FR Cette théorie se concentre sur cinq «leviers de changement» pour aider les femmes à atteindre des moyens de subsistance plus sûrs: capacité, accès, productivité, influence du ménage et environnement favorable.
FR Cette théorie se concentre sur cinq «leviers de changement» pour aider les femmes à atteindre des moyens de subsistance plus sûrs: capacité, accès, productivité, influence du ménage et environnement favorable.
PT Esta teoria se concentra em cinco “alavancas de mudança” para ajudar as mulheres a alcançar meios de subsistência mais seguros: capacidade, acesso, produtividade, influência familiar e ambiente favorável.
Francés | Portugués |
---|---|
théorie | teoria |
cinq | cinco |
leviers | alavancas |
changement | mudança |
aider | ajudar |
femmes | mulheres |
moyens | meios |
sûrs | seguros |
influence | influência |
environnement | ambiente |
favorable | favorável |
capacité | capacidade |
accès | acesso |
productivité | produtividade |
et | e |
se | para |
plus | mais |
FR Au cours des deux prochaines années, CARE adopte un modèle de prestation de services axé sur les moyens de subsistance des ménages, les partenariats locaux, les initiatives de plaidoyer améliorées et certaines opérations mondiales.
PT Nos próximos dois anos, a CARE adota um modelo de prestação de serviços focado na subsistência familiar, parcerias locais, iniciativas aprimoradas de defesa de direitos e operações globais selecionadas.
Francés | Portugués |
---|---|
prochaines | próximos |
adopte | adota |
axé | focado |
partenariats | parcerias |
initiatives | iniciativas |
plaidoyer | defesa |
opérations | operações |
mondiales | globais |
et | e |
un | um |
modèle | modelo |
de | de |
locaux | locais |
années | anos |
le | a |
services | serviços |
deux | dois |
FR À plus long terme, nous avons continué à travailler pour aider les Haïtiens à se reconstruire, à améliorer leurs moyens de subsistance et à devenir plus résilients face aux catastrophes futures.
PT No longo prazo, continuamos a trabalhar para ajudar os haitianos a se reconstruírem, melhorar seus meios de subsistência e se tornarem mais resilientes em face de desastres futuros.
Francés | Portugués |
---|---|
terme | prazo |
travailler | trabalhar |
aider | ajudar |
moyens | meios |
devenir | tornarem |
face | face |
catastrophes | desastres |
futures | futuros |
long | longo |
et | e |
améliorer | melhorar |
les | os |
de | seus |
plus | mais |
pour | no |
FR Dans un conflit aussi prolongé, il est également urgent de reconstruire les moyens de subsistance et d'encourager la cohésion sociale et la résilience pour aider les gens à faire face à une crise à long terme
PT Em um conflito tão prolongado, há também uma necessidade urgente de reconstruir meios de subsistência e encorajar a coesão social e a resiliência para ajudar as pessoas a lidar com uma crise de longo prazo
Francés | Portugués |
---|---|
conflit | conflito |
urgent | urgente |
reconstruire | reconstruir |
moyens | meios |
sociale | social |
résilience | resiliência |
aider | ajudar |
crise | crise |
terme | prazo |
et | e |
également | também |
la | a |
un | um |
est | é |
de | de |
à | para |
long | longo |
FR CARE Ghana donne la priorité aux pauvres ruraux et vulnérables - les femmes en particulier - et organise son travail autour de la santé, de la gouvernance, des moyens de subsistance durables et de l'éducation.
PT A CARE Gana prioriza os pobres rurais e vulneráveis - mulheres em particular - e organiza seu trabalho em torno da saúde, governança, meios de vida sustentáveis e educação.
Francés | Portugués |
---|---|
ghana | gana |
ruraux | rurais |
femmes | mulheres |
santé | saúde |
gouvernance | governança |
moyens | meios |
la | a |
et | e |
travail | trabalho |
de | de |
en | em |
particulier | particular |
donne | da |
son | o |
FR Aujourd'hui, CARE travaille avec les communautés sur la santé, les moyens de subsistance, l'eau et l'assainissement, l'adaptation au changement climatique et la réduction des risques de catastrophe.
PT Hoje, a CARE trabalha com as comunidades em saúde, meios de subsistência, água e saneamento, adaptação às mudanças climáticas e redução do risco de desastres.
