Traducir "saved" a Portugués

Amosando 50 de 50 traducións da frase "saved" de Inglés a Portugués

Traducións de saved

"saved" en Inglés pódese traducir ás seguintes palabras/frases Portugués:

saved armazenado arquivo arquivos backup gravação salva salvar salvo salvos salvou

Tradución de Inglés a Portugués de saved

Inglés
Portugués

EN Attempt saved. Máximo Alonso (Peñarol) left footed shot from the right side of the box is saved in the centre of the goal.

PT Finalização defendida em direção ao centro do gol. Máximo Alonso (Peñarol) finalização com o pé esquerdo do lado direito da área.

Inglés Portugués
side lado
of do
in em
centre centro
is direção
goal gol
alonso alonso
peñarol peñarol
the o
left esquerdo
right direito

EN Attempt saved. Bissoli (Athletico Paranaense) right footed shot from outside the box is saved in the centre of the goal. Assisted by Santos.

PT Finalização defendida em direção ao centro do gol. Bissoli (Athletico Paranaense) finalização com o pé direito de fora da área. Assistência de Santos N.

Inglés Portugués
paranaense paranaense
right direito
centre centro
santos santos
is direção
goal gol
the o
in em
by com
of do

EN Penalty saved! Pablo Ceppelini (Peñarol) fails to capitalise on this great opportunity, right footed shot saved in the centre of the goal.

PT Pênalti defendido! Pablo Ceppelini (Peñarol) perdeu uma oportunidade única, finalização com o pé direito defendido em direção ao centro do gol.

Inglés Portugués
pablo pablo
opportunity oportunidade
right direito
centre centro
peñarol peñarol
goal gol
the o
of do
in em

EN Attempt saved. Bissoli (Athletico Paranaense) right footed shot from outside the box is saved in the bottom left corner. Assisted by Erick.

PT Finalização defendida no lado esquerdo do gol. Bissoli (Athletico Paranaense) finalização com o pé direito de fora da área. Assistência de Erick.

Inglés Portugués
paranaense paranaense
the o
left esquerdo
right direito
by com

EN Attempt saved. Memphis Depay (Netherlands) left footed shot from the centre of the box is saved in the centre of the goal. Assisted by Donyell Malen.

PT Finalização defendida em direção ao centro do gol. Memphis Depay (Países Baixos) finalização com o pé esquerdo do meio da área. Assistência de Donyell Malen.

Inglés Portugués
memphis memphis
left esquerdo
is direção
goal gol
the o
centre centro
netherlands países baixos
in em
by com
of do

EN Attempt saved. Memphis Depay (Netherlands) right footed shot from outside the box is saved in the top right corner.

PT Finalização defendida ao ângulo superior direito. Memphis Depay (Países Baixos) finalização com o pé direito de fora da área.

Inglés Portugués
memphis memphis
right direito
the o
netherlands países baixos

EN Attempt saved. Valeriane Gvilia (Georgia) right footed shot from the centre of the box is saved in the bottom right corner.

PT Finalização defendida junto ao lado inferior direito do gol. Valeriane Gvilia (Georgia) finalização com o pé direito do meio da área.

Inglés Portugués
georgia georgia
right direito
of do
the o
bottom inferior
in meio

EN Attempt saved. Giorgi Aburjania (Georgia) right footed shot from outside the box is saved in the centre of the goal. Assisted by Davit Khocholava.

PT Finalização defendida em direção ao centro do gol. Giorgi Aburjania (Georgia) finalização com o pé direito de fora da área. Assistência de Davit Khocholava.

Inglés Portugués
georgia georgia
right direito
centre centro
is direção
goal gol
the o
in em
by com
of do

EN Attempt saved. Frenkie de Jong (Netherlands) right footed shot from outside the box is saved in the top left corner. Assisted by Memphis Depay.

PT Finalização defendida ao ângulo superior esquerdo. Frenkie de Jong (Países Baixos) finalização com o pé direito de fora da área. Assistência de Memphis Depay.

Inglés Portugués
memphis memphis
the o
de de
left esquerdo
right direito
netherlands países baixos
by com

EN Attempt saved. Wout Weghorst (Netherlands) right footed shot from the left side of the box is saved in the bottom right corner.

PT Finalização defendida junto ao lado inferior direito do gol. Wout Weghorst (Países Baixos) finalização com o pé direito do lado esquerdo da área.

