FR Signalez un incident et consultez des guides et des règles de configuration
FR Signalez un incident et consultez des guides et des règles de configuration
PT Comunique um incidente e encontre orientações e políticas de configuração
Francés | Portugués |
---|---|
incident | incidente |
configuration | configuração |
un | um |
et | e |
de | de |
FR Contactez votre opérateur et signalez votre appareil volé ou perdu
PT Entre em contato com sua operadora e informe seu dispositivo roubado ou perdido
Francés | Portugués |
---|---|
opérateur | operadora |
appareil | dispositivo |
volé | roubado |
perdu | perdido |
et | e |
ou | ou |
contactez | entre em contato |
votre | seu |
FR Organisez facilement votre boîte de réception et signalez toute activité importante en créant et en ajoutant des tags personnalisés aux messages sociaux entrants.
PT Mantenha sua Inbox Inteligente organizada e reporte as atividades criando e aplicando etiquetas personalizadas sobre as mensagens recebidas nas redes sociais.
Francés | Portugués |
---|---|
activité | atividades |
créant | criando |
tags | etiquetas |
et | e |
messages | mensagens |
personnalisés | personalizadas |
sociaux | sociais |
de | sua |
en | nas |
FR Malheureusement, vous ne pouvez pas obliger les robots à arrêter de vous suivre mais essayez tout de même de demander, ou signalez les profils si vous êtes complètement sûr(e) qu?il s?agit de robots
PT Infelizmente, você não pode forçar os robôs a não segui-lo, mas você pode tentar pedir, ou denunciá-los se tiver certeza de que se trata de um robô
Francés | Portugués |
---|---|
malheureusement | infelizmente |
essayez | tentar |
sûr | certeza |
si | se |
s | s |
ou | ou |
demander | pedir |
vous | você |
de | de |
il | lo |
robots | robôs |
êtes | que |
mais | mas |
pouvez | pode |
FR Si vous pensez qu’un compte a été utilisé de façon non autorisée, modifiez immédiatement votre mot de passe et signalez-nous tout usage impropre.
PT Se suspeitar que uma conta foi usada de forma não autorizada, você deve alterar imediatamente a senha e notificar-nos de qualquer abuso.
Francés | Portugués |
---|---|
utilisé | usada |
façon | forma |
modifiez | alterar |
immédiatement | imediatamente |
si | se |
de | de |
et | e |
été | foi |
compte | conta |
quun | uma |
vous | você |
FR Avez-vous trouvé un bug ? Signalez les problèmes sur GitHub ou parlez-nous sur les Forums.
PT Você encontrou um erro? Reporte problemas no GitHub ou fale conosco no Forums.
Francés | Portugués |
---|---|
trouvé | encontrou |
problèmes | problemas |
github | github |
ou | ou |
parlez | fale |
un | um |
vous | você |
nous | conosco |
sur | no |
FR Si cela ne fonctionne pas, laissez-nous savoir. Lorsque vous signalez des problèmes, veuillez être aussi précis que possible avec des messages d'erreur.
PT Se isso não funcionar, avise-nos. Ao relatar problemas, por favor, seja o mais detalhado possível com mensagens de erro.
Francés | Portugués |
---|---|
fonctionne | funcionar |
problèmes | problemas |
possible | possível |
si | se |
messages | mensagens |
veuillez | favor |
des | de |
avec | o |
nous | por |
FR Signalez les problèmes et fournissez rapidement un service informatique exceptionnel.
PT Relate itens e ofereça serviços de TI excelentes com rapidez.
Francés | Portugués |
---|---|
rapidement | rapidez |
service | serviços |
et | e |
les | de |
un | itens |
FR Si vous vous trouvez en présence de joueurs qui violent ces consignes, éloignez-vous et ne vous engagez pas dans cette situation. Signalez-nous la situation via les options de soutien intégrées à l'application ou via nos centres d'aide Internet.
PT Se você vir outros jogadores violando essas orientações, afaste-se do local e não se envolva. Informe a situação para nós por meio das opções de assistência no aplicativo ou nas centrais de ajuda em um navegador da web.
Francés | Portugués |
---|---|
joueurs | jogadores |
lapplication | aplicativo |
si | se |
et | e |
ou | ou |
vous | você |
situation | situação |
la | a |
options | opções |
daide | ajuda |
de | de |
à | para |
internet | web |
nous | nós |
centres | centrais |
FR Signalez une adresse IP malveillante et faites-la supprimer avant qu'elle ne puisse causer des dommages
PT Informe um IP malicioso e mande-o retirar antes que possam fazer qualquer dano
Francés | Portugués |
---|---|
ip | ip |
dommages | dano |
supprimer | retirar |
et | e |
une | um |
adresse | o |
avant | antes |
la | que |
puisse | possam |
FR Signalez le site en préproduction à l?aide de la constante ou du filtre de préproduction Jetpack (ci-dessus).