Francés | Portugués |
---|---|
travaille | trabalha |
santé | saúde |
moyens | meios |
réduction | redução |
catastrophe | desastres |
leau | água |
aujourdhui | hoje |
et | e |
communautés | comunidades |
changement | mudanças |
la | a |
risques | risco |
de | de |
avec | o |
FR Aujourd'hui, CARE travaille avec les communautés sur la santé, les moyens de subsistance, l'eau et l'assainissement, l'adaptation au changement climatique et la réduction des risques de catastrophe
PT Hoje, a CARE trabalha com as comunidades em saúde, meios de subsistência, água e saneamento, adaptação às mudanças climáticas e redução do risco de desastres
Francés | Portugués |
---|---|
travaille | trabalha |
santé | saúde |
moyens | meios |
réduction | redução |
catastrophe | desastres |
leau | água |
aujourdhui | hoje |
et | e |
communautés | comunidades |
changement | mudanças |
la | a |
risques | risco |
de | de |
avec | o |
FR CARE propose des programmes de prévention des conflits et de consolidation de la paix, soutient les moyens de subsistance des personnes et l'accès aux droits, et œuvre pour l'égalité des sexes et la prévention de la violence sexiste.
PT A CARE oferece programas de prevenção de conflitos e construção da paz, apóia a subsistência das pessoas e o acesso aos direitos, e trabalha pela igualdade de gênero e pela prevenção da violência baseada no gênero.
Francés | Portugués |
---|---|
programmes | programas |
conflits | conflitos |
paix | paz |
personnes | pessoas |
droits | direitos |
sexes | gênero |
et | e |
de | de |
prévention | prevenção |
la | a |
violence | violência |
propose | oferece |
FR Nous travaillons également avec les communautés sur la réduction des risques de catastrophe et la création de moyens de subsistance durables
PT Também trabalhamos com as comunidades na redução do risco de desastres e na criação de meios de vida sustentáveis
Francés | Portugués |
---|---|
réduction | redução |
catastrophe | desastres |
moyens | meios |
nous travaillons | trabalhamos |
et | e |
création | criação |
communautés | comunidades |
également | também |
risques | risco |
de | de |
avec | o |
FR À cette fin, CARE propose des programmes de prévention des conflits et de consolidation de la paix, soutient les moyens de subsistance des personnes et l'accès aux droits, et œuvre pour l'égalité des sexes et la prévention de la violence sexiste
PT Para esse fim, a CARE oferece programas de prevenção de conflitos e construção da paz, apóia a subsistência das pessoas e o acesso aos direitos, e trabalha em prol da igualdade de gênero e da prevenção da violência baseada no gênero
Francés | Portugués |
---|---|
programmes | programas |
conflits | conflitos |
paix | paz |
personnes | pessoas |
droits | direitos |
sexes | gênero |
et | e |
de | fim |
prévention | prevenção |
violence | violência |
propose | oferece |
pour | no |
des | da |
aux | aos |
la | a |
FR Nos programmes se concentrent sur la consolidation de la paix, les moyens de subsistance durables, l'égalité des sexes, la préparation aux situations d'urgence et la réduction des risques de catastrophe
PT Nossos programas se concentram na construção da paz, meios de subsistência sustentáveis, igualdade de gênero, preparação para emergências e redução do risco de desastres
Francés | Portugués |
---|---|
programmes | programas |
paix | paz |
moyens | meios |
sexes | gênero |
préparation | preparação |
réduction | redução |
catastrophe | desastres |
et | e |
risques | risco |
de | de |
nos | nossos |
FR Nous aidons les filles à accéder à une éducation de base de qualité et nos programmes villageois d'épargne et de crédit autonomisent les femmes, améliorent l'accès aux ressources économiques et stimulent les moyens de subsistance.
PT Ajudamos as meninas a ter acesso à educação básica de qualidade e nossos programas de poupança e empréstimo em vilas empoderam as mulheres, melhoram o acesso a recursos econômicos e aumentam seus meios de vida.