Inglés Portugués
side lado
of do
the o
right direito
left esquerdo
bottom inferior
netherlands países baixos

EN Attempt saved. Memphis Depay (Netherlands) left footed shot from the left side of the six yard box is saved in the centre of the goal. Assisted by Denzel Dumfries with a cross.

PT Finalização defendida em direção ao centro do gol. Memphis Depay (Países Baixos) finalização com o pé esquerdo do lado esquerdo da pequena área. Assistência de Denzel Dumfries com um cruzamento.

Inglés Portugués
memphis memphis
side lado
centre centro
denzel denzel
is direção
goal gol
the o
a um
left esquerdo
netherlands países baixos
in em
cross com
of do

EN Attempt saved. Saba Lobzhanidze (Georgia) right footed shot from the right side of the box is saved in the centre of the goal. Assisted by Giorgi Aburjania.

PT Finalização defendida em direção ao centro do gol. Saba Lobzhanidze (Georgia) finalização com o pé direito do lado direito da área. Assistência de Giorgi Aburjania.

Inglés Portugués
saba saba
georgia georgia
right direito
side lado
centre centro
is direção
goal gol
the o
in em
by com
of do

EN Attempt saved. Patrick van Aanholt (Netherlands) left footed shot from the right side of the box is saved in the top right corner.

PT Finalização defendida ao ângulo superior direito. Patrick van Aanholt (Países Baixos) finalização com o pé esquerdo do lado direito da área.

Inglés Portugués
patrick patrick
side lado
left esquerdo
of do
the o
van da
right direito
netherlands países baixos

EN Attempt saved. Lyndon Dykes (Scotland) right footed shot from the right side of the box is saved in the top centre of the goal. Assisted by James Forrest.

PT Finalização defendida no centro superior do gol. Lyndon Dykes (Scotland) finalização com o pé direito do lado direito da área. Assistência de James Forrest.

Inglés Portugués
right direito
side lado
centre centro
james james
goal gol
scotland scotland
the o
by com
of do

EN Attempt saved. Memphis Depay (Netherlands) right footed shot from the left side of the box is saved in the bottom right corner. Assisted by Stefan de Vrij.

PT Finalização defendida junto ao lado inferior direito do gol. Memphis Depay (Países Baixos) finalização com o pé direito do lado esquerdo da área. Assistência de Stefan de Vrij N.

Inglés Portugués
memphis memphis
side lado
stefan stefan
de de
the o
right direito
left esquerdo
netherlands países baixos
by com
bottom inferior
of do

EN Attempt saved. Memphis Depay (Netherlands) right footed shot from the centre of the box is saved in the bottom right corner. Assisted by Denzel Dumfries.

PT Finalização defendida junto ao lado inferior direito do gol. Memphis Depay (Países Baixos) finalização com o pé direito do meio da área. Assistência de Denzel Dumfries.

Inglés Portugués
memphis memphis
right direito
denzel denzel
the o
netherlands países baixos
by com
bottom inferior
of do

EN Attempt saved. Adama Traoré (Spain) right footed shot from the right side of the box is saved in the bottom right corner. Assisted by Sergio Canales.

PT Finalização defendida junto ao lado inferior direito do gol. Adama Traoré (Espanha) finalização com o pé direito do lado direito da área. Assistência de Sergio Canales.

Inglés Portugués
right direito
side lado
spain espanha
the o
by com
bottom inferior
of do

EN Attempt saved. Héctor Bellerín (Spain) right footed shot from outside the box is saved in the bottom left corner. Assisted by Koke.

PT Finalização defendida no lado esquerdo do gol. Héctor Bellerín (Espanha) finalização com o pé direito de fora da área. Assistência de Koke.

Inglés Portugués
the o
is é
left esquerdo
spain espanha
right direito
by com

EN Attempt saved. Álvaro Morata (Spain) left footed shot from outside the box is saved in the centre of the goal. Assisted by Sergio Canales.

PT Finalização defendida em direção ao centro do gol. Álvaro Morata (Espanha) finalização com o pé esquerdo de fora da área. Assistência de Sergio Canales.

Inglés Portugués
left esquerdo
centre centro
goal gol
the o
spain espanha
in em
by com
of do
is direção

EN Attempt saved. Luuk de Jong (Netherlands) right footed shot from the centre of the box is saved in the centre of the goal. Assisted by Frenkie de Jong.

