FR Le prix de votre projet va varier en fonction des sections supplémentaires (en plus de ce qui est standard) que vous souhaiterez inclure. Une fois le designer contacté, vous pourrez négocier le prix avant de vous engager dans le projet.
FR Le prix de votre projet va varier en fonction des sections supplémentaires (en plus de ce qui est standard) que vous souhaiterez inclure. Une fois le designer contacté, vous pourrez négocier le prix avant de vous engager dans le projet.
NL De prijs van jouw project verschilt op basis van aanvullende elementen (buiten wat standaard is) die je graag wil hebben. Als je contact opneemt met een designer, heb je de mogelijkheid om de prijs te bespreken voordat je een toezegging doet.
Francés | Holandés |
---|---|
standard | standaard |
designer | designer |
supplémentaires | aanvullende |
le | de |
prix | prijs |
est | is |
de | buiten |
projet | project |
contacté | contact |
votre | je |
ce | wat |
qui | die |
une | een |
avant | voordat |
FR Vous pouvez également commencer à réfléchir au marketing par courrier électronique afin de mieux vous engager auprès de vos visiteurs. Voir mes fournisseurs d'email marketing préférés ici.
NL Misschien wilt u ook gaan nadenken over e-mailmarketing, zodat u beter met uw bezoekers in contact kunt komen. Bekijk hier mijn favoriete e-mailmarketingaanbieders.
Francés | Holandés |
---|---|
réfléchir | nadenken |
électronique | e |
engager | contact |
visiteurs | bezoekers |
ici | hier |
voir | bekijk |
mieux | beter |
également | ook |
de | zodat |
vos | uw |
à | in |
préféré | favoriete |
pouvez | kunt |
mes | mijn |
vous | u |
FR Iterable peut engager des sociétés ou individus tiers pour fournir les Services
NL Iterable kan contact opnemen met derden bedrijven of individuen voor het leveren van diensten
Francés | Holandés |
---|---|
peut | kan |
engager | contact |
individus | individuen |
fournir | leveren |
services | diensten |
ou | of |
pour | voor |
tiers | derden |
société | bedrijven |
FR Nous publions notre position sur la confidentialité et les données dans un anglais simple et appliquons une politique de divulgation responsable pour récompenser et engager des experts en sécurité.
NL We publiceren ons standpunt over privacy en gegevens in gewoon Engels en hanteren een verantwoord openbaarmakingsbeleid om beveiligingsexperts te belonen en te betrekken.
Francés | Holandés |
---|---|
publions | publiceren |
engager | betrekken |
confidentialité | privacy |
et | en |
en | in |
données | gegevens |
nous | we |
anglais | engels |
de | over |
notre | ons |
une | gewoon |
FR Il est temps d’engager la conversation. Donnez-nous quelques informations personnelles et nous vous contacterons dans les plus brefs délais.
NL Wij kijken uit naar een gesprek met u. Vertel ons een en ander over uzelf en wij nemen zo snel mogelijk contact met u op.
Francés | Holandés |
---|---|
conversation | gesprek |
contacterons | contact |
et | en |
personnelles | u |
plus | ander |
la | wij |
FR Une autre approche consiste à accompagner des agents d’assistance à s’engager dans toutes les situations d’assistance sans être attaché à un résultat
NL Een andere benadering is het coachen van supportmedewerkers om alle supportsituaties aan te gaan, zonder een specifiek eindresultaat te verwachten
Francés | Holandés |
---|---|
approche | benadering |
consiste | is |
sans | zonder |
résultat | een |
autre | andere |
FR Alors que la situation change chaque jour, toute l’équipe continue à s’engager pour vous offrir les meilleurs produits et le meilleur service
NL Terwijl de situatie per dag verandert, blijven wij ons onverminderd inzetten om onze service en producten aan te bieden
Francés | Holandés |
---|---|
situation | situatie |
change | verandert |
continue | blijven |
et | en |
service | service |
offrir | bieden |
produits | producten |
à | te |
FR Pour engager ses clients socialement responsables, Aspiration utilise principalement des e-mails et notifications push sur mobile
NL Voor het contact maken met haar sociaal ingestelde klanten, leunt Aspiration zwaar op e-mail en mobiele push-notificaties
Francés | Holandés |
---|---|
engager | contact |
clients | klanten |
notifications | notificaties |
mobile | mobiele |
e-mails | |
et | en |
mails | |
pour | voor |
sur | op |
ses | haar |
