FR Les toxines sont régies par la Convention sur l’interdiction des armes chimiques parce qu’il s’agit de produits pouvant servir d’armes chimiques et répondant aux définitions énoncées plus haut (armes chimiques, produits chimiques toxiques).
FR Les toxines sont régies par la Convention sur l’interdiction des armes chimiques parce qu’il s’agit de produits pouvant servir d’armes chimiques et répondant aux définitions énoncées plus haut (armes chimiques, produits chimiques toxiques).
ES Las toxinas se engloban dentro de la CAQ debido a que son sustancias químicas que pueden tener aplicaciones como armas químicas y que se ajustan a las definiciones arriba enumeradas de armas químicas y sustancias químicas tóxicas.
Francés | Español |
---|---|
armes | armas |
pouvant | pueden |
définitions | definiciones |
produits chimiques | sustancias |
la | la |
et | y |
de | de |
sagit | que |
FR Les toxines sont régies par la Convention sur l’interdiction des armes chimiques parce qu’il s’agit de produits pouvant servir d’armes chimiques et répondant aux définitions énoncées plus haut (armes chimiques, produits chimiques toxiques).
ES Las toxinas se engloban dentro de la CAQ debido a que son sustancias químicas que pueden tener aplicaciones como armas químicas y que se ajustan a las definiciones arriba enumeradas de armas químicas y sustancias químicas tóxicas.
Francés | Español |
---|---|
armes | armas |
pouvant | pueden |
définitions | definiciones |
produits chimiques | sustancias |
la | la |
et | y |
de | de |
sagit | que |
FR Les armes chimiques abandonnées désignent les armes chimiques, y compris les armes chimiques anciennes, qui ont été abandonnées par un État après le 1er janvier 1925 sur le territoire d’un autre État, sans le consentement de ce dernier.
ES Las armas químicas abandonadas son aquellas, incluidas las antiguas armas químicas, abandonadas por un Estado después del 1 de enero de 1925 en el territorio de otro Estado sin el consentimiento de este último.
Francés | Español |
---|---|
armes | armas |
anciennes | antiguas |
consentement | consentimiento |
autre | otro |
dernier | último |
le | el |
janvier | enero |
territoire | territorio |
été | estado |
de | de |
y compris | incluidas |
ce | este |
sur | en |
FR La CIAC limite aussi la production de nombreuses substances chimiques à double usage comme celles pouvant aussi bien être utilisées dans le cadre de la fabrication illégale d’armes chimiques que de procédés chimiques pacifiques.
ES La Convención restringe la producción de numerosas sustancias químicas de «doble empleo», es decir, que puedan ser utilizadas tanto para la producción ilegal de armas químicas como para procesos químicos pacíficos.
Francés | Español |
---|---|
chimiques | químicos |
utilisées | utilizadas |
substances | sustancias |
procédés | procesos |
production | producción |
de | de |
nombreuses | numerosas |
la | la |
double | doble |
être | ser |
que | tanto |
FR Les armes chimiques abandonnées désignent les armes chimiques, y compris les armes chimiques anciennes, qui ont été abandonnées par un État après le 1er janvier 1925 sur le territoire d’un autre État, sans le consentement de ce dernier.
ES Las armas químicas abandonadas son aquellas, incluidas las antiguas armas químicas, abandonadas por un Estado después del 1 de enero de 1925 en el territorio de otro Estado sin el consentimiento de este último.
Francés | Español |
---|---|
armes | armas |
anciennes | antiguas |
consentement | consentimiento |
autre | otro |
dernier | último |
le | el |
janvier | enero |
territoire | territorio |
été | estado |
de | de |
y compris | incluidas |
ce | este |
sur | en |
FR La CIAC limite aussi la production de nombreuses substances chimiques à double usage comme celles pouvant aussi bien être utilisées dans le cadre de la fabrication illégale d’armes chimiques que de procédés chimiques pacifiques.
ES La Convención restringe la producción de numerosas sustancias químicas de «doble empleo», es decir, que puedan ser utilizadas tanto para la producción ilegal de armas químicas como para procesos químicos pacíficos.
