FR S'il y a quelque chose que les apprenants peuvent améliorer, vous pouvez utiliser la « méthode sandwich » dans laquelle vous dites quelque chose de positif, puis quelque chose à améliorer, puis terminez par quelque chose de positif.
"chose" en Francés pódese traducir ás seguintes palabras/frases Portugués:
FR S'il y a quelque chose que les apprenants peuvent améliorer, vous pouvez utiliser la « méthode sandwich » dans laquelle vous dites quelque chose de positif, puis quelque chose à améliorer, puis terminez par quelque chose de positif.
PT Se há algo que os alunos podem melhorar, você pode usar o 'método do sanduíche', no qual você diz algo positivo, depois algo para melhorar e, em seguida, termina com algo positivo.
Francés | Portugués |
---|---|
apprenants | alunos |
améliorer | melhorar |
méthode | método |
sandwich | sanduíche |
dites | diz |
positif | positivo |
peuvent | podem |
vous | você |
à | para |
pouvez | pode |
quelque | algo |
utiliser | usar |
dans | em |
de | com |
puis | o |
la | qual |
FR S'il y a quelque chose que les apprenants peuvent améliorer, vous pouvez utiliser la « méthode sandwich » dans laquelle vous dites quelque chose de positif, puis quelque chose à améliorer, puis terminez par quelque chose de positif.
PT Se há algo que os alunos podem melhorar, você pode usar o 'método do sanduíche', no qual você diz algo positivo, depois algo para melhorar e, em seguida, termina com algo positivo.
Francés | Portugués |
---|---|
apprenants | alunos |
améliorer | melhorar |
méthode | método |
sandwich | sanduíche |
dites | diz |
positif | positivo |
peuvent | podem |
vous | você |
à | para |
pouvez | pode |
quelque | algo |
utiliser | usar |
dans | em |
de | com |
puis | o |
la | qual |
FR Que vous souhaitiez quelque chose de pratique, quelque chose de bon marché et de facile, quelque chose qui sonne bien et annule le bruit, ou une excellente paire découteurs filaires, nous rassemblons nos favoris ci-dessous.
PT Se você deseja algo conveniente, algo barato e fácil, algo que soe muito bem e cancele o ruído, ou um ótimo par de botões com fio, reunimos nossos favoritos abaixo.
Francés | Portugués |
---|---|
filaires | com fio |
favoris | favoritos |
facile | fácil |
ou | ou |
pratique | conveniente |
et | e |
vous | você |
bon | ótimo |
bien | bem |
le | o |
de | de |
dessous | abaixo |
nos | nossos |
quelque | algo |
paire | par |
FR Exige que les utilisateurs confirment leur identité via la combinaison de trois éléments : quelque chose qu'ils ont, quelque chose qu'ils sont et quelque chose qu'ils savent
PT Requer que os usuários verifiquem suas identidades com uma combinação de algo que eles possuem, algo que eles são e algo que eles sabem
Francés | Portugués |
---|---|
exige | requer |
utilisateurs | usuários |
combinaison | combinação |
savent | sabem |
et | e |
les | os |
ont | possuem |
sont | são |
que | que |
FR Donc, que vous vouliez quelque chose de pratique, quelque chose de bon marché et de facile, quelque chose qui sonne bien et annule le bruit, ou une excellente paire d'écouteurs filaires, nous rassemblons cinq de nos favoris ci-dessous.
PT Portanto, se você deseja algo conveniente, algo barato e fácil, algo que soe muito bem e cancele o ruído, ou um ótimo par de botões com fio, reunimos cinco de nossos favoritos abaixo.
