PT Configurar expiração de mensagens, com migração para fila de mensagens mortas
"mensagens mortas" en Portugués pódese traducir ás seguintes palabras/frases Inglés:
PT Configurar expiração de mensagens, com migração para fila de mensagens mortas
EN Configure expiring message, moving to Dead Letter queue
Portugués | Inglés |
---|---|
configurar | configure |
para | to |
fila | queue |
PT O Explorador Conteúdo reinventa a construção de links partidos. Combine o filtro activo/partido e o filtro domínios referidos para encontrar páginas mortas de um determinado tópico com backlinks.
EN Content Explorer reinvents broken link building. Combine the live/broken filter and referring domains filter to find dead pages on a given topic with backlinks.
Portugués | Inglés |
---|---|
explorador | explorer |
conteúdo | content |
construção | building |
links | link |
filtro | filter |
domínios | domains |
páginas | pages |
tópico | topic |
backlinks | backlinks |
PT Identifique as zonas mortas e melhore a cobertura sem fio com facilidade
EN Easily identify dead zones and improve wireless coverage
Portugués | Inglés |
---|---|
identifique | identify |
zonas | zones |
melhore | improve |
cobertura | coverage |
sem fio | wireless |
PT Sim, estou zangado e profundamente perturbado quando leio sobre os milhares de pessoas que foram mortas e os milhões deslocados por seu próprio governo
EN Yes, I'm angry and deeply disturbed when I read about the thousands of people who have been killed and the millions displaced by their own government
Portugués | Inglés |
---|---|
profundamente | deeply |
deslocados | displaced |
PT Também foram colocadas inúmeras naturezas-mortas — três delas obras flamengas do século XVIII e o restante de artistas espanhóis — e diferentes paisagens do século XVIII, além de dois bustos de personagens orientais pintados por
EN Numerous still-lifes — three of them 17th century Flemish works and the remainder by Spanish artists — and 18th-century landscapes were also on show, as were two busts of oriental figures painted by
Portugués | Inglés |
---|---|
obras | works |
restante | remainder |
artistas | artists |
paisagens | landscapes |
bustos | busts |
diferentes | numerous |
PT Uma média de seis mulheres mortas semanalmente no Iêmen devido ao conflito - CARE
EN An average of six women killed weekly in Yemen due to conflict - CARE
Portugués | Inglés |
---|---|
média | average |
mulheres | women |
semanalmente | weekly |
ao | to |
conflito | conflict |
care | care |
PT Uma média de seis mulheres mortas todas as semanas no Iêmen como resultado do conflito em curso
EN An average of six women killed every week in Yemen as a result of the ongoing conflict
Portugués | Inglés |
---|---|
média | average |
mulheres | women |
semanas | week |
conflito | conflict |
PT Seis anos de conflito no Iêmen causaram um impacto mortal no povo iemenita, com uma média de seis mulheres mortas a cada semana no ano passado.
EN Six years of conflict in Yemen have taken a deadly toll on the Yemeni people, with an average of six women killed every week last year.
Portugués | Inglés |
---|---|
conflito | conflict |
povo | people |
média | average |
mulheres | women |
semana | week |
passado | last |
é | have |
mortal | deadly |
PT As vendas diretas estão mortas? Dada a importância dos afiliados, embaixadores e influencers no mundo do e-commerce, é legítimo fazer a pergunta
EN Is direct selling dead? Given the importance of affiliates, ambassadors and influencers in the world of e-commerce, this is a valid question
Portugués | Inglés |
---|---|
diretas | direct |
dada | given |
importância | importance |
afiliados | affiliates |
embaixadores | ambassadors |
mundo | world |
pergunta | question |
PT Elimina delicadamente células mortas para uma absorção mais profunda dos ingredientes ativos* que facilita a aplicação da maquiagem.
EN Gently clears away dead skin cells to ensure deeper skincare active ingredients absorption* and smoother makeup application.
Portugués | Inglés |
---|---|
células | cells |
absorção | absorption |
ingredientes | ingredients |
ativos | active |
aplicação | application |
maquiagem | makeup |
PT Também foram colocadas inúmeras naturezas-mortas — três delas obras flamengas do século XVIII e o restante de artistas espanhóis — e diferentes paisagens do século XVIII, além de dois bustos de personagens orientais pintados por
EN Numerous still-lifes — three of them 17th century Flemish works and the remainder by Spanish artists — and 18th-century landscapes were also on show, as were two busts of oriental figures painted by
Portugués | Inglés |
---|---|
obras | works |
restante | remainder |
artistas | artists |
paisagens | landscapes |
bustos | busts |
diferentes | numerous |
PT • Rico em vitaminas e minerais.• É o maior reparador natural graças ao seu elevado teor de colagénio e elastina.• Elimina as células mortas, limpando completamente a pele.• Actua regenerando as células, hidrata e suaviza a pele.