Francés | Español |
---|---|
chimiques | químicos |
utilisées | utilizadas |
substances | sustancias |
procédés | procesos |
production | producción |
de | de |
nombreuses | numerosas |
la | la |
double | doble |
être | ser |
que | tanto |
FR Le secteur est généralement segmenté en produits chimiques de base (de consommation), produits chimiques agricoles et produits chimiques spécialisés
ES El sector se suele segmentar en sustancias químicas básicas (productos básicos), sustancias químicas agrícolas y sustancias químicas especializadas
Francés | Español |
---|---|
secteur | sector |
généralement | suele |
en | en |
spécialisés | especializadas |
produits chimiques | sustancias |
et | y |
le | el |
produits | productos |
de base | básicos |
FR Les produits chimiques de base, le plus grand segment en volume produit, incluent les polymères en masse, les produits pétrochimiques, les produits chimiques inorganiques et les autres produits chimiques industriels
ES Las sustancias químicas básicas, el mayor segmento por volumen producido, incluyen: polímeros a granel, sustancias petroquímicas, sustancias químicas inorgánicas y otras sustancias químicas industriales
Francés | Español |
---|---|
segment | segmento |
incluent | incluyen |
produits chimiques | sustancias |
le | el |
volume | volumen |
et | y |
industriels | industriales |
de base | básicas |
autres | otras |
de | por |
FR Quatrieme Partie (B) – Armes Chimiques Anciennes et Armes Chimiques Abandonnees
ES Parte IV(B) – Antiguas Armas Quimicas y Armas Quimicas Abandonadas
FR L’Organisation pour l’interdiction des armes chimiques (OIAC) est l’organe d’exécution de la Convention sur l’interdiction des armes chimiques, qui est entrée en vigueur le 29 avril 1997
ES La Organización para la Prohibición de las Armas Químicas (OPAQ) es el órgano de aplicación de la Convención sobre las Armas Químicas, que entró en vigor el 29 de abril de 1997
Francés | Español |
---|---|
armes | armas |
vigueur | vigor |
avril | abril |
convention | convención |
en | en |
de | de |
la | la |
le | el |
est | es |
FR Découvrez les principales caractéristiques de la Convention sur les armes chimiques et comment elles contribuent à éliminer définitivement les armes chimiques de notre monde.
ES Conozca las características principales de la Convención sobre Armas Químicas y cómo funcionan para eliminar permanentemente las armas químicas de nuestro mundo.
Francés | Español |
---|---|
principales | principales |
caractéristiques | características |
armes | armas |
monde | mundo |
convention | convención |
et | y |
la | la |
de | de |
à | para |
éliminer | eliminar |
comment | cómo |
notre | nuestro |
FR Les déclarations relatives aux armes chimiques et à la fabrication de produits chimiques à double usage permettent d’obtenir des données de référence que l’Organisation confirme par la suite
ES Las declaraciones sobre las armas químicas y sobre la producción de sustancias químicas de doble empleo establecen unos valores de referencia que confirmará posteriormente la Organización
Francés | Español |
---|---|
déclarations | declaraciones |
armes | armas |
référence | referencia |
produits chimiques | sustancias |
et | y |
la | la |
de | de |
relatives | sobre |
à | que |
fabrication | producción |
double | doble |
FR La Convention sur l’interdiction des armes chimiques donne une définition détaillée des armes chimiques
ES La definición de arma química se detalla en la Convención sobre las Armas Químicas
Francés | Español |
---|---|
chimiques | química |
définition | definición |
convention | convención |
armes | armas |
la | la |
sur | en |
une | de |
FR Les armes chimiques désignent des produits chimiques utilisés pour provoquer la mort ou d’autres dommages par leur action toxique
ES Esta se concibe como una sustancia química empleada para causar intencionalmente daños o la muerte por medio de sus propiedades tóxicas
Francés | Español |
---|---|
chimiques | química |
provoquer | causar |
dommages | daños |
la | la |
ou | o |
mort | muerte |
FR Les munitions, dispositifs et autres matériels spécifiquement conçus pour transformer en armes des produits chimiques toxiques entrent également dans la définition des armes chimiques.
