FR Une fois que vous êtes prêt à passer du développement à la production, vous pouvez facilement passer de la distribution Linux communautaire openSUSE Leap à SUSE Linux Enterprise en quelques clics.
"passer" en Francés pódese traducir ás seguintes palabras/frases Portugués:
FR Une fois que vous êtes prêt à passer du développement à la production, vous pouvez facilement passer de la distribution Linux communautaire openSUSE Leap à SUSE Linux Enterprise en quelques clics.
PT Quando você estiver pronto para mudar do desenvolvimento para a produção, você pode facilmente fazer a transição da distribuição Linux de comunidade openSUSE Leap para SUSE Linux Enterprise com apenas alguns cliques.
Francés | Portugués |
---|---|
prêt | pronto |
distribution | distribuição |
communautaire | comunidade |
enterprise | enterprise |
clics | cliques |
développement | desenvolvimento |
production | produção |
facilement | facilmente |
linux | linux |
vous | você |
suse | suse |
à | para |
passer | mudar |
la | a |
de | de |
du | do |
êtes | da |
pouvez | pode |
que | o |
FR Le graphique le plus simple peut passer totalement inaperçu ou, au contraire, faire passer un message percutant
PT Um gráfico extremamente simples pode ser monótono demais para captar o interesse de alguém, da mesma forma que pode transmitir uma ideia impactante
Francés | Portugués |
---|---|
graphique | gráfico |
percutant | impactante |
message | transmitir |
un | um |
simple | simples |
plus | extremamente |
peut | pode |
ou | ser |
le | o |
FR Cest la console pour ceux qui ne veulent pas séclater sur la série X mais qui veulent quand même passer de leur console actuelle et passer à la prochaine génération
PT Este é o console para aqueles que não querem mergulhar na Série X, mas ainda querem atualizar de seu console atual e pular para a próxima geração
Francés | Portugués |
---|---|
console | console |
veulent | querem |
série | série |
x | x |
actuelle | atual |
génération | geração |
et | e |
de | de |
mais | mas |
la | a |
cest | é |
passer | não |
à | para |
prochaine | próxima |
FR Il est très facile de passer au forfait inférieur ou supérieur avec le Nexcess Client Portal: vous pouvez même passer immédiatement des plates-formes d?hébergement partagé aux plates-formes d?hébergement dédié
PT Upgrades e downgrades são muito fáceis no Nexcess Client Portal: você pode até mesmo alternar entre plataformas de hospedagem compartilhadas para dedicadas instantaneamente
Francés | Portugués |
---|---|
facile | fáceis |
client | client |
portal | portal |
hébergement | hospedagem |
dédié | dedicadas |
de | de |
le | o |
vous | você |
très | muito |
au | no |
d | e |
plates-formes | plataformas |
avec | instantaneamente |
pouvez | pode |
même | mesmo |
FR Ce laissez-passer présente les mêmes avantages qu'un laissez-passer saisonnier à prix plein.
PT Esse passe traz todos os mesmos benefícios de um passe de temporada com preço total.
Francés | Portugués |
---|---|
avantages | benefícios |
plein | total |
passer | passe |
quun | um |
ce | esse |
prix | preço |
mêmes | mesmos |
les | de |
FR Si vous avez payé pour passer cet examen avant cette date, pas d'inquiétude. Vous pourrez toujours le passer avant la
PT Não se preocupe: caso você tenha adquirido esse exame antes dessa data, ainda pode realizá-lo até a
Francés | Portugués |
---|---|
examen | exame |
si | se |
vous avez | tenha |
vous | você |
avant | antes |
date | data |
toujours | ainda |
le | o |
cette | dessa |
la | a |
passer | não |
FR Vous pouvez passer d'une vue à l'autre, vous pouvez ainsi écrire dans la vue Visuel, passer à la vue HTML et cliquer sur le bookmarklet.
PT Você pode intercalar entre as duas visões, assim você pode escrever na visualização Visual, trocar para a visualização HTML e clicar no javascript.