EN • Rich in vitamins and minerals.• It is the largest natural repairer thanks to its high collagen and elastin content.• Eliminates dead cells by thoroughly cleansing the skin.• It acts regenerating the cells, hydrates and softens the skin.
Portugués | Inglés |
---|---|
rico | rich |
vitaminas | vitamins |
minerais | minerals |
natural | natural |
elimina | eliminates |
células | cells |
completamente | thoroughly |
pele | skin |
PT “Quais são os benefícios da COP quando mais de mil pessoas que lutam para manter o planeta vivo foram mortas [desde Paris]?”
EN ?What benefits does the COP bring when more than a thousand people fighting to keep the planet alive have been killed [since Paris]??
Portugués | Inglés |
---|---|
benefícios | benefits |
pessoas | people |
planeta | planet |
vivo | alive |
paris | paris |
PT Em 16 de março, oito pessoas foram mortas em três spas diferentes no Norte da Geórgia, incluindo seis mulheres asiáticas
EN On March 16, eight people were killed at three different spas in North Georgia including six Asian women
Portugués | Inglés |
---|---|
março | march |
oito | eight |
pessoas | people |
foram | were |
diferentes | different |
norte | north |
geórgia | georgia |
incluindo | including |
mulheres | women |
spas | spas |
PT Quinta-feira de manhã viu 19 ataques aéreos em Sana'a, deixando cerca de sete pessoas mortas - incluindo quatro crianças - e 58 feridos.
EN Thursday morning saw 19 airstrikes on Sana’a, leaving an estimated seven people dead – including four children – and 58 injured.
Portugués | Inglés |
---|---|
manhã | morning |
viu | saw |
deixando | leaving |
pessoas | people |
incluindo | including |
crianças | children |
PT Em 15 de novembro de 2019, os iranianos começaram a protestar contra o aumento dos preços da gasolina. Os protestos continuaram por vários dias e se expandiram para incluir pedidos de reformas constitucionais. Cerca de 1.500 pessoas foram mortas.
EN On November 15, 2019, Iranians began protesting a spike in gas prices. The protests continued for several days and expanded to include calls for constitutional reforms. As many as 1,500 people were killed.
PT Os relatórios de mensagens enviadas agregam todas as suas mensagens sociais de todas as suas redes e perfis sociais em um único local, ajudando você a ver quais mensagens são as mais eficazes para o seu público.
EN The Sent Messages Reports aggregates all of your social messages from all of your social networks and profiles into a single location, helping you see which messages are the most effective for your audiences,
Portugués | Inglés |
---|---|
relatórios | reports |
mensagens | messages |
enviadas | sent |
sociais | social |
redes | networks |
perfis | profiles |
local | location |
ajudando | helping |
eficazes | effective |
público | audiences |
PT Use templates de mensagens?aprovadas para eliminar a filtragem de mensagens da operadora. Envie mensagens facilmente em todo o mundo usando a tradução automática do Twilio e a conformidade com normas globais.
EN Use carrier?approved templated messages to eliminate carrier message filtering. Easily send messages globally using Twilio’s automatic translation and global regulations compliance.
Portugués | Inglés |
---|---|
filtragem | filtering |
operadora | carrier |
facilmente | easily |
twilio | twilio |
conformidade | compliance |
normas | regulations |
PT Quando o tempo importa, um Twilio Short Code recebe suas mensagens sem precisar se preocupar com o enfileiramento de mensagens ou com a filtragem da operadora. A taxa de transferência começa com 100 mensagens por segundo.
EN When timing counts, a Twilio Short Code gets your messages delivered without having to worry about message queueing or carrier filtering. Throughput starts at 100 messages per second.
Portugués | Inglés |
---|---|
twilio | twilio |
code | code |
recebe | gets |
suas | your |
sem | without |
ou | or |
filtragem | filtering |
operadora | carrier |
começa | starts |
taxa de transferência | throughput |
PT Se você deseja recuperar mais do que algumas mensagens, vá para a guia "App View", selecione Kik e verá o número total de mensagens encontradas no backup. Selecione um local para exportá-los e depois navegue nas suas mensagens Kik!
EN If you want to retrieve more than a few messages, go to "App View" tab, select Kik and you’ll see the total number of messages found on the backup. Select a location to export them and then enjoy browsing your Kik messages!
