Traducir "suffisante" a Portugués

Amosando 50 de 50 traducións da frase "suffisante" de Francés a Portugués

Traducións de suffisante

"suffisante" en Francés pódese traducir ás seguintes palabras/frases Portugués:

suffisante o suficiente suficiente

Tradución de Francés a Portugués de suffisante

Francés
Portugués

FR Cependant, RARBG est un peu moins bon en ce qui concerne l?utilisation des publicités. C?est une raison suffisante pour que les internautes s?en tiennent généralement à The Pirate Bay pour leurs besoins généraux en matière de torrents.

PT No entanto, RARBG é um pouco pior quando se trata do uso de anúncios. Essa é uma razão suficiente para as pessoas geralmente se limitarem ao The Pirate Bay para suas necessidades gerais de torrent.

Francés Portugués
raison razão
généralement geralmente
bay bay
besoins necessidades
généraux gerais
pirate pirate
torrents torrent
est é
l o
utilisation uso
en no
publicités anúncios
à para
de de
un um
suffisante o suficiente
pour suficiente

FR Certains verront là une raison suffisante pour se tourner vers un autre VPN afin d?accéder au catalogue le plus complet de cette plateforme de streaming.

PT Para alguns usuários, essas desvantagens são o suficiente para assinar uma VPN mais barata que ofereça acesso à Netflix.

Francés Portugués
vpn vpn
accéder acesso
plus mais
pour suficiente
autre que
le a
certains alguns
une uma
suffisante o suficiente

FR L’utilisation d’un logiciel antivirus et d’un VPN garantit une protection suffisante contre les logiciels malveillants et les tentatives d’espionnage des administrateurs de sites

PT Usar um software antivírus e uma VPN garante que você esteja adequadamente protegido contra malware e espiões de administradores de sites

Francés Portugués
vpn vpn
administrateurs administradores
sites sites
lutilisation usar
antivirus antivírus
et e
garantit garante
de de
contre contra
protection protegido
dun um
logiciel software
une uma

FR Un bon moyen de vérifier la santé mentale consiste à vérifier si une quantité suffisante de données dans une sauvegarde permet de vérifier la taille du dossier

PT Uma boa maneira de verificar se há uma quantidade razoável de dados em um backup é verificar o tamanho da pasta

Francés Portugués
vérifier verificar
bon boa
si se
données dados
sauvegarde backup
dossier pasta
de de
permet da
un um
quantité quantidade
taille tamanho
à em
une uma

FR Pour 27 %, l'impossibilité de sauter une question constitue une raison suffisante pour ne pas terminer le sondage

PT No total, 27% disseram que a impossibilidade de ignorar uma pergunta é motivo suficiente para que desistam da pesquisa

Francés Portugués
raison motivo
de de
question pergunta
le a
sondage pesquisa
une uma
pour suficiente

FR Et il s'avère qu'une simple application de gestion des tâches n'est pas suffisante pour résoudre cette difficulté

PT E a realidade é que um aplicativo de gerenciamento de tarefas simples não é o suficiente para corrigir isso

Francés Portugués
application aplicativo
résoudre corrigir
et e
quune um
simple simples
de de
nest a
gestion gerenciamento
tâches tarefas
suffisante o suficiente
pour suficiente

FR Non, développer la présence de votre entreprise sur Messenger n'est pas une raison suffisante

PT Querer criar uma presença para a sua empresa no Messenger não é uma razão forte o suficiente

Francés Portugués
présence presença
raison razão
entreprise empresa
développer criar
nest a
une uma
de sua
sur no
suffisante o suficiente

FR La solution fournit la flexibilité suffisante pour chiffrer tout type de données passant dans une application.

PT Esta solução é suficientemente flexível para criptografar quase todos os tipos de dados que passam por um aplicativo.