PT Finalização defendida em direção ao centro do gol. Luuk de Jong (Países Baixos) finalização com o pé direito do meio da área. Assistência de Frenkie de Jong.

Inglés Portugués
right direito
is direção
goal gol
the o
de de
centre centro
netherlands países baixos
in em
by com
of do

EN Our logo maker app will never delete any saved logos, and you can always go back and edit a past saved logo to fit your business needs

PT Nosso programa criador de logotipo nunca irá excluir nenhum logo salvo, e você pode sempre voltar e editar um logo salvo anteriormente para que se encaixe nas necessidades da sua empresa

Inglés Portugués
maker criador
app programa
delete excluir
saved salvo
edit editar
needs necessidades
always sempre
go ir
will irá
never nunca
a um
business empresa
logo logotipo
can pode
to nas
back para
go back voltar
you você
our nosso
and e

EN There are three default layouts in Hexo: post, page and draft. Files created by each of them is saved to a different path. Newly created posts are saved to the source/_posts folder.

PT Existem três layouts padrões no Hexo: post, page e draft. Os arquivos criados por cada um deles são salvos em um caminho diferente. As postagens criadas recentemente são salvas no diretório source/_posts.

Inglés Portugués
layouts layouts
hexo hexo
saved salvos
newly recentemente
source source
files arquivos
posts posts
folder diretório
page page
a um
in em
created criados
each cada
path caminho
and e
the os
three três
post post
different diferente

EN Emails sent from an account will be saved in the database for the period of 2 months.Comprehensive listing of raw clicks will be saved in the database for the period of 6 months.

PT Os e-mails enviados de uma conta serão salvos no banco de dados pelo período de 2 meses. Uma lista abrangente de cliques brutos será salva no banco de dados pelo período de 6 meses.

Inglés Portugués
sent enviados
saved salvos
comprehensive abrangente
raw brutos
clicks cliques
account conta
months meses
period período
the os
be ser
database banco de dados
of de
an uma
will be serão

EN Our logo maker app will never delete any saved logos, and you can always go back and edit a past saved logo to fit your business needs

PT Nosso programa criador de logotipo nunca irá excluir nenhum logo salvo, e você pode sempre voltar e editar um logo salvo anteriormente para que se encaixe nas necessidades da sua empresa

Inglés Portugués
maker criador
app programa
delete excluir
saved salvo
edit editar
needs necessidades
always sempre
go ir
will irá
never nunca
a um
business empresa
logo logotipo
can pode
to nas
back para
go back voltar
you você
our nosso
and e

EN “AnyFix saved my iPhone from stuck on the Apple logo, and the best thing is, it saved all data! THANK YOU SO MUCH!!!!”

PT “AnyFix salvou meu iPhone de ficar preso no logotipo da Apple, e o melhor é que ele salvou todos os dados! MUITO OBRIGADO!!!!”

EN Perhaps a different set of passwords are actually saved in Keychain! You might even reset a password when you can’t access a particular account, and now your password saved in Chrome is out of date.

PT Talvez até senhas diferentes estejam salvas no Keychain! Você pode até redefinir uma senha quando não consegue acessar uma conta específica, e agora a senha salva no Chrome está desatualizada.

Inglés Portugués
reset redefinir
access acessar
account conta
chrome chrome
now agora
perhaps talvez
different diferentes
a uma
passwords senhas
in no
when quando
password senha
is está
you você
might você pode
and e
out o

EN When you make a change to the theme through the Style Editor, the new style is saved. You can switch themes and apply one of your saved styles to any theme to get the visual elements that you had selected.

PT Quando se faz uma alteração ao tema através do Style Editor, o novo estilo é guardado. Pode mudar de tema e aplicar um dos seus estilos guardados a qualquer tema para obter os elementos visuais que tinha seleccionado.

Inglés Portugués
visual visuais
theme tema
style estilo
editor editor
is é
apply aplicar
styles estilos
new novo
a um
can pode
elements elementos
change mudar
when quando
and e
of do
your seus
that faz
the o

EN You can also click Add a blank section to add a blank block section, or click My saved sections to add a section you've saved previously.

PT Você também pode clicar em Adicionar uma seção vazia para incluir uma seção de bloco vazia ou em Minhas seções salvas para adicionar uma seção que salvou anteriormente.