Portugués | Inglés |
---|---|
se | if |
deseja | want |
mensagens | messages |
guia | tab |
app | app |
selecione | select |
kik | kik |
encontradas | found |
backup | backup |
local | location |
PT No limite, você precisa estar preparado para confrontar seu público-alvo por meio de e-mail, mensagens de site, mensagens e canais de mensagens SMS.
EN On the verge, you need to be prepared to confront your target audiences from email, site messaging, messaging, and SMS messaging channels.
Portugués | Inglés |
---|---|
preparado | prepared |
site | site |
canais | channels |
sms | sms |
alvo | target |
público | audiences |
PT A partir disso, aprenda como enviar mensagens com o recurso de mensagem Programmable Messaging. O envio de mensagens de WhatsApp faz parte do Twilio Programmable Messaging, portanto voce? usara? as mesmas chamadas de API para enviar mensagens SMS ou MMS.
EN From there, learn how to send messages with the Programmable Messaging Message Resource. Sending WhatsApp messages is part of Twilio Programmable Messaging, so you'll use the same API calls to send SMS or MMS messages.
Portugués | Inglés |
---|---|
aprenda | learn |
recurso | resource |
programmable | programmable |
parte | part |
twilio | twilio |
chamadas | calls |
api | api |
sms | sms |
ou | or |
mms | mms |
PT Expanda os resultados da pesquisa para incluir todas as mensagens com o mesmo remetente, todas as mensagens com assunto idêntico ou semelhante ou todas as mensagens relacionadas.
EN Expand those search results to include all messages with the same sender, all messages with the same or similar subject or all related messages.
Portugués | Inglés |
---|---|
resultados | results |
pesquisa | search |
mensagens | messages |
remetente | sender |
assunto | subject |
ou | or |
relacionadas | related |
PT Use templates de mensagens?aprovadas para eliminar a filtragem de mensagens da operadora. Envie mensagens facilmente em todo o mundo usando a tradução automática do Twilio e a conformidade com normas globais.
EN Use carrier?approved templated messages to eliminate carrier message filtering. Easily send messages globally using Twilio’s automatic translation and global regulations compliance.
Portugués | Inglés |
---|---|
filtragem | filtering |
operadora | carrier |
facilmente | easily |
twilio | twilio |
conformidade | compliance |
normas | regulations |
PT Quando o tempo importa, um Twilio Short Code recebe suas mensagens sem precisar se preocupar com o enfileiramento de mensagens ou com a filtragem da operadora. A taxa de transferência começa com 100 mensagens por segundo.
EN When timing counts, a Twilio Short Code gets your messages delivered without having to worry about message queueing or carrier filtering. Throughput starts at 100 messages per second.
Portugués | Inglés |
---|---|
twilio | twilio |
code | code |
recebe | gets |
suas | your |
sem | without |
ou | or |
filtragem | filtering |
operadora | carrier |
começa | starts |
taxa de transferência | throughput |
PT A partir disso, aprenda como enviar mensagens com o recurso de mensagem Programmable Messaging. O envio de mensagens de WhatsApp faz parte do Twilio Programmable Messaging, portanto voce? usara? as mesmas chamadas de API para enviar mensagens SMS ou MMS.
EN From there, learn how to send messages with the Programmable Messaging Message Resource. Sending WhatsApp messages is part of Twilio Programmable Messaging, so you'll use the same API calls to send SMS or MMS messages.
Portugués | Inglés |
---|---|
aprenda | learn |
recurso | resource |
programmable | programmable |
parte | part |
twilio | twilio |
chamadas | calls |
api | api |
sms | sms |
ou | or |
mms | mms |
PT Na aba Mensagens, visualize todas as mensagens, filtre as mensagens por status e data.
EN Inside the Messages tab, view all messages, filter messages by status and date.
Portugués | Inglés |
---|---|
aba | tab |
mensagens | messages |
visualize | view |
status | status |
data | date |
PT Se você deseja recuperar mais do que algumas mensagens, vá para a guia "App View", selecione Kik e verá o número total de mensagens encontradas no backup. Selecione um local para exportá-los e depois navegue nas suas mensagens Kik!
EN If you want to retrieve more than a few messages, go to "App View" tab, select Kik and you’ll see the total number of messages found on the backup. Select a location to export them and then enjoy browsing your Kik messages!
Portugués | Inglés |
---|---|
se | if |
deseja | want |
mensagens | messages |
guia | tab |
app | app |
selecione | select |
kik | kik |
encontradas | found |
backup | backup |
local | location |
PT Monitore e leia logs de mensagens de texto, chats, chamadas de voz, mensagens de voz em redes sociais e aplicativos de mensagens.