Francés | Portugués |
---|---|
html | html |
cliquer | clicar |
et | e |
vous | você |
à | para |
écrire | escrever |
le | o |
la | a |
visuel | visual |
pouvez | pode |
FR Faites passer la bobine sous le livre. Maintenez l'extrémité libre en place avec un doigt. Soulevez le livre, faites passer la bobine en dessous et ramenez-la sur l'avant du livre [8]
PT Leve o rolo por baixo e ao redor do livro. Segure a ponta solta no lugar com o dedo. Levante o livro, leve o rolo pela parte de baixo dele e enrole a fita novamente na frente.[8]
Francés | Portugués |
---|---|
livre | livro |
maintenez | segure |
doigt | dedo |
et | e |
en | no |
du | do |
FR Si vous voulez être un chien vous pouvez vous faire passer pour un chien, mais ils [ISPs et les compagnies télécom] ils sauront tout ce que vous dites alors que vous vous faites passer pour un chien
PT Se quer ser um cachorro, você pode fazer de conta, mas eles [ISPs e empresas de telefonia] saberão tudo que você fala enquanto pretende ser um cachorro
Francés | Portugués |
---|---|
chien | cachorro |
compagnies | empresas |
si | se |
et | e |
un | um |
être | ser |
vous | você |
mais | mas |
voulez | quer |
pouvez | pode |
FR Quel que soit le site web sur lequel vous vous trouvez, cliquez sur un numéro pour passer un appel avec Freshdesk Contact Center. Grâce à cette fonctionnalité, vous n'avez plus besoin de copier-coller chaque numéro pour passer un appel sortant.
PT Clique em um número em qualquer site para fazer uma chamada com o Freshdesk Contact Center. Com esse recurso, você pula a parte de "copiar e colar" cada número para fazer uma ligação.
Francés | Portugués |
---|---|
center | center |
freshdesk | freshdesk |
copier | copiar |
coller | colar |
appel | chamada |
fonctionnalité | recurso |
site | site |
vous | você |
cliquez | clique |
à | para |
de | de |
passer | parte |
ce | esse |
FR Le compte d’essai comporte certaines limitations qui seront supprimées si vous décidez de passer à un forfait payant. Vous pouvez passer à un forfait payant ici.
PT Existem algumas limitações na conta de teste que serão removidas se você decidir atualizar para um plano pago. Você poderá atualizar para um plano pago aqui.
Francés | Portugués |
---|---|
limitations | limitações |
décidez | decidir |
forfait | plano |
payant | pago |
si | se |
de | de |
le | o |
compte | conta |
à | para |
un | um |
seront | serão |
pouvez | poderá |
certaines | algumas |
vous | você |
ici | aqui |
FR Un laissez-passer pour le parc national est requis à votre entrée au parc national de Banff. Vous pouvez acheter votre laissez-passer à l’avance ici.
PT É necessário apresentar o ingresso do Parque Nacional para entrar no Banff National Park. Você pode comprar o ingresso antecipadamente aqui.
Francés | Portugués |
---|---|
requis | necessário |
banff | banff |
acheter | comprar |
de | do |
parc | parque |
national | national |
à | para |
le | o |
entrée | ingresso |
pouvez | pode |
au | no |
vous | você |
ici | aqui |
FR Non, vous ne pouvez pas passer à une offre inférieure pendant votre période d'engagement. Vous pouvez passer à une offre supérieure, mais vous ne pouvez pas réduire le nombre de postes.
PT Não, você não pode fazer downgrade para um plano inferior durante seu período de fidelidade. Você pode atualizar para um plano superior dentro de seu período de fidelidade; no entanto, não pode reduzir o número de licenças se fizer um upgrade.
Francés | Portugués |
---|---|
supérieure | superior |
réduire | reduzir |
période | período |
de | de |
vous | você |
à | para |
pouvez | pode |
passer | não |
votre | seu |
le | o |
nombre | número |
postes | fazer |
FR Non. Vous ne pouvez pas passer à un abonnement inférieur pendant votre abonnement en cours. Vous pouvez passer à un abonnement Pro à a la fin de votre abonnement à Enterprise.
PT Não. Downgrades durante um período de fidelidade não estão disponíveis. Você pode trocar para uma assinatura do Pro ao final de um período de assinatura do Enterprise.