utilise | met |
FR Je m'appelle Madi Bruce et, aujourd'hui, nous allons nous engager sur la route moins empruntée par nous, simples mortels, pour nous lancer dans l'entrepreneuriat en série
NL Ik ben Madi Bruce en vandaag gaan we de weg afleggen die minder door gewone stervelingen naar serieus ondernemerschap is gereisd
Francés | Holandés |
---|---|
bruce | bruce |
aujourdhui | vandaag |
et | en |
moins | minder |
je | ben |
la | de |
nous | we |
dans | is |
par | door |
FR À condition que vous soyez prêt à vous engager régulièrement avec ses menus labyrinthiques, le 806 récompense vos efforts avec une qualité dimage OLED vraiment époustouflante
NL Op voorwaarde dat je bereid bent regelmatig te werken met zijn labyrintische menus, beloont de 806 je inspanningen met een werkelijk verbluffende OLED-beeldkwaliteit
Francés | Holandés |
---|---|
condition | voorwaarde |
prêt | bereid |
régulièrement | regelmatig |
efforts | inspanningen |
vraiment | werkelijk |
vous | je |
le | de |
avec | met |
que | dat |
une | een |
ses | zijn |
FR Puis-je engager un TAM qui parle ma langue locale ?
NL Kan ik een TAM inschakelen die mijn lokale taal spreekt?
Francés | Holandés |
---|---|
puis-je | kan |
locale | lokale |
langue | taal |
parle | spreekt |
un | een |
je | mijn |
qui | die |
FR C'est pourquoi nous vous offrons une puissante plateforme d'avis basée sur l'ouverture et la collaboration, qui vous permet d'engager le dialogue avec les consommateurs et de recueillir leurs idées et observations
NL Dit doen we door een open en transparant reviewplatform te bieden, waarmee je waardevolle en bruikbare inzichten kunt verzamelen
Francés | Holandés |
---|---|
recueillir | verzamelen |
idées | inzichten |
et | en |
qui | waarmee |
nous | we |
vous | je |
sur | te |
offrons | bieden |
de | door |
FR Plus besoin d’engager un avocat pour rédiger les Mentions légales et la Politique de confidentialité de votre site. Avec le Générateur de textes juridiques, vous êtes immédiatement protégé contre d’éventuelles amendes.
NL Je hoeft geen dure advocaat te betalen om je juridische teksten op te stellen. Met de Juridische Tekstgenerator ben je voor maar 5 euro per maand beschermd tegen boetes.
Francés | Holandés |
---|---|
besoin | hoeft |
avocat | advocaat |
protégé | beschermd |
amendes | boetes |
juridiques | juridische |
textes | teksten |
pour | voor |
de | per |
votre | je |
avec | met |
n | geen |
FR Avec notre éditeur de site, vous n'avez pas besoin d'engager un webdesigner professionnel
NL Je kunt wanneer je maar wilt upgraden als je meer functies nodig hebt
Francés | Holandés |
---|---|
vous | je |
besoin | nodig |
un | maar |
FR Qui sont mes cibles ? Quels médias utilisent-elles ? Comment les toucher et les engager ?
NL Wie zit er in mijn doelgroep? Welke media gebruiken ze? Hoe kan ik ze het best bereiken en aanspreken?
Francés | Holandés |
---|---|
médias | media |
toucher | bereiken |
utilisent | gebruiken |
et | en |
mes | ik |
elles | ze |
les | best |
comment | hoe |
FR Pour moi, en tant que responsable RSE, il est très important de disposer de ce type d'outil pour engager un maximum de monde dans la stratégie
NL Voor mij als Directeur CSR is het erg belangrijk om zo'n tool te hebben om mensen bij de strategie te betrekken
Francés | Holandés |
---|---|
responsable | directeur |
rse | csr |
important | belangrijk |
engager | betrekken |
stratégie | strategie |
la | de |
de | bij |
pour | voor |
est | is |
très | te |
FR Et aussi une façon d'engager nos équipes
NL En ook een manier om onze teams erbij te betrekken
Francés | Holandés |
---|---|
façon | manier |
équipes | teams |
et | en |
une | een |
nos | onze |
FR , un groupe qui rassemble des entreprises du secteur privé très variées afin d’exploiter les évolutions technologiques et de s’engager ensemble en faveur de la sécurité
NL , een groep die zich bezighoudt met het samenbrengen van uiteenlopende bedrijven die gebruik willen maken van nieuwe technologieën en zich gezamenlijk willen inzetten voor beveiligingstechnologiën
Francés | Holandés |
---|---|
technologiques | technologie |
entreprises | bedrijven |
et | en |
groupe | groep |
qui | die |
de | voor |
privé | met |
FR Les entreprises qui veulent être axées sur le client doivent s’engager à donner la priorité aux personnes.