Francés Portugués
flexibilité flexível
chiffrer criptografar
données dados
application aplicativo
de de
solution solução
une um

FR En d’autres termes, le fait que ses performances semblent actuellement légèrement inférieures à la moyenne n’est pas forcément une raison suffisante pour ne pas prendre ce programme antivirus en considération

PT Em outras palavras, o fato de que o Bitdefender agora parece ter um desempenho ligeiramente abaixo da média não é necessariamente uma razão para não considerar este programa antivírus

Francés Portugués
dautres outras
performances desempenho
semblent parece
légèrement ligeiramente
moyenne média
forcément necessariamente
raison razão
programme programa
antivirus antivírus
que fato
actuellement agora
termes não
à para
ce este
le o
fait é
une uma
pour de
prendre que
en em

FR Au fil des ans, chaque fois que je demandais une terre, il me disait que la terre n'est même pas suffisante pour qu'il la partage avec moi, et que si j'étais un si grand fermier, je n'aurais pas quitté la maison de mon père pour venir me marier lui

PT Ao longo dos anos, sempre que eu pedia uma terra, ele me dizia que a terra não é nem mesmo o suficiente para ele compartilhar comigo, e que se eu fosse um grande fazendeiro não teria deixado a casa do meu pai para vir e me casar dele

Francés Portugués
partage compartilhar
et e
si se
père pai
ans anos
un um
maison casa
de do
nest a
grand grande
je eu
terre terra
il ele
même mesmo
pour suficiente
mon meu
une uma
suffisante o suficiente

FR Si la valeur de la récupération est suffisante, nous recommandons un processus comme celui-ci:

PT Se o valor da recuperação for grande o suficiente, recomendamos um processo como este:

Francés Portugués
valeur valor
récupération recuperação
processus processo
si se
un um
recommandons recomendamos
de como
suffisante o suficiente
celui-ci o
la este

FR Cela dit, si vous naviez pas le Nest Hello à comparer avec la batterie Nest Doorbell, la qualité de la vidéo et de limage sur la sonnette alimentée par batterie est plus que suffisante

PT Dito isso, se você não tinha o Nest Hello para comparar com a Nest Doorbell Battery, a qualidade de vídeo e imagem da campainha com bateria é mais do que suficiente

Francés Portugués
qualité qualidade
suffisante suficiente
si se
comparer comparar
et e
est é
vidéo vídeo
vous você
à para
batterie bateria
doorbell doorbell
de de
sonnette campainha
plus mais
dit dito
nest nest
limage imagem

FR Ils n'offrent plus une protection suffisante contre les menaces d'aujourd'hui

PT Eles não oferecem mais proteção suficiente contra as ameaças de hoje

Francés Portugués
protection proteção
menaces ameaças
contre contra
plus mais
suffisante o suficiente
les de
daujourdhui hoje

FR Si les informations de paiement sont présentes dans le SMS, le SMS lui-même ne fournit pas une sécurité suffisante et les informations contenues dans le SMS doivent être protégées

PT Se as informações de pagamento estiverem presentes no SMS, o próprio SMS não oferece segurança suficiente e as informações no SMS precisam ser protegidas

Francés Portugués
présentes presentes
sms sms
suffisante suficiente
protégées protegidas
si se
sécurité segurança
et e
de de
paiement pagamento
fournit oferece
informations informações
être ser
le a
doivent o

FR Définissez une date limite de réponse, et pensez à envoyer au moins un rappel. Une période de deux jours pour répondre au sondage devrait être suffisante.

PT Defina um prazo para os funcionários responderem e pense em enviar pelo menos um lembrete. Geralmente, uma janela de dois dias para responder é suficiente.

Francés Portugués
définissez defina
pensez pense
rappel lembrete
jours dias
de de
et e
moins menos
répondre responder
un um
au pelo
date limite prazo
une uma
à para
deux dois
pour suficiente

FR La nourriture qu'ils reçoivent n'est pas suffisante pour Victoria et ses neuf enfants.

PT A comida que recebem não é suficiente para Victoria e seus nove filhos.

Francés Portugués
nourriture comida
reçoivent recebem
enfants filhos
et e
neuf nove
nest a
quils que
pour suficiente
ses o

FR Tout le monde dans le monde développé possède une caméra vidéo de qualité de diffusion presque suffisante, et sait comment l'utiliser

PT Todo mundo no mundo desenvolvido possui uma câmera de vídeo com qualidade de transmissão quase suficiente e sabe como usá-la

Francés Portugués
monde mundo
développé desenvolvido
qualité qualidade
caméra câmera
vidéo vídeo
le o
diffusion transmissão
et e
sait sabe
de de
une uma
presque quase
suffisante suficiente

FR Comme nous sommes tenu·e·s de conserver le consentement donné en raison de notre responsabilité, la révocation doit être faite par écrit, une révocation par courrier électronique étant suffisante.