Inglés Portugués
click clicar
block bloco
my minhas
saved salvou
or ou
sections seções
you você
can pode
a uma
section seção
add adicionar
also também
to em
previously anteriormente

EN Saved sections aren't linked to the original section. Updating the original section won't update the saved version or anywhere else you've added it.

PT As seções salvas não têm link para a seção original. A atualização da seção original não atualiza a versão salva nem qualquer outro lugar no qual você a tenha adicionado.

Inglés Portugués
original original
added adicionado
sections seções
update atualização
section seção
or nem
the as

EN You can package the Linked Smart Objects in a Photoshop document, such that their source files are saved to a folder on your computer. A copy of the Photoshop document is saved along with the source files in the folder.

PT É possível empacotar objetos inteligentes vinculados em um documento do Photoshop, de forma que os arquivos de origem sejam salvos em uma pasta no computador. Uma cópia do documento do Photoshop é salva junto com os arquivos de origem na pasta.

Inglés Portugués
smart inteligentes
photoshop photoshop
source origem
saved salvos
copy cópia
objects objetos
document documento
files arquivos
folder pasta
computer computador
is é
the os
a um
linked com
in em
of do
you can possível
are sejam
with junto

EN Including saved Pins: Include stats for Pins you've saved that do not link back to any of your claimed domains.

PT Incluir Pins guardados: inclui estatísticas de Pins guardados por ti que não vinculem novamente nenhum dos teus domínios reivindicados.

Inglés Portugués
stats estatísticas
domains domínios
include incluir
not não
your teus
to nenhum
of de
that que

EN "The Brand guide saved me 25 hours of back and forth with my printer.

PT "O Manual da Marca me fez economizar 25 horas com as dúvidas da gráfica.

Inglés Portugués
brand marca
guide manual
me me
and com
the o
hours horas

EN Checking In: How Getting Real about Depression Saved My Life---and Can Save Yours

PT Até que nada mais importe: Como viver longe de um mundo de performances religiosas e mais próximo do que Deus espera de você

Inglés Portugués
life viver
and e
in de
how como

EN This Agency Saved 25+ Hours per Month in Social Media Reporting by Using Agorapulse

PT Chatbots nas Redes Sociais: Vantagens e Desvantagens

Inglés Portugués
in nas
social media sociais

EN We’ve saved a spot for your design contest :)

PT Guardamos um lugar para o seu concurso de design :)

Inglés Portugués
spot lugar
design design
contest concurso
a um
for de
your seu

EN Surfshark has recently switched to a diskless-only server network. As with ExpressVPN’s servers, no data can be saved on these servers because all data only exists temporarily.

PT O Surfshark mudou recentemente para uma rede de somente de servidor sem disco. Tal como acontece com os servidores ExpressVPN, nenhum dado pode ser salvo nesses servidores porque todos os dados são temporários.

Inglés Portugués
surfshark surfshark
switched mudou
saved salvo
server servidor
network rede
servers servidores
can pode
a uma
recently recentemente
data dados
be ser
no sem
on nesses
all todos
because porque
only o

EN For starters, only the data in the incognito window won?t be saved

PT Para começar, apenas os dados na janela anônima não serão salvos

Inglés Portugués
window janela
saved salvos
be ser
the os
data dados
for para

EN Your IP address, operating system, the fonts you have installed and all sorts of other information can still be saved while browsing in incognito mode

PT Seu endereço IP, sistema operacional, as fontes instaladas e todos os tipos de outras informações ainda podem ser salvos durante a navegação no modo de navegação anônima

Inglés Portugués
ip ip
installed instaladas
sorts tipos
other outras
information informações
saved salvos
browsing navegação
system sistema
fonts fontes
address endereço
mode modo
the os
and e
all todos
of de
still ainda
be ser
can podem

EN The difference between the two depends on the place where your online activities are saved

PT A diferença entre os dois depende do local onde suas atividades online são salvas

Inglés Portugués
place local
online online
activities atividades
are são
difference diferença
depends depende
the os
where onde
between entre
two dois

EN They even mention how any data they do collect is saved and for how long

PT Eles ainda informam como os dados registrados são mantidos e por quanto tempo

Inglés Portugués
long tempo
data dados
and e
even ainda
is são
for por

EN Saved From Success: How God Can Free You from Culture's Distortion of Family, Work, and the Good Life

PT Perdão total: Um livro para quem não se perdoa e para quem não consegue perdoar

Inglés Portugués
can consegue
and e

EN Restoring data like saved games or hi-scores back onto your iPhone or iPad for Angry Birds and other apps is easy with help from iPhone Backup Extractor.