ES Dentro de la definición de arma química también se incluyen aquellas municiones, dispositivos y otros equipos diseñados específicamente para convertir en armas las sustancias químicas tóxicas.
Francés | Español |
---|---|
spécifiquement | específicamente |
conçus | diseñados |
chimiques | química |
définition | definición |
produits chimiques | sustancias |
et | y |
armes | armas |
la | la |
autres | otros |
en | en |
également | también |
dispositifs | dispositivos |
FR La promotion du libre-échange de produits chimiques, d’informations et de connaissances sur les applications pacifiques de la chimie est une composante importante de la Convention sur l’interdiction des armes chimiques
ES La promoción del libre comercio de sustancias químicas y el intercambio de información y conocimientos sobre las aplicaciones pacíficas de la química constituyen una parte importante de la Convención sobre las Armas Químicas
Francés | Español |
---|---|
promotion | promoción |
importante | importante |
armes | armas |
libre | libre |
produits chimiques | sustancias |
convention | convención |
et | y |
de | de |
applications | aplicaciones |
connaissances | conocimientos |
la | la |
du | del |
chimie | química |
composante | parte |
FR Les munitions, dispositifs et autres matériels spécifiquement conçus pour transformer en arme des produits chimiques toxiques entrent également dans la définition des armes chimiques.
ES Dentro de la definición de arma química también se incluyen aquellas municiones, dispositivos y otros equipos diseñados específicamente para convertir en arma las sustancias químicas tóxicas.
Francés | Español |
---|---|
spécifiquement | específicamente |
conçus | diseñados |
chimiques | química |
définition | definición |
produits chimiques | sustancias |
et | y |
arme | arma |
la | la |
autres | otros |
en | en |
également | también |
dispositifs | dispositivos |
FR Tous les produits chimiques toxiques et leurs précurseurs, à l’exception de ceux destinés à des fins non interdites par la Convention, aussi longtemps que les quantités en jeu sont compatibles avec de telles fins, sont des armes chimiques.
ES Todas las sustancias químicas tóxicas y sus precursores, salvo en los casos en que se utilizan para los fines permitidos por la CAQ en cantidades coherentes para el fin en cuestión, son armas químicas.
Francés | Español |
---|---|
armes | armas |
produits chimiques | sustancias |
et | y |
fins | fines |
en | en |
sont | son |
la | la |
de | fin |
les | los |
FR Bien que techniquement correcte, une définition fondée sur cette conception ne couvrirait qu’une faible partie de tous les éléments que la Convention sur l’interdiction des armes chimiques interdit en leur qualité d’« armes chimiques ».
ES Pese a ser correcta desde el punto de vista técnico, una definición basada en este concepto únicamente englobaría una pequeña parte de los artículos prohibidos por la Convención sobre las Armas Químicas (CAQ) como «armas químicas».
Francés | Español |
---|---|
définition | definición |
fondée | basada |
faible | pequeña |
armes | armas |
bien que | pese |
conception | concepto |
convention | convención |
partie | parte |
en | en |
quune | una |
de | de |
correcte | correcta |
la | la |
que | únicamente |
FR En vertu de la Convention, la définition des armes chimiques englobe tous les produits chimiques toxiques et leurs précurseurs, à l’exception de ceux qui sont destinés à des fins non interdites par la Convention –
ES Con arreglo a la CAQ, la definición de arma química incluye todas las sustancias químicas tóxicas y sus precursores, salvo en los casos en que se utilizan para fines permitidos por la Convención
Francés | Español |
---|---|
définition | definición |
armes | arma |
chimiques | química |
produits chimiques | sustancias |
convention | convención |
et | y |
fins | fines |
la | la |
de | de |
FR Les produits chimiques toxiques ou leurs précurseurs sont considérés comme des armes chimiques à moins qu’ils ne soient mis au point, fabriqués, stockés ou employés à des fins non interdites par la Convention.
