Traducir "signalez" a Portugués

Amosando 42 de 42 traducións da frase "signalez" de Francés a Portugués

Tradución de Francés a Portugués de signalez

Francés
Portugués

FR Signalez un incident et consultez des guides et des règles de configuration

PT Comunique um incidente e encontre orientações e políticas de configuração

Francés Portugués
incident incidente
configuration configuração
un um
et e
de de

FR Contactez votre opérateur et signalez votre appareil volé ou perdu

PT Entre em contato com sua operadora e informe seu dispositivo roubado ou perdido

Francés Portugués
opérateur operadora
appareil dispositivo
volé roubado
perdu perdido
et e
ou ou
contactez entre em contato
votre seu

FR Organisez facilement votre boîte de réception et signalez toute activité importante en créant et en ajoutant des tags personnalisés aux messages sociaux entrants.

PT Mantenha sua Inbox Inteligente organizada e reporte as atividades criando e aplicando etiquetas personalizadas sobre as mensagens recebidas nas redes sociais.

Francés Portugués
activité atividades
créant criando
tags etiquetas
et e
messages mensagens
personnalisés personalizadas
sociaux sociais
de sua
en nas

FR Malheureusement, vous ne pouvez pas obliger les robots à arrêter de vous suivre mais essayez tout de même de demander, ou signalez les profils si vous êtes complètement sûr(e) qu?il s?agit de robots

PT Infelizmente, você não pode forçar os robôs a não segui-lo, mas você pode tentar pedir, ou denunciá-los se tiver certeza de que se trata de um robô

Francés Portugués
malheureusement infelizmente
essayez tentar
sûr certeza
si se
s s
ou ou
demander pedir
vous você
de de
il lo
robots robôs
êtes que
mais mas
pouvez pode

FR Si vous pensez qu’un compte a été utilisé de façon non autorisée, modifiez immédiatement votre mot de passe et signalez-nous tout usage impropre.

PT Se suspeitar que uma conta foi usada de forma não autorizada, você deve alterar imediatamente a senha e notificar-nos de qualquer abuso.

Francés Portugués
utilisé usada
façon forma
modifiez alterar
immédiatement imediatamente
si se
de de
et e
été foi
compte conta
quun uma
vous você

FR Avez-vous trouvé un bug ? Signalez les problèmes sur GitHub ou parlez-nous sur les Forums.

PT Você encontrou um erro? Reporte problemas no GitHub ou fale conosco no Forums.

Francés Portugués
trouvé encontrou
problèmes problemas
github github
ou ou
parlez fale
un um
vous você
nous conosco
sur no

FR Si cela ne fonctionne pas, laissez-nous savoir. Lorsque vous signalez des problèmes, veuillez être aussi précis que possible avec des messages d'erreur.

PT Se isso não funcionar, avise-nos. Ao relatar problemas, por favor, seja o mais detalhado possível com mensagens de erro.

Francés Portugués
fonctionne funcionar
problèmes problemas
possible possível
si se
messages mensagens
veuillez favor
des de
avec o
nous por

FR Signalez les problèmes et fournissez rapidement un service informatique exceptionnel.

PT Relate itens e ofereça serviços de TI excelentes com rapidez.

Francés Portugués
rapidement rapidez
service serviços
et e
les de
un itens

FR Si vous vous trouvez en présence de joueurs qui violent ces consignes, éloignez-vous et ne vous engagez pas dans cette situation. Signalez-nous la situation via les options de soutien intégrées à l'application ou via nos centres d'aide Internet.

PT Se você vir outros jogadores violando essas orientações, afaste-se do local e não se envolva. Informe a situação para nós por meio das opções de assistência no aplicativo ou nas centrais de ajuda em um navegador da web.