PT Sinalizar o site de teste com um filtro ou constante de teste do Jetpack (acima)
Francés | Portugués |
---|---|
constante | constante |
filtre | filtro |
ou | ou |
site | site |
de | de |
du | do |
dessus | acima |
le | o |
FR Détectez et signalez les événements inopinés survenant au sein de l'infrastructure, et remédiez automatiquement aux problèmes avec Prism.
PT Detecte e relate eventos inesperados de infraestrutura e corrija problemas automaticamente com o Prism.
Francés | Portugués |
---|---|
détectez | detecte |
événements | eventos |
automatiquement | automaticamente |
problèmes | problemas |
et | e |
de | de |
avec | o |
FR Signalez de façon centralisée et bloquez (partiellement ou totalement) les fournisseurs non conformes.
PT Identifique e bloqueie fornecedores, parcial ou totalmente, de forma centralizada, quando não estiverem em conformidade.
Francés | Portugués |
---|---|
façon | forma |
bloquez | bloqueie |
totalement | totalmente |
fournisseurs | fornecedores |
conformes | conformidade |
et | e |
ou | ou |
de | de |
centralisée | centralizada |
FR Aidez-nous vous aussi et signalez un produit !
PT Para indicar um produto da Arca no Brasil visite o site do Slow Food Brasil.
Francés | Portugués |
---|---|
produit | produto |
un | um |
et | para |
FR Parfois, vous signalez un email comme spam pour recevoir d'autres messages de spam du même expéditeur le même jour
PT Por vezes, você denuncia um e-mail como spam apenas para receber mais mensagens de spam do mesmo remetente no mesmo dia
Francés | Portugués |
---|---|
spam | spam |
expéditeur | remetente |
vous | você |
un | um |
recevoir | receber |
dautres | mais |
de | de |
parfois | vezes |
du | do |
messages | mensagens |
même | mesmo |
comme | e |
le | dia |
FR Nous pouvons également vous demander des informations lorsque vous signalez un problème avec le site Web.
PT Também podemos solicitar informações quando você relatar um problema com o site.
Francés | Portugués |
---|---|
informations | informações |
demander | solicitar |
également | também |
vous | você |
site | site |
pouvons | podemos |
un | um |
le | o |
problème | problema |
FR Signalez tout problème particulier que vous pourriez rencontrer et Softonic s'engage à y remédier dans les plus brefs délais.
PT Sinalize qualquer problema em particular que possa encontrar e a Softonic irá abordar essas questões assim que possível.
Francés | Portugués |
---|---|
rencontrer | encontrar |
et | e |
particulier | particular |
problème | problema |
à | em |
que | assim |
pourriez | possa |
FR Si nous vérifions une faille de sécurité que vous nous signalez dans le respect de cette politique, nous nous engageons à :
PT Se nós verificarmos uma vulnerabilidade de segurança reportada por você em cumprimento com essa Política, nos comprometemos a:
Francés | Portugués |
---|---|
sécurité | segurança |
politique | política |
si | se |
vous | você |
de | de |
une | uma |
le | a |
à | em |
nous | nos |
FR Aidez-nous vous aussi et signalez un produit !
PT Para indicar um produto da Arca no Brasil visite o site do Slow Food Brasil.
Francés | Portugués |
---|---|
produit | produto |
un | um |
et | para |
FR Signalez une adresse IP malveillante et faites-la supprimer avant qu'elle ne puisse causer des dommages
PT Informe um IP malicioso e mande-o retirar antes que possam fazer qualquer dano
Francés | Portugués |
---|---|
ip | ip |
dommages | dano |
supprimer | retirar |
et | e |
une | um |
adresse | o |
avant | antes |
la | que |
puisse | possam |
FR Signalez de façon centralisée et bloquez (partiellement ou totalement) les fournisseurs non conformes.
PT Identifique e bloqueie fornecedores, parcial ou totalmente, de forma centralizada, quando não estiverem em conformidade.
