FR Si vous n'atteignez pas votre objectif la semaine suivante, votre objectif retombera à votre objectif de départ ou restera le même si vous avez atteint vos objectifs précédents.
"objectif bien precis" en Francés pódese traducir ás seguintes palabras/frases Portugués:
FR Si vous n'atteignez pas votre objectif la semaine suivante, votre objectif retombera à votre objectif de départ ou restera le même si vous avez atteint vos objectifs précédents.
PT Se você não conseguir atingir sua meta na semana seguinte, sua meta voltará à meta inicial da semana 1 ou permanecerá a mesma se você tiver atingido as metas anteriores.
Francés | Portugués |
---|---|
suivante | seguinte |
précédents | anteriores |
si | se |
ou | ou |
semaine | semana |
vous | você |
objectifs | metas |
objectif | meta |
le | o |
de | sua |
la | a |
à | as |
FR Lahti marque par ailleurs des points supplémentaires avec son objectif déclaré de parvenir à la neutralité carbone à l’horizon 2025, soit dix ans avant l?objectif national finlandais de 2035 et 25 ans avant l?objectif européen de 2050.
PT Lahti ganha pontos adicionais com seu objetivo declarado de alcançar a neutralidade de carbono até 2025, uma década inteira antes da meta nacional da Finlândia de 2035 e 25 anos antes da meta da UE de 2050.
Francés | Portugués |
---|---|
supplémentaires | adicionais |
neutralité | neutralidade |
carbone | carbono |
national | nacional |
finlandais | finlândia |
et | e |
points | pontos |
ans | anos |
objectif | objetivo |
de | de |
la | a |
avant | antes |
dix | uma |
FR Pour connaître 100% difficulté de mots clés précis, vous aurez besoin d?un outil fiable et précis.
PT A fim de descobrir 100% dificuldade palavra-chave exata, você vai precisar de uma ferramenta que é confiável e precisa.
Francés | Portugués |
---|---|
difficulté | dificuldade |
fiable | confiável |
clés | chave |
outil | ferramenta |
et | e |
clé | palavra-chave |
de | de |
un | uma |
vous | você |
besoin | precisa |
FR Cela sera probablement légèrement différent en fonction de la forme de votre oreille et de la façon dont les Buds Live sy adaptent, mais pour nous, comme il ny a pas de sceau précis, il ne peut pas offrir un ANC aussi précis.
PT É provável que seja um pouco diferente dependendo do formato da sua orelha e de quão bem o Buds Live se encaixa nelas, mas para nós, como não há um selo preciso, ele não pode oferecer ANC tão preciso.
Francés | Portugués |
---|---|
probablement | provável |
forme | formato |
oreille | orelha |
sceau | selo |
en fonction de | dependendo |
live | live |
anc | anc |
et | e |
légèrement | um pouco |
différent | diferente |
précis | preciso |
peut | pode |
de | de |
offrir | oferecer |
mais | mas |
l | o |
il | ele |
sera | se |
un | um |
FR Sonix a été examiné indépendamment comme le service de transcription automatisé le plus précis du marché. Non seulement Sonix est précis, mais il est ultra-rapide et ultra sécurisé.
PT A Sonix foi revisada de forma independente como o serviço de transcrição automatizada mais preciso do mercado. O Sonix não só é preciso, é extremamente rápido e ultra seguro.
Francés | Portugués |
---|---|
sonix | sonix |
indépendamment | independente |
transcription | transcrição |
automatisé | automatizada |
marché | mercado |
sécurisé | seguro |
rapide | rápido |
est | é |
et | e |
été | foi |
précis | preciso |
ultra | ultra |
service | serviço |
de | de |
du | do |
comme | como |
plus | extremamente |
FR Sonix a été examiné indépendamment comme le service de transcription automatisé le plus précis du marché. Non seulement Sonix est précis, mais il est ultra-rapide et ultra sécurisé.
PT A Sonix foi revisada de forma independente como o serviço de transcrição automatizada mais preciso do mercado. O Sonix não só é preciso, é extremamente rápido e ultra seguro.
Francés | Portugués |
---|---|
sonix | sonix |
indépendamment | independente |
transcription | transcrição |
automatisé | automatizada |
marché | mercado |
sécurisé | seguro |
rapide | rápido |
est | é |
et | e |
été | foi |
précis | preciso |
ultra | ultra |
service | serviço |
de | de |
du | do |
comme | como |
plus | extremamente |
FR Vendez plus rapidement en fixant des prix précis et en démontrant votre expertise et vos compétences sur le marché. Obtenez une estimaation de votre propriété avec des comparables précis pour impressionner vos clients.
PT Venda mais rápido fixando preços precisos, e mostrando a melhor expertise e competência no mercado. Obtenha uma avaliação imobiliária com comparáveis precisos e impressione os seus clientes.
Francés | Portugués |
---|---|
expertise | expertise |
obtenez | obtenha |
clients | clientes |
montrant | mostrando |
compétences | competência |
vendez | venda |
marché | mercado |
et | e |
de | com |
plus | mais |
rapidement | rápido |
une | uma |
prix | preços |
le | o |
précis | precisos |
FR Vous pouvez effectuer un ajustement précis de la mise au point de manière efficace en utilisant la mise au point sur la zone spécifiée, l'agrandissement de l'affichage et en effectuant un réglage précis grâce à la mise au point manuelle.
PT Você pode realizar ajustes de foco precisos de maneira eficiente usando foco de especificação de área, exibição de ampliação e ajuste com foco manual.
FR Cliquez sur licône Compte dans le coin supérieur gauche de longlet Aujourdhui > Activité et bien-être > Nutrition et poids > Faites défiler jusquà « Pourcentage de graisse corporelle objectif » > Choisissez votre objectif
PT Clique no ícone Conta no canto superior esquerdo da guia Hoje> Atividade e Bem-Estar> Nutrição e Peso> Role para baixo até Porcentagem de Gordura Corporal Meta> Escolha sua meta
Francés | Portugués |
---|---|
compte | conta |
coin | canto |
nutrition | nutrição |
poids | peso |
pourcentage | porcentagem |
graisse | gordura |
objectif | meta |
longlet | guia |
aujourdhui | hoje |
le | o |
de | de |
et | e |
choisissez | escolha |
cliquez | clique |
gauche | esquerdo |
jusqu | até |
activité | atividade |
bien-être | bem-estar |
dans | superior |
FR Cliquez sur l'icône Compte dans le coin supérieur gauche de l'onglet Aujourd'hui > Activité et bien-être > Nutrition et poids > Faites défiler jusqu'à « Pourcentage de graisse corporelle objectif » > Choisissez votre objectif
PT Clique no ícone Conta no canto superior esquerdo da guia Hoje> Atividade e bem-estar> Nutrição e peso> Role para baixo até 'Porcentagem de gordura corporal da meta'> Escolha sua meta
Francés | Portugués |
---|---|
compte | conta |
coin | canto |
nutrition | nutrição |
poids | peso |
pourcentage | porcentagem |
graisse | gordura |
objectif | meta |
longlet | guia |
aujourdhui | hoje |
le | o |
de | de |
et | e |
choisissez | escolha |
cliquez | clique |
gauche | esquerdo |
jusqu | até |
activité | atividade |
bien-être | bem-estar |
dans | superior |
FR Notre objectif était d'être aussi précis que possible en ce qui concerne les positions, tout en veillant à ce que chaque poste comprenne un nombre suffisant de joueurs dans le pool de comparaison
PT Nosso objetivo era ser o mais granular possível com as posições, ao mesmo tempo em que garantíamos que cada posição incluísse um número adequado de jogadores no pool de comparação
Francés | Portugués |
---|---|
objectif | objetivo |
positions | posições |
poste | posição |
joueurs | jogadores |
comparaison | comparação |
possible | possível |
un | um |
être | ser |
de | de |
notre | nosso |
était | era |
le | o |
nombre | número |
FR Les pages de destination vous permettent de fidéliser vos clients et d’augmenter les conversions en se concentrant sur un objectif à court terme précis.
PT As páginas de destino ajudam você a promover a fidelidade do cliente e a aumentar as conversões, concentrando-se em uma meta específica de curto prazo.
Francés | Portugués |
---|---|
clients | cliente |
conversions | conversões |
objectif | meta |
court | curto |
terme | prazo |
et | e |
vous | você |
destination | destino |
de | de |
pages | páginas |
un | uma |
FR Comment fixer un objectif précis pour lexercice
PT Como definir uma meta específica para exercícios
Francés | Portugués |
---|---|
fixer | definir |
objectif | meta |
un | uma |
pour | para |
FR Par exemple, en utilisant une molécule fluorescent étiquetée en combination avec un microscope de fluorescence, permettant à des chercheurs de recenser l'objectif précis d'un médicament dans une cellule.
PT Por exemplo, ao utilizar uma molécula fluorescente etiquetada em combinação com um microscópio de fluorescência, permitindo que os pesquisadores identifiquem o alvo preciso de uma droga dentro de uma pilha.
Francés | Portugués |
---|---|
microscope | microscópio |
permettant | permitindo |
chercheurs | pesquisadores |
exemple | exemplo |
un | um |
de | de |
une | uma |
avec | o |
précis | preciso |
FR Fixez‑vous un objectif de CPA. Vous serez ainsi plus à même d'optimiser en vue d'un but précis, ainsi que d'identifier les campagnes efficaces et celles qui doivent être améliorées.
PT Tenha uma meta de CPA em mente. isso ajudará você a otimizar seu projeto em relação ao seu objetivo e a identificar quais campanhas estão funcionando e quais precisam melhorar.
Francés | Portugués |
---|---|
campagnes | campanhas |
et | e |
plus | melhorar |
vous | você |
en | em |
un | uma |
de | seu |
FR Appel de sensibilisation «thématique»: une personne peut avoir un objectif précis, par exemple, recevoir des conseils sur un amendement qu'elle envisage de faire, faire une prière commune, demander des conseils sur une démarche spécifique, etc.
PT Chamada de divulgação “temática”: uma pessoa pode ter um objetivo específico, por exemplo, receber conselhos sobre uma correção que está pensando em fazer, fazer uma oração compartilhada, pedir conselhos sobre uma etapa específica, etc.
Francés | Portugués |
---|---|
sensibilisation | divulgação |
objectif | objetivo |
conseils | conselhos |
prière | oração |
etc | etc |
appel | chamada |
de | de |
peut | pode |
demander | pedir |
exemple | exemplo |
recevoir | receber |
faire | fazer |
spécifique | específico |
FR Comme nous lavons déjà dit sur ce site, même si le HomePod na peut-être pas été un succès fulgurant, il semble toujours sêtre bien vendu - bien quApple ne publie pas de chiffres précis
PT Como dissemos antes neste site, embora o HomePod possa não ter sido um grande sucesso, ele ainda parece ter vendido bem - embora a Apple não divulgue números precisos
Francés | Portugués |
---|---|
site | site |
succès | sucesso |
vendu | vendido |
homepod | homepod |
précis | precisos |
un | um |
semble | parece |
été | sido |
bien | bem |
toujours | ainda |
peut | possa |
dit | não |
pas | embora |
il | ele |
ce | neste |
FR Pour chaque objectif, décidez de quelques résultats clés qui, une fois atteints, confirmeront que vous avez atteint l'objectif. Assurez-vous que l'équipe choisit des métriques qui montrent le résultat du travail qu'elle a effectué.
PT Para cada objetivo, decida alguns principais resultados que, quando atingidos, confirmariam que você alcançou o objetivo. Tenha certeza de que a equipe esteja escolhendo métricas que demonstrem o resultado do trabalho realizado pela equipe.
Francés | Portugués |
---|---|
décidez | decida |
atteint | alcançou |
métriques | métricas |
effectué | realizado |
équipe | equipe |
objectif | objetivo |
résultats | resultados |
vous | você |
de | de |
travail | trabalho |
du | do |
chaque | cada |
FR Veillez à cibler chaque question sur votre objectif. N’incluez pas de questions dont vous aimeriez avoir les réponses, mais qui ne vous donneront pas d’informations directement exploitables ou vraiment pertinentes pour votre objectif.
PT Todas as perguntas devem focar em ajudar a alcançar seu objetivo. Não coloque perguntas "só por colocar" que não forneçam dados que ajudem você a alcançar seu objetivo.
Francés | Portugués |
---|---|
objectif | objetivo |
questions | perguntas |
vous | você |
réponses | não |
à | em |
chaque | que |
FR Devenir un développeur web est un objectif pour beaucoup, et nous vous expliquons ici comment atteindre cet objectif, étape par étape.
PT Aprenda o que é cache e entenda esta tecnologia comum da web. Também lhe mostraremos muitas maneiras de implementar o cache em seu site.
Francés | Portugués |
---|---|
et | e |
web | web |
pour | de |
devenir | em |
est | é |
un | muitas |
FR Reolink® Store: Caméras de Surveillance à Double Objectif Reolink | Caméra à double objectif pour une vue large.
PT Reolink® Store: Câmaras de Segurança de Dupla Lente Reolink | câmara com lentes gémeas para oferecer vista ampla.
Francés | Portugués |
---|---|
reolink | reolink |
store | store |
surveillance | segurança |
objectif | lente |
vue | vista |
large | ampla |
caméras | câmaras |
caméra | câmara |
à | para |
de | de |
FR Les caméras de surveillance à double objectif Reolink vous offrent un champ de vision plus large de 150° avec moins de distorsion par rapport aux caméras à objectif unique
PT As câmaras de segurança de dupla lente Reolink com lentes duplas dão-lhe um campo de visão mais amplo de 150° com menos distorção em comparação com as câmaras de lente única
Francés | Portugués |
---|---|
caméras | câmaras |
surveillance | segurança |
objectif | lente |
reolink | reolink |
vision | visão |
moins | menos |
distorsion | distorção |
par rapport | comparação |
champ | campo |
de | de |
un | um |
plus | mais |
plus large | amplo |
unique | única |
à | em |
avec | o |
FR Étant donné que l'objectif est la qualité, je dirais qu'un objectif rapide avec une ouverture maximale de f/2,8 est le point de départ, f/1,8 étant encore meilleur pour ce look d'arrière-plan doux
PT Já que o objetivo é a qualidade, eu diria que uma lente rápida com uma abertura máxima de f / 2.8 é o ponto de partida, com f / 1.8 sendo ainda melhor para aquele fundo suave
Francés | Portugués |
---|---|
qualité | qualidade |
rapide | rápida |
ouverture | abertura |
maximale | máxima |
point | ponto |
doux | suave |
f | f |
je | eu |
meilleur | melhor |
est | é |
étant | sendo |
objectif | objetivo |
de | de |
encore | ainda |
FR Ce qui peut être délicat, c'est le comportement d'un objectif lors de la mise au point, qui varie en fonction du modèle d'objectif
PT O que pode ser complicado é como uma lente se comporta quando foca, o que varia dependendo do modelo da lente
Francés | Portugués |
---|---|
objectif | lente |
varie | varia |
modèle | modelo |
être | ser |
peut | pode |
le | o |
dun | que |
de | do |
la | uma |
FR Il vous offre des résolutions jusqu'à 720p inclus, ainsi qu'un choix de l'objectif selfie de l'appareil ou de l'objectif arrière principal (le large)
PT Ele oferece resoluções de até e incluindo vídeo 720p, junto com a escolha da lente selfie do dispositivo ou sua lente traseira principal (a grande angular)
Francés | Portugués |
---|---|
résolutions | resoluções |
choix | escolha |
selfie | selfie |
lappareil | dispositivo |
arrière | traseira |
inclus | incluindo |
principal | principal |
ou | ou |
le | a |
de | de |
il | ele |
jusqu | até |
offre | oferece |
large | grande |
FR La double caméra à larrière de liPhone 12 mini est la même que celle que vous trouverez sur liPhone 12, composée dun objectif grand angle de 12 mégapixels et dun objectif ultra-large de 12 mégapixels.
PT A câmera dupla na parte traseira do iPhone 12 mini é a mesma que você encontrará no iPhone 12, composta por uma lente grande angular de 12 megapixels e uma lente ultra grande angular de 12 megapixels.
Francés | Portugués |
---|---|
liphone | iphone |
mini | mini |
trouverez | encontrar |
mégapixels | megapixels |
ultra | ultra |
caméra | câmera |
est | é |
et | e |
vous | você |
objectif | lente |
de | de |
dun | que |
la | a |
composée | composta |
grand | grande |
FR Faites simple lorsque vous commencez à segmenter. Réfléchissez à un objectif professionnel et pensez à regrouper votre audience pour atteindre cet objectif.
PT Mantenha as coisas simples ao começar a usar a segmentação. Pense em uma meta de negócios e, em seguida, pense em como agrupar seu público para atingir essa meta.
Francés | Portugués |
---|---|
pensez | pense |
regrouper | agrupar |
audience | público |
objectif | meta |
et | e |
lorsque | seguida |
à | para |
votre | seu |
simple | simples |
un | começar |
pour | de |
FR À larrière, le Magic 3 dispose dun boîtier de caméra circulaire distinctif, abritant une configuration à triple ou quadruple objectif, avec un objectif principal de 50 mégapixels menant la charge
PT Na parte traseira, o Magic 3 tem uma caixa de câmera circular distinta, com configuração de lente tripla ou quádrupla, com uma lente principal de 50 megapixels liderando o ataque
Francés | Portugués |
---|---|
magic | magic |
boîtier | caixa |
circulaire | circular |
configuration | configuração |
ou | ou |
mégapixels | megapixels |
caméra | câmera |
objectif | lente |
le | o |
principal | principal |
une | uma |
FR Le Pixel standard dispose dun système à double caméra composé dun objectif large principal et dun objectif ultra-large - mais il ny a pas de capacité de méga zoom ici comme dans le Pro.
PT O Pixel normal possui um sistema de câmera dupla composto de uma lente grande angular primária e uma lente ultra-larga - mas não há capacidade de mega zoom aqui como no Pro.
Francés | Portugués |
---|---|
pixel | pixel |
standard | normal |
système | sistema |
composé | composto |
méga | mega |
zoom | zoom |
caméra | câmera |
et | e |
capacité | capacidade |
de | de |
ici | aqui |
le | o |
objectif | lente |
pro | pro |
dun | um |
comme | como |
mais | mas |
large | larga |
principal | grande |
FR Leur objectif principal était descorter les petites sœurs autour de Rapture, mais celui-ci a juste pour objectif de rendre cette citrouille superbe.
PT O objetivo principal deles era acompanhar Little Sisters em Rapture, mas o objetivo desta é apenas fazer com que esta abóbora pareça incrível.
Francés | Portugués |
---|---|
principal | principal |
citrouille | abóbora |
superbe | incrível |
objectif | objetivo |
de | com |
mais | mas |
était | era |
FR En commençant par le centre de l'objectif, essuyez doucement l'objectif dans un mouvement circulaire vers l'extérieur.
PT Começando do centro da lente, limpe suavemente a lente em um movimento circular movendo para fora.
Francés | Portugués |
---|---|
commençant | começando |
centre | centro |
doucement | suavemente |
mouvement | movimento |
circulaire | circular |
un | um |
le | a |
en | em |
de | do |
FR L?objectif de ce service est principalement de transmettre le sens de ce que les parties disent afin que vous puissiez réaliser votre objectif principal ? une communication efficace
PT A essência deste serviço é comunicar o significado do que as partes dizem para que você possa atingir o seu objetivo principal ? uma comunicação eficaz
Francés | Portugués |
---|---|
parties | partes |
efficace | eficaz |
objectif | objetivo |
est | é |
communication | comunicação |
principal | principal |
service | serviço |
puissiez | que |
de | do |
vous | você |
votre | seu |
sens | para |
une | uma |
FR Notre objectif n’est pas de prêcher la bonne parole. Notre objectif est d'agir concrètement.
PT Não estamos tentando ser benfeitores. Estamos tentando fazer o bem.
Francés | Portugués |
---|---|
est | o |
de | estamos |
pas | não |
FR Enfin, le X60 Pro abrite un objectif zoom optique 2x, quil appelle un objectif Portrait
PT Por último, o X60 Pro possui uma lente zoom ótico 2x, que ele chama de lente Retrato
Francés | Portugués |
---|---|
zoom | zoom |
portrait | retrato |
appelle | chama |
enfin | por último |
pro | pro |
optique | ótico |
objectif | lente |
le | o |
un | uma |
abrite | possui |
FR Un « objectif sans préjudice » peut être un objectif ambitieux.
PT Uma “meta de não provocar danos” pode ser um alvo elevado.
Francés | Portugués |
---|---|
préjudice | danos |
peut | pode |
être | ser |
sans | de |
objectif | meta |
FR Si vous n'êtes pas sûr de votre objectif de carrière ou pas tout à fait réglé sur un objectif, vous constaterez que la rédaction d'un curriculum vitae puissant et efficace est extrêmement difficile.
PT Se não tiver certeza sobre o seu objetivo de carreira ou não ter bastante resolvida em um objetivo, você verá que escrever um currículo poderoso e eficaz é extremamente difícil.
Francés | Portugués |
---|---|
objectif | objetivo |
carrière | carreira |
curriculum | currículo |
difficile | difícil |
si | se |
puissant | poderoso |
et | e |
efficace | eficaz |
est | é |
extrêmement | extremamente |
ou | ou |
de | de |
vous | você |
un | um |
sûr | certeza |
votre | seu |
à | em |
que | o |
FR Un énoncé de l'objectif n'est plus acceptable résumé de votre CV ou reprendre l'introduction. Les employeurs savent votre objectif est de faire le travail. , Vous avez deux options à la place.
PT Um objectivo declaração já não é aceitável é em seu resumo currículo ou retomar a introdução. Os empregadores sabem seu objetivo é conseguir o emprego. Em vez disso, você tem duas opções.
Francés | Portugués |
---|---|
acceptable | aceitável |
résumé | resumo |
cv | currículo |
reprendre | retomar |
employeurs | empregadores |
savent | sabem |
objectif | objetivo |
est | é |
ou | ou |
un | um |
travail | emprego |
options | opções |
nest | a |
vous | você |
faire | conseguir |
FR Non! Votre objectif est de faire le travail. Les employeurs savent que! Remplacer l'objectif par un résumé de vos compétences et de l' expérience.
PT Não! Seu objetivo é conseguir o emprego. Os empregadores sabem disso! Substitua o objetivo com um resumo de suas habilidades e experiência.
Francés | Portugués |
---|---|
employeurs | empregadores |
savent | sabem |
remplacer | substitua |
résumé | resumo |
est | é |
un | um |
compétences | habilidades |
et | e |
expérience | experiência |
objectif | objetivo |
travail | emprego |
de | de |
votre | seu |
le | o |
FR Notre objectif de temps de récupération (RTO) est de 4 heures et notre objectif de point de récupération (RPO) est de 24 heures, comme indiqué dans notre plan de continuité des activités.
PT Nosso Objetivo de Tempo de Recuperação (RTO) é de 4 horas e nossos Objetivos de Ponto de Recuperação (RPO) são de 24 horas, conforme detalhado em nosso Plano de Continuidade de Negócios.
Francés | Portugués |
---|---|
récupération | recuperação |
continuité | continuidade |
objectif | objetivo |
est | é |
et | e |
point | ponto |
de | de |
plan | plano |
temps | tempo |
heures | horas |
notre | nosso |
activité | negócios |
FR C'est pourquoi l'objectif final de la veille tarifaire est d'assurer que les prix répondent toujours à un objectif commercial essentiel : être compétitif, protéger une marge, établir une réputation par exemple
PT Portanto, o objetivo final da inteligência de preços é garantir que os preços sempre atendam a um objetivo comercial central: ou ser competitivo, proteger uma margem, estabelecer uma reputação, ou algo mais
Francés | Portugués |
---|---|
commercial | comercial |
compétitif | competitivo |
marge | margem |
établir | estabelecer |
réputation | reputação |
final | final |
est | é |
toujours | sempre |
protéger | proteger |
de | de |
objectif | objetivo |
la | a |
un | um |
être | ser |
prix | preços |
cest | o |
une | uma |
FR Enfin, le X60 Pro abrite un objectif zoom optique 2x, quil appelle un objectif Portrait
PT Por último, o X60 Pro possui uma lente zoom ótico 2x, que ele chama de lente Retrato
Francés | Portugués |
---|---|
zoom | zoom |
portrait | retrato |
appelle | chama |
enfin | por último |
pro | pro |
optique | ótico |
objectif | lente |
le | o |
un | uma |
abrite | possui |
FR Appuyez sur Définir un objectif et sélectionnez l'objectif que vous souhaitez
PT Toque em Definir meta e selecione qual meta você deseja
Francés | Portugués |
---|---|
définir | definir |
objectif | meta |
souhaitez | deseja |
sélectionnez | selecione |
sur | em |
et | e |
vous | você |
appuyez | toque |
FR Reolink® Store: Caméras de Surveillance à Double Objectif Reolink | Caméra à double objectif pour une vue large.
PT Reolink® Store: Câmaras de Segurança de Dupla Lente Reolink | câmara com lentes gémeas para oferecer vista ampla.
Francés | Portugués |
---|---|
reolink | reolink |
store | store |
surveillance | segurança |
objectif | lente |
vue | vista |
large | ampla |
caméras | câmaras |
caméra | câmara |
à | para |
de | de |
FR Les caméras de surveillance à double objectif Reolink vous offrent un champ de vision plus large de 150° avec moins de distorsion par rapport aux caméras à objectif unique
PT As câmaras de segurança de dupla lente Reolink com lentes duplas dão-lhe um campo de visão mais amplo de 150° com menos distorção em comparação com as câmaras de lente única
Francés | Portugués |
---|---|
caméras | câmaras |
surveillance | segurança |
objectif | lente |
reolink | reolink |
vision | visão |
moins | menos |
distorsion | distorção |
par rapport | comparação |
champ | campo |
de | de |
un | um |
plus | mais |
plus large | amplo |
unique | única |
à | em |
avec | o |
FR Le Pixel standard dispose dun système à double caméra composé dun objectif large principal et dun objectif ultra-large - mais il ny a pas de capacité de méga zoom ici comme dans le Pro.
PT O Pixel normal possui um sistema de câmera dupla composto de uma lente grande angular primária e uma lente ultra-larga - mas não há capacidade de mega zoom aqui como no Pro.
Francés | Portugués |
---|---|
pixel | pixel |
standard | normal |
système | sistema |
composé | composto |
méga | mega |
zoom | zoom |
caméra | câmera |
et | e |
capacité | capacidade |
de | de |
ici | aqui |
le | o |
objectif | lente |
pro | pro |
dun | um |
comme | como |
mais | mas |
large | larga |
principal | grande |
FR Leur objectif principal était descorter les petites sœurs autour de Rapture, mais celui-ci a juste pour objectif de rendre cette citrouille superbe.
PT O objetivo principal deles era acompanhar Little Sisters em Rapture, mas o objetivo desta é apenas fazer com que esta abóbora pareça incrível.
Francés | Portugués |
---|---|
principal | principal |
citrouille | abóbora |
superbe | incrível |
objectif | objetivo |
de | com |
mais | mas |
était | era |
FR Notre objectif de temps de récupération (RTO) est de 4 heures et notre objectif de point de récupération (RPO) est de 24 heures, comme indiqué dans notre plan de continuité des activités.
PT Nosso Objetivo de Tempo de Recuperação (RTO) é de 4 horas e nossos Objetivos de Ponto de Recuperação (RPO) são de 24 horas, conforme detalhado em nosso Plano de Continuidade de Negócios.
Francés | Portugués |
---|---|
récupération | recuperação |
continuité | continuidade |
objectif | objetivo |
est | é |
et | e |
point | ponto |
de | de |
plan | plano |
temps | tempo |
heures | horas |
notre | nosso |
activité | negócios |
FR En commençant par le centre de l'objectif, essuyez doucement l'objectif dans un mouvement circulaire vers l'extérieur.
PT Começando do centro da lente, limpe suavemente a lente em um movimento circular movendo para fora.
Francés | Portugués |
---|---|
commençant | começando |
centre | centro |
doucement | suavemente |
mouvement | movimento |
circulaire | circular |
un | um |
le | a |
en | em |
de | do |
FR Si l’objectif fourni avec la caméra ne répond pas à vos besoins, vous pouvez choisir un autre objectif compatible
PT Se a lente que acompanha a câmera não atender às suas necessidades, você poderá escolher outra lente compatível
Francés | Portugués |
---|---|
besoins | necessidades |
compatible | compatível |
si | se |
caméra | câmera |
vous | você |
choisir | escolher |
objectif | lente |
la | a |
pouvez | poderá |
répond | não |
autre | outra |
FR Objectif standard 2,8 mm F2.0 avec filetage M12. Objectif de rechange pour modèles AXIS Q6010-E et AXIS Q6100-E Network Cameras.
PT Lente padrão de 2,8 mm com F2.0 e rosca M12. Lente de reposição para AXIS Q6010-E e AXIS Q6100-E Network Cameras.
Francés | Portugués |
---|---|
objectif | lente |
network | network |
standard | padrão |
et | e |
de | de |
avec | o |
Amosando 50 de 50 traducións