EN Monitor and read text messages logs, chats, voice calls, voice messages on social networks and messaging apps.
Portugués | Inglés |
---|---|
monitore | monitor |
logs | logs |
aplicativos | apps |
chats | chats |
PT conteúdo gerado ou fornecido por você, como mensagens por áudio, vídeo ou bate-papo, mensagens de serviço, mensagens por publicação, e-mail ou telefone (conforme descrito acima em mais detalhes neste Aviso de Privacidade);
EN content that you generate or provide, such as audio or video or chat messaging or service messages, or messages by post, email or phone (as described in more detail above in this Privacy Notice;
PT Expanda os resultados da pesquisa para incluir todas as mensagens com o mesmo remetente, todas as mensagens com assunto idêntico ou semelhante ou todas as mensagens relacionadas.
EN Expand those search results to include all messages with the same sender, all messages with the same or similar subject or all related messages.
PT Centralize mensagens da Caixa de Mensagens do Facebook, Mensagens Privadas do Instagram e avaliações do Google no mesmo ecrã e ganhe tempo na sua gestão!
EN Centralize Facebook Inbox, Instagram Direct, and Google reviews on the same screen and save time managing it!
PT Embora as mensagens na PS Vita estejam a ser descontinuadas, as tuas mensagens continuarão a estar disponíveis através do serviço de mensagens nas consolas PS5 e PS4 e através de dispositivos móveis na PlayStation App.
EN Although messaging on PS Vita is going away, your messages will still be available to you by using the messaging service on PS5 consoles, PS4 consoles, and via mobile on PlayStation App.
PT Configure alertas e regras com base em palavras-chave, tipos de mensagens e perfis para etiquetar e completar automaticamente as mensagens na Inbox Inteligente.
EN Set up alerts and rules based on keywords, message types and profiles to automatically tag and complete messages in the Smart Inbox.
Portugués | Inglés |
---|---|
regras | rules |
perfis | profiles |
automaticamente | automatically |
inteligente | smart |
PT Bem, se suas mensagens não estiverem recebendo as impressões ou visualizações que você deseja, sempre é possível colocar algumas mensagens pagas entre elas para dar um impulso
EN Well if your messages aren’t getting the impressions or views that you’d like then it is always possible to put a few paid dollars between them to give them a boost
Portugués | Inglés |
---|---|
bem | well |
impressões | impressions |
ou | or |
visualizações | views |
pagas | paid |
PT Publique mensagens em todas as suas redes e perfis de mídia social ao mesmo tempo com o agendador do Sprout. Você também pode marcar mensagens individuais para informar posteriormente sobre o sucesso de campanhas específicas.
EN Post messages to all of your social media networks and profiles at a single time with Sprout’s scheduler. You can also tag individual messages to later report on the success of specific campaigns.
Portugués | Inglés |
---|---|
publique | post |
mensagens | messages |
redes | networks |
perfis | profiles |
sprout | sprout |
informar | report |
sucesso | success |
específicas | specific |
PT Mídias não apenas trazem mais personalidade às suas mensagens, mas também ajudam a reforçar as mensagens que você envia e aumentam as taxas de conversão de conversa.
EN Not only does media bring more personality to your messages, but it also helps reinforce the messages you send and increases conversation conversion rates.
Portugués | Inglés |
---|---|
mídias | media |
personalidade | personality |
ajudam | helps |
reforçar | reinforce |
taxas | rates |
conversão | conversion |
PT Depois, escreva suas mensagens baseando-se nessas possibilidades. (É melhor ter mensagens demais do que de menos).
EN Then write your messages based on those possibilities. (It’s always better to err on the side of more than on the side of less.)
Portugués | Inglés |
---|---|
mensagens | messages |
possibilidades | possibilities |
melhor | better |
demais | more |
menos | less |
PT Envie e receba mensagens de texto com APIs que enviam mais de 66 bilhões de mensagens por ano. Adicione SMS ao seu aplicativo hoje mesmo.
EN Send and receive text messages with APIs powering 66+ billion messages a year. Add SMS to your app today.
Portugués | Inglés |
---|---|
apis | apis |
bilhões | billion |
ano | year |
adicione | add |
sms | sms |
seu | your |
aplicativo | app |
PT Envie e receba mensagens em escala com as APIs de mensagens
EN Send and receive messages at scale with Messaging APIs
Portugués | Inglés |
---|---|
receba | receive |
escala | scale |
as | at |
apis | apis |
PT Comece com os Serviços de mensagens para manter sua conta e seus logs organizados ao enviar mensagens nos EUA e em outros lugares do mundo.