Francés | Portugués |
---|---|
filaires | com fio |
favoris | favoritos |
facile | fácil |
ou | ou |
pratique | conveniente |
et | e |
vous | você |
bon | ótimo |
bien | bem |
de | de |
le | o |
dessous | abaixo |
cinq | cinco |
nos | nossos |
quelque | algo |
paire | par |
FR L'authentification à deux facteurs (2FA) est un sous-ensemble de l'AMF qui utilise deux facteurs de deux de ces catégories - quelque chose que vous savez, quelque chose que vous avez et quelque chose que vous êtes - pour vérifier l'identité
PT A autenticação de dois factores (2FA) é um subconjunto do AMF que usa dois factores de duas destas categorias - algo que você conhece, algo que você tem e algo que você é - para verificar a identidade
Francés | Portugués |
---|---|
facteurs | factores |
sous-ensemble | subconjunto |
utilise | usa |
catégories | categorias |
vérifier | verificar |
est | é |
et | e |
un | um |
vous | você |
à | para |
de | de |
savez | tem |
êtes | que |
deux | dois |
quelque | algo |
FR Exige que les utilisateurs confirment leur identité via la combinaison de trois éléments : quelque chose qu'ils ont, quelque chose qu'ils sont et quelque chose qu'ils savent
PT Requer que os usuários verifiquem suas identidades com uma combinação de algo que eles possuem, algo que eles são e algo que eles sabem
Francés | Portugués |
---|---|
exige | requer |
utilisateurs | usuários |
combinaison | combinação |
savent | sabem |
et | e |
les | os |
ont | possuem |
sont | são |
que | que |
FR La conversion, c?est quand quelqu?un achète quelque chose sur votre site. Une conversion sociale signifie qu?il a visité le site depuis un réseau social, puis acheté quelque chose au cours de la même visite.
PT Conversões são quando alguém compra algo do seu site. Uma conversão social significa que eles visitaram por meio de um canal de mídia social e, em seguida, compraram algo nessa mesma visita.
Francés | Portugués |
---|---|
visite | visita |
signifie | significa |
achète | compra |
site | site |
social | social |
conversion | conversão |
un | um |
est | é |
le | o |
acheté | compraram |
de | de |
la | mesma |
votre | seu |
quelque | algo |
il | são |
FR Étape 3: Ajoutez les suivants et remplacez quelque chose avec \ avec votre nom d'hôte VPS (cela ressemble à quelque chose comme HWSRV- \. De plus, remplacez le "SET_VAR EASYRSA_REQ_EMAIL" Ligne avec votre email:
PT Etapa 3: Adicione o seguinte e substitua qualquer coisa por \ com o seu nome de host do VPS (parece algo como hwsrv- \. Além disso, substitua o "set_var easyrsa_req_email" linha com o seu email:
Francés | Portugués |
---|---|
ajoutez | adicione |
remplacez | substitua |
nom | nome |
vps | vps |
ressemble | parece |
et | e |
ligne | linha |
de | de |
le | o |
votre | seu |
quelque | algo |
FR L'authentification à deux facteurs est un type d'authentification à plusieurs facteurs dans lequel un utilisateur fournit à la fois quelque chose qu'il connaît et quelque chose qu'il possède
PT A autenticação de dois fatores (2FA) é um tipo de autenticação multifator em que um usuário fornece algo que sabe com algo que possui
Francés | Portugués |
---|---|
facteurs | fatores |
utilisateur | usuário |
fournit | fornece |
connaît | sabe |
est | é |
un | um |
type | tipo |
la | a |
à | em |
deux | dois |
quelque | algo |
FR (Pocket-lint) - Avec le rythme de lévolution des smartphones si rapide, il y a toujours quelque chose qui attend dans les coulisses. A peine avez-vous espionné le dernier combiné, quil y a une attente pour la prochaine grande chose.
PT (Pocket-lint) - Com o ritmo de evolução dos smartphones se movendo tão rápido, sempre há algo esperando nas asas. Assim que você viu o aparelho mais recente, há expectativa para o próximo grande acontecimento.
Francés | Portugués |
---|---|
rythme | ritmo |
smartphones | smartphones |
évolution | evolução |
si | se |
rapide | rápido |
toujours | sempre |
vous | você |
de | de |
prochaine | para |
le | o |
dernier | recente |
attend | esperando |
quelque | algo |
grande | grande |
la | dos |
FR Apple ne lappellera pas simplement noir - et pour une fois, cest une bonne chose, car cest en fait plus proche dun bleu incroyablement profond quautre chose. Cest une excellente option subtile.