Francés | Portugués |
---|---|
éducation | educação |
base | básica |
programmes | programas |
crédit | empréstimo |
nous aidons | ajudamos |
épargne | poupança |
qualité | qualidade |
femmes | mulheres |
de | de |
et | e |
ressources | recursos |
accéder | acesso |
moyens | meios |
filles | meninas |
nos | nossos |
à | em |
FR Par exemple, la plantation de mangroves denses le long de la côte constitue une barrière contre la mer et offre des moyens de subsistance aux petites pêcheries.
PT Por exemplo, o plantio de manguezais densos ao longo da costa fornece uma barreira contra o mar e oferece oportunidades de subsistência para pequenos pesqueiros.
Francés | Portugués |
---|---|
barrière | barreira |
petites | pequenos |
côte | costa |
et | e |
de | de |
contre | contra |
exemple | exemplo |
le | o |
long | longo |
mer | mar |
une | uma |
offre | oferece |
FR À cette fin, la programmation de CARE au Zimbabwe se concentre sur les domaines suivants: sécurité alimentaire et nutritionnelle, moyens de subsistance résilients au climat, développement économique, éducation et eau, assainissement et hygiène.
PT Para esse fim, a programação da CARE no Zimbábue está focada nas seguintes áreas: segurança alimentar e nutricional, meios de subsistência resilientes ao clima, desenvolvimento econômico, educação e água, saneamento e higiene.
Francés | Portugués |
---|---|
zimbabwe | zimbábue |
suivants | seguintes |
domaines | áreas |
moyens | meios |
climat | clima |
eau | água |
développement | desenvolvimento |
et | e |
hygiène | higiene |
de | fim |
programmation | programação |
assainissement | saneamento |
la | a |
alimentaire | alimentar |
sur | no |
FR Cette crise économique et la pandémie de COVID-19 ont laissé des personnes dans le besoin d'aide alimentaire et en espèces pour rétablir leurs moyens de subsistance
PT Esta crise econômica e a pandemia de COVID-19 deixaram as pessoas com necessidade de alimentos e assistência em dinheiro para restaurar seus meios de subsistência
Francés | Portugués |
---|---|
crise | crise |
pandémie | pandemia |
personnes | pessoas |
alimentaire | alimentos |
rétablir | restaurar |
moyens | meios |
et | e |
de | de |
besoin | necessidade |
FR Mais il en va de même de la nécessité d'un ensemble complet de solutions qui incluent la focalisation sur la faim, l'évolution de la consommation, le passage à une agriculture durable, des moyens de subsistance équitables et la résilience.
PT Mas também é necessário um conjunto abrangente de soluções que inclua foco na fome, mudança no consumo, mudanças para uma agricultura sustentável, meios de subsistência equitativos e resiliência.
Francés | Portugués |
---|---|
focalisation | foco |
faim | fome |
consommation | consumo |
agriculture | agricultura |
durable | sustentável |
résilience | resiliência |
solutions | soluções |
moyens | meios |
et | e |
de | de |
la | a |
en | no |
dun | um |
complet | é |
à | para |
mais | mas |
passage | mudança |
une | uma |
FR Les impacts climatiques créent un stress sur les terres et les systèmes alimentaires et ont un impact négatif sur les moyens de subsistance des agriculteurs.
PT Os impactos do clima estão criando pressão sobre os sistemas fundiários e alimentares e afetando negativamente os meios de subsistência dos agricultores.
Francés | Portugués |
---|---|
créent | criando |
systèmes | sistemas |
alimentaires | alimentares |
moyens | meios |
agriculteurs | agricultores |
négatif | negativamente |
et | e |
impacts | impactos |
de | de |
un | dos |
FR Lorsque nos systèmes alimentaires échouent, ce n'est pas seulement la nutrition mondiale qui est menacée, mais l'éducation, la santé, les moyens de subsistance, les droits de l'homme, la paix et la sécurité sont menacés dans le monde entier
PT Quando nossos sistemas alimentares falham, não é apenas a nutrição global que está ameaçada, mas a educação, a saúde, a subsistência, os direitos humanos, a paz e a segurança estão em risco em todo o mundo
Francés | Portugués |
---|---|
systèmes | sistemas |
alimentaires | alimentares |
santé | saúde |
sécurité | segurança |
éducation | educação |
le monde | humanos |
droits | direitos |
et | e |
est | é |
de | de |
paix | paz |
seulement | apenas |
nutrition | nutrição |
mondiale | global |
mais | mas |
monde | mundo |
lorsque | quando |
nest | a |
entier | todo o mundo |
nos | nossos |
FR Le travail d'AT4 examine l'impact que cela a sur la production, les modes de consommation, la nutrition des personnes et les moyens de subsistance.