EN Start with Messaging Services to keep your account and message logs organized as you send messages in the US and internationally.
Portugués | Inglés |
---|---|
comece | start |
serviços | services |
conta | account |
logs | logs |
organizados | organized |
PT Salve, exporte e imprima mensagens do iPhone. Mensagens de texto, MMS, iMessages e anexos ficam seguros com o iMazing.
EN Save, export and print your iPhone messages. Text messages, MMS, iMessages and attachments are safe with iMazing.
Portugués | Inglés |
---|---|
salve | save |
exporte | export |
imprima | |
iphone | iphone |
mms | mms |
anexos | attachments |
ficam | are |
seguros | safe |
imazing | imazing |
PT sim. Por exemplo, você pode acessar suas mensagens em um cliente local via IMAPS/POPS. Você também pode exportar suas chaves criptografadas e mensagens e acessá-las em qualquer software compatível com PGP de terceiros.
EN Yes. For instance, you can access your messages on a local client via IMAPS/POPS. You can also export your encrypted keys and messages and access them on any third-party party PGP compliant software.
Portugués | Inglés |
---|---|
acessar | access |
mensagens | messages |
cliente | client |
local | local |
exportar | export |
chaves | keys |
criptografadas | encrypted |
software | software |
compatível | compliant |
pops | pops |
pgp | pgp |
PT Nosso guia completo para recuperar mensagens excluídas do WhatsApp e transferir mensagens e anexos.
EN Our comprehensive guide for recovering deleted WhatsApp messages and transferring messages and attachments.
Portugués | Inglés |
---|---|
nosso | our |
guia | guide |
completo | comprehensive |
recuperar | recovering |
mensagens | messages |
transferir | transferring |
anexos | attachments |
PT Perdeu mensagens importantes do Hike, Line, WeChat ou outros aplicativos de mensagens? Continue lendo para descobrir algumas etapas fáceis para fazer o download e recuperá-las dos dados de backup do iCloud ou iPhone
EN Lost important messages from Hike, Line, WeChat or other messaging apps? Read on to find out few easy steps to download and recover them from your iCloud or iPhone backup data
Portugués | Inglés |
---|---|
perdeu | lost |
importantes | important |
ou | or |
aplicativos | apps |
algumas | few |
etapas | steps |
fáceis | easy |
dados | data |
backup | backup |
iphone | iphone |
PT Vá para Preview → Hike / Line / WeChat para visualizar as mensagens. Você pode escolher quais mensagens deseja recuperar e clicar em "Extrair".
EN Go to Preview → Hike / Line / WeChat to preview the messages. You can choose which messages you’d like to recover and click “Extract”.
Portugués | Inglés |
---|---|
mensagens | messages |
você | you |
clicar | click |
extrair | extract |
PT Integrações da telefonia – use a integração do aplicativo do Sell para Android e sincronize chamadas e mensagens de texto de registros de chamadas e mensagens de texto diretamente no Sell
EN Telephony integrations - use the Sell Android integration to sync calls and text messages from your call and text logs directly into Sell
Portugués | Inglés |
---|---|
telefonia | telephony |
sell | sell |
android | android |
sincronize | sync |
diretamente | directly |
PT Envie mensagens que são acionadas do seu site através de nosso SMS e e-mail API. Personalize mensagens com o nome, aniversário e outras informações de seus contatos!
EN Send time-sensitive triggered messages from your website through our email and SMS API after each transaction.
Portugués | Inglés |
---|---|
site | website |
sms | sms |
api | api |
PT 65 bilhões de mensagens por dia. São 750.000 mensagens por segundo, 24 horas por dia. É um volume enorme, e fazemos tudo isso de maneira totalmente integrada, sem perda de dados.”
EN 65 billion messages a day. That’s 750,000 messages a second, 24 hours a day. That’s huge volume, and we do all that completely seamlessly without any data loss.?
Portugués | Inglés |
---|---|
bilhões | billion |
mensagens | messages |
segundo | second |
horas | hours |
volume | volume |
enorme | huge |
fazemos | we do |
sem | without |
perda | loss |
s | s |
PT Mensagens multicanais: Organize mensagens por SMS, MMS, chat e WhatsApp sem código adicional
EN Multichannel messaging: Orchestrate messages across SMS, MMS, chat, and WhatsApp without additional code
Portugués | Inglés |
---|---|
organize | orchestrate |
sms | sms |
mms | mms |
chat | chat |
sem | without |
código | code |
adicional | additional |
Amosando 50 de 50 traducións