ES Una sustancia química tóxica o precursor se define como arma química salvo que se haya desarrollado, producido, almacenado o empleado para fines que no están prohibidos por la Convención.
Francés | Español |
---|---|
chimiques | química |
armes | arma |
interdites | prohibidos |
convention | convención |
ou | o |
la | la |
stocké | almacenado |
employé | empleado |
ne | no |
fins | fines |
fabriqué | producido |
FR Les produits chimiques agissant sur le système nerveux central, parfois appelés « agents chimiques incapacitants », ne sont ni définis ni mentionnés dans la Convention
ES Las sustancias químicas que actúan sobre el sistema nervioso central, en ocasiones denominadas agentes químicos incapacitantes, no se definen ni se mencionan por su nombre en la Convención
Francés | Español |
---|---|
nerveux | nervioso |
central | central |
parfois | ocasiones |
agents | agentes |
ni | ni |
définis | definen |
convention | convención |
ne | no |
système | sistema |
chimiques | químicos |
la | la |
le | el |
les | las |
produits chimiques | sustancias |
FR Le critère d’utilisation générale reste valable, dans la mesure où les agents chimiques considérés comme agissant sur le système nerveux central répondent à la définition des produits chimiques toxiques.
ES El criterio general sigue siendo válido en la medida en que las sustancias químicas que se considera que actúan sobre el sistema nervioso central se ajustan a la definición de sustancias químicas tóxicas.
Francés | Español |
---|---|
critère | criterio |
générale | general |
valable | válido |
nerveux | nervioso |
central | central |
définition | definición |
produits chimiques | sustancias |
considéré | considera |
mesure | medida |
système | sistema |
la | la |
le | el |
à | a |
FR Les toxines sont des substances chimiques toxiques élaborées par des organismes vivants. Elles sont considérées comme des armes à la fois chimiques et biologiques lorsqu’elles sont employées en violation de la Convention.
ES Las toxinas son sustancias químicas tóxicas producidas por organismos vivos. Estas se consideran tanto armas químicas como biológicas cuando se utilizan en incumplimiento de la Convención.
Francés | Español |
---|---|
organismes | organismos |
vivants | vivos |
armes | armas |
violation | incumplimiento |
convention | convención |
substances | sustancias |
la | la |
en | en |
de | de |
FR Il est possible de produire des armes chimiques en exploitant des installations chimiques existantes ou, à plus petite échelle, dans des laboratoires construits à cette fin, voire dans un cadre domestique.
ES Las armas químicas pueden producirse mediante la readaptación de instalaciones químicas existentes o elaborarse a pequeña escala en laboratorios construidos a propósito, o incluso en entornos domésticos.
Francés | Español |
---|---|
armes | armas |
installations | instalaciones |
petite | pequeña |
échelle | escala |
laboratoires | laboratorios |
construits | construidos |
fin | propósito |
existantes | existentes |
ou | o |
de | de |
en | en |
à | a |
cette | la |
FR Des produits chimiques toxiques sont employés de par le monde dans des buts légitimes et pacifiques, mais ils peuvent également être utilisés à des fins interdites par la Convention sur l’interdiction des armes chimiques.
ES Las sustancias químicas tóxicas se utilizan en todo el mundo en numerosas aplicaciones legítimas y pacíficas, pero también pueden emplearse para fines prohibidos por la Convención sobre las Armas Químicas.
Francés | Español |
---|---|
monde | mundo |
légitimes | legítimas |
interdites | prohibidos |
armes | armas |
produits chimiques | sustancias |
convention | convención |
et | y |
peuvent | pueden |
fins | fines |
également | también |
mais | pero |
la | la |
le | el |
de | sobre |
FR Le matériel de certaines installations de fabrication de produits chimiques peut même être considéré comme à double usage, en ce sens qu’il peut être converti pour fabriquer des armes chimiques ou leurs précurseurs.
ES Incluso el equipo de ciertas instalaciones de producción de armas químicas puede estar considerado como de doble uso, ya que puede ser convertido para producir armas químicas o sus precursores.