Francés Portugués
joueurs jogadores
lapplication aplicativo
si se
et e
ou ou
vous você
situation situação
la a
options opções
daide ajuda
de de
à para
internet web
nous nós
centres centrais

FR Signalez une adresse IP malveillante et faites-la supprimer avant qu'elle ne puisse causer des dommages

PT Informe um IP malicioso e mande-o retirar antes que possam fazer qualquer dano

Francés Portugués
ip ip
dommages dano
supprimer retirar
et e
une um
adresse o
avant antes
la que
puisse possam

FR Signalez le site en préproduction à l?aide de la constante ou du filtre de préproduction Jetpack (ci-dessus).

PT Sinalizar o site de teste com um filtro ou constante de teste do Jetpack (acima)

Francés Portugués
constante constante
filtre filtro
ou ou
site site
de de
du do
dessus acima
le o

FR Détectez et signalez les événements inopinés survenant au sein de l'infrastructure, et remédiez automatiquement aux problèmes avec Prism.

PT Detecte e relate eventos inesperados de infraestrutura e corrija problemas automaticamente com o Prism.

Francés Portugués
détectez detecte
événements eventos
automatiquement automaticamente
problèmes problemas
et e
de de
avec o

FR Signalez de façon centralisée et bloquez (partiellement ou totalement) les fournisseurs non conformes.

PT Identifique e bloqueie fornecedores, parcial ou totalmente, de forma centralizada, quando não estiverem em conformidade.

Francés Portugués
façon forma
bloquez bloqueie
totalement totalmente
fournisseurs fornecedores
conformes conformidade
et e
ou ou
de de
centralisée centralizada

FR Aidez-nous vous aussi et signalez un produit !


PT Para indicar um produto da Arca no Brasil visite o site do Slow Food Brasil. 

Francés Portugués
produit produto
un um
et para

FR Parfois, vous signalez un email comme spam pour recevoir d'autres messages de spam du même expéditeur le même jour

PT Por vezes, você denuncia um e-mail como spam apenas para receber mais mensagens de spam do mesmo remetente no mesmo dia

Francés Portugués
spam spam
expéditeur remetente
email mail
vous você
un um
recevoir receber
dautres mais
de de
parfois vezes
du do
messages mensagens
même mesmo
comme e
le dia

FR Nous pouvons également vous demander des informations lorsque vous signalez un problème avec le site Web.

PT Também podemos solicitar informações quando você relatar um problema com o site.

Francés Portugués
informations informações
demander solicitar
également também
vous você
site site
pouvons podemos
un um
le o
problème problema

FR Signalez tout problème particulier que vous pourriez rencontrer et Softonic s'engage à y remédier dans les plus brefs délais.

PT Sinalize qualquer problema em particular que possa encontrar e a Softonic irá abordar essas questões assim que possível.

Francés Portugués
rencontrer encontrar
et e
particulier particular
problème problema
à em
que assim
pourriez possa

FR Si nous vérifions une faille de sécurité que vous nous signalez dans le respect de cette politique, nous nous engageons à :

PT Se nós verificarmos uma vulnerabilidade de segurança reportada por você em cumprimento com essa Política, nos comprometemos a:

Francés Portugués
sécurité segurança
politique política
si se
vous você
de de
une uma
le a
à em
nous nos

FR Aidez-nous vous aussi et signalez un produit !


PT Para indicar um produto da Arca no Brasil visite o site do Slow Food Brasil. 

Francés Portugués
produit produto
un um
et para

FR Signalez une adresse IP malveillante et faites-la supprimer avant qu'elle ne puisse causer des dommages

PT Informe um IP malicioso e mande-o retirar antes que possam fazer qualquer dano

Francés Portugués
ip ip
dommages dano
supprimer retirar
et e
une um
adresse o
avant antes
la que
puisse possam

FR Signalez de façon centralisée et bloquez (partiellement ou totalement) les fournisseurs non conformes.

PT Identifique e bloqueie fornecedores, parcial ou totalmente, de forma centralizada, quando não estiverem em conformidade.