PT É fácil restaurar dados como jogos salvos ou pontuação alta no seu iPhone ou iPad para o Angry Birds e outros aplicativos com a ajuda do iPhone Backup Extractor.

Inglés Portugués
data dados
saved salvos
or ou
iphone iphone
ipad ipad
apps aplicativos
easy fácil
extractor extractor
scores pontuação
birds birds
help ajuda
backup backup
games jogos
other outros
for a
back para
restoring restaurar
and e
like com

EN Something broke but your work was saved. Hit the button to complete your

PT Algo deu errado, mas seu trabalho foi salvo. Clique no botão para concluir a inscrição da sua

Inglés Portugués
saved salvo
was foi
work trabalho
button botão
something algo
to complete concluir
but mas

EN You can fool a human, but you can’t fool 1Password. It only fills your account details on the sites where you saved them.

PT Você pode enganar um humano mas não pode enganar o 1Password. Ele preenche as informações da sua conta nos sites em que você tiver salvo.

Inglés Portugués
human humano
fills preenche
details informações
sites sites
saved salvo
account conta
a um
on em
can pode
the o
you você
but mas

EN Two months’ engineering time saved through access to support for Windows containers in SUSE Rancher

PT Economia de dois meses no tempo de engenharia por meio do acesso ao suporte de contêineres do Windows no SUSE Rancher

Inglés Portugués
engineering engenharia
access acesso
windows windows
containers contêineres
suse suse
months meses
time tempo
support suporte
through meio
to dois

EN “Colt first purchased Expanded Support from SUSE 2 years ago for our internal Red Hat Enterprise Linux Environment...we saved approximately 60% on our annual Red Hat Subscription costs.”

PT “A Colt adquiriu o Suporte Expandido da SUSE primeiramente há dois anos para nosso Ambiente interno do Red Hat Enterprise Linux... Economizamos cerca de 60% em nossos custos anuais com a Red Hat Subscription.”

EN That's it: extraction complete! Your selected files should now have been converted from the DMG file and saved onto your Windows computer ready for you to use.

PT É isso: extração completa! Seus arquivos selecionados devem agora ter sido convertidos do arquivo DMG e salvos no seu computador Windows pronto para você usar.

Inglés Portugués
extraction extração
selected selecionados
dmg dmg
saved salvos
windows windows
computer computador
now agora
ready pronto
complete completa
files arquivos
converted convertidos
file arquivo
use usar
you você
should devem
and e
to para

EN Captions in the live video will be saved in the archived version of the video so that your viewers can return and watch key moments with captioning.

PT As legendas no vídeo ao vivo serão salvas na versão arquivada do vídeo para que seus espectadores possam voltar e assistir aos principais momentos com legendas.

Inglés Portugués
captions legendas
viewers espectadores
key principais
moments momentos
video vídeo
be ser
of do
the as
in no
version versão
live vivo
that que
return para
with aos
your seus
and e
will be serão

EN If you have access to another user’s password-protected or unlisted video, they can be played in the app when opened from a link on the web or when the video is saved to your Watch Later queue.

PT Se você tiver acesso ao vídeo protegido por senha ou não listado de outro usuário, ele poderá ser reproduzido no aplicativo quando aberto a partir de um link na internet ou quando o vídeo for salvo na fila Assistir Depois.

Inglés Portugués
users usuário
saved salvo
queue fila
password senha
if se
access acesso
or ou
a um
video vídeo
app aplicativo
web internet
can poderá
protected protegido
be ser
link link
the o
you você
from partir
when quando
in de
you have tiver

EN Videos saved to the offline playlist can only be played within the Vimeo app and cannot be exported or played in other apps.

PT Os vídeos salvos na lista de reprodução offline só podem ser reproduzidos no aplicativo do Vimeo e não podem ser exportados ou reproduzidos em outros aplicativos.

Inglés Portugués
saved salvos
offline offline
playlist lista de reprodução
exported exportados
other outros
videos vídeos
vimeo vimeo
or ou
app aplicativo
the os
apps aplicativos
in em
only o
be ser
within de
and e
can podem

Amosando 50 de 50 traducións