FR Vous voulez rendre vos utilisateurs accro à votre appli ? Contactez un de nos designers web ou digitaux pour faire de vos idées une réalité.
FR Vous voulez rendre vos utilisateurs accro à votre appli ? Contactez un de nos designers web ou digitaux pour faire de vos idées une réalité.
PT Quer fazer os usuários felizes? Conecte-se com um dos nossos designers especialistas em web para tornar suas ideias uma realidade.
Francés | Portugués |
---|---|
utilisateurs | usuários |
designers | designers |
web | web |
contactez | conecte-se |
idées | ideias |
réalité | realidade |
un | um |
de | com |
nos | nossos |
faire | fazer |
vos | suas |
à | para |
vous | quer |
une | uma |
FR Totalité des droits d'auteur et fichiers prêts à la production pour les supports digitaux et/ou imprimés.
PT Direitos autorais totais e seus arquivos prontos para uso digital ou impressão.
Francés | Portugués |
---|---|
droits | direitos |
fichiers | arquivos |
imprimés | impressão |
ou | ou |
et | e |
à | para |
la | seus |
FR Construisez l’avenir de l’IT avec des workflows digitaux sur une plateforme unique et unifiée. Connectez votre entreprise et modernisez vos opérations pour transformer votre activité.
PT Crie o futuro da TI com fluxos de trabalho digitais em uma plataforma unificada. Conecte sua empresa e modernize as operações para transformar seu negócio.
Francés | Portugués |
---|---|
construisez | crie |
plateforme | plataforma |
connectez | conecte |
workflows | fluxos de trabalho |
opérations | operações |
et | e |
unifiée | unificada |
de | de |
une | uma |
entreprise | empresa |
activité | negócio |
FR Fournissez des services digitaux modernes pensés pour des lieux de travail multiples. Automatisez les demandes, les réservations, et les réparations pour arriver à une expérience de service hors-pair sur le lieu de travail.
PT Entregue serviços digitais modernos para o ambiente de trabalho distribuído. Automatize solicitações, reservas e reparos para criar uma experiência de serviço superior no ambiente de trabalho.
Francés | Portugués |
---|---|
modernes | modernos |
automatisez | automatize |
demandes | solicitações |
réservations | reservas |
réparations | reparos |
expérience | experiência |
et | e |
services | serviços |
à | para |
service | serviço |
de | de |
travail | trabalho |
le | o |
une | uma |
FR Allez au-delà du CRM et du service sur site traditionnels. Fidélisez vos clients grâce à des workflows digitaux connectés qui automatisent le travail de façon transversale.
PT Vá além do tradicional CRM e serviço de campo. Fidelize seu cliente com fluxos de trabalho digitais conectados que automatizam o trabalho em todos os departamentos.
Francés | Portugués |
---|---|
crm | crm |
traditionnels | tradicional |
clients | cliente |
workflows | fluxos de trabalho |
et | e |
site | campo |
service | serviço |
connectés | conectados |
travail | trabalho |
de | de |
au-delà | além |
du | do |
le | o |
à | em |
FR Tirez parti des données IdO en contexte métier et dans vos workflows digitaux. Mettez vos données en action et obtenez un retour rapide sur vos investissements IdO.
PT Conecte dados de IoT ao contexto dos negócios e a fluxos de trabalho digitais. Transforme seus dados em ações para obter valor rapidamente de seus investimentos em IoT.
Francés | Portugués |
---|---|
ido | iot |
contexte | contexto |
workflows | fluxos de trabalho |
action | ações |
rapide | rapidamente |
investissements | investimentos |
et | e |
données | dados |
parti | de |
en | em |
FR Créez rapidement des applications de workflows digitaux sur une plateforme low-code. Adaptez-les à toute l’entreprise pour créer des expériences intuitives et connectées attrayantes.
PT Crie aplicativos digitais de fluxo de trabalho com uma plataforma de baixa codificação. Dimensione rapidamente em toda a empresa para criar experiências intuitivas e conectadas que os usuários adoram.
Francés | Portugués |
---|---|
rapidement | rapidamente |
workflows | fluxo de trabalho |
expériences | experiências |
connectées | conectadas |
créez | crie |
applications | aplicativos |
code | codificação |
lentreprise | a empresa |
et | e |
créer | criar |
les | os |
de | de |
plateforme | plataforma |
à | para |
une | uma |
FR Derrière chaque belle expérience se cache un excellent workflow. Base de tous les workflows digitaux, la Now Platform connecte personnes, fonctions et systèmes dans votre organisation.
PT Por trás de cada excelente experiência está um excelente fluxo de trabalho. Como base de todos os fluxos de trabalho digitais, a Now Platform conecta pessoas, funções e sistemas em toda a organização.
Francés | Portugués |
---|---|
expérience | experiência |
connecte | conecta |
workflows | fluxos de trabalho |
platform | platform |
fonctions | funções |
systèmes | sistemas |
organisation | organização |
workflow | fluxo de trabalho |
de | de |
la | a |
et | e |
un | um |
base | base |
excellent | excelente |
FR Transformez votre activité avec les Workflows IT digitaux. Modernisez vos opérations afin d'optimiser la productivité, les coûts et la résilience via une plateforme unique pour l'IT.
PT Transforme seu negócio com fluxos de trabalho de TI digitais. Modernize as operações e melhore a produtividade, os custos e a resiliência com uma plataforma de TI.
Francés | Portugués |
---|---|
it | ti |
productivité | produtividade |
coûts | custos |
résilience | resiliência |
workflows | fluxos de trabalho |
opérations | operações |
et | e |
activité | negócio |
transformez | transforme |
la | a |
plateforme | plataforma |
une | uma |
avec | com |
FR Réinventez l'expérience utilisateur pour créer une satisfaction instantanée. Faites évoluer l'exploitation des services avec des workflows digitaux connectés pour automatiser le travail entre les services.
PT Reimagine a experiência do cliente para gerar satisfação imediata. Dimensione operações de serviço com fluxos de trabalho digitais para automatizar o trabalho entre os departamentos.
Francés | Portugués |
---|---|
lexpérience | experiência |
utilisateur | cliente |
satisfaction | satisfação |
instantanée | imediata |
workflows | fluxos de trabalho |
automatiser | automatizar |
créer | gerar |
connectés | com |
travail | trabalho |
FR Créez des expériences intuitives que les utilisateurs adorent. Créez rapidement des applications de workflows digitaux et dimensionnez-les pour votre entreprise grâce à une plate-forme low-code.
PT Crie experiências intuitivas que os usuários adoram. Crie rapidamente aplicativos de fluxo de trabalho digitais e dimensione em toda a empresa com uma plataforma de baixa codificação.
Francés | Portugués |
---|---|
créez | crie |
expériences | experiências |
utilisateurs | usuários |
adorent | adoram |
rapidement | rapidamente |
workflows | fluxo de trabalho |
applications | aplicativos |
code | codificação |
et | e |
de | de |
entreprise | empresa |
grâce | a |
à | em |
une | uma |
plate-forme | plataforma de |
FR Découvrez comment offrir des expériences exceptionnelles aux employés et aux utilisateurs grâce aux workflows digitaux.
PT Obtenha informações de especialistas em fluxo de trabalho e saiba como os clientes aumentaram a agilidade.
Francés | Portugués |
---|---|
utilisateurs | clientes |
workflows | fluxo de trabalho |
et | e |
grâce | a |
aux | de |
FR Venez écouter Rich Gilbert, directeur des systèmes d'information et digitaux chez Aflac, parler de l'histoire de son entreprise et du chemin qu'elle a parcouru avant de devenir un leader de la transformation digitale.
PT Venha ouvir Rich Gilbert, diretor de informações digitais da Aflac, falar sobre a incrível história de sua empresa na jornada de se tornar uma líder em transformação digital.
Francés | Portugués |
---|---|
venez | venha |
rich | rich |
directeur | diretor |
leader | líder |
de | de |
entreprise | empresa |
la | a |
transformation | transformação |
un | uma |
écouter | ouvir |
son | o |
devenir | se |
digitaux | digital |
FR Le choix de plus de 18 millions des meilleurs marketeurs digitaux
PT Adorado por mais de 18 milhões dos melhores profissionais em mídias sociais
Francés | Portugués |
---|---|
millions | milhões |
de | de |
meilleurs | melhores |
le | em |
plus | mais |
FR Les transactions (trading) électroniques constituent une spécialité des services financiers qui exige que les systèmes digitaux présentent des performances optimales et pérennes
PT O comércio eletrônico é uma especialidade em serviços financeiros que requer um desempenho determinístico extremamente elevado em seus sistemas digitais
Francés | Portugués |
---|---|
spécialité | especialidade |
financiers | financeiros |
exige | requer |
systèmes | sistemas |
services | serviços |
performances | desempenho |
trading | comércio |
et | seus |
les | os |
une | uma |
que | o |
des | com |
digitaux | digitais |
FR Les vendeurs digitaux voient :
PT Vendedores em mídias sociais observam:
Francés | Portugués |
---|---|
les | em |
vendeurs | vendedores |
FR Grâce aux portefeuilles digitaux (Apple Pay et les cartes enregistrées dans le navigateur) les paiements s'effectuent en un clic.
PT Com a integração de Carteiras Digitais (Apple Pay e cartão salvo no navegador) o pagamento é feito em um clique
Francés | Portugués |
---|---|
portefeuilles | carteiras |
apple | apple |
cartes | cartão |
navigateur | navegador |
clic | clique |
enregistré | salvo |
pay | pay |
un | um |
paiements | pagamento |
et | e |
FR Alors que les entreprises sont confrontées à des attentes croissantes en matière d'expériences, de canaux de vente et de produits digitaux, nous vous conseillons sur la manière de rentabiliser pleinement vos efforts de digitalisation !
PT Com negócios desafiados por expectativas crescentes de experiência digital, novos canais e produtos, aconselhamos como ter monetização plena de seus esforços!
Francés | Portugués |
---|---|
croissantes | crescentes |
canaux | canais |
efforts | esforços |
attentes | expectativas |
entreprises | negócios |
et | e |
en | os |
de | de |
à | por |
produits | produtos |
FR Les espaces de travail digitaux sécurisés Citrix vous permettent de gérer et de sécuriser les applications de façon centralisée dans le datacenter
PT Os espaços de trabalho digitais seguros da Citrix permitem que você gerencie e proteja de forma centralizada os aplicativos no datacenter
Francés | Portugués |
---|---|
citrix | citrix |
permettent | permitem |
gérer | gerencie |
applications | aplicativos |
façon | forma |
travail | trabalho |
de | de |
et | e |
espaces | espaços |
sécurisés | seguros |
vous | você |
centralisée | centralizada |
FR Voici quelques exemples de rapports annuels ou commerciaux professionnels créés par nos membres. Vous pouvez vous en inspirer pour créer vos propres rapports digitaux.
PT Aqui estão alguns relatórios profissionais anuais e de negócios criados pela nossa comunidade. Você pode usar estes exemplos de relatórios digitais para se inspirar antes de fazer o seu.
Francés | Portugués |
---|---|
exemples | exemplos |
rapports | relatórios |
annuels | anuais |
inspirer | inspirar |
de | de |
créés | criados |
professionnels | profissionais |
pouvez | pode |
digitaux | e |
vous | você |
FR Flipsnack est également un créateur de rapport facile à utiliser, et un outil de design pour créer vos rapports annuels digitaux en quelques minutes
PT O Flipsnack também é um construtor de relatórios fácil de usar e uma ferramenta de design que permite que você crie relatórios anuais digitais em poucos minutos
Francés | Portugués |
---|---|
annuels | anuais |
minutes | minutos |
flipsnack | flipsnack |
rapports | relatórios |
de | de |
utiliser | usar |
et | e |
outil | ferramenta |
design | design |
également | também |
est | é |
un | um |
facile | fácil |
FR Vous pouvez utiliser notre éditeur en ligne pour créer vos rapports digitaux à partir de zéro, de nos modèles ou en téléchargeant des versions déjà existantes.
PT Você pode usar o editor online para criar seu relatório digital do zero, modelos ou apenas enviar e publicar se você já possui um projeto pronto.
Francés | Portugués |
---|---|
éditeur | editor |
rapports | relatório |
créer | criar |
modèles | modelos |
en ligne | online |
ou | ou |
utiliser | usar |
vous | você |
à | para |
de | do |
zéro | zero |
pouvez | pode |
les | o |
FR Comment La Maison du Chocolat accélère la révolution numérique et relève avec succès ses défis digitaux
PT Não se esqueça de descansar. Seu corpo e sua mente agradecem
Francés | Portugués |
---|---|
la | a |
et | e |
du | de |
FR Des flipbooks digitaux source d’inspiration pour votre travail
PT Flipbooks online para inspirar seu trabalho
Francés | Portugués |
---|---|
flipbooks | flipbooks |
votre | seu |
pour | para |
travail | trabalho |
FR Les employés ont besoin de pouvoir travailler de partout sans interruption, et c’est là que les espaces de travail digitaux intelligents entrent en jeu
PT Os funcionários precisam da capacidade de trabalhar em qualquer lugar sem interrupções, e é aí que os espaços de trabalho digitais inteligentes entram em cena
Francés | Portugués |
---|---|
interruption | interrupções |
intelligents | inteligentes |
entrent | entram |
employés | funcionários |
travailler | trabalhar |
travail | trabalho |
de | de |
et | e |
espaces | espaços |
pouvoir | capacidade |
partout | em |
cest | a |
FR L’intégration d’espaces de travail digitaux robustes dans votre entreprise offre à vos collaborateurs en interne et à distance de nombreuses fonctionnalités. Voici quelques-unes des plus efficaces :
PT Ao mesmo tempo em que integra espaços de trabalho digitais robustos na sua empresa, fornece à sua força de trabalho interna e remota muitas funcionalidades, algumas das mais eficazes incluem:
Francés | Portugués |
---|---|
robustes | robustos |
offre | fornece |
efficaces | eficazes |
et | e |
de | de |
entreprise | empresa |
fonctionnalités | funcionalidades |
travail | trabalho |
plus | mais |
FR Directions informatiques modernisées : Les espaces de travail digitaux efficaces vous permettent de moderniser votre direction informatique en vous offrant la possibilité d’utiliser une plateforme DaaS (Desktop-as-a-Service)
PT Departamentos de TI modernizados: Espaços de trabalho digitais eficazes podem modernizar o seu departamento de TI com opções para usar uma plataforma de desktop-como-serviço (DaaS)
Francés | Portugués |
---|---|
efficaces | eficazes |
moderniser | modernizar |
travail | trabalho |
dutiliser | usar |
service | departamento |
espaces | espaços |
vous | ti |
de | de |
en | os |
plateforme | plataforma |
votre | seu |
une | uma |
digitaux | digitais |
FR Les espaces de travail digitaux étant construits autour d’une plateforme unificatrice, il est important de s’assurer que vos bases de données actuelles s’intégreront de manière transparente
PT Como os espaços de trabalho digitais são construídos em torno de uma plataforma unificadora, é importante garantir que seus bancos de dados atuais se integrem perfeitamente
Francés | Portugués |
---|---|
digitaux | digitais |
important | importante |
de manière transparente | perfeitamente |
travail | trabalho |
plateforme | plataforma |
est | é |
données | dados |
actuelles | atuais |
de | de |
espaces | espaços |
bases | uma |
vos | seus |
FR Le télétravail ayant pris la tête de notre économie numérique, il est plus important que jamais d’unifier votre entreprise avec des espaces de travail digitaux
PT Considerando que o trabalho remoto é a base que conduz nossa economia focada no digital, tornou-se mais importante que nunca unificar a sua organização com espaços de trabalho digitais
Francés | Portugués |
---|---|
économie | economia |
espaces | espaços |
jamais | nunca |
est | é |
important | importante |
de | de |
numérique | digital |
travail | trabalho |
pris | com |
plus | mais |
notre | nossa |
votre | sua |
FR Découvrez comment créer, gérer et déployer des espaces de travail digitaux depuis une console unique tout en conservant vos applications et vos données sur site.
PT Aprenda a criar, gerenciar e implantar espaços de trabalho digitais em um único console, mantendo seus aplicativos e dados no local.
Francés | Portugués |
---|---|
découvrez | aprenda |
console | console |
conservant | mantendo |
applications | aplicativos |
gérer | gerenciar |
espaces | espaços |
données | dados |
et | e |
déployer | implantar |
de | de |
créer | criar |
travail | trabalho |
site | local |
FR Construisez l’avenir de l’IT avec des Workflows Digitaux sur une plateforme unique et unifiée. Connectez votre entreprise et modernisez vos opérations pour transformer votre business.
PT Crie o futuro da TI com fluxos de trabalho digitais em uma única plataforma unificada. Conecte sua empresa e modernize as operações para transformar seus negócios.
Francés | Portugués |
---|---|
construisez | crie |
plateforme | plataforma |
connectez | conecte |
workflows | fluxos de trabalho |
opérations | operações |
et | e |
unifiée | unificada |
de | de |
entreprise | empresa |
votre | transformar |
FR Protégez les systèmes de technologie opérationnelle (OT) avec des Workflows Digitaux qui répondent rapidement aux menaces. Améliorez la résilience et la durée d’activité grâce à un système d’action unique.
PT Proteja os sistemas de tecnologia operacional (OT) com fluxos de trabalho digitais que respondem rapidamente às ameaças. Melhore a resiliência e o tempo de atividade com um único sistema de ação.
Francés | Portugués |
---|---|
protégez | proteja |
technologie | tecnologia |
opérationnelle | operacional |
rapidement | rapidamente |
menaces | ameaças |
améliorez | melhore |
résilience | resiliência |
daction | ação |
systèmes | sistemas |
workflows | fluxos de trabalho |
système | sistema |
et | e |
de | de |
à | as |
un | um |
avec | o |
la | a |
FR Allez au-delà du CRM et du service sur site traditionnels. Augmentez la fidélité des clients grâce à des Workflows Digitaux connectés qui automatisent les tâches sur l’ensemble des services.
PT Vá além do CRM tradicional e do serviço de campo. Impulsione a fidelidade do cliente com fluxos de trabalho digitais conectados que automatizam o trabalho em todos os departamentos.
Francés | Portugués |
---|---|
crm | crm |
traditionnels | tradicional |
fidélité | fidelidade |
clients | cliente |
workflows | fluxos de trabalho |
et | e |
service | serviço |
site | campo |
au-delà | além |
du | do |
connectés | conectados |
la | a |
à | em |
FR Connectez les données IdO au contexte business et aux Workflows Digitaux. Transformez vos données en informations exploitables et obtenez un retour rapide sur vos investissements IdO.
PT Conecte os dados da IoT ao contexto dos negócios e aos fluxos de trabalho digitais. Transforme seus dados em ação para obter rapidamente o valor de seus investimentos em IoT.
Francés | Portugués |
---|---|
connectez | conecte |
ido | iot |
contexte | contexto |
business | negócios |
workflows | fluxos de trabalho |
rapide | rapidamente |
investissements | investimentos |
données | dados |
et | e |
transformez | transforme |
au | a |
FR Créez rapidement des applications de Workflows Digitaux avec une plateforme low-code. Évoluez rapidement à l’échelle de l’entreprise pour créer des expériences intuitives et connectées très appréciées des utilisateurs.
PT Crie rapidamente aplicativos de fluxo de trabalho digital com uma plataforma de código baixo. Dimensione rapidamente em toda a empresa para criar experiências intuitivas e conectadas que os usuários adoram.
Francés | Portugués |
---|---|
rapidement | rapidamente |
workflows | fluxo de trabalho |
expériences | experiências |
connectées | conectadas |
utilisateurs | usuários |
échelle | dimensione |
créez | crie |
applications | aplicativos |
code | código |
lentreprise | a empresa |
et | e |
créer | criar |
de | de |
plateforme | plataforma |
à | para |
une | uma |
FR Modifiez votre façon de travailler avec ServiceNow. Offrez des expériences inégalées et améliorez la productivité grâce à des Workflows Digitaux puissants dans tous les domaines de votre business.
PT Simplifique a forma como você trabalha. Entregue experiências excelentes e aprimore a produtividade com fluxos de trabalho digitais poderosos em todas as áreas da sua empresa.
Francés | Portugués |
---|---|
façon | forma |
expériences | experiências |
améliorez | aprimore |
productivité | produtividade |
workflows | fluxos de trabalho |
puissants | poderosos |
domaines | áreas |
et | e |
business | empresa |
de | de |
offrez | da |
votre | você |
la | a |
à | em |
FR Nous pensons que la technologie a le pouvoir de réduire la complexité de notre travail. Chez ServiceNow, nous simplifions le monde du travail grâce à des Workflows Digitaux modernes.
PT Acreditamos no poder da tecnologia para reduzir a complexidade de nossos trabalhos. Na ServiceNow, tornamos o trabalho mais útil para as pessoas com fluxos de trabalho digitais modernos.
Francés | Portugués |
---|---|
pouvoir | poder |
réduire | reduzir |
complexité | complexidade |
workflows | fluxos de trabalho |
digitaux | digitais |
modernes | modernos |
nous pensons | acreditamos |
le monde | pessoas |
de | de |
travail | trabalho |
à | para |
technologie | tecnologia |
des | trabalhos |
FR Tous les jours des millions de personnes, dans plus de 100 pays, utilisent nos produits et services pour sécuriser l’accès à des lieux (endroits/sites) physiques et digitaux (numériques)
PT Todos os dias, milhões de pessoas em mais de 100 países usam nossos produtos e serviços para acessar com segurança locais físicos e digitais
Francés | Portugués |
---|---|
personnes | pessoas |
physiques | físicos |
pays | países |
services | serviços |
jours | dias |
utilisent | usam |
et | e |
de | de |
à | para |
plus | mais |
nos | nossos |
produits | produtos |
FR Expérimentez pour créer des produits et services digitaux novateurs.
PT Experimente criar produtos e serviços digitais inovativos
Francés | Portugués |
---|---|
services | serviços |
et | e |
créer | criar |
produits | produtos |
FR Connectez les données IdO au contexte business et aux Workflows Digitaux. Transformez vos données en actions et obtenez un retour rapide sur vos investissements IdO.
PT Conecte os dados da IoT ao contexto dos negócios e aos fluxos de trabalho digitais. Transforme seus dados em ação para obter rapidamente o valor de seus investimentos em IoT.
Francés | Portugués |
---|---|
connectez | conecte |
ido | iot |
contexte | contexto |
business | negócios |
workflows | fluxos de trabalho |
rapide | rapidamente |
investissements | investimentos |
données | dados |
et | e |
transformez | transforme |
au | a |
FR Prisée par les touristes et nomades digitaux, avec du soleil 290 jours par an, la demande de location de courte et moyenne durée à Lisbonne est haute toute l'année, synonyme de fort taux d'occupation.
PT Popular entre turistas e nómadas digitais e com sol 290 dias por ano, Lisboa é muito procurada para arrendamento de curta e média duração, sendo as taxas de ocupação elevadas durante todo o ano.
Francés | Portugués |
---|---|
touristes | turistas |
soleil | sol |
courte | curta |
lisbonne | lisboa |
an | ano |
durée | duração |
taux | taxas |
et | e |
jours | dias |
moyenne | média |
de | de |
à | para |
fort | muito |
avec | o |
FR Dans votre cas, ce sont vos outils digitaux qui seront mis à rude épreuve
PT No seu caso, são as suas ferramentas digitais que serão postas à prova
Francés | Portugués |
---|---|
outils | ferramentas |
digitaux | digitais |
votre | seu |
cas | caso |
sont | são |
seront | serão |
preuve | prova |
à | as |
dans | no |
FR Il a ensuite poursuivi sa carrière dans la conception et le développement de produits digitaux et physiques
PT Posteriormente, continuou a sua carreira em design digital de produtos físicos e desenvolvimento
Francés | Portugués |
---|---|
carrière | carreira |
physiques | físicos |
conception | design |
développement | desenvolvimento |
et | e |
de | de |
produits | produtos |
FR Inscrivez-vous à ce bootcamp et devenez un professionnel doté d'une vision à 360° des produits digitaux, en apprenant à créer des expériences utilisateur captivantes et évolutives.
PT Participe deste curso e torne-se um profissional de produtos digitais 360º aprendendo como criar experiências de usuário cativantes e escaláveis.
Francés | Portugués |
---|---|
professionnel | profissional |
expériences | experiências |
utilisateur | usuário |
un | um |
et | e |
créer | criar |
produits | produtos |
des | de |
ce | deste |
FR Nous sélectionnons des individus extrêmement motivés et les aidons à devenir d'excellent professionnels du numérique. Obtenez un accès à notre sélection de talents digitaux.
PT Escolhemos pessoas altamente motivadas e as ajudamos a transformarem-se em grandes profissionais de tech. Tenha acesso a nossa diversificada seleção de Talentos Digitais.
Francés | Portugués |
---|---|
extrêmement | altamente |
professionnels | profissionais |
accès | acesso |
sélection | seleção |
talents | talentos |
et | e |
de | de |
devenir | se |
notre | nossa |
individus | pessoas |
à | em |
FR Marque employeur : Vous aurez accès aux meilleurs talents avant qu'ils n'entrent sur le marché du travail et vous pourrez montrer pourquoi vous êtes un employeur de choix dans les métiers digitaux.
PT Marca do empregador: Você terá acesso para encontrar e contratar os melhores talentos antes que eles entrem no mercado de trabalho e mostrar por que você é um empregador de referência na industria tecnológica.
Francés | Portugués |
---|---|
employeur | empregador |
accès | acesso |
talents | talentos |
marché | mercado |
meilleurs | melhores |
un | um |
et | e |
marque | marca |
vous | você |
aurez | terá |
travail | trabalho |
de | de |
du | do |
avant | antes |
FR Il fonctionne généralement en utilisant des délais digitaux simultanés qui créent l?illusion de réflexions acoustiques
PT Geralmente funciona usando muitas linhas de retardo digitais em cascata para criar a ilusão de reflexos acústicos
Francés | Portugués |
---|---|
fonctionne | funciona |
généralement | geralmente |
digitaux | digitais |
créent | criar |
illusion | ilusão |
en | em |
de | de |
l | o |
utilisant | usando |
d | a |
FR Le Lexicon 224 original est l?un des premiers reverbs digitaux qui fut largement introduit dans les studios à la fin des années 1970
PT O Lexicon 224 original foi uma das primeiras unidades de reverb digital prontamente disponíveis introduzidas nos estúdios no final dos anos 70
Francés | Portugués |
---|---|
digitaux | digital |
studios | estúdios |
le | o |
fin | final |
original | original |
années | anos |
la | dos |
FR Les espaces de travail digitaux sécurisés Citrix vous permettent de gérer et de sécuriser les applications de façon centralisée dans le datacenter
PT Os espaços de trabalho digitais seguros da Citrix permitem que você gerencie e proteja de forma centralizada os aplicativos no datacenter
Francés | Portugués |
---|---|
citrix | citrix |
permettent | permitem |
gérer | gerencie |
applications | aplicativos |
façon | forma |
travail | trabalho |
de | de |
et | e |
espaces | espaços |
sécurisés | seguros |
vous | você |
centralisée | centralizada |
FR Tous les jours des millions de personnes, dans plus de 100 pays, utilisent nos produits et services pour sécuriser l’accès à des lieux (endroits/sites) physiques et digitaux (numériques)
PT Todos os dias, milhões de pessoas em mais de 100 países usam nossos produtos e serviços para acessar com segurança locais físicos e digitais
Francés | Portugués |
---|---|
personnes | pessoas |
physiques | físicos |
pays | países |
services | serviços |
jours | dias |
utilisent | usam |
et | e |
de | de |
à | para |
plus | mais |
nos | nossos |
produits | produtos |
Amosando 50 de 50 traducións