FR Les auteurs peuvent choisir entre une licence utilisateur commerciale ou non commerciale.
"commerciale" en Francés pódese traducir ás seguintes palabras/frases Portugués:
FR Les auteurs peuvent choisir entre une licence utilisateur commerciale ou non commerciale.
PT Os autores podem escolher entre umalicença de usuário da Creative Commons comercial e não comercial
Francés | Portugués |
---|---|
auteurs | autores |
peuvent | podem |
choisir | escolher |
utilisateur | usuário |
commerciale | comercial |
FR Gérez votre équipe commerciale avec l'affectation de tâches. Attribuez des tâches à chaque membre de votre équipe commerciale en fonction de l'évolution de ses leads. Assurez-vous que tout le monde soit toujours sur la même longueur d'ondes.
PT Gerencie a sua equipe de vendas com atribuições de tarefas. Atribua tarefas para cada membro da sua equipe de vendas com base no que acontece aos seus leads. Certifique-se de todos sempre estejam na mesma página.
Francés | Portugués |
---|---|
gérez | gerencie |
équipe | equipe |
membre | membro |
leads | leads |
toujours | sempre |
tâches | tarefas |
à | para |
vous | na |
de | de |
en | no |
chaque | cada |
votre | sua |
FR Parlez à notre équipe commerciale : contactez notre équipe commerciale pour déterminer si Zendesk Sell est la solution qui vous convient.
PT Converse com a equipe de vendas: fale com nossa equipe de vendas para saber se o Zendesk Sell é adequado para você e sua equipe.
Francés | Portugués |
---|---|
zendesk | zendesk |
équipe | equipe |
si | se |
est | é |
vous | você |
à | para |
la | a |
d | e |
notre | nossa |
FR Non. Vous ne pouvez pas commencer un nouvel essai de 30 jours, mais notre équipe commerciale sera heureuse de le prolonger si vous le souhaitez. Contactez notre équipe commerciale afin d’obtenir des informations complémentaires.
PT Não. Você não poderá iniciar um novo teste de 30 dias, mas nossa equipe de vendas ficará feliz em ajudar você a estender um pouco seu teste, se necessário. Entre em contato com a nossa equipe de vendas para obter mais informações.
Francés | Portugués |
---|---|
commencer | iniciar |
nouvel | novo |
essai | teste |
équipe | equipe |
informations | informações |
prolonger | estender |
si | se |
dobtenir | obter |
vous | você |
jours | dias |
pouvez | poderá |
de | de |
contactez | entre em contato |
complémentaires | mais |
mais | mas |
le | o |
notre | nossa |
un | um |
heureuse | feliz |
FR Les auteurs peuvent choisir entre une licence utilisateur commerciale ou non commerciale.
PT Os autores podem escolher entre umalicença de usuário da Creative Commons comercial e não comercial
Francés | Portugués |
---|---|
auteurs | autores |
peuvent | podem |
choisir | escolher |
utilisateur | usuário |
commerciale | comercial |
FR La plupart des commerciaux n'utilisent pas les CRMs ou les remplissent uniquement avant leur réunion commerciale. Alors comment équiper au mieux vos commerciaux pour leur prospection commerciale ?
PT Muitas empresas sofrem com a baixa adoção do CRM em suas equipes de vendas - mas por quê? Os vendedores realmente precisam de uma ferramenta de vendas?
Francés | Portugués |
---|---|
la | a |
commerciaux | vendas |
ou | realmente |
FR Vous devriez utiliser le cadre des cinq forces de Porter lors de l'élaboration d'une stratégie marketing et commerciale, afin de ne manquer aucune information susceptible d'influencer votre réussite commerciale.
PT Você deve usar a estrutura das cinco forças de Porter ao criar uma estratégia de marketing e negócios, para não perder nenhuma informação que possa influenciar o sucesso do seu negócio.
Francés | Portugués |
---|---|
cadre | estrutura |
forces | forças |
stratégie | estratégia |
manquer | perder |
information | informação |
réussite | sucesso |
marketing | marketing |
et | e |
vous | você |
de | de |
aucune | nenhuma |
cinq | cinco |
votre | seu |
FR Non. Vous ne pouvez pas recommencer un essai de 30 jours, mais notre équipe commerciale sera ravie de vous assister pour prolonger votre essai si nécessaire. Contactez notre équipe commerciale pour en savoir plus.