PT Como somos obrigados a armazenar o consentimento dado, a revogação deve ser feita por escrito, sendo suficiente uma revogação por e-mail.

Francés Portugués
conserver armazenar
consentement consentimento
donné dado
révocation revogação
faite feita
suffisante suficiente
écrit escrito
courrier mail
e e
être ser
une uma
nous sommes somos
étant sendo
doit deve

FR Fixez-vous des objectifs. Avoir des objectifs qui comptent pour vous peut être une raison suffisante pour oublier cette personne et travailler à améliorer votre vie.

PT Defina objetivos. Ter objetivos significativos dará a você um motivo para parar de remoer o passado e começar a tornar sua vida melhor.

Francés Portugués
objectifs objetivos
raison motivo
vie vida
et e
à para
améliorer melhor
vous você
peut tornar
une um

FR La connectivité Bluetooth à bord du Ruark est la variété v4.2, qui nest guère à la pointe de la technologie - mais elle est plus que suffisante pour diffuser des fichiers Tidal Masters alimentés par MQA ou du contenu 96 kHz de Qobuz

PT A conectividade Bluetooth a bordo do Ruark é a variedade v4.2, que dificilmente está na vanguarda - mas é mais do que suficiente para fazer streaming de arquivos Tidal Masters baseados em MQA ou algum conteúdo de 96kHz do Qobuz

Francés Portugués
connectivité conectividade
bord bordo
diffuser streaming
khz khz
bluetooth bluetooth
variété variedade
ou ou
est é
mais mas
à para
nest a
de de
fichiers arquivos
contenu conteúdo
du do
plus mais
pour suficiente

FR Ces petits avantages supplémentaires sont-ils une raison suffisante pour acheter le HW-Q800A ou serait-il plus logique de regarder plutôt le HW-Q800T pour économiser quelques livres?

PT Esses pequenos benefícios adicionais são razão suficiente para comprar o HW-Q800A ou faria mais sentido olhar para o HW-Q800T em vez de economizar algumas libras?

Francés Portugués
petits pequenos
avantages benefícios
raison razão
acheter comprar
économiser economizar
t t
sont são
ou ou
de de
supplémentaires adicionais
plutôt em vez
plus mais
suffisante o suficiente

FR Ce nest pas aussi subtil quun pad intégré à une touche de clavier ou à un bouton dalimentation, mais HP na pas exactement beaucoup despace pour travailler ici et sa réactivité est suffisante

PT Não é tão sutil quanto um pad embutido em uma tecla do teclado ou um botão liga / desliga, mas a HP não tem exatamente muito espaço para trabalhar aqui e sua resposta é sólida o suficiente

Francés Portugués
subtil sutil
pad pad
intégré embutido
despace espaço
hp hp
clavier teclado
bouton botão
et e
est é
réactivité resposta
ou ou
touche tecla
travailler trabalhar
nest a
à para
de do
un um
exactement exatamente
mais mas
pour suficiente
beaucoup muito
ici aqui
suffisante o suficiente

FR Pourtant, en tant que panneaux LCD, celui-ci a beaucoup de choses à dire: il est lumineux et coloré, avec des angles de vision décents et une résolution qui, en Full HD, est plus que suffisante pour un appareil 13 pouces.

PT Ainda assim, com relação aos painéis LCD, este tem muito o que gritar: é brilhante e colorido, com ângulos de visão decentes e uma resolução que, em Full HD, é mais do que suficiente para um dispositivo de 13 polegadas.

Francés Portugués
panneaux painéis
lcd lcd
lumineux brilhante
coloré colorido
vision visão
résolution resolução
full full
hd hd
appareil dispositivo
pouces polegadas
angles ângulos
et e
un um
de de
à para
est é
en em
pourtant ainda assim
plus mais
beaucoup muito
avec o
une uma
pour suficiente

FR Il nest manifestement pas sous-saturé, la luminosité est suffisante pour tout type dutilisation à lintérieur et le contraste est solide

PT Não é obviamente subsaturado, o brilho é bom o suficiente para qualquer tipo de uso em interiores e o contraste é sólido

Francés Portugués
luminosité brilho
contraste contraste
solide sólido
est é
dutilisation uso
et e
type tipo
à para
suffisante o suficiente
pour suficiente
le o
pas não

FR Les angles de vision sont bons, les détails sont beaux et nets, les couleurs vraiment éclatantes et la luminosité est plus que suffisante, même lorsque le soleil dhiver est le plus brillant.