PT A Apple não vai chamá-lo apenas de preto - e pela primeira vez, isso é uma coisa boa, já que está mais próximo de um azul incrivelmente profundo do que qualquer outra coisa. É uma ótima opção sutil.
Francés | Portugués |
---|---|
apple | apple |
incroyablement | incrivelmente |
profond | profundo |
subtile | sutil |
noir | preto |
et | e |
fois | vez |
dun | um |
bleu | azul |
plus | mais |
proche | mais próximo |
pour | de |
cest | o |
car | do |
en | pela |
FR Peu importe si vous voulez acheter quelque chose de sûr ou avoir des enfants à transporter ou si vous avez besoin de quelque chose de pratique, car vous ne vivez quune fois.
PT Não importa se você quer comprar algo seguro ou ter filhos para carregar ou precisa de algo prático, porque você só mora uma vez.
Francés | Portugués |
---|---|
enfants | filhos |
pratique | prático |
sûr | seguro |
si | se |
acheter | comprar |
ou | ou |
de | de |
quune | uma |
à | para |
importe | importa |
besoin | precisa |
vous | você |
fois | vez |
voulez | quer |
quelque | algo |
car | porque |
ne | não |
FR Bien que Google Search Console est certainement quelque chose que vous devriez voir éventuellement, ce n’est pas quelque chose qui est nécessaire pour le fonctionnement de Yoast SEO :
PT Embora o Google Search Console seja definitivamente algo que você deva investigar eventualmente, não é algo necessário para que o Yoast SEO funcione:
Francés | Portugués |
---|---|
console | console |
certainement | definitivamente |
nécessaire | necessário |
est | é |
search | search |
le | o |
seo | seo |
vous | você |
devriez | que |
bien que | embora |
quelque | algo |
FR C'est une chose trop importante parce que c'est votre caractéristique au début de la route; parfois, la seule chose que vous avez! Faites bonne impression en créant un logo coloré, et les premiers pas ne seront pas si compliqués
PT É uma coisa muito importante porque é a sua característica no início da estrada; às vezes, a única coisa que você tem! Cause uma ótima impressão criando um logotipo colorido, e os primeiros passos não serão tão complicados
Francés | Portugués |
---|---|
importante | importante |
caractéristique | característica |
début | início |
impression | impressão |
logo | logotipo |
coloré | colorido |
créant | criando |
et | e |
pas | passos |
vous | você |
un | um |
seront | serão |
la | a |
cest | o |
de | estrada |
FR Il y a encore une chose, bien que: nous voulons entendre vos pensées! S'il vous plaît vous sentez bienvenu pour commenter ci-dessous si vous avez des questions sur notre soutien en direct ou s'il y a quelque chose que vous souhaitez partager
PT Há mais uma coisa: nós queremos ouvir seus pensamentos! Por favor, sinta-se bem-vindo para comentar abaixo se você tiver dúvidas sobre o nosso apoio ao vivo ou se houver algo que você gostaria de compartilhar
Francés | Portugués |
---|---|
pensées | pensamentos |
sentez | sinta |
bienvenu | bem-vindo |
commenter | comentar |
soutien | apoio |
partager | compartilhar |
des questions | dúvidas |
si | se |
ou | ou |
nous | queremos |
vous | você |
plaît | por favor |
vous avez | tiver |
dessous | abaixo |
souhaitez | gostaria |
une | uma |
en direct | vivo |
bien | bem |
notre | nosso |
vos | seus |
en | sobre |
quelque | algo |
il | houver |
FR Arnaque pourrait également faire référence à un produit qui revendique une chose mais offre autre chose, comme un son de haute qualité qui ressemble à un humain qui parle
PT Scammed também pode se referir a um produto que afirma uma coisa, mas oferece outra, como áudio de alta qualidade que soa como um humano falando
Francés | Portugués |
---|---|
haute | alta |
qualité | qualidade |
offre | oferece |
de | de |
humain | humano |
également | também |
un | um |
produit | produto |
mais | mas |
une | uma |
chose | é |
autre | outra |
son | áudio |
FR La chose la plus importante est la passion. Ne passez pas d'une idée à une autre et ne passez pas de projet à projet. Concentrez-vous sur UNE seule chose et donnez-lui tout jusqu'à la fin.