PT O trabalho da AT4 examina o impacto que isso tem na produção, nos padrões de consumo, na nutrição das pessoas e nos meios de subsistência.
Francés | Portugués |
---|---|
consommation | consumo |
personnes | pessoas |
moyens | meios |
production | produção |
et | e |
de | de |
le | o |
nutrition | nutrição |
travail | trabalho |
la | das |
FR Le deuxième Forum public AT4, qui s'est tenu le 26 avril 2021, s'est concentré sur la transformation de nos systèmes alimentaires en examinant des solutions pour des moyens de subsistance équitables.
PT O segundo Fórum Público AT4, realizado em 26 de abril de 2021, enfocou a transformação de nossos sistemas alimentares examinando soluções para meios de subsistência eqüitativos.
Francés | Portugués |
---|---|
forum | fórum |
public | público |
avril | abril |
alimentaires | alimentares |
examinant | examinando |
systèmes | sistemas |
solutions | soluções |
moyens | meios |
de | de |
transformation | transformação |
nos | nossos |
FR Il s'agit notamment d'améliorer la nutrition des enfants et de favoriser les moyens de subsistance durables, l'employabilité des jeunes et l'engagement des consommateurs en faveur du développement durable.
PT Isso inclui ajudar a apoiar a nutrição infantil, meios de subsistência sustentáveis, empregabilidade dos jovens e envolvimento do consumidor na sustentabilidade.
Francés | Portugués |
---|---|
moyens | meios |
jeunes | jovens |
consommateurs | consumidor |
durable | sustentabilidade |
enfants | infantil |
et | e |
nutrition | nutrição |
notamment | na |
la | a |
de | de |
du | do |
en | isso |
favoriser | ajudar |
FR Les changements climatiques présentent des risques sans précédent pour l’économie mondiale et, bien sûr, pour tous nos moyens de subsistance.
PT As mudanças climáticas representam um risco sem precedentes para a economia global e, certamente, para toda a nossa existência.
Francés | Portugués |
---|---|
changements | mudanças |
mondiale | global |
économie | economia |
sûr | certamente |
sans | sem |
et | e |
risques | risco |
de | nossa |
tous | um |
FR Outre les principales cultures vivrières de riz et de maïs, l'État est également connu pour diverses cultures et fruits horticoles. Environ 81% de la population de Meghalaya dépend du secteur agricole pour sa subsistance.
PT Além das principais safras alimentares de arroz e milho, o estado também é conhecido por diversas safras de horticultura e frutas. Cerca de 81% da população de Meghalaya depende do setor agrícola para sua subsistência.
Francés | Portugués |
---|---|
principales | principais |
riz | arroz |
connu | conhecido |
diverses | diversas |
fruits | frutas |
dépend | depende |
agricole | agrícola |
maïs | milho |
et | e |
également | também |
secteur | setor |
de | de |
est | é |
population | população |
du | do |
l | o |
environ | cerca de |
FR Environ 75% de la population totale du Pendjab dépend directement du secteur agricole pour leur subsistance. La population de l'État de 28 millions d'habitants équivaut à la population de l'Australie.
PT Cerca de 75% da população total de Punjab depende diretamente do setor agrícola para sua subsistência. A população do estado de 28 milhões é equivalente à população da Austrália.
Francés | Portugués |
---|---|
totale | total |
dépend | depende |
directement | diretamente |
secteur | setor |
agricole | agrícola |
millions | milhões |
à | para |
de | de |
la | a |
population | população |
du | do |
environ | cerca de |
FR Le gouvernement de l'État encourage le tourisme villageois pour soutenir les moyens de subsistance des habitants des villages et a organisé un festival international de yoga de 7 jours pour promouvoir le tourisme culturel.
PT O governo estadual promove o turismo em vilas para apoiar a subsistência das pessoas que moram nas vilas e organizou um festival internacional de ioga de 7 dias para promover o turismo cultural.