Francés | Portugués |
---|---|
abonnement | assinatura |
enterprise | enterprise |
à | para |
un | um |
pro | pro |
vous | você |
de | de |
fin | final |
la | uma |
pouvez | pode |
passer | não |
FR La bonne nouvelle est que vous n'avez pas à passer ou à perdre de temps à passer du BDE au FireDAC
PT A boa notícia é que você não precisa gastar ou perder tempo atualizando do BDE para o FireDAC
Francés | Portugués |
---|---|
bonne | boa |
nouvelle | notícia |
perdre | perder |
est | é |
ou | ou |
la | a |
vous | você |
à | para |
passer | não |
de | do |
temps | tempo |
que | o |
FR Par exemple, vous pouvez passer du plan Basic au plan Express, mais vous ne pouvez pas passer du plan Full au plan Basic
PT Por exemplo, você pode fazer um upgrade do plano Básico para o Express, mas não pode fazer um downgrade do plano Completo para o Básico
Francés | Portugués |
---|---|
plan | plano |
basic | básico |
express | express |
vous | você |
du | do |
exemple | exemplo |
mais | mas |
par | por |
pouvez | pode |
passer | não |
au | fazer |
FR Une fois que vous êtes prêt à passer du développement à la production, vous pouvez facilement passer de la distribution Linux communautaire openSUSE Leap à SUSE Linux Enterprise en quelques clics.
PT Quando você estiver pronto para mudar do desenvolvimento para a produção, você pode facilmente fazer a transição da distribuição Linux de comunidade openSUSE Leap para SUSE Linux Enterprise com apenas alguns cliques.
Francés | Portugués |
---|---|
prêt | pronto |
distribution | distribuição |
communautaire | comunidade |
enterprise | enterprise |
clics | cliques |
développement | desenvolvimento |
production | produção |
facilement | facilmente |
linux | linux |
vous | você |
suse | suse |
à | para |
passer | mudar |
la | a |
de | de |
du | do |
êtes | da |
pouvez | pode |
que | o |
FR Un laissez-passer pour le parc national est requis à votre entrée au parc national de Banff. Vous pouvez acheter votre laissez-passer à l’avance ici.
PT É necessário apresentar o ingresso do Parque Nacional para entrar no Banff National Park. Você pode comprar o ingresso antecipadamente aqui.
Francés | Portugués |
---|---|
requis | necessário |
banff | banff |
acheter | comprar |
de | do |
parc | parque |
national | national |
à | para |
le | o |
entrée | ingresso |
pouvez | pode |
au | no |
vous | você |
ici | aqui |
FR La fonction Brave Talk est gratuite pour les appels vidéo constitués de 4 personnes maximum. Si vous souhaitez inviter plus de personnes, envisagez de passer à Brave Premium, qui permet de passer des appels comptant des centaines de personnes.
PT O Brave Talk é gratuito para chamadas de vídeo com até 4 pessoas. Se você quer convidar mais pessoas, considere a possibilidade de fazer o upgrade para o Brave Premium, que é compatível com chamadas para centenas de pessoas.
Francés | Portugués |
---|---|
gratuite | gratuito |
appels | chamadas |
vidéo | vídeo |
personnes | pessoas |
inviter | convidar |
envisagez | considere |
est | é |
si | se |
premium | premium |
la | a |
à | para |
de | de |
vous | você |
centaines | centenas |
FR Par exemple, vous pouvez passer du plan V&H Advanced au plan V&H Full, mais vous ne pouvez pas passer du plan V&H Full au plan V&H Advanced
PT Por exemplo, você pode passar do plano V&H Advanced para o plano V&H Full, mas não pode passar do plano V&H Full para o plano V&H Advanced
Francés | Portugués |
---|---|
plan | plano |
h | h |
advanced | advanced |
full | full |
v | v |
vous | você |
du | do |
mais | mas |
exemple | exemplo |
par | por |
pouvez | pode |
passer | passar |
FR Si vous voulez être un chien vous pouvez vous faire passer pour un chien, mais ils [ISPs et les compagnies télécom] ils sauront tout ce que vous dites alors que vous vous faites passer pour un chien
PT Se quer ser um cachorro, você pode fazer de conta, mas eles [ISPs e empresas de telefonia] saberão tudo que você fala enquanto pretende ser um cachorro
Francés | Portugués |
---|---|
chien | cachorro |
compagnies | empresas |
si | se |
et | e |
un | um |
être | ser |
vous | você |
mais | mas |
voulez | quer |
pouvez | pode |
FR Il est facile de passer d'une marque Android à une autre - tant que vous vous appuyez sur Google - et il n'est pas trop difficile non plus de passer d'Apple à Android
PT Mudar entre as marcas Android é fácil - desde que você esteja fazendo backup no Google - e mudar entre a Apple e o Android também não é muito difícil
Francés | Portugués |
---|---|
android | android |
difficile | difícil |
dapple | apple |
facile | fácil |
et | e |
à | as |
vous | você |
nest | a |
est | é |
autre | que |
passer | não |
que | o |
sur | no |
FR Non, vous ne pouvez pas passer à une offre inférieure pendant votre période d'engagement. Vous pouvez passer à une offre supérieure, mais vous ne pouvez pas réduire le nombre de postes.