Francés Portugués
façon forma
bloquez bloqueie
totalement totalmente
fournisseurs fornecedores
conformes conformidade
et e
ou ou
de de
centralisée centralizada

FR Si vous présentez des symptômes de Campylobacter tels que diarrhée (souvent sanglante), fièvre, nausées, vomissements et crampes d'estomac, signalez-le maintenant

PT Caso você tenha sintomas de Campylobacter, como diarréia (geralmente com sangue), febre, náuseas, vômitos e cólicas estomacais, informe agora

Francés Portugués
symptômes sintomas
souvent geralmente
fièvre febre
et e
maintenant agora
vous você
de de
si caso

FR Si vous ressentez des vomissements, de la diarrhée et des nausées, signalez-le maintenant

PT Caso você tenha vômitos, diarréia e náuseas, denuncie agora

Francés Portugués
maintenant agora
et e
vous você
si caso

FR Signalez un incident et consultez des guides et des règles de configuration

PT Comunique um incidente e encontre orientações e políticas de configuração

Francés Portugués
incident incidente
configuration configuração
un um
et e
de de

FR Envoyez une suggestion, contactez un modérateur ou signalez un bug sur notre site Community.

PT Envie sugestões, fale com um moderador ou relate um bug no site da Comunidade.

Francés Portugués
envoyez envie
contactez fale
modérateur moderador
bug bug
ou ou
site site
community comunidade
un um
notre com
sur no

FR Si vous pensez qu’un compte a été utilisé de façon non autorisée, modifiez immédiatement votre mot de passe et signalez-nous tout usage impropre.

PT Se suspeitar que uma conta foi usada de forma não autorizada, você deve alterar imediatamente a senha e notificar-nos de qualquer abuso.

Francés Portugués
utilisé usada
façon forma
modifiez alterar
immédiatement imediatamente
si se
de de
et e
été foi
compte conta
quun uma
vous você

FR Contactez votre opérateur et signalez votre appareil volé ou perdu

PT Entre em contato com sua operadora e informe seu dispositivo roubado ou perdido

Francés Portugués
opérateur operadora
appareil dispositivo
volé roubado
perdu perdido
et e
ou ou
contactez entre em contato
votre seu

FR Si cela ne fonctionne pas, laissez-nous savoir. Lorsque vous signalez des problèmes, veuillez être aussi précis que possible avec des messages d'erreur.

PT Se isso não funcionar, avise-nos. Ao relatar problemas, por favor, seja o mais detalhado possível com mensagens de erro.

Francés Portugués
fonctionne funcionar
problèmes problemas
possible possível
si se
messages mensagens
veuillez favor
des de
avec o
nous por

FR Signalez les problèmes et fournissez rapidement un service informatique exceptionnel.

PT Relate itens e ofereça serviços de TI excelentes com rapidez.

Francés Portugués
rapidement rapidez
service serviços
et e
les de
un itens

FR Si un Tweet publié au sein de la Communauté enfreint les Règles de Twitter, signalez ce Tweet

PT Se um Tweet postado na Comunidade contrariar as Regras do Twitter, denuncie-o

Francés Portugués
si se
communauté comunidade
un um
de do
règles regras
twitter twitter

FR Signalez, désactivez et supprimez automatiquement les applications et services inutilisés conformément à vos politiques informatiques.

PT Marque, desative e remova automaticamente aplicativos e serviços não utilizados de acordo com suas políticas de TI.

Francés Portugués
supprimez remova
automatiquement automaticamente
conformément de acordo com
politiques políticas
applications aplicativos
services serviços
et e
les de

FR Signalez et surveillez les indicateurs quantitatifs

PT Relate e monitore métricas quantitativas

Francés Portugués
surveillez monitore
indicateurs métricas
et e

FR Si vous vous trouvez en présence de joueurs qui violent ces consignes, éloignez-vous et ne vous engagez pas dans cette situation. Signalez-nous la situation via les options de soutien intégrées à l'application ou via nos centres d'aide Internet.

PT Se você vir outros jogadores violando essas orientações, afaste-se do local e não se envolva. Informe a situação para nós por meio das opções de assistência no aplicativo ou nas centrais de ajuda em um navegador da web.