PT Os ângulos de visão são bons, os detalhes são adoráveis e nítidos, as cores realmente se destacam e há mais do que bastante brilho - mesmo quando o sol de inverno está mais forte.

Francés Portugués
vision visão
détails detalhes
angles ângulos
luminosité brilho
et e
soleil sol
couleurs cores
vraiment realmente
de de
le o
plus mais
même mesmo
lorsque se
est está

FR Apple affirme que liPhone XR dure 1,5 heure de plus que liPhone 8 Plus en termes dautonomie, ce qui devrait vous donner une charge plus que suffisante pour durer une journée

PT A Apple afirma que o iPhone XR dura 1,5 horas a mais do que o iPhone 8 Plus em termos de duração da bateria, o que deve fornecer carga mais do que suficiente para durar um dia

Francés Portugués
apple apple
liphone iphone
xr xr
dure dura
charge carga
durer durar
devrait deve
plus plus
affirme afirma
de de
en em
termes termos
journée dia
donner da
pour suficiente
que o

FR Si les appels vidéo ne sont pas quelque chose que vous prévoyez de faire avec liPad et que vous navez pas besoin de trop de stockage, vous pourriez trouver la 8e génération plus que suffisante et à un bon prix

PT Se a videochamada não é algo que você planeja fazer com o iPad, e você não precisa de muito armazenamento, você pode achar que a 8ª geração é mais do que suficiente e a um bom preço

Francés Portugués
prévoyez planeja
lipad ipad
stockage armazenamento
suffisante suficiente
appels vidéo videochamada
trouver achar
si se
génération geração
vous você
un um
la a
de de
et e
besoin precisa
prix preço
plus mais
quelque algo
avec o
bon bom

FR La surveillance à partir d’un seul endroit ne sera pas suffisante pour couvrir votre base.

PT O monitoramento de um local não será suficiente para cobrir sua base.

Francés Portugués
surveillance monitoramento
endroit local
couvrir cobrir
base base
à para
sera será
pas não
pour suficiente
partir de

FR Prévoir une bande passante suffisante pour votre réseau

PT Crie uma largura de banda de rede adequada

Francés Portugués
bande banda
réseau rede
une uma
pour de

FR Les banques et les TPP doivent donc être conscientes des risques et offrir une protection suffisante

PT Bancos e TPPs devem, portanto, estar cientes dos riscos e oferecer proteção suficiente

Francés Portugués
banques bancos
offrir oferecer
protection proteção
et e
donc portanto
risques riscos
doivent devem
suffisante o suficiente

FR 84 % des entreprises affirment que les solutions de sécurité traditionnelles ne fonctionnent pas dans les environnements cloud2 ; la simple gestion de l’accès aux applications Web et SaaS n’est donc plus suffisante

PT Com 84% das organizações afirmando que as soluções de segurança tradicionais não funcionam em ambientes em nuvem2, não é mais suficiente simplesmente gerenciar o acesso a SaaS e aplicativos da Web

Francés Portugués
solutions soluções
sécurité segurança
traditionnelles tradicionais
fonctionnent funcionam
environnements ambientes
applications aplicativos
web web
saas saas
suffisante suficiente
entreprises organizações
gestion gerenciar
et e
de de
nest a
plus mais
que simplesmente

FR La présentation de votre bon en version mobile ou électronique sera suffisante, vous n'avez pas besoin de l'imprimer.

PT Será suficiente mostrar o voucher ou reserva no telemóvel, sem necessidade de o imprimir.

Francés Portugués
présentation mostrar
de de
en no
suffisante suficiente
besoin necessidade
bon voucher
mobile telemóvel
ou ou

FR Vous obtenez du matériel de qualité phare avec une légère remise sur le prix haut de gamme habituel, et cest une raison suffisante pour le considérer comme lun des meilleurs smartphones à acheter.