PT Não, você não pode fazer downgrade para um plano inferior durante seu período de fidelidade. Você pode atualizar para um plano superior dentro de seu período de fidelidade; no entanto, não pode reduzir o número de licenças se fizer um upgrade.
Francés | Portugués |
---|---|
supérieure | superior |
réduire | reduzir |
période | período |
de | de |
vous | você |
à | para |
pouvez | pode |
passer | não |
votre | seu |
le | o |
nombre | número |
postes | fazer |
FR Il est très facile de passer au forfait inférieur ou supérieur avec le Nexcess Client Portal: vous pouvez même passer immédiatement des plates-formes d?hébergement partagé aux plates-formes d?hébergement dédié
PT Upgrades e downgrades são muito fáceis no Nexcess Client Portal: você pode até mesmo alternar entre plataformas de hospedagem compartilhadas para dedicadas instantaneamente
Francés | Portugués |
---|---|
facile | fáceis |
client | client |
portal | portal |
hébergement | hospedagem |
dédié | dedicadas |
de | de |
le | o |
vous | você |
très | muito |
au | no |
d | e |
plates-formes | plataformas |
avec | instantaneamente |
pouvez | pode |
même | mesmo |
FR Pour pouvoir passer une commande récurrente (automatiquement), il est nécessaire de passer une commande d'article prépayée
PT Para que um pedido recorrente seja enviado (automaticamente), é necessário um pedido de artigo pré-pago
Francés | Portugués |
---|---|
commande | pedido |
automatiquement | automaticamente |
nécessaire | necessário |
est | é |
de | de |
une | um |
il | seja |
FR Au lieu de passer des heures à passer l?aspirateur, ils peuvent sans effort garder les sols bien rangés en ramassant les poils d?animaux, les miettes de sol et autres saletés avant même que vous ne remarquiez un désordre
PT Em vez de passar horas aspirando, eles podem manter o chão arrumado sem esforço ? recolhendo pelos de animais de estimação, restos de chão e outras sujeiras antes mesmo de você notar uma bagunça
Francés | Portugués |
---|---|
effort | esforço |
garder | manter |
animaux | animais |
sol | chão |
peuvent | podem |
autres | outras |
de | de |
et | e |
vous | você |
passer | passar |
heures | horas |
avant | antes |
même | mesmo |
un | uma |
poils | pelos |
FR Pour vous préparer à passer cet examen, nous vous recommandons de suivre le cours Red Hat OpenShift I : conteneurs et Kubernetes (DO180). La participation à ce cours n'est pas obligatoire. Vous pouvez donc vous contenter de passer l'examen.
PT A Red Hat recomenda o Red Hat OpenShift I: Containers & Kubernetes (DO180) como preparação para o exame. A participação não é obrigatória, e os candidatos podem optar por fazer somente o exame.
Francés | Portugués |
---|---|
examen | exame |
red | red |
openshift | openshift |
conteneurs | containers |
kubernetes | kubernetes |
participation | participação |
hat | hat |
et | e |
de | do |
à | para |
recommandons | recomenda |
nest | a |
vous pouvez | podem |
passer | não |
préparer | preparação |
FR Ce laissez-passer présente les mêmes avantages qu'un laissez-passer saisonnier à prix plein.
PT Esse passe traz todos os mesmos benefícios de um passe de temporada com preço total.