Francés | Portugués |
---|---|
façon | forma |
bloquez | bloqueie |
totalement | totalmente |
fournisseurs | fornecedores |
conformes | conformidade |
et | e |
ou | ou |
de | de |
centralisée | centralizada |
FR Si vous présentez des symptômes de Campylobacter tels que diarrhée (souvent sanglante), fièvre, nausées, vomissements et crampes d'estomac, signalez-le maintenant
PT Caso você tenha sintomas de Campylobacter, como diarréia (geralmente com sangue), febre, náuseas, vômitos e cólicas estomacais, informe agora
Francés | Portugués |
---|---|
symptômes | sintomas |
souvent | geralmente |
fièvre | febre |
et | e |
maintenant | agora |
vous | você |
de | de |
si | caso |
FR Si vous ressentez des vomissements, de la diarrhée et des nausées, signalez-le maintenant
PT Caso você tenha vômitos, diarréia e náuseas, denuncie agora
Francés | Portugués |
---|---|
maintenant | agora |
et | e |
vous | você |
si | caso |
FR Signalez un incident et consultez des guides et des règles de configuration
PT Comunique um incidente e encontre orientações e políticas de configuração
Francés | Portugués |
---|---|
incident | incidente |
configuration | configuração |
un | um |
et | e |
de | de |
FR Envoyez une suggestion, contactez un modérateur ou signalez un bug sur notre site Community.
PT Envie sugestões, fale com um moderador ou relate um bug no site da Comunidade.
Francés | Portugués |
---|---|
envoyez | envie |
contactez | fale |
modérateur | moderador |
bug | bug |
ou | ou |
site | site |
community | comunidade |
un | um |
notre | com |
sur | no |
FR Si vous pensez qu’un compte a été utilisé de façon non autorisée, modifiez immédiatement votre mot de passe et signalez-nous tout usage impropre.
PT Se suspeitar que uma conta foi usada de forma não autorizada, você deve alterar imediatamente a senha e notificar-nos de qualquer abuso.
Francés | Portugués |
---|---|
utilisé | usada |
façon | forma |
modifiez | alterar |
immédiatement | imediatamente |
si | se |
de | de |
et | e |
été | foi |
compte | conta |
quun | uma |
vous | você |
FR Contactez votre opérateur et signalez votre appareil volé ou perdu
PT Entre em contato com sua operadora e informe seu dispositivo roubado ou perdido
Francés | Portugués |
---|---|
opérateur | operadora |
appareil | dispositivo |
volé | roubado |
perdu | perdido |
et | e |
ou | ou |
contactez | entre em contato |
votre | seu |
FR Si cela ne fonctionne pas, laissez-nous savoir. Lorsque vous signalez des problèmes, veuillez être aussi précis que possible avec des messages d'erreur.
PT Se isso não funcionar, avise-nos. Ao relatar problemas, por favor, seja o mais detalhado possível com mensagens de erro.
Francés | Portugués |
---|---|
fonctionne | funcionar |
problèmes | problemas |
possible | possível |
si | se |
messages | mensagens |
veuillez | favor |
des | de |
avec | o |
nous | por |
FR Signalez les problèmes et fournissez rapidement un service informatique exceptionnel.
PT Relate itens e ofereça serviços de TI excelentes com rapidez.
Francés | Portugués |
---|---|
rapidement | rapidez |
service | serviços |
et | e |
les | de |
un | itens |
FR Si un Tweet publié au sein de la Communauté enfreint les Règles de Twitter, signalez ce Tweet
PT Se um Tweet postado na Comunidade contrariar as Regras do Twitter, denuncie-o
Francés | Portugués |
---|---|
si | se |
communauté | comunidade |
un | um |
de | do |
règles | regras |
FR Signalez, désactivez et supprimez automatiquement les applications et services inutilisés conformément à vos politiques informatiques.
PT Marque, desative e remova automaticamente aplicativos e serviços não utilizados de acordo com suas políticas de TI.
Francés | Portugués |
---|---|
supprimez | remova |
automatiquement | automaticamente |
conformément | de acordo com |
politiques | políticas |
applications | aplicativos |
services | serviços |
et | e |
les | de |
FR Signalez et surveillez les indicateurs quantitatifs
PT Relate e monitore métricas quantitativas
Francés | Portugués |
---|---|
surveillez | monitore |
indicateurs | métricas |
et | e |
FR Si vous vous trouvez en présence de joueurs qui violent ces consignes, éloignez-vous et ne vous engagez pas dans cette situation. Signalez-nous la situation via les options de soutien intégrées à l'application ou via nos centres d'aide Internet.
PT Se você vir outros jogadores violando essas orientações, afaste-se do local e não se envolva. Informe a situação para nós por meio das opções de assistência no aplicativo ou nas centrais de ajuda em um navegador da web.