NL Bedrijven die klantgericht willen zijn, moeten klanten centraal stellen.
Francés | Holandés |
---|---|
entreprises | bedrijven |
client | klanten |
veulent | willen |
sur | stellen |
qui | die |
FR Nous apprécions que Zendesk nous évite d’avoir à engager d’énormes investissements dans notre propre infrastructure car cela ralentirait notre croissance. »
NL We beseffen dat we met Zendesk niet veel hoeven te investeren in onze eigen infrastructuur, wat anders een beperkende factor voor onze groei zou zijn."
Francés | Holandés |
---|---|
zendesk | zendesk |
investissements | investeren |
infrastructure | infrastructuur |
croissance | groei |
nous | we |
à | te |
dans | in |
notre | onze |
propre | eigen |
FR Le thème de votre évènement doit être cohérent avec les valeurs de votre marque et votre public cible. Il devrait être le miel qui attire les gens vers votre marque et leur donne une raison de s?engager.
NL Het thema van je evenement moet passen bij de waarden van je merk en je doelpubliek. Het moet de honing zijn die de mensen naar je merk trekt en hen een reden geeft om het uit te proberen.
Francés | Holandés |
---|---|
thème | thema |
évènement | evenement |
miel | honing |
raison | reden |
valeurs | waarden |
et | en |
de | bij |
le | de |
marque | merk |
gens | mensen |
qui | die |
une | een |
FR Mopinion vous permet de vous engager auprès des clients à chaque étape de leur parcours grâce à son approche multicanale
NL Mopinion helpt je betrokken te blijven bij je klanten tijdens iedere stap van hun customer journey en via alle kanalen
Francés | Holandés |
---|---|
étape | stap |
de | bij |
clients | klanten |
vous | je |
FR Helprace est conçu pour fournir des solutions de service client aux petites entreprises ou aux entreprises émergentes qui cherchent à s'engager davantage auprès de leurs clients.
NL Helprace is toegewijd aan het leveren van oplossingen voor klantenservice aan kleine of opkomende bedrijven die op zoek zijn naar een mogelijkheid voor beter contact met hun klanten.
Francés | Holandés |
---|---|
solutions | oplossingen |
petites | kleine |
entreprises | bedrijven |
ou | of |
clients | klanten |
à | van |
service client | klantenservice |
est | is |
émergentes | opkomende |
cherchent | zoek |
leurs | hun |
pour | voor |
fournir | leveren |
FR La conduite du client peut nuire à Hostwinds ou à d'autres personnes, causer des hostwinds ou d'autres d'engager une responsabilité ou de perturber les opérations commerciales de Hostwinds (comme déterminé par Hostwinds à sa seule discrétion).
NL Klantgeleiding kan hostwinds of anderen schaden, hostwinds of anderen veroorzaken om de bedrijfsactiviteiten van hostwinds aan te lopen of de bedrijfsactiviteiten van hostwinds te verstoren (zoals bepaald door hostwinds in zijn enige discretie).
Francés | Holandés |
---|---|
dautres | anderen |
causer | veroorzaken |
perturber | verstoren |
discrétion | discretie |
ou | of |
la | de |
peut | kan |
comme |
FR Pour être un éditeur Adsense réussi, vous avez besoin de beaucoup de trafic, mais vous avez aussi besoin de ce trafic pour s'engager avec les annonces qui sont affichées sur votre site.
NL Om een succesvolle AdSense-uitgever te zijn, hebt u veel verkeer nodig, maar u hebt ook dat verkeer nodig om te communiceren met de advertenties die op uw site worden weergegeven.