Francés | Portugués |
---|---|
avantages | benefícios |
plein | total |
passer | passe |
quun | um |
ce | esse |
prix | preço |
mêmes | mesmos |
les | de |
FR Malheureusement, quelques petits dommages peuvent avoir des conséquences beaucoup plus importantes. Les souris peuvent passer dans des trous de moins de 2,5 cm de largeur tandis que les rats peuvent passer par des ouvertures de seulement 3 cm [22]
PT Não se deixe enganar pelo tamanhinho do estrago. Um camundongo é capaz de passar por buracos com menos de 2 cm de espessura, ao passo que um rato só precisa de 3 cm de espaço.[22]
Francés | Portugués |
---|---|
souris | rato |
trous | buracos |
moins | menos |
peuvent | capaz |
de | de |
passer | passar |
seulement | um |
FR Par exemple, si vous avez un abonnement à 20 Go et que vous choisissez de passer à l'abonnement à 50 Go, vous recevrez 30 Go de stockage supplémentaires qui s'ajouteront aux 20 Go de votre compte, faisant passer la limite de stockage totale à 50 Go.
PT Por exemplo, se você está em um plano de 20 GB e opta por atualizar para o plano de 50 GB, ao atualizar, receberá armazenamento adicional de 30 GB em sua conta, totalizando um limite de armazenamento de 50 GB.
FR Avec vous, nous adopterons une vision à long terme, comprenant la souscription d'offres financières et la structuration des conditions pour vous aider à passer à de nouveaux modèles d'affaires de manière durable.
PT Com você, teremos uma visão de longo prazo, incluindo ofertas financeiras de subscrição e termos de estruturação para ajudá-lo na transição para novos modelos de negócios de uma maneira sustentável.
Francés | Portugués |
---|---|
vision | visão |
terme | prazo |
souscription | subscrição |
financières | financeiras |
passer | transição |
nouveaux | novos |
durable | sustentável |
et | e |
modèles | modelos |
vous | você |
long | longo |
de | de |
une | uma |
conditions | termos |
à | para |
avec | o |
FR En déployant un pare-feu applicatif Web (WAF) devant une application Web, un bouclier est placé entre l'application Web et l'Internet, libre à vous ensuite de décider si vous autorisez le trafic entrant et sortant à passer.
PT Ao implantar um Firewall de Aplicativos Web (WAF) na frente de um aplicativo web, você coloca um escudo entre o aplicativo web e a internet, o que lhe confere a capacidade de decidir permitir ou não a passagem do tráfego de entrada e saída.
Francés | Portugués |
---|---|
pare-feu | firewall |
waf | waf |
bouclier | escudo |
décider | decidir |
autorisez | permitir |
web | web |
et | e |
trafic | tráfego |
un | um |
vous | você |
application | aplicativo |
de | de |
passer | não |
applicatif | aplicativos |
à | ao |
FR « Cloudflare a optimisé la qualité de service et minimisé le temps de réponse de Crisp. C’est une uniformisation d’infrastructures réseau coûteuses au profit du grand public. On ne peut plus s’en passer. »
PT “A Cloudflare maximizou a qualidade do serviço e minimizou o tempo de resposta do Crisp. É a popularização da infraestrutura cara de rede para as massas. Não conseguimos mais viver sem ela.”
Francés | Portugués |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
qualité | qualidade |
service | serviço |
et | e |
réseau | rede |
ne | não |
la | a |
réponse | resposta |
temps | tempo |
au | para |
plus | mais |
FR Sécurisez l'accès à vos applications d'entreprise sans passer par un VPN. La prise en main d'Access ne prend que quelques minutes. Avec Teams Free, vos 50 premiers utilisateurs sont gratuits.
PT Acesso seguro aos seus aplicativos corporativos sem uma VPN. Começar a usar o Access leva apenas alguns minutos. Com o Teams Free, os primeiros 50 usuários são gratuitos.
Francés | Portugués |
---|---|
sécurisez | seguro |
vpn | vpn |
prend | leva |
minutes | minutos |
teams | teams |
gratuits | gratuitos |
free | free |
applications | aplicativos |
utilisateurs | usuários |
passer | usar |
sont | são |
sans | sem |
la | a |
en | os |
à | aos |
premiers | primeiros |
quelques | alguns |
vos | seus |
avec | o |
FR Elles peuvent ainsi se concentrer sur des projets internes plutôt que de passer leur temps à gérer les accès à distance. »
PT Agora, o pessoal pode se concentrar nos projetos internos, ao invés de gastar seu tempo gerenciando o acesso remoto."