Francés | Portugués |
---|---|
gouvernement | governo |
encourage | promove |
tourisme | turismo |
soutenir | apoiar |
festival | festival |
international | internacional |
yoga | ioga |
promouvoir | promover |
culturel | cultural |
et | e |
de | de |
jours | dias |
un | um |
FR Le risque de catastrophe décrit les pertes potentielles en vies humaines, l’état de santé, les moyens de subsistance, les avoirs et les services, pouvant survenir dans une communauté ou une société donnée au cours d’une période donnée.
PT O risco de desastre inclui as potenciais perdas em termos de vidas, estado de saúde, meios de subsistência, bens e serviços, que podem ocorrer numa comunidade ou sociedade, durante um determinado período de tempo no futuro.
Francés | Portugués |
---|---|
risque | risco |
catastrophe | desastre |
pertes | perdas |
potentielles | potenciais |
vies | vidas |
santé | saúde |
pouvant | podem |
survenir | ocorrer |
état | estado |
services | serviços |
communauté | comunidade |
société | sociedade |
période | período |
ou | ou |
de | de |
moyens | meios |
et | e |
le | o |
une | um |
FR Les acquéreurs élevés ont également passé moins de temps sur des activités de subsistance pendant les deux lockdowns.
PT Os adquiridores altos igualmente passaram menos tempo em actividades da subsistência durante ambos os lockdowns.
Francés | Portugués |
---|---|
moins | menos |
activités | actividades |
sur | em |
temps | tempo |
les | ambos |
pendant | durante |
ont | os |
FR 55 % des femmes ont signalé des lacunes dans leurs moyens de subsistance en 2020
PT 55% das mulheres relataram lacunas em seus meios de subsistência em 2020
Francés | Portugués |
---|---|
femmes | mulheres |
signalé | relataram |
lacunes | lacunas |
moyens | meios |
de | de |
en | em |
FR Au cours des deux prochaines années, CARE adopte un modèle de prestation de services axé sur les moyens de subsistance des ménages, les partenariats locaux, les initiatives de plaidoyer améliorées et certaines opérations mondiales.
PT Nos próximos dois anos, a CARE adota um modelo de prestação de serviços focado na subsistência familiar, parcerias locais, iniciativas aprimoradas de defesa de direitos e operações globais selecionadas.
Francés | Portugués |
---|---|
prochaines | próximos |
adopte | adota |
axé | focado |
partenariats | parcerias |
initiatives | iniciativas |
plaidoyer | defesa |
opérations | operações |
mondiales | globais |
et | e |
un | um |
modèle | modelo |
de | de |
locaux | locais |
années | anos |
le | a |
services | serviços |
deux | dois |
FR À plus long terme, nous avons continué à travailler pour aider les Haïtiens à se reconstruire, à améliorer leurs moyens de subsistance et à devenir plus résilients face aux catastrophes futures.
PT No longo prazo, continuamos a trabalhar para ajudar os haitianos a se reconstruírem, melhorar seus meios de subsistência e se tornarem mais resilientes em face de desastres futuros.
Francés | Portugués |
---|---|
terme | prazo |
travailler | trabalhar |
aider | ajudar |
moyens | meios |
devenir | tornarem |
face | face |
catastrophes | desastres |
futures | futuros |
long | longo |
et | e |
améliorer | melhorar |
les | os |
de | seus |
plus | mais |
pour | no |
FR Parce que ces défis et d'autres compliquent les moyens de subsistance pastoraux et agricoles, un partenariat régional entre CARE, World Vision et le Conseil danois pour les réfugiés a aidé les gens à trouver des solutions.
PT Como esses e outros desafios dificultam a subsistência pastoral e agrícola, uma parceria regional entre a CARE, a World Vision e o Conselho Dinamarquês para Refugiados ajudou as pessoas a encontrar soluções.
Francés | Portugués |
---|---|
défis | desafios |
partenariat | parceria |
régional | regional |
world | world |
conseil | conselho |
danois | dinamarquês |
réfugiés | refugiados |
aidé | ajudou |
vision | vision |
solutions | soluções |
et | e |
dautres | e outros |
à | para |
trouver | encontrar |
un | pessoas |
de | entre |
FR Mais il en va de même de la nécessité d'un ensemble complet de solutions qui incluent la focalisation sur la faim, l'évolution de la consommation, le passage à une agriculture durable, des moyens de subsistance équitables et la résilience.