Francés | Español |
---|---|
matériel | equipo |
installations | instalaciones |
considéré | considerado |
converti | convertido |
armes | armas |
ou | o |
le | el |
usage | uso |
de | de |
peut | puede |
fabrication | producción |
même | incluso |
double | doble |
être | ser |
en | como |
FR les fins de protection, à savoir les fins ayant un rapport direct avec la protection contre les produits chimiques toxiques et la protection contre les armes chimiques ;
ES fines de protección, es decir, los relacionados directamente con la protección contra sustancias químicas tóxicas y contra armas químicas;
Francés | Español |
---|---|
fins | fines |
protection | protección |
armes | armas |
produits chimiques | sustancias |
la | la |
et | y |
de | de |
ayant | es |
contre | contra |
à | con |
FR les fins militaires sans rapport avec l’emploi d’armes chimiques et qui ne sont pas tributaires de l’emploi, en tant que moyen de guerre, des propriétés toxiques de produits chimiques ; et
ES fines militares no relacionados con el empleo de armas químicas y que no dependen de las propiedades tóxicas de las sustancias químicas como método de guerra;
Francés | Español |
---|---|
militaires | militares |
produits chimiques | sustancias |
et | y |
guerre | guerra |
propriétés | propiedades |
de | de |
fins | fines |
ne | no |
FR Les enseignants, les professionnels de la chimie et les décideurs politiques doivent être conscients du fait que les produits chimiques peuvent avoir des usages multiples, notamment comme armes chimiques ou comme leurs précurseurs
ES Los profesores, los profesionales de la química y las autoridades normativas deben ser conscientes de los empleos múltiples de las sustancias químicas, sobre todo de su empleo como armas químicas o sus precursores
Francés | Español |
---|---|
enseignants | profesores |
politiques | normativas |
conscients | conscientes |
multiples | múltiples |
armes | armas |
produits chimiques | sustancias |
et | y |
doivent | deben |
ou | o |
la | la |
de | de |
être | ser |
professionnels | profesionales |
chimie | química |
FR La Convention sur l’interdiction des armes chimiques a pour but d’« exclure complètement la possibilité de l’emploi des armes chimiques ».
ES El objetivo de la Convención sobre las Armas Químicas es «excluir completamente la posibilidad de que se empleen armas químicas».
Francés | Español |
---|---|
armes | armas |
exclure | excluir |
complètement | completamente |
convention | convención |
de | de |
la | la |
possibilité | posibilidad |
FR Les installations de fabrication d’armes chimiques visées au paragraphe 1 peuvent être temporairement converties pour la destruction d’armes chimiques conformément aux paragraphes 18 à 25 de la cinquième partie de l’Annexe sur la vérification
ES Las instalaciones de producción de armas químicas especificadas en el párrafo 1 podrán ser reconvertidas provisionalmente para la destrucción de armas químicas de conformidad con los párrafos 18 a 25 de la Parte V del Anexo sobre verificación
Francés | Español |
---|---|
installations | instalaciones |
paragraphe | párrafo |
destruction | destrucción |
conformément | de conformidad |
paragraphes | párrafos |
vérification | verificación |
v | v |
partie | parte |
de | de |
être | ser |
la | la |
à | a |
FR Déclare s’il est propriétaire ou détenteur d’armes chimiques ou s’il se trouve des armes chimiques en des lieux placés sous sa juridiction ou son contrôle;
ES Declarará si tiene la propiedad o posesión de cualquier arma química o si se encuentra cualquier arma química en cualquier lugar bajo su jurisdicción o control;
Francés | Español |
---|---|
chimiques | química |
armes | arma |
juridiction | jurisdicción |
contrôle | control |
sil | si |
ou | o |
trouve | encuentra |
en | en |
sous | bajo |
le | la |
des | de |
lieux | lugar |
FR En ce qui concerne les armes chimiques anciennes et les armes chimiques abandonnées, l’Etat partie :
ES Con respecto a las antiguas armas químicas y a las armas químicas abandonadas:
Francés | Español |
---|---|
concerne | con respecto a |
armes | armas |
et | y |
anciennes | antiguas |
qui concerne | respecto |
FR L’OIAC