PT Você obtém hardware de primeira linha com um pequeno desconto no preço topo de linha usual, e isso é razão suficiente para considerá-lo como um dos smartphones mais vendidos.

Francés Portugués
matériel hardware
remise desconto
raison razão
smartphones smartphones
et e
vous você
le o
à para
obtenez obtém
de de
meilleurs mais
cest é
prix preço
suffisante o suficiente
pour suficiente

FR De plus, la suppression du bruit nest peut-être pas adaptative, mais elle est toujours efficace et plus que suffisante pour que la plupart des gens se perdent dans leur musique

PT Além disso, o cancelamento de ruído pode não ser adaptável, mas ainda é eficaz e mais do que suficiente para a maioria das pessoas se perderem em suas músicas

Francés Portugués
suppression cancelamento
efficace eficaz
gens pessoas
musique músicas
et e
peut pode
mais mas
de de
nest a
est é
du do
plus mais
toujours ainda
pour suficiente

FR Fit Pro devrait également offrir une autonomie de batterie suffisante. On prétend quils dureront 6 heures avec une charge complète avec lANC ou le mode Transparence activé, ou 7 heures avec ceux éteints.

PT Espera-se que o Fit Pro também tenha uma duração de bateria decente. Alega-se que eles duram 6 horas com uma carga completa com ANC ou Modo de Transparência habilitado, ou 7 horas com eles desligados.

Francés Portugués
batterie bateria
charge carga
complète completa
mode modo
transparence transparência
activé habilitado
fit fit
devrait é
ou ou
pro pro
également também
de de
le o
une uma
quils que
heures horas

FR Avec une puissance informatique suffisante, il serait possible de traduire des centaines de millions de mots en quelques jours seulement

PT Com poder de processamento suficiente, você pode traduzir centenas de milhões de palavras em apenas alguns dias

Francés Portugués
suffisante suficiente
jours dias
mots palavras
il você
seulement apenas
puissance poder
possible você pode
en em
de de
traduire traduzir
centaines centenas

FR Raison suffisante pour évoquer du fromage cottage frais à l'ail sauvage à partir d'un bouquet d'ail sauvage! Le yaourt rend la trempette plus liquide et est donc parfait avec des pommes de terre bouillies.

PT Razão suficiente para invocar queijo cottage fresco com alho selvagem de um monte de alho selvagem! O iogurte deixa o molho mais líquido e por isso fica perfeito com batatas cozidas.

Francés Portugués
raison razão
frais fresco
sauvage selvagem
yaourt iogurte
liquide líquido
parfait perfeito
pommes de terre batatas
fromage queijo
et e
dun um
à para
le o
de de
plus mais
suffisante o suficiente
pour suficiente

FR À condition que les antigènes soient présents à une densité suffisante, ceux-ci peuvent avoir comme conséquence les niveaux assimilés de la réaction immunitaire aux vaccins traditionnels, avec proche à aucun danger.

PT Contanto que os antígenos estam presente em uma suficiente densidade, estes podem conduzir aos níveis similares de resposta imune às vacinas tradicionais, com o próximo a nenhum perigo.

Francés Portugués
présents presente
suffisante suficiente
vaccins vacinas
traditionnels tradicionais
danger perigo
peuvent podem
niveaux níveis
les os
la a
que que
avec em
proche próximo
de aos
une uma
aucun nenhum

FR Les chercheurs ont constaté que l'exposition à une température de 71.8°C pendant juste 0,51 secondes de   était suffisante pour réaliser une réduction de plus de 510 logs de titre viral.

PT Os pesquisadores encontraram que a exposição a uma temperatura de 71.8°C por apenas 0,51 segundos do   era suficiente para conseguir uma redução de mais de 510 registros no titer viral.

FR Vous obtenez du matériel de qualité phare avec une légère remise sur le prix haut de gamme habituel, et c'est une raison suffisante pour le considérer comme l'un des meilleurs smartphones à acheter.

PT Você obtém hardware de primeira linha com um pequeno desconto no preço topo de linha usual, e isso é razão suficiente para considerá-lo como um dos smartphones mais vendidos.