PT Mas também é necessário um conjunto abrangente de soluções que inclua foco na fome, mudança no consumo, mudanças para uma agricultura sustentável, meios de subsistência equitativos e resiliência.
Francés | Portugués |
---|---|
focalisation | foco |
faim | fome |
consommation | consumo |
agriculture | agricultura |
durable | sustentável |
résilience | resiliência |
solutions | soluções |
moyens | meios |
et | e |
de | de |
la | a |
en | no |
dun | um |
complet | é |
à | para |
mais | mas |
passage | mudança |
une | uma |
FR Les moyens de subsistance du monastère proviennent de la fabrication de bougies liturgiques, de CDs de chant grégorien, d?encens, de produits de boulangerie et de l?édition de livres qui sont vendus à tout le pays
PT O sustento do Mosteiro deriva da fabricação de velas litúrgicas, cd’s de canto gregoriano, incenso, produtos de panificação e da edição de livros que são vendidos para todo o país
Francés | Portugués |
---|---|
monastère | mosteiro |
bougies | velas |
édition | edição |
livres | livros |
vendus | vendidos |
pays | país |
et | e |
à | para |
de | de |
du | do |
fabrication | fabricação |
le | o |
produits | produtos |
FR Cette théorie se concentre sur cinq «leviers de changement» pour aider les femmes à atteindre des moyens de subsistance plus sûrs: capacité, accès, productivité, influence du ménage et environnement favorable.
PT Esta teoria se concentra em cinco “alavancas de mudança” para ajudar as mulheres a alcançar meios de subsistência mais seguros: capacidade, acesso, produtividade, influência familiar e ambiente favorável.
Francés | Portugués |
---|---|
théorie | teoria |
cinq | cinco |
leviers | alavancas |
changement | mudança |
aider | ajudar |
femmes | mulheres |
moyens | meios |
sûrs | seguros |
influence | influência |
environnement | ambiente |
favorable | favorável |
capacité | capacidade |
accès | acesso |
productivité | produtividade |
et | e |
se | para |
plus | mais |
FR Les agriculteurs ne produisent pas suffisamment de cultures vivrières, ce qui affecte les moyens de subsistance de leurs ménages et a un impact sur les femmes et les enfants
PT Os agricultores não estão produzindo alimentos suficientes, o que afeta os meios de subsistência de suas famílias e afeta mulheres e crianças
Francés | Portugués |
---|---|
suffisamment | suficientes |
affecte | afeta |
moyens | meios |
ménages | famílias |
et | e |
femmes | mulheres |
enfants | crianças |
de | de |
agriculteurs | agricultores |
leurs | os |
pas | não |
FR Opportunités alimentaires et de moyens de subsistance, avec un accent sur l'aide en espèces
PT Oportunidades de alimentos e meios de subsistência, com foco na assistência baseada em dinheiro
Francés | Portugués |
---|---|
alimentaires | alimentos |
moyens | meios |
opportunités | oportunidades |
et | e |
de | de |
espèces | dinheiro |
en | em |
FR Dans un conflit aussi prolongé, il est également urgent de reconstruire les moyens de subsistance et d'encourager la cohésion sociale et la résilience pour aider les gens à faire face à une crise à long terme
PT Em um conflito tão prolongado, há também uma necessidade urgente de reconstruir meios de subsistência e encorajar a coesão social e a resiliência para ajudar as pessoas a lidar com uma crise de longo prazo
Francés | Portugués |
---|---|
conflit | conflito |
urgent | urgente |
reconstruire | reconstruir |
moyens | meios |
sociale | social |
résilience | resiliência |
aider | ajudar |
crise | crise |
terme | prazo |
et | e |
également | também |
la | a |
un | um |
est | é |
de | de |
à | para |
long | longo |
FR CARE Ghana donne la priorité aux pauvres ruraux et vulnérables - les femmes en particulier - et organise son travail autour de la santé, de la gouvernance, des moyens de subsistance durables et de l'éducation.
PT A CARE Gana prioriza os pobres rurais e vulneráveis - mulheres em particular - e organiza seu trabalho em torno da saúde, governança, meios de vida sustentáveis e educação.