PT Não. Você não pode começar uma nova avaliação de 30 dias. No entanto, nossa equipe de vendas ficará feliz em ajudar caso você precise estender a avaliação. Fale com a nossa equipe de vendas para saber mais.
Francés | Portugués |
---|---|
équipe | equipe |
contactez | fale |
prolonger | estender |
pouvez | pode |
jours | dias |
vous | você |
de | de |
savoir | saber |
si | caso |
plus | mais |
un | começar |
notre | nossa |
sera | ficará |
FR Découvrez comment faire une proposition commerciale en cinq étapes faciles. Trouvez simplement un modèle, personnalisez votre design et créez votre propre proposition commerciale en moins d'une heure.
PT Saiba como fazer uma proposta em cinco etapas fáceis. Basta encontrar um modelo, personalizar seu design e criar sua própria proposta comercial em menos de uma hora.
Francés | Portugués |
---|---|
commerciale | comercial |
moins | menos |
proposition | proposta |
modèle | modelo |
design | design |
étapes | etapas |
et | e |
créez | criar |
faciles | fáceis |
un | um |
cinq | cinco |
une | uma |
FR Prises ensemble, ces stratégies vous permettront d'évaluer votre entreprise, de rationaliser votre planification commerciale et de développer une stratégie commerciale plus solide.
PT Juntas, essas estratégias permitirão que você avalie seus negócios, agilize seu planejamento e desenvolva uma estratégia mais forte.
FR Vous détenez les droits d'auteur d'un logo que vous avez personnalisé et si vous avez acheté le Forfait Plus sur la plateforme DesignEvo. Vous pouvez utiliser votre logo final pour toute utilisation commerciale ou non commerciale.
PT É proprietário dos direitos de autor de um logótipo que personalizou e adquiriu o pacote plus na plataforma DesignEvo. Pode utilizar o seu logótipo final para qualquer uso comercial ou não comercial.
FR Contenu suffisamment important pour être publié, ou d'intérêt public et non homologué pour une utilisation publicitaire et commerciale, à des fins de merchandising ou à toute fin commerciale.
PT Conteúdo ligado a notícias ou de interesse público geral e que não está liberado para uso publicitário, promocional, em produtos físicos ou uso comercial de qualquer tipo.
FR Reaxys travaille en collaboration avec des fournisseurs de disponibilité commerciale afin de mettre à votre disposition des informations pertinentes sur les documents concernant, par exemple, la tarification et les fournisseurs.
PT A Reaxys trabalha em parceria com provedores comerciais para oferecer informações relevantes sobre materiais disponíveis, incluindo os preços e os fornecedores.
Francés | Portugués |
---|---|
travaille | trabalha |
collaboration | parceria |
commerciale | comerciais |
tarification | preços |
informations | informações |
pertinentes | relevantes |
et | e |
de | com |
fournisseurs | fornecedores |
à | para |
la | a |
disposition | oferecer |
FR Le badge GARTNER PEER INSIGHTS CUSTOMERS’ CHOICE est une marque commerciale et une marque de service de Gartner, Inc
PT A insígnia de PREFERÊNCIA DOS CLIENTES DO RELATÓRIO PEER INSIGHTS DA GARTNER é uma marca registrada e de serviço da Gartner, Inc
Francés | Portugués |
---|---|
peer | peer |
insights | insights |
inc | inc |
est | é |
et | e |
marque | marca |
service | serviço |
de | de |
le | o |
une | uma |
FR Nous atteignons la barre des 100 millions de dollars de recettes sans équipe commerciale.
PT Nós atingimos US$ 100 milhões em faturamento, sem uma equipe de vendas.