Francés | Portugués |
---|---|
plutôt | ao invés de |
passer | gastar |
accès | acesso |
projets | projetos |
concentrer | concentrar |
à | ao |
de | de |
temps | tempo |
distance | remoto |
internes | internos |
que | o |
peuvent | é |
ainsi | se |
FR « Nous étions déjà satisfaits de Cloudflare Access avant la pandémie de COVID-19 et cette solution s'est révélée une grande source d'économies lorsque notre équipe a dû passer au télétravail
PT "Já estávamos satisfeitos com o Cloudflare Access antes da COVID-19 e o sistema acabou gerando uma grande economia quando nossa equipe precisou trabalhar remotamente
Francés | Portugués |
---|---|
satisfaits | satisfeitos |
cloudflare | cloudflare |
access | access |
équipe | equipe |
travail | trabalhar |
et | e |
grande | grande |
de | com |
l | o |
avant | antes |
notre | nossa |
a | estávamos |
FR Un Concours de Design d'Application de 99designs vient avec tous les fichiers images dont vous avez besoin pour faire passer le cap du million de téléchargement à votre app
PT Um Concurso de Design na 99designs vem com todas os arquivos em imagens que você precisa para seu aplicativo mobile para ter milhões de acessos
Francés | Portugués |
---|---|
concours | concurso |
fichiers | arquivos |
images | imagens |
un | um |
app | aplicativo |
design | design |
de | de |
vous | você |
million | milhões de |
à | para |
le | em |
besoin | precisa |
votre | seu |
FR Vous ne voulez pas faire d'impairs avec votre mailing direct ? Nos designers peuvent vous aider à faire passer votre message.
PT Não querer falhar com sua mala direta? Nossos designers podem criar algo especialmente para entregar sua mensagem.
Francés | Portugués |
---|---|
direct | direta |
designers | designers |
peuvent | podem |
à | para |
voulez | querer |
votre | sua |
nos | nossos |
message | mensagem |
passer | não |
avec | o |
FR Améliorer votre image de marque et faites passer le mot avec un design de flyer conçu par des professionnels.
PT Faça bonito com sua marca em um design de flyer profissional que chama atenção das pessoas.
Francés | Portugués |
---|---|
flyer | flyer |
design | design |
marque | marca |
de | de |
un | um |
FR Vous avez quelque chose à dire et voulez le faire savoir au monde entier ? Faites passer votre message à l'aide d'une couverture de podcast personnalisée.
PT Tem algo a dizer e deseja que o mundo saiba? Então fale e divulgue com uma capa de podcast personalizada.
Francés | Portugués |
---|---|
couverture | capa |
podcast | podcast |
et | e |
voulez | deseja |
monde | mundo |
savoir | saiba |
de | de |
personnalisée | personalizada |
quelque | algo |
dire | que |
FR Un sac désigné sur mesure est l'accessoire qui vous manquait. Comment avez-vous fait pour vous en passer jusqu'à maintenant ?
PT Um bolsa com design personalizado é um acessório incrível. Não sabemos como você viveu tanto tempo sem um desses.
Francés | Portugués |
---|---|
sac | bolsa |
sur mesure | personalizado |
un | um |
est | é |
vous | você |
mesure | com |
passer | não |
FR Découvrez les éléments du carrousel. Pour passer d'un élément à l'autre, servez-vous des boutons Précédent et Suivant, ainsi que des flèches du clavier.
PT Explore esses itens do carrossel. Use os botões "Voltar" e "Avançar", e também as setas do teclado, para mudar o item em exibição.
Francés | Portugués |
---|---|
découvrez | explore |
carrousel | carrossel |
boutons | botões |
précédent | voltar |
flèches | setas |
clavier | teclado |
du | do |
et | e |
vous | os |
à | para |
passer | mudar |
élément | item |
l | o |
des | itens |
FR Tout comme je ne peux me passer de petit-déjeuner avant le travail, je ne peux pas non plus m'empêcher de chercher des données cliniques sur HINARI. - Mulugeta Bayisa, Éthiopie.