Francés Portugués
joueurs jogadores
lapplication aplicativo
si se
et e
ou ou
vous você
situation situação
la a
options opções
daide ajuda
de de
à para
internet web
nous nós
centres centrais

FR Ne visualisez pas, ne modifiez pas, n’enregistrez pas, ne stockez pas, ne transférez pas ou n’accédez pas aux données, et purgez immédiatement toute information locale lorsque vous signalez la vulnérabilité à Splashtop.

PT Não veja, altere, guarde, armazene, transfira, ou aceda aos dados, e purgue imediatamente qualquer informação local ao comunicar a vulnerabilidade ao Splashtop.

Francés Portugués
visualisez veja
modifiez altere
stockez armazene
transférez transfira
immédiatement imediatamente
locale local
vulnérabilité vulnerabilidade
splashtop splashtop
et e
ou ou
données dados
information informação
la a
à ao
toute qualquer

FR Si vous avez l'impression que quelqu'un a dépassé les bornes ou enfreint l'une des limites énumérées ci-dessous, demandez le soutien d'autres membres ou signalez vos expériences aux responsables de votre groupe

PT Se você sentir que alguém cruzou uma linha ou quebrou um dos limites listados abaixo, peça o apoio de outros membros ou relate suas experiências aos líderes de seu grupo

Francés Portugués
limites limites
membres membros
expériences experiências
responsables líderes
groupe grupo
si se
ou ou
soutien apoio
de de
vous você
le a
dessous abaixo
quelquun uma
votre seu
dautres de outros

FR Signalez le site en préproduction à l?aide de la constante ou du filtre de préproduction Jetpack (ci-dessus).

PT Sinalizar o site de teste com um filtro ou constante de teste do Jetpack (acima)

Francés Portugués
constante constante
filtre filtro
ou ou
site site
de de
du do
dessus acima
le o

FR Si vous pensez avoir trouvé un compte Vine proposant du contenu relevant de l'exploitation sexuelle d'enfants ou qui en fait la promotion, signalez‑le

PT Se você acredita que encontrou uma conta do Vine que distribui ou promove a exploração sexual de menores, denuncie-a

Francés Portugués
pensez acredita
compte conta
sexuelle sexual
si se
ou ou
de do
vous você
un uma
qui que

FR « Assistance » désigne l'assistance par téléphone, e-mail, chat ou Web dans la résolution d'un problème que vous signalez à Celigo.

PT “Suporte” significa assistência por telefone, e-mail, chat ou web na resolução de um Problema que Você reportar à Celigo.

Francés Portugués
désigne significa
téléphone telefone
chat chat
web web
résolution resolução
assistance suporte
dun um
problème problema
dans de

FR , (b) remédier à la non-conformité dans les trente (30) jours suivant la vérification et la reproduction de la non-conformité que vous signalez, ou (c) résilier les services d'abonnement et rembourser les services d'abonnement prépayés non rendus

PT , (b) sanar a não conformidade dentro de trinta (30) dias após a verificação e reprodução da não conformidade relatada por Você, ou (c) rescindir os Serviços de Assinatura e reembolsar os Serviços de Assinatura pré-pagos não prestados

Francés Portugués
vérification verificação
services serviços
dabonnement assinatura
rembourser reembolsar
et e
ou ou
de de
vous você
reproduction reprodução
b b
jours dias
la a
à por
trente trinta

FR Ticket tracker Signalez des bogues de Django ou de sa documentation dans notre système de suivi de tickets.

PT Ticket tracker Reporte bugs no Django ou na Documentação do Django em nosso ticket tracker.

FR Parfois, vous signalez un email comme spam pour recevoir d'autres messages de spam du même expéditeur le même jour

PT Por vezes, você denuncia um e-mail como spam apenas para receber mais mensagens de spam do mesmo remetente no mesmo dia

FR Signalez le contenu en double à l'aide de symboles adaptés, comme des emojis, pour signaler les informations potentiellement contradictoires ou les pages qui présentent un faible taux de conversion.

PT Sinalize o conteúdo duplicado com símbolos relevantes, como 

Amosando 42 de 42 traducións