PT O mais importante é a paixão. Não pule de uma ideia para outra ou mude de projeto para projeto. Concentre-se em UMA coisa e dê tudo até o fim.
Francés | Portugués |
---|---|
est | é |
idée | ideia |
et | e |
projet | projeto |
la | a |
à | para |
de | de |
jusqu | até |
plus | mais |
une | uma |
importante | importante |
autre | outra |
FR C'est une bonne chose, et les entreprises qui ont bien traité les données des personnes ont trouvé facile de s'y conformer. Chose amusante, certaines entreprises ont réagi à la législation avec une hystérie .
PT É uma coisa boa, e as empresas que vêm tratando bem os dados das pessoas acharam fácil cumprir. Curiosamente, algumas empresas responderam à legislação com histeria .
Francés | Portugués |
---|---|
entreprises | empresas |
conformer | cumprir |
législation | legislação |
et | e |
bien | bem |
facile | fácil |
données | dados |
de | com |
à | as |
des | algumas |
cest | o |
FR La clé d'un compliment sincère est de rechercher quelque chose de bon en elle et d'en parler ouvertement, sans espérer obtenir quelque chose en retour
PT O ponto-chave para fazer um elogio verdadeiro é procurar algo de bom na pessoa e falar disso abertamente, sem querer nada em troca
Francés | Portugués |
---|---|
clé | chave |
compliment | elogio |
rechercher | procurar |
est | é |
et | e |
de | de |
en | em |
dun | um |
la | disso |
quelque | algo |
parler | falar |
FR Si vous lui demandez d'essayer quelque chose de nouveau ou si vous lui dites que vous aimez quelque chose de particulier et qu'elle ne prend pas cela en compte, c'est un signe évident qu'elle n'est là que pour satisfaire ses propres désirs.
PT Se você sugerir tentar algo novo ou dizer que gosta de determinada coisa e a pessoa não ouvir, esse é um sinal bem claro de que ela só está ali para satisfazer as próprias vontades.
Francés | Portugués |
---|---|
signe | sinal |
évident | claro |
satisfaire | satisfazer |
si | se |
nouveau | novo |
ou | ou |
vous | você |
de | de |
et | e |
aimez | que |
un | um |
nest | a |
que | gosta |
quelque | algo |
dites | não |
particulier | as |
pas | dizer |
en | está |
cest | o |
FR Ne vous interdisez pas de penser à la personne. Les études ont montré que s'interdire de penser à quelque chose ne fera que vous faire penser plus à cette chose [9]
PT Não se proíba de pensar na pessoa. Alguns estudos revelam que se proibir de pensar em algo apenas o fará pensar mais na coisa em questão.[9]
Francés | Portugués |
---|---|
penser | pensar |
études | estudos |
de | de |
personne | pessoa |
plus | mais |
que | o |
quelque | algo |
fera | em |
FR Trouver quelque chose égaré à la maison est facile, mais localiser quelque chose perdu ailleurs dépend vraiment du réseau communautaire plus large - qui peut ou non fonctionner selon lendroit où vous vous trouvez.Lire le verdict complet
PT Encontrar algo perdido em casa é fácil, mas localizar algo perdido em outro lugar realmente depende da rede da comunidade mais ampla - que pode ou não funcionar dependendo de onde você estiver.Ler veredito completo
Francés | Portugués |
---|---|
perdu | perdido |
dépend | depende |
verdict | veredito |
est | é |
facile | fácil |
réseau | rede |
complet | completo |
ou | ou |
communautaire | comunidade |
trouver | encontrar |
maison | casa |
localiser | localizar |
mais | mas |
vraiment | realmente |
vous | você |
large | ampla |
peut | pode |
le | o |
à | em |
quelque | algo |
plus | mais |
selon | de |
lire | ler |
FR Cest peut-être le genre de chose que vous pouvez utiliser pour votre porte de garage, votre portail de jardin ou peut-être votre porte de cabanon, de sorte que vous pourrez recevoir une alerte si quelque chose nest pas comme il se doit.