Francés Portugués
matériel hardware
remise desconto
raison razão
smartphones smartphones
et e
vous você
le o
à para
obtenez obtém
de de
meilleurs mais
cest é
prix preço
suffisante o suficiente
pour suficiente

FR La plage disponible de CPI du capteur TrueMove3 est plus que suffisante dans l'environnement de gaming actuel sachant que le CPI n’est pas un réel critère de performance

PT O intervalo utilizável de CPI no TrueMove3 é mais do que o necessário para o ambiente atual e, como sabemos, CPI não é uma medida do desempenho real

Francés Portugués
plage intervalo
lenvironnement o ambiente
performance desempenho
est é
actuel atual
réel real
le o
de de
du do
plus mais
un uma
pas não

FR La plage disponible de CPI du capteur TrueMove3 est plus que suffisante dans l'environnement de gaming actuel sachant que le CPI n'est pas un critère de performance

PT O intervalo ajustável de CPI no sensor TrueMove3 é mais do que suficiente para o ambiente atual de jogos, e a CPI do não é uma medida de desempenho

Francés Portugués
plage intervalo
capteur sensor
suffisante suficiente
lenvironnement o ambiente
gaming jogos
performance desempenho
est é
actuel atual
de de
nest a
du do
plus mais
un uma

FR La présentation de votre bon en version mobile ou électronique sera suffisante, vous n'avez pas besoin de l'imprimer.

PT Será suficiente mostrar o voucher ou reserva no telemóvel, sem necessidade de o imprimir.

Francés Portugués
présentation mostrar
de de
en no
suffisante suficiente
besoin necessidade
bon voucher
mobile telemóvel
ou ou

FR La présentation de votre bon en version mobile ou électronique sera suffisante, vous n'avez pas besoin de l'imprimer.

PT Será suficiente mostrar o voucher ou reserva no telemóvel, sem necessidade de o imprimir.

Francés Portugués
présentation mostrar
de de
en no
suffisante suficiente
besoin necessidade
bon voucher
mobile telemóvel
ou ou

FR La présentation de votre bon en version mobile ou électronique sera suffisante, vous n'avez pas besoin de l'imprimer.

PT Será suficiente mostrar o voucher ou reserva no telemóvel, sem necessidade de o imprimir.

Francés Portugués
présentation mostrar
de de
en no
suffisante suficiente
besoin necessidade
bon voucher
mobile telemóvel
ou ou

FR La présentation de votre bon en version mobile ou électronique sera suffisante, vous n'avez pas besoin de l'imprimer.

PT Será suficiente mostrar o voucher ou reserva no telemóvel, sem necessidade de o imprimir.

Francés Portugués
présentation mostrar
de de
en no
suffisante suficiente
besoin necessidade
bon voucher
mobile telemóvel
ou ou

FR Pourquoi la sécurité native du cloud n’est pas suffisante

PT Por que a segurança nativa da nuvem não é suficiente

Francés Portugués
sécurité segurança
native nativa
cloud nuvem
suffisante suficiente
nest a
pourquoi por que

FR Si vous n'obtenez pas une note suffisante la première fois que vous passez un examen, vous devrez attendre 15 jours avant de pouvoir repasser ce dernier

PT Se não alcançar uma pontuação de aprovação no exame da primeira vez, você deverá esperar no mínimo 15 dias antes de realizar novamente o mesmo exame

Francés Portugués
attendre esperar
devrez deverá
si se
examen exame
jours dias
vous você
de de
avant antes
une uma
note pontuação
première primeira
fois vez
que o

FR Si vous n'obtenez pas une note suffisante lors de la deuxième tentative, vous devrez attendre 90 jours avant de pouvoir repasser le même examen

PT Se não alcançar uma pontuação de aprovação na segunda tentativa, você deverá esperar no mínimo 90 dias antes de realizar novamente o mesmo exame

Francés Portugués
tentative tentativa
attendre esperar
devrez deverá
si se
examen exame
de de
vous você
jours dias
même mesmo
une uma
avant antes
note pontuação
le o
deuxième segunda

FR Étanchéité suffisante pour une installation n’importe où en extérieur

PT Impermeável suficiente para qualquer lugar exterior

Francés Portugués
nimporte qualquer
extérieur exterior
pour suficiente

Amosando 50 de 50 traducións