Francés | Portugués |
---|---|
ghana | gana |
ruraux | rurais |
femmes | mulheres |
santé | saúde |
gouvernance | governança |
moyens | meios |
la | a |
et | e |
travail | trabalho |
de | de |
en | em |
particulier | particular |
donne | da |
son | o |
FR Aujourd'hui, CARE travaille avec les communautés sur la santé, les moyens de subsistance, l'eau et l'assainissement, l'adaptation au changement climatique et la réduction des risques de catastrophe.
PT Hoje, a CARE trabalha com as comunidades em saúde, meios de subsistência, água e saneamento, adaptação às mudanças climáticas e redução do risco de desastres.
Francés | Portugués |
---|---|
travaille | trabalha |
santé | saúde |
moyens | meios |
réduction | redução |
catastrophe | desastres |
leau | água |
aujourdhui | hoje |
et | e |
communautés | comunidades |
changement | mudanças |
la | a |
risques | risco |
de | de |
avec | o |
FR Aujourd'hui, CARE travaille avec les communautés sur la santé, les moyens de subsistance, l'eau et l'assainissement, l'adaptation au changement climatique et la réduction des risques de catastrophe
PT Hoje, a CARE trabalha com as comunidades em saúde, meios de subsistência, água e saneamento, adaptação às mudanças climáticas e redução do risco de desastres
Francés | Portugués |
---|---|
travaille | trabalha |
santé | saúde |
moyens | meios |
réduction | redução |
catastrophe | desastres |
leau | água |
aujourdhui | hoje |
et | e |
communautés | comunidades |
changement | mudanças |
la | a |
risques | risco |
de | de |
avec | o |
FR CARE propose des programmes de prévention des conflits et de consolidation de la paix, soutient les moyens de subsistance des personnes et l'accès aux droits, et œuvre pour l'égalité des sexes et la prévention de la violence sexiste.
PT A CARE oferece programas de prevenção de conflitos e construção da paz, apóia a subsistência das pessoas e o acesso aos direitos, e trabalha pela igualdade de gênero e pela prevenção da violência baseada no gênero.
Francés | Portugués |
---|---|
programmes | programas |
conflits | conflitos |
paix | paz |
personnes | pessoas |
droits | direitos |
sexes | gênero |
et | e |
de | de |
prévention | prevenção |
la | a |
violence | violência |
propose | oferece |
FR Nous travaillons également avec les communautés sur la réduction des risques de catastrophe et la création de moyens de subsistance durables
PT Também trabalhamos com as comunidades na redução do risco de desastres e na criação de meios de vida sustentáveis
Francés | Portugués |
---|---|
réduction | redução |
catastrophe | desastres |
moyens | meios |
nous travaillons | trabalhamos |
et | e |
création | criação |
communautés | comunidades |
également | também |
risques | risco |
de | de |
avec | o |
FR À cette fin, CARE propose des programmes de prévention des conflits et de consolidation de la paix, soutient les moyens de subsistance des personnes et l'accès aux droits, et œuvre pour l'égalité des sexes et la prévention de la violence sexiste
PT Para esse fim, a CARE oferece programas de prevenção de conflitos e construção da paz, apóia a subsistência das pessoas e o acesso aos direitos, e trabalha em prol da igualdade de gênero e da prevenção da violência baseada no gênero
Francés | Portugués |
---|---|
programmes | programas |
conflits | conflitos |
paix | paz |
personnes | pessoas |
droits | direitos |
sexes | gênero |
et | e |
de | fim |
prévention | prevenção |
violence | violência |
propose | oferece |
pour | no |
des | da |
aux | aos |
la | a |
FR Nos programmes se concentrent sur la consolidation de la paix, les moyens de subsistance durables, l'égalité des sexes, la préparation aux situations d'urgence et la réduction des risques de catastrophe
PT Nossos programas se concentram na construção da paz, meios de subsistência sustentáveis, igualdade de gênero, preparação para emergências e redução do risco de desastres
Francés | Portugués |
---|---|
programmes | programas |
paix | paz |
moyens | meios |
sexes | gênero |
préparation | preparação |
réduction | redução |
catastrophe | desastres |
et | e |
risques | risco |
de | de |
nos | nossos |
FR Nous aidons les filles à accéder à une éducation de base de qualité et nos programmes villageois d'épargne et de crédit autonomisent les femmes, améliorent l'accès aux ressources économiques et stimulent les moyens de subsistance.