PT Esse pode ser o tipo de coisa que você pode usar para a porta da garagem, o portão do jardim ou talvez a porta do galpão, então você poderá receber um alerta se algo não estiver como deveria.
Francés | Portugués |
---|---|
garage | garagem |
jardin | jardim |
alerte | alerta |
si | se |
ou | ou |
utiliser | usar |
porte | porta |
de | de |
vous | você |
nest | a |
peut | talvez |
recevoir | receber |
une | um |
quelque | algo |
FR La taquinerie ne dit pas grand-chose, mais mentionne quil y a quelque chose à venir le 6 octobre 2021
PT A provocação não diz muito, mas faz referência a que algo acontecerá em 6 de outubro de 2021
Francés | Portugués |
---|---|
octobre | outubro |
mais | mas |
dit | diz |
le | o |
la | a |
à | em |
quelque | algo |
FR Pourtant, le Chromebook Spin 513 dAcer est complètement silencieux, que vous fassiez quelque chose de léger ou que vous essayiez de jouer à un jeu au-delà des capacités de la chose
PT Ainda assim, o Acer Chromebook Spin 513 é completamente silencioso, quer você faça algo leve ou tente jogar um jogo além de suas habilidades
Francés | Portugués |
---|---|
complètement | completamente |
silencieux | silencioso |
léger | leve |
chromebook | chromebook |
pourtant | ainda assim |
jouer | jogar |
jeu | jogo |
ou | ou |
un | um |
la | a |
de | de |
est | é |
au-delà | além |
vous | você |
quelque | algo |
capacités | suas |
FR Avec toutes ces options à plusieurs niveaux, vous vous attendez à ce que quelque chose se passe mal ou que quelque chose soit trop compliqué
PT Com todas essas opções em camadas, você esperaria que algo desse errado ou algo fosse muito complicado
Francés | Portugués |
---|---|
options | opções |
niveaux | camadas |
mal | errado |
compliqué | complicado |
ou | ou |
vous | você |
à | em |
toutes | todas |
ces | essas |
avec | com |
que | que |
quelque | algo |
FR Une chose à noter sur la numérotation des modèles si vous parcourez les téléviseurs Panasonic : J est égal à 2021, H est égal à 2020, G est égal à 2019 et ainsi de suite - quelque chose à surveiller lorsque vous venez acheter.
PT Uma coisa a se notar sobre a numeração do modelo se você estiver navegando em TVs Panasonic : J é igual a 2021, H é igual a 2020, G é igual a 2019 e assim por diante - algo para observar quando você vier comprar.
Francés | Portugués |
---|---|
numérotation | numeração |
téléviseurs | tvs |
panasonic | panasonic |
h | h |
j | j |
si | se |
est | é |
acheter | comprar |
vous | você |
et | e |
noter | notar |
égal | igual |
de | do |
une | uma |
à | para |
la | a |
g | g |
sur | em |
quelque | algo |
FR Et bien que les clichés ne donnent pas grand-chose dans les taquineries actuelles, au moins nous savons que quelque chose va bientôt arriver.
PT E embora os tiros não revelem muito nas provocações atuais, pelo menos sabemos que algo está por vir.
Francés | Portugués |
---|---|
actuelles | atuais |
nous savons | sabemos |
et | e |
moins | menos |
bien que | embora |
bien | muito |
quelque | algo |
FR Bien que les vrais livres, sur papier, ainsi que lutilisation des bibliothèques publiques, devraient être quelque chose que tous les enfants expérimentent, on ne peut nier quun Kindle a quelque chose à offrir.