Francés | Portugués |
---|---|
joueurs | jogadores |
lapplication | aplicativo |
si | se |
et | e |
ou | ou |
vous | você |
situation | situação |
la | a |
options | opções |
daide | ajuda |
de | de |
à | para |
internet | web |
nous | nós |
centres | centrais |
FR Ne visualisez pas, ne modifiez pas, n’enregistrez pas, ne stockez pas, ne transférez pas ou n’accédez pas aux données, et purgez immédiatement toute information locale lorsque vous signalez la vulnérabilité à Splashtop.
PT Não veja, altere, guarde, armazene, transfira, ou aceda aos dados, e purgue imediatamente qualquer informação local ao comunicar a vulnerabilidade ao Splashtop.
Francés | Portugués |
---|---|
visualisez | veja |
modifiez | altere |
stockez | armazene |
transférez | transfira |
immédiatement | imediatamente |
locale | local |
vulnérabilité | vulnerabilidade |
splashtop | splashtop |
et | e |
ou | ou |
données | dados |
information | informação |
la | a |
à | ao |
toute | qualquer |
FR Si vous avez l'impression que quelqu'un a dépassé les bornes ou enfreint l'une des limites énumérées ci-dessous, demandez le soutien d'autres membres ou signalez vos expériences aux responsables de votre groupe
PT Se você sentir que alguém cruzou uma linha ou quebrou um dos limites listados abaixo, peça o apoio de outros membros ou relate suas experiências aos líderes de seu grupo
Francés | Portugués |
---|---|
limites | limites |
membres | membros |
expériences | experiências |
responsables | líderes |
groupe | grupo |
si | se |
ou | ou |
soutien | apoio |
de | de |
vous | você |
le | a |
dessous | abaixo |
quelquun | uma |
votre | seu |
dautres | de outros |
FR Signalez le site en préproduction à l?aide de la constante ou du filtre de préproduction Jetpack (ci-dessus).
PT Sinalizar o site de teste com um filtro ou constante de teste do Jetpack (acima)
Francés | Portugués |
---|---|
constante | constante |
filtre | filtro |
ou | ou |
site | site |
de | de |
du | do |
dessus | acima |
le | o |
FR Si vous pensez avoir trouvé un compte Vine proposant du contenu relevant de l'exploitation sexuelle d'enfants ou qui en fait la promotion, signalez‑le
PT Se você acredita que encontrou uma conta do Vine que distribui ou promove a exploração sexual de menores, denuncie-a
Francés | Portugués |
---|---|
pensez | acredita |
compte | conta |
sexuelle | sexual |
si | se |
ou | ou |
de | do |
vous | você |
un | uma |
qui | que |
FR « Assistance » désigne l'assistance par téléphone, e-mail, chat ou Web dans la résolution d'un problème que vous signalez à Celigo.
PT “Suporte” significa assistência por telefone, e-mail, chat ou web na resolução de um Problema que Você reportar à Celigo.
Francés | Portugués |
---|---|
désigne | significa |
téléphone | telefone |
chat | chat |
web | web |
résolution | resolução |
assistance | suporte |
dun | um |
problème | problema |
dans | de |
FR , (b) remédier à la non-conformité dans les trente (30) jours suivant la vérification et la reproduction de la non-conformité que vous signalez, ou (c) résilier les services d'abonnement et rembourser les services d'abonnement prépayés non rendus
PT , (b) sanar a não conformidade dentro de trinta (30) dias após a verificação e reprodução da não conformidade relatada por Você, ou (c) rescindir os Serviços de Assinatura e reembolsar os Serviços de Assinatura pré-pagos não prestados
Francés | Portugués |
---|---|
vérification | verificação |
services | serviços |
dabonnement | assinatura |
rembourser | reembolsar |
et | e |
ou | ou |
de | de |
vous | você |
reproduction | reprodução |
b | b |
jours | dias |
la | a |
à | por |
trente | trinta |
FR Ticket tracker Signalez des bogues de Django ou de sa documentation dans notre système de suivi de tickets.
PT Ticket tracker Reporte bugs no Django ou na Documentação do Django em nosso ticket tracker.
FR Parfois, vous signalez un email comme spam pour recevoir d'autres messages de spam du même expéditeur le même jour
PT Por vezes, você denuncia um e-mail como spam apenas para receber mais mensagens de spam do mesmo remetente no mesmo dia
FR Signalez le contenu en double à l'aide de symboles adaptés, comme des emojis, pour signaler les informations potentiellement contradictoires ou les pages qui présentent un faible taux de conversion.
PT Sinalize o conteúdo duplicado com símbolos relevantes, como
Amosando 42 de 42 traducións