Francés | Holandés |
---|---|
éditeur | uitgever |
adsense | adsense |
réussi | succesvolle |
trafic | verkeer |
annonces | advertenties |
site | site |
besoin | nodig |
sur | op |
vous avez | hebt |
votre | uw |
affiché | weergegeven |
vous | u |
beaucoup | veel |
mais | de |
qui | die |
FR Vous voulez engager votre public et éliminer les conjectures lors de la création de copie.
NL U wilt uw publiek betrekken en het giswerk bij het maken van een kopie wegnemen.
Francés | Holandés |
---|---|
engager | betrekken |
public | publiek |
copie | kopie |
et | en |
de | bij |
voulez | wilt |
création | maken |
votre | uw |
vous | u |
FR Le marketing mobile est une stratégie qui permet d’engager les consommateurs sur smartphone ou tablette via des canaux de contact spécifiques au mobile, comme les SMS, les notifications push et dans l?application
NL Mobiele marketing is een strategie die wordt gebruikt om contact te maken met consumenten op smartphones of tablets met behulp van mobielspecifieke outreach-kanalen, zoals sms-, push- en in-app-meldingen
Francés | Holandés |
---|---|
marketing | marketing |
stratégie | strategie |
canaux | kanalen |
contact | contact |
sms | sms |
notifications | meldingen |
mobile | mobiele |
ou | of |
et | en |
est | is |
permet | maken |
consommateurs | consumenten |
smartphone | smartphones |
comme | |
application | app |
dans | in |
le | op |
qui | die |
FR Pour cela, ils doivent évaluer tous les canaux potentiels pour engager leurs utilisateurs cibles et se focaliser sur la création de campagnes marketing qui nouent une relation intuitive avec leurs clients
NL Om dit te doen, moeten ze alle potentiële kanalen evalueren om met hun doelgebruikers in contact te komen en zich concentreren op het opzetten van marketingcampagnes die intuïtief contact maken met hun klanten
Francés | Holandés |
---|---|
évaluer | evalueren |
canaux | kanalen |
potentiels | potentiële |
focaliser | concentreren |
intuitive | intuïtief |
et | en |
clients | klanten |
création | maken |
sur | op |
ils | ze |
relation | contact |
tous | alle |
leurs | hun |
qui | die |
FR Il est essentiel d’incorporer le marketing mobile à votre stratégie marketing numérique pour engager vos clients de manière naturelle
NL Het opnemen van mobiele marketing in je digitale marketingstrategie is cruciaal om op een natuurlijke manier met je klanten in contact te komen
Francés | Holandés |
---|---|
essentiel | cruciaal |
marketing | marketing |
mobile | mobiele |
numérique | digitale |
engager | contact |
clients | klanten |
naturelle | natuurlijke |
est | is |
manière | manier |
le | op |
FR Quelle que soit la manière dont vous l'utilisez, le marketing mobile crée de nombreuses nouvelles opportunités d’engager et d’interagir avec vos clients de manière créative.
NL Hoe je het ook kiest, mobiele marketing opent de deur naar veel nieuwe mogelijkheden om op creatieve manieren contact te maken met je klanten.
Francés | Holandés |
---|---|
manière | manieren |
marketing | marketing |
mobile | mobiele |
nouvelles | nieuwe |
opportunités | mogelijkheden |
clients | klanten |
créative | creatieve |
nombreuses | te |
vos | je |
FR Ces campagnes permettent également de suivre la manière dont l’utilisateur interagit avec le contenu à chaque étape afin de fournir des offres personnalisées qui permettront d’engager davantage l’utilisateur.
NL Dergelijke campagnes kunnen ook volgen hoe de gebruiker in elke fase omgaat met de content om op die manier gepersonaliseerde aanbiedingen te sturen die dieper contact maken met de gebruiker.
Francés | Holandés |
---|---|
campagnes | campagnes |
suivre | volgen |
manière | manier |
également | ook |
chaque | elke |
étape | fase |
offres | aanbiedingen |
contenu | content |
à | te |
FR Outdoor Voices utilise son influence pour encourager les gens à s’engager pour de bonnes causes.
NL Outdoor Voices gebruikt zijn, nou ja, outdoor-stem om mensen te laten winkelen voor een goed doel.
Francés | Holandés |
---|---|
utilise | gebruikt |
outdoor | outdoor |
les | goed |
gens | mensen |
pour | voor |
à | te |
FR L’intégration entre Branch et Iterable permet aux clients d’engager leurs utilisateurs tout en maintenant des expériences transparentes sur plusieurs appareils
NL De integratie tussen Branch en Iterable stelt klanten in staat contact te maken met hun gebruikers, terwijl ze een naadloze ervaring op meerdere apparaten behouden
Francés | Holandés |
---|---|
branch | branch |
expériences | ervaring |
appareils | apparaten |
et | en |
clients | klanten |
utilisateurs | gebruikers |
maintenant | een |
entre | tussen |
en | in |
sur | op |
aux | de |
plusieurs | meerdere |
FR Faraday vous aide à trouver, à convertir, à engager et à fidéliser davantage de clients grâce au pouvoir de l’IA
NL Faraday helpt je met de kracht van AI meer klanten te vinden, converteren, contact maken en behouden
Francés | Holandés |
---|---|
aide | helpt |
trouver | vinden |
engager | contact |
fidéliser | behouden |
clients | klanten |
et | en |
vous | je |
grâce | de |
convertir | converteren |
pouvoir | kracht |
FR Iterable vous permet d’engager vos clients avec des codes promotionnels gérés par Privy qui accroissent les achats répétés et la fidélité des clients.
NL Gebruik Iterable om contact te maken met je klanten met door Privy beheerde kortingscodes die herhalingsaankopen en klantloyaliteit stimuleren.
Francés | Holandés |
---|---|
clients | klanten |
et | en |
permet | maken |
avec | met |
par | door |
vos | je |
qui | die |
FR Les employés et autres parties concernées doivent confirmer avoir pris connaissance de toutes les politiques et normes et doivent s’engager à les respecter.
NL Werknemers en andere relevante partijen moeten erkennen dat ze op de hoogte zijn van en akkoord gaan met alle beleidslijnen en -normen.
Francés | Holandés |
---|---|
autres | andere |
politiques | beleidslijnen |
normes | normen |
employés | werknemers |
et | en |
parties | partijen |
pris | met |
à | van |
les | de |
doivent | moeten |
FR Comment Saddleback College a trouvé le temps nécessaire pour améliorer les ressources à la disposition des étudiants sans engager plus de personnel.
NL Hoe McGill University hun dienstverlening aan gebruikers en bibliotheekwerkzaamheden verbeterde nadat zij hun catalogiseerachterstand hadden weggewerkt.
Francés | Holandés |
---|---|
améliorer | verbeterde |
de | nadat |
comment | hoe |
à | aan |
FR L'exploitant du site se réserve le droit d'engager des poursuites judiciaires spécifiques en cas de réception de matériel publicitaire non sollicité, tel que des spams.
NL De website beheerder behoudt het recht om specifieke juridische stappen te ondernemen wanneer ongevraagd reclame-materiaal, zoals email spam, wordt ontvangen.
Francés | Holandés |
---|---|
site | website |
spécifiques | specifieke |
matériel | materiaal |
publicitaire | reclame |
spams | spam |
droit | recht |
le | de |
FR Il y a des options de navigation et de tri, des boutons de notation et des sections de commentaires où vous pouvez engager des discussions avec la communauté active du site
NL Er zijn browsings-en sorteeropties, ratingknoppen en commentaar secties waar u kunt deelnemen aan discussies met de actieve gemeenschap van de site
Francés | Holandés |
---|---|
tri | - |
sections | secties |
commentaires | commentaar |
discussions | discussies |
communauté | gemeenschap |
active | actieve |
site | site |
et | en |
la | de |
pouvez | kunt |
vous | u |
FR Si votre école souhaite engager un artiste extérieur pour réaliser cette fresque, assurez-vous que le dessin, le budget et le calendrier soient déterminés avant qu’il ne commence son travail [3]
NL Als de school een kunstenaar van buitenaf wil aantrekken om de muurschildering te maken, zorg er dan voor dat het ontwerp, het budget en het tijdpad vooraf helemaal uitgewerkt zijn.[3]
Francés | Holandés |
---|---|
école | school |
souhaite | wil |
artiste | kunstenaar |
extérieur | buitenaf |
budget | budget |
et | en |
le | de |
si | als |
pour | voor |
FR Les familles doivent également s’engager et doivent participer aux changements à apporter dans votre école
NL Gezinnen zijn ook betrokken bij scholen en zullen graag meewerken als er dingen kunnen worden verbeterd
Francés | Holandés |
---|---|
école | scholen |
et | en |
également | ook |
familles | gezinnen |
doivent | als |
à | bij |
FR s'engager dans la Légion Étrangère française
NL Je concentreren tijdens het studeren
Francés | Holandés |
---|---|
dans | tijdens |
la | het |
FR Évitez de boire de l'alcool avant de vous engager dans une rude conversation
NL Drink niet voordat je een moeilijk familiegesprek hebt
Francés | Holandés |
---|---|
vous | je |
avant | voordat |
FR Ce sont les entreprises désireuses d'engager une autre société pour effectuer une tâche afin de s'assurer du respect des mesures sécuritaires appropriées qui exige un tel document
NL Deze verklaringen worden gevraagd door bedrijven die overwegen een ander bedrijf in te huren om een taak uit te voeren en er zeker van moeten zijn dat de juiste veiligheidsmaatregelen worden nageleefd
Francés | Holandés |
---|---|
société | bedrijf |
tâche | taak |
entreprises | bedrijven |
de | ander |
ce | deze |
qui | die |
sont | worden |
effectuer | voeren |
afin | te |
FR Ou au contraire, vous pensez peut-être que vous voulez simplement vous amuser sans vous engager, mais grâce à vos expériences antérieures vous savez que vous êtes trop attaché émotionnellement [6]
NL Of omgekeerd denk je misschien dat je gewoon wat ongedwongen plezier wilt hebben, maar je weet uit vroegere relaties dat het je emotioneel te veel raakt.[6]
Francés | Holandés |
---|---|
ou | of |
pensez | denk |
savez | weet |
peut | misschien |
simplement | gewoon |
à | te |
que | dat |
mais | maar |
ce | wat |
voulez | wilt |
FR Je voulais voir ce que tu penses de notre relation et savoir où nous en étions. » Il est important que vous sachiez s’il vous voit ensemble sur le long terme et s’il est prêt à s’engager sérieusement avec vous.
NL Ik wilde zien hoe je je voelde over onze connectie en waar we staan.' Het is belangrijk om te weten te komen of je partner ideeën heeft voor jullie twee op de lange termijn, en of hij of zij klaar is om er alleen voor jou te zijn.
Francés | Holandés |
---|---|
important | belangrijk |
terme | termijn |
et | en |
prêt | klaar |
nous | we |
est | is |
voit | zien |
le | de |
il | hij |
sur | op |
ce | staan |
vous | jullie |
notre | onze |
savoir | weten |
à | te |
FR Finalement, la plupart des gens espèrent trouver quelqu'un avec qu'ils pourraient s'engager dans une relation durable ou se marier.
NL Uiteindelijk hopen de meeste mensen iemand te vinden waar ze op den duur een vaste relatie of huwelijk mee aan kunnen gaan.
Francés | Holandés |
---|---|
finalement | uiteindelijk |
relation | relatie |
gens | mensen |
ou | of |
la | de |
trouver | vinden |
quelquun | een |
quils | ze |
plupart | de meeste |
la plupart | meeste |
FR Ou, vous savez, engager quelquun dautre pour le faire à votre place.
NL Of, weet je, iemand anders inhuren om het voor je te doen.
Francés | Holandés |
---|---|
engager | inhuren |
ou | of |
savez | weet |
pour | voor |
le | anders |
à | te |
votre | je |
FR Tournez la manette pour engager D et dun coup sur laccélérateur, vous conduisez dans un silence absolu
NL Draai aan de hendel om D in te schakelen en met een tikje op het gaspedaal rijd je in zalige stilte
Francés | Holandés |
---|---|
silence | stilte |
la | de |
et | en |
un | een |
sur | op |
vous | je |
dans | in |
FR Nous aimons le fait que Ford vous offre des options pour engager la conduite à une pédale
NL We vinden het leuk dat Ford u de mogelijkheid biedt om met één pedaal te rijden
Francés | Holandés |
---|---|
conduite | rijden |
pédale | pedaal |
offre | biedt |
options | mogelijkheid |
nous | we |
aimons | vinden |
vous | u |
à | te |
Amosando 50 de 50 traducións