PT Embora livros reais, no papel, bem como usando bibliotecas públicas, devam ser algo que todas as crianças experimentem, não há como negar que um Kindle tem algo a oferecer.
Francés | Portugués |
---|---|
vrais | reais |
bibliothèques | bibliotecas |
publiques | públicas |
enfants | crianças |
offrir | oferecer |
livres | livros |
papier | papel |
être | ser |
quun | um |
bien que | embora |
bien | bem |
nier | negar |
à | as |
que | o |
sur | no |
quelque | algo |
a | a |
FR Apple ne lappellera pas simplement noir - et pour une fois, cest une bonne chose, car cest en fait plus proche dun bleu incroyablement profond quautre chose.
PT A Apple não vai chamá-lo apenas de preto - e pela primeira vez, isso é uma coisa boa, já que está mais próximo de um azul incrivelmente profundo do que qualquer outra coisa.
Francés | Portugués |
---|---|
apple | apple |
incroyablement | incrivelmente |
profond | profundo |
noir | preto |
et | e |
fois | vez |
dun | um |
bleu | azul |
plus | mais |
proche | mais próximo |
pour | de |
une | uma |
cest | o |
car | do |
en | pela |
FR Ainsi, les robots sont, en général, une bonne chose pour l’Internet… ou du moins une chose nécessaire
PT Então, bots são, em geral, uma coisa boa para a Internet… ou, pelo menos, necessária
FR Ce n’est pas bon si le modèle apprend quelque chose, et puis les institutions financières croient qu’il détecte la fraude, alors qu’en fait il a appris quelque chose de mal.
PT Não é bom se o modelo aprende alguma coisa e, em seguida, as instituições financeiras acreditam que está detectando fraude, quando na verdade aprendeu algo incorretamente.
Francés | Portugués |
---|---|
modèle | modelo |
apprend | aprende |
institutions | instituições |
financières | financeiras |
croient | acreditam |
fraude | fraude |
mal | incorretamente |
si | se |
et | e |
fait | verdade |
bon | bom |
le | o |
quelque | algo |
FR Il aurait aussi pu apprendre quelque chose d’un point de vue biaisé aussi - il pourrait être de prendre des décisions incorrectement parce qu’il a appris quelque chose de mal
PT Também poderia ter aprendido algo de uma perspectiva tendenciosa - pode estar tomando decisões incorretamente porque aprendeu algo incorretamente
Francés | Portugués |
---|---|
décisions | decisões |
mal | incorretamente |
vue | perspectiva |
de | de |
prendre | tomando |
quelque | algo |
parce | porque |
FR En général, cette erreur signifie que quelque chose ne va pas avec le code de votre site et que quelque chose empêche WordPress de se connecter à sa base de données MySQL.
PT Geralmente, este erro significa que algo está dando errado com o código em seu site e algo está impedindo que o WordPress possa se conectar a seu banco de dados MySQL.
Francés | Portugués |
---|---|
signifie | significa |
code | código |
site | site |
wordpress | wordpress |
erreur | erro |
et | e |
données | dados |
mysql | mysql |
connecter | conectar |
de | de |
votre | seu |
quelque | algo |
FR Il y a aussi des images étonnantes qui ressemblent à une chose mais qui savèrent être quelque chose de tout à fait différent.
PT Há também algumas fotos incríveis que parecem uma coisa, mas acabam sendo bem diferentes.
Francés | Portugués |
---|---|
différent | diferentes |
mais | mas |
images | fotos |
des | algumas |
une | uma |
il | sendo |
qui | que |
fait | é |
FR De temps en temps, les agences de publicité font quelque chose dintelligent qui capte notre imagination. Quelque chose daussi simple quune illusion doptique peut suffire à aider une marque à rester dans nos esprits.
PT De vez em quando, as empresas de publicidade fazem algo inteligente que captura nossa imaginação. Algo tão simples como uma ilusão de ótica pode ser suficiente para ajudar uma marca a se fixar em nossas mentes.