Francés | Portugués |
---|---|
équipe | equipe |
nous | us |
de | de |
millions | milhões |
la | uma |
FR Rencontrez-les en temps réel à l'aide d'outils de visioconférence tels que Zoom ou Webex, ou enregistrez une vidéo commerciale qu'ils pourront regarder au moment qui leur convient le mieux
PT Encontre seus clientes em tempo real usando ferramentas de videoconferência, como o Zoom ou o Webex, ou grave um vídeo de auxílio às vendas que eles podem assistir quando quiserem
Francés | Portugués |
---|---|
zoom | zoom |
webex | webex |
vidéo | vídeo |
commerciale | vendas |
regarder | assistir |
ou | ou |
réel | real |
de | de |
temps | tempo |
mieux | que |
une | um |
moment | quando |
le | o |
FR Lorsque vous savez quelles leads sont les plus susceptibles de conclure des ventes, vous pourrez concentrer votre équipe commerciale sur la conclusion d'un plus grand nombre de ventes et ainsi acquérir plus de clients.
PT Quando você sabe quais leads estão mais propensos a fechar, você pode concentrar sua equipe de vendas em fechar mais negócios e ganhar mais clientes.
Francés | Portugués |
---|---|
concentrer | concentrar |
équipe | equipe |
de | de |
pourrez | você pode |
et | e |
clients | clientes |
ventes | vendas |
la | a |
vous | você |
savez | sabe |
leads | leads |
lorsque | quando |
plus | mais |
FR Contacts avec votre équipe commerciale
PT Informações em campos personalizados
Francés | Portugués |
---|---|
avec | em |
FR Créez des tâches pour votre équipe commerciale en fonction des clics, des vues et de centaines d'autres actions des contacts.
PT Crie tarefas para a sua equipe de vendas com base nos cliques de contatos, visualizações, e centenas de outras ações.
Francés | Portugués |
---|---|
créez | crie |
équipe | equipe |
clics | cliques |
centaines | centenas |
dautres | outras |
contacts | contatos |
tâches | tarefas |
et | e |
de | de |
vues | visualizações |
FR Toutes les affaires ne vont pas se conclure. La probabilité de gain indique les probabilités à votre équipe commerciale, de sorte que vous sachiez quand utiliser le nurturing avec les automatisations et quand ajouter une touche personnelle.
PT Nem todo negócio vai ser fechado. A probabilidade de ganho diz para a sua equipe qual a chance de cada um para que você saiba quando nutri-los com automações e quando dar um toque pessoal.
Francés | Portugués |
---|---|
probabilité | probabilidade |
gain | ganho |
sachiez | saiba |
automatisations | automações |
touche | toque |
équipe | equipe |
et | e |
à | para |
ne | nem |
de | de |
vous | você |
personnelle | pessoal |
une | um |
FR Contact avec votre équipe commerciale
PT Informações em campos personalizados
Francés | Portugués |
---|---|
avec | em |
FR Intégrez le listening social à votre stratégie commerciale en un clin d'œil grâce à l'intuitivité de la plateforme Sprout. Accélérez les délais de rentabilité à l'aide de formations informatives et de nombreuses ressources pédagogiques.
PT Com a plataforma intuitiva do Sprout, é fácil incorporar o listening de redes sociais na sua estratégia de negócios. Acelere o retorno sobre o investimento com cursos informativos e materiais de treinamento abrangentes.
Francés | Portugués |
---|---|
intégrez | incorporar |
à | na |
stratégie | estratégia |
plateforme | plataforma |
et | e |
social | sociais |
un | fácil |
commerciale | de negócios |
de | de |
formations | treinamento |
en | sobre |
FR Création de brochure commerciale et d'entreprise | 100% satisfait ou remboursé | 99designs
PT Criar Folder Criativo e Profissional Com Designers Globais
Francés | Portugués |
---|---|
brochure | folder |
et | e |
de | com |
FR Auparavant, Zach était à la tête de la stratégie commerciale et concurrentielle du projet de voiture autotractée de Google et de l’équipe mondiale de stratégie d’entreprise de Microsoft
PT Antes disso, foi responsável pelo negócio e pela estratégia competitiva do Google Self-Driving Car Project (projeto de automóveis sem condutor), e líder da equipa de Estratégia Corporativa global da Microsoft
Francés | Portugués |
---|---|
tête | líder |
stratégie | estratégia |
concurrentielle | competitiva |
mondiale | global |
microsoft | microsoft |
voiture | car |
équipe | equipa |
et | e |
était | foi |
de | de |
commerciale | negócio |
projet | projeto |
du | do |
la | pela |
FR Explorez les possibilités d'expansion commerciale
PT Analise oportunidades para expansão dos negócios
Francés | Portugués |
---|---|
possibilités | oportunidades |
commerciale | negócios |
FR Contactez l'équipe commerciale
PT Entre em contato com a equipe de vendas
Francés | Portugués |
---|---|
l | a |
équipe | equipe |
contactez | entre em contato |
FR SM Queen Elizabeth Ⅱ a reconnu l'innovation de Reincubate à deux reprises avec le Queen's Award for Enterprise , la plus haute distinction commerciale britannique.