PT Assim como não posso parar de tomar meu café da manhã antes de sair para trabalhar, também não posso parar de pesquisar evidências clínicas no HINARI. - Mulugeta Bayisa, Etiópia.
Francés | Portugués |
---|---|
cliniques | clínicas |
de | de |
le | o |
je | meu |
peux | posso |
avant | antes |
passer | não |
chercher | pesquisar |
FR Si vos besoins sont plus importants, vous pouvez passer à une offre supérieure.
PT Se você precisar de mais funcionalidades, é possível fazer o upgrade para um plano de nível mais alto a qualquer momento.
Francés | Portugués |
---|---|
si | se |
à | para |
vous | você |
plus | mais |
une | um |
FR Michelle y voit immédiatement l’opportunité de créer un service qui permettrait à Honey Pot de passer au niveau supérieur : ajouter le blocage des menaces sur Internet à la surveillance
PT Michelle reconheceu a oportunidade de criar um serviço que elevaria o projeto Honey Pot a um novo patamar: não fazer apenas o simples rastreamento de ameaças na Internet, mas detê-las também
Francés | Portugués |
---|---|
michelle | michelle |
internet | internet |
créer | criar |
de | de |
menaces | ameaças |
un | um |
service | serviço |
supérieur | que |
passer | não |
à | as |
FR Les bots malveillants sophistiqués peuvent passer inaperçus et créer des ravages en effectuant le scraping du contenu propriétaire, en prenant le contrôle des comptes et en volant des informations sensibles
PT Bots mal-intencionados sofisticados podem passar despercebidos e causar estragos, acabando com o conteúdo proprietário, assumindo contas e roubando informações de caráter sensível
Francés | Portugués |
---|---|
bots | bots |
sophistiqués | sofisticados |
peuvent | podem |
comptes | contas |
sensibles | sensível |
et | e |
propriétaire | proprietário |
informations | informações |
du | do |
créer | ter |
passer | passar |
le | o |
contenu | conteúdo |
FR Votre organisation est-elle prête pour passer à la vitesse supérieure ?
PT Sua empresa está pronta para o próximo nível?
Francés | Portugués |
---|---|
organisation | empresa |
prête | pronta |
à | para |
est | o |
FR Désormais, tout le monde peut créer des vidéos en apparaissant au cœur de son contenu puis passer en direct ou enregistrer. C’est le moyen le plus simple et le plus rapide de maintenir la connexion humaine dans les visioconférences à distance.
PT Agora qualquer um pode criar vídeos ao vivo ou gravados e apresentá-los ao lado do conteúdo. É a maneira mais simples e rápida de manter a conexão humana em videoconferências remotas.
Francés | Portugués |
---|---|
vidéos | vídeos |
humaine | humana |
ou | ou |
simple | simples |
et | e |
rapide | rápida |
créer | criar |
peut | pode |
de | de |
contenu | conteúdo |
maintenir | manter |
le | o |
en direct | vivo |
la | a |
FR Les lancements ne devraient pas vous empêcher de dormir la nuit. Le Marketing Automation vous permet de planifier chaque partie de votre tunnel de vente à l'avance, de sorte que vous n'ayez pas besoin de passer du temps à gérer les détails.
PT Os lançamentos não devem manter você acordado à noite. A automação de marketing permite agendar antecipadamente cada parte do seu funil, para que você não precise gerenciar os detalhes.
Francés | Portugués |
---|---|
lancements | lançamentos |
nuit | noite |
automation | automação |
permet | permite |
détails | detalhes |
devraient | devem |
marketing | marketing |
gérer | gerenciar |
planifier | agendar |
besoin | precise |
vous | você |
de | de |
le | o |
partie | parte |
du | do |
la | a |
votre | seu |
à | para |
passer | não |
chaque | cada |
FR Elles facilitent la mise en place d’une automatisation avancée, que vous soyez débutant dans le domaine ou que vous cherchiez à passer au niveau supérieur.
PT Elas fazem com que a automação avançada seja acessível, não importa se você está começando ou desejando crescer.
Francés | Portugués |
---|---|
automatisation | automação |
ou | ou |
mise | com |
vous | você |
soyez | seja |
supérieur | que |
le | o |
passer | não |
la | a |
en | está |
Amosando 50 de 50 traducións