Francés | Portugués |
---|---|
agences | empresas |
imagination | imaginação |
illusion | ilusão |
aider | ajudar |
esprits | mentes |
publicité | publicidade |
simple | simples |
de | de |
quune | uma |
peut | pode |
marque | marca |
à | para |
rester | se |
en | em |
notre | nossa |
temps | vez |
font | fazem |
quelque | algo |
FR Que vous regardiez quelque chose de naturel et de réel comme After Life sur Netflix, ou quelque chose dun peu plus coloré et hyperréaliste comme Free Guy sur Disney +, le panneau est apte à montrer les couleurs du film comme elles étaient prévues.
PT Quer você assista a algo natural e real como o After Life na Netflix, ou algo um pouco mais colorido e hiperreal como o Free Guy na Disney +, o painel é adepto de mostrar as cores do filme da maneira que foram planejadas.
Francés | Portugués |
---|---|
naturel | natural |
netflix | netflix |
coloré | colorido |
disney | disney |
panneau | painel |
montrer | mostrar |
film | filme |
free | free |
et | e |
est | é |
ou | ou |
réel | real |
dun | um |
couleurs | cores |
de | de |
peu | pouco |
du | do |
vous | você |
plus | mais |
life | da |
étaient | que |
quelque | algo |
comme | como |
à | as |
FR Le panoramique daction est le genre de chose que vous utiliseriez pour capturer quelque chose se déplaçant à grande vitesse, comme une moto qui passe
PT O movimento panorâmico é o tipo de coisa que você usa para capturar algo se movendo em alta velocidade, como uma motocicleta passando
Francés | Portugués |
---|---|
panoramique | panorâmico |
capturer | capturar |
déplaçant | movendo |
vitesse | velocidade |
moto | motocicleta |
est | é |
genre | tipo |
de | de |
vous | você |
à | para |
une | uma |
le | o |
quelque | algo |
FR Non! Vous avez besoin de quelque chose de spécial ici, quelque chose pour les gourmets et les amateurs de cuisine.
PT Não! Você precisa de algo especial aqui, algo para amantes da gastronomia e fãs de culinária.
Francés | Portugués |
---|---|
spécial | especial |
et | e |
de | de |
cuisine | culinária |
besoin | precisa |
vous | você |
quelque | algo |
ici | aqui |
FR (Pocket-lint) - Avec le rythme de l'évolution des smartphones si rapide, il y a toujours quelque chose qui attend dans les coulisses. A peine avez-vous espionné le dernier combiné, qu'il y a une attente pour la prochaine grande chose.
PT (Pocket-lint) - Com o ritmo de evolução dos smartphones se movendo tão rápido, sempre há algo esperando nas asas. Assim que você viu o aparelho mais recente, há expectativa para o próximo grande acontecimento.
Francés | Portugués |
---|---|
rythme | ritmo |
smartphones | smartphones |
évolution | evolução |
si | se |
rapide | rápido |
toujours | sempre |
vous | você |
de | de |
prochaine | para |
le | o |
dernier | recente |
attend | esperando |
quelque | algo |
grande | grande |
la | dos |
FR Par exemple, si elle dit quelque chose comme : « Où étais-tu ? J'attendais que tu répondes. » Vous pouvez lui écrire quelque chose du genre : « Je travaillais
PT Por exemplo, se ela disser algo como “Onde você estava? Eu estava esperando você responder.” Você pode dizer “Eu estava trabalhando
Francés | Portugués |
---|---|
si | se |
je | eu |
par | por |
elle | ela |
comme | como |
exemple | exemplo |
pouvez | pode |
dit | dizer |
quelque | algo |
FR «Une culture est une chose que tu assimiles et qui te permet de construire quelque chose avec les autres
PT “Uma cultura é algo que leva você para dentro e que lhe permite construir algo com outras pessoas
Francés | Portugués |
---|---|
culture | cultura |
permet | permite |
construire | construir |
et | e |
une | uma |
de | com |
autres | outras |
qui | que |
quelque | algo |
FR Cela était également détectable surNest Audio - quelque chose que Google devrait vraiment corriger pour augmenter loffre globale - ce nest pas quelque chose quAlexa fait.