PT A rainha Elizabeth HM reconheceu a inovação da Reincubate duas vezes com o Queen's Award for Enterprise , a maior honra comercial da Grã-Bretanha.
Francés | Portugués |
---|---|
elizabeth | elizabeth |
reconnu | reconheceu |
reincubate | reincubate |
commerciale | comercial |
enterprise | enterprise |
plus | maior |
deux | duas |
FR Il a conduit Reincubate à remporter deux fois la plus haute distinction commerciale du Royaume-Uni, a prononcé un discours à Google sur l'entrepreneuriat et est diplômé de la Leadership Academy de l'Organisation des entrepreneurs.
PT Ele levou o Reincubate a conquistar a maior honra de negócios do Reino Unido duas vezes, falou no Google sobre empreendedorismo e se formou na Academia de Liderança da Organização de Empreendedores.
Francés | Portugués |
---|---|
academy | academia |
entrepreneurs | empreendedores |
reincubate | reincubate |
royaume | reino |
uni | unido |
et | e |
leadership | liderança |
la | a |
commerciale | de negócios |
de | de |
il | ele |
du | do |
à | na |
FR Obtenez les bons outils pour développer et pérenniser votre activité commerciale.
PT Tenha as ferramentas certas para transformar sua boa ideia em um negócio próspero.
Francés | Portugués |
---|---|
outils | ferramentas |
bons | certas |
activité | negócio |
votre | transformar |
pour | para |
les | boa |
FR Comment créer une stratégie commerciale centrée sur le client
PT Como criar uma estratégia de negócios centrada no cliente
Francés | Portugués |
---|---|
créer | criar |
stratégie | estratégia |
centrée | centrada |
client | cliente |
commerciale | de negócios |
une | uma |
sur | de |
FR Par exemple, supposons que vous avez acheté une liste d’adresses électroniques auprès d’une organisation commerciale locale
PT Por exemplo, digamos que você tenha comprado uma lista de endereços de e-mail de uma organização comercial local
Francés | Portugués |
---|---|
acheté | comprado |
liste | lista |
locale | local |
organisation | organização |
commerciale | comercial |
vous | você |
électroniques | e |
vous avez | tenha |
exemple | exemplo |
une | uma |
que | o |
avez | de |
FR Vous fixez votre marge commerciale et votre prix courant, qui détermineront votre marge de profit.
PT Você define o desconto por atacado e seu preço de capa, que determina sua margem de lucro.
Francés | Portugués |
---|---|
marge | margem |
et | e |
de | de |
vous | você |
prix | lucro |
votre | seu |
FR L'unique coût de distribution est celui que vous décidez de partager avec les distributeurs. La marge commerciale peut permettre d'avoir une meilleure visibilité.
PT O único custo para distribuição é o definido para ser compartilhado com os revendedores. Quanto maior o Desconto por Atacado, maior a visibilidade.
Francés | Portugués |
---|---|
distribution | distribuição |
distributeurs | revendedores |
coût | custo |
est | é |
une | único |
peut | ser |
de | com |
la | a |
visibilité | visibilidade |
vous | quanto |
avec | o |
les | os |
FR Vimeo Premium vous permet de diffuser jusqu'à trois événements simultanément. Si vous avez besoin de plus de trois flux simultanés, veuillez contacter notre équipe commerciale.
PT O Vimeo Premium permite transmitir até três eventos simultaneamente. Se você precisar de mais de três transmissões simultâneas, entre em contato com nossa equipe de vendas.
Francés | Portugués |
---|---|
vimeo | vimeo |
permet | permite |
diffuser | transmitir |
événements | eventos |
équipe | equipe |
premium | premium |
si | se |
vous | você |
de | de |
trois | três |
besoin | precisar |
jusqu | até |
plus | mais |
contacter | contato |
notre | nossa |
FR Grâce à Jira Service Management, nous pouvons évoluer à la vitesse du secteur, soutenir nos clients et offrir une réelle valeur commerciale.
PT Com o Jira Service Management, a gente pode agir na velocidade do setor, oferecer suporte aos clientes e agregar valor comercial real.
Francés | Portugués |
---|---|
jira | jira |
pouvons | pode |
vitesse | velocidade |
clients | clientes |
offrir | oferecer |
réelle | real |
valeur | valor |
du | do |
secteur | setor |
et | e |
commerciale | comercial |
management | management |
à | na |
la | a |
FR « Grâce à Jira Service Management, nous pouvons évoluer à la vitesse du secteur, soutenir nos clients et offrir une réelle valeur commerciale »,déclare Carol Johnson.
PT "Com o Jira Service Management, a gente pode agir na velocidade do setor, oferecer suporte aos clientes e oferecer valor comercial real", conta Carol.
Francés | Portugués |
---|---|
jira | jira |
pouvons | pode |
vitesse | velocidade |
clients | clientes |
offrir | oferecer |
réelle | real |
valeur | valor |
carol | carol |
du | do |
secteur | setor |
commerciale | comercial |
management | management |
et | e |
à | na |
la | a |
FR Grâce à ces deux apps, l'équipe a pu économiser 100 000 dollars par an, réduire les risques de 75 % et mettre en évidence cette valeur commerciale auprès de la direction.
PT Com esses dois aplicativos, a Domino's passou a economizar US$100.000 por ano, reduzir o risco em 75% e destacar esse valor comercial para a gerência.
Francés | Portugués |
---|---|
apps | aplicativos |
risques | risco |
valeur | valor |
commerciale | comercial |
économiser | economizar |
an | ano |
réduire | reduzir |
et | e |
de | com |
auprès | para |
direction | gerência |
ce | esse |
deux | dois |
la | a |
FR Contacter l'équipe commerciale
PT Fale com um representante de vendas
Francés | Portugués |
---|---|
contacter | fale |
FR Vous ne voulez pas que les gens vous confondent avec une autre marque ou pire, vous entraînent dans une bataille juridique si votre domaine porte atteinte à une marque commerciale.
PT Você não quer que as pessoas confundam você com outra marca ou, pior ainda, não quer ter que enfrentar uma batalha jurídica se o seu domínio violar qualquer marca comercial.
Francés | Portugués |
---|---|
pire | pior |
bataille | batalha |
domaine | domínio |
commerciale | comercial |
marque | marca |
si | se |
ou | ou |
vous | você |
à | as |
voulez | quer |
votre | seu |
avec | o |
autre | outra |
FR Déployez une stratégie commerciale cohérente et réduisez les risques d’exploitation grâce au Control Center.
PT Desenvolva sua estratégia de negócios com consistência e riscos operacionais reduzidos com o Control Center.
Francés | Portugués |
---|---|
stratégie | estratégia |
risques | riscos |
center | center |
control | control |
et | e |
grâce | sua |
commerciale | de negócios |
les | de |
FR Il n’y a plus beaucoup de différences entre le B2B et le B2C », explique Michael Ghrist, responsable des comptes informatiques pour l’exploitation commerciale chez Roche Diagnostics
PT Já não existe grandes diferenças entre as operações entre empresa (b2b) e as operações entre empresa e consumidor (b2c)”, afirma Michael Ghrist, Gerente de Contas de TI para Operações Comerciais da Roche Diagnostics
Francés | Portugués |
---|---|
différences | diferenças |
michael | michael |
responsable | gerente |
comptes | contas |
et | e |
de | de |
le | o |
commerciale | comerciais |
FR Résolvez rapidement et en toute sécurité les défis de votre entreprise grâce à des solutions éprouvées qui offrent une visibilité claire du programme, en fournissant une valeur commerciale instantanée et une gestion confidentielle des données.