PT Ajudamos as meninas a ter acesso à educação básica de qualidade e nossos programas de poupança e empréstimo em vilas empoderam as mulheres, melhoram o acesso a recursos econômicos e aumentam seus meios de vida.
Francés | Portugués |
---|---|
éducation | educação |
base | básica |
programmes | programas |
crédit | empréstimo |
nous aidons | ajudamos |
épargne | poupança |
qualité | qualidade |
femmes | mulheres |
de | de |
et | e |
ressources | recursos |
accéder | acesso |
moyens | meios |
filles | meninas |
nos | nossos |
à | em |
FR Par exemple, la plantation de mangroves denses le long de la côte constitue une barrière contre la mer et offre des moyens de subsistance aux petites pêcheries.
PT Por exemplo, o plantio de manguezais densos ao longo da costa fornece uma barreira contra o mar e oferece oportunidades de subsistência para pequenos pesqueiros.
Francés | Portugués |
---|---|
barrière | barreira |
petites | pequenos |
côte | costa |
et | e |
de | de |
contre | contra |
exemple | exemplo |
le | o |
long | longo |
mer | mar |
une | uma |
offre | oferece |
FR À cette fin, la programmation de CARE au Zimbabwe se concentre sur les domaines suivants: sécurité alimentaire et nutritionnelle, moyens de subsistance résilients au climat, développement économique, éducation et eau, assainissement et hygiène.
PT Para esse fim, a programação da CARE no Zimbábue está focada nas seguintes áreas: segurança alimentar e nutricional, meios de subsistência resilientes ao clima, desenvolvimento econômico, educação e água, saneamento e higiene.
Francés | Portugués |
---|---|
zimbabwe | zimbábue |
suivants | seguintes |
domaines | áreas |
moyens | meios |
climat | clima |
eau | água |
développement | desenvolvimento |
et | e |
hygiène | higiene |
de | fim |
programmation | programação |
assainissement | saneamento |
la | a |
alimentaire | alimentar |
sur | no |
FR Cette crise économique et la pandémie de COVID-19 ont laissé des personnes dans le besoin d'aide alimentaire et en espèces pour rétablir leurs moyens de subsistance
PT Esta crise econômica e a pandemia de COVID-19 deixaram as pessoas com necessidade de alimentos e assistência em dinheiro para restaurar seus meios de subsistência
Francés | Portugués |
---|---|
crise | crise |
pandémie | pandemia |
personnes | pessoas |
alimentaire | alimentos |
rétablir | restaurar |
moyens | meios |
et | e |
de | de |
besoin | necessidade |
FR Lorsque nos systèmes alimentaires échouent, ce n'est pas seulement la nutrition mondiale qui est menacée, mais l'éducation, la santé, les moyens de subsistance, les droits de l'homme, la paix et la sécurité sont menacés dans le monde entier
PT Quando nossos sistemas alimentares falham, não é apenas a nutrição global que está ameaçada, mas a educação, a saúde, a subsistência, os direitos humanos, a paz e a segurança estão em risco em todo o mundo
Francés | Portugués |
---|---|
systèmes | sistemas |
alimentaires | alimentares |
santé | saúde |
sécurité | segurança |
éducation | educação |
le monde | humanos |
droits | direitos |
et | e |
est | é |
de | de |
paix | paz |
seulement | apenas |
nutrition | nutrição |
mondiale | global |
mais | mas |
monde | mundo |
lorsque | quando |
nest | a |
entier | todo o mundo |
nos | nossos |
FR Le travail d'AT4 examine l'impact que cela a sur la production, les modes de consommation, la nutrition des personnes et les moyens de subsistance.
PT O trabalho da AT4 examina o impacto que isso tem na produção, nos padrões de consumo, na nutrição das pessoas e nos meios de subsistência.
Francés | Portugués |
---|---|
consommation | consumo |
personnes | pessoas |
moyens | meios |
production | produção |
et | e |
de | de |
le | o |
nutrition | nutrição |
travail | trabalho |
la | das |
Amosando 50 de 50 traducións