PT Isso também foi detectável noNest Audio - algo que o Google realmente deveria consertar para aumentar a oferta geral - não é algo que Alexa faz.
Francés | Portugués |
---|---|
audio | audio |
globale | geral |
également | também |
vraiment | realmente |
loffre | a oferta |
nest | a |
était | foi |
quelque | algo |
augmenter | aumentar |
FR Cela indique quelque chose au sujet de nous, et il explique quelque chose à ceux en science qui nous considèrent des modèles.
PT Isso diz algo sobre nós, e demonstra algo àqueles na ciência que nos consideram modelos.
Francés | Portugués |
---|---|
science | ciência |
et | e |
à | na |
modèles | modelos |
cela | isso |
quelque | algo |
FR Cependant, Apple propose toujours quelque chose de nouveau, et encore une fois, on attend la même chose de l?airbag
PT No entanto, a Apple sempre vem com algo novo e, mais uma vez, o mesmo é esperado do airbag
Francés | Portugués |
---|---|
apple | apple |
toujours | sempre |
nouveau | novo |
et | e |
une | uma |
fois | vez |
la | a |
même | mesmo |
quelque | algo |
de | com |
FR Cela était également détectable surNest Audio - quelque chose que Google devrait vraiment corriger pour augmenter loffre globale - ce nest pas quelque chose quAlexa fait.
PT Isso também foi detectável noNest Audio - algo que o Google realmente deveria consertar para aumentar a oferta geral - não é algo que Alexa faz.
Francés | Portugués |
---|---|
audio | audio |
globale | geral |
également | também |
vraiment | realmente |
loffre | a oferta |
nest | a |
était | foi |
quelque | algo |
augmenter | aumentar |
FR Lappareil photo emprunte également à l EOS 6D MkII pour son capteur, ce qui est une bonne chose, et à la série M pour sa batterie, ce qui est moins une bonne chose.
PT A câmera também pega emprestado da EOS 6D MkII para seu sensor, o que é uma coisa boa, e da série M para sua bateria, o que não é nada bom.
Francés | Portugués |
---|---|
lappareil | a câmera |
eos | eos |
capteur | sensor |
batterie | bateria |
et | e |
également | também |
à | para |
série | série |
m | m |
est | é |
la | a |
une | uma |
ce qui | coisa |
FR (Pocket-lint) - Avec le rythme de l'évolution des smartphones si rapide, il y a toujours quelque chose qui attend dans les coulisses. A peine avez-vous espionné le dernier combiné, qu'il y a une attente pour la prochaine grande chose.
PT (Pocket-lint) - Com o ritmo de evolução dos smartphones se movendo tão rápido, sempre há algo esperando nas asas. Assim que você viu o aparelho mais recente, há expectativa para o próximo grande acontecimento.
Francés | Portugués |
---|---|
rythme | ritmo |
smartphones | smartphones |
évolution | evolução |
si | se |
rapide | rápido |
toujours | sempre |
vous | você |
de | de |
prochaine | para |
le | o |
dernier | recente |
attend | esperando |
quelque | algo |
grande | grande |
la | dos |
FR Cette couture sur la sangle lui donne limpression de quelque chose de plus luxueux, mais signifie finalement que vous obtenez quelque chose qui est en fait un meilleur ajustement pour transpirer avec
PT Essa costura na pulseira dá a sensação de algo mais luxuoso, mas no final das contas significa que você está comprando algo que na verdade é um ajuste melhor para se suar
Francés | Portugués |
---|---|
couture | costura |
luxueux | luxuoso |
ajustement | ajuste |
meilleur | melhor |
de | de |
vous | você |
est | é |
un | um |
la | a |
signifie | significa |
en | no |
plus | mais |
mais | mas |
que | verdade |
quelque | algo |
Amosando 50 de 50 traducións