PT Solucione os desafios de negócios de forma rápida e segura com soluções comprovadas que fornecem visibilidade clara sobre o programa e valor comercial instantâneo, e gerencie os dados de maneira confidencial.
Francés | Portugués |
---|---|
rapidement | rápida |
défis | desafios |
éprouvées | comprovadas |
visibilité | visibilidade |
claire | clara |
programme | programa |
valeur | valor |
confidentielle | confidencial |
solutions | soluções |
instantané | instantâneo |
et | e |
données | dados |
de | de |
commerciale | comercial |
en | os |
FR « Nous voulions un partenaire technologique innovant qui cherche à résoudre des problèmes qui font vraiment la différence », explique Bryan Langford, vice-président de l’exploitation commerciale
PT “Queríamos um parceiro de tecnologia que fosse inovador e estivesse interessado em resolver problemas que pudessem realmente fazer a diferença”, disse Bryan Langford, vice-presidente de Operações Comerciais
Francés | Portugués |
---|---|
partenaire | parceiro |
innovant | inovador |
résoudre | resolver |
problèmes | problemas |
commerciale | comerciais |
un | um |
la | a |
de | de |
différence | diferença |
à | em |
vraiment | realmente |
technologique | tecnologia |
FR « Cela nous a offert une source unique de vérité, qu’il s’agisse du client, du directeur de l’implémentation, de notre équipe de service et d’assistance ou de notre équipe commerciale
PT “Isso nos proporciona uma única fonte de fatos, seja para o cliente, o diretor de implementações, nossa equipe de atendimento e suporte ou nossa equipe de vendas
Francés | Portugués |
---|---|
client | cliente |
directeur | diretor |
équipe | equipe |
et | e |
source | fonte |
commerciale | vendas |
une | uma |
notre | nossa |
cela | isso |
FR Déployez une stratégie commerciale cohérente et réduisez les risques d’exploitation tout en gérant les évolutions, grâce au Control Center.
PT Desenvolva sua estratégia de negócios com consistência e riscos operacionais reduzidos, ao mesmo tempo em que gerencia as mudanças em escala com o Control Center.
Francés | Portugués |
---|---|
stratégie | estratégia |
risques | riscos |
center | center |
control | control |
et | e |
en | em |
commerciale | de negócios |
grâce | sua |
les | de |
FR Profitez d’une valeur commerciale rapide et d’une visibilité en temps réel, grâce aux Accelerators, nos puissantes solutions prédéfinies.
PT Alcance valor comercial rapidamente e visibilidade em tempo real com os Aceleradores, nossas soluções poderosas criadas previamente.
Francés | Portugués |
---|---|
valeur | valor |
commerciale | comercial |
rapide | rapidamente |
visibilité | visibilidade |
réel | real |
puissantes | poderosas |
solutions | soluções |
pré | previamente |
et | e |
temps | tempo |
FR Pour plus d'informations, veuillez contacter notre équipe commerciale.
PT Para mais informações entre em contato com nossa equipe de vendas.
Francés | Portugués |
---|---|
équipe | equipe |
plus | mais |
contacter | contato |
notre | nossa |
FR Pour notre livre blanc sur la confidentialité, veuillez contacter notre équipe commerciale.
PT Para ler nosso artigo sobre privacidade, entre em contato com nossa equipe de vendas.
Francés | Portugués |
---|---|
confidentialité | privacidade |
équipe | equipe |
contacter | contato |
FR Pour notre livre blanc sur la sécurité, veuillez contacter notre équipe commerciale.
PT Para ter acesso à nossa publicação técnica de segurançaentre em contato com nossa equipe de vendas.
Francés | Portugués |
---|---|
livre | publicação |
contacter | contato |
équipe | equipe |
notre | nossa |
FR Le premier narrateur en résidence de Prezi, Carmine Gallo, sur l’importance de partager des histoires personnelles comme tactique commerciale.
PT O primeiro contador de histórias da Prezi, Carmine Gallo, sobre a importância de compartilhar histórias pessoais como uma tática de negócios.
Francés | Portugués |
---|---|
prezi | prezi |
partager | compartilhar |
histoires | histórias |
tactique | tática |
de | de |
personnelles | pessoais |
commerciale | de negócios |
en | sobre |
Amosando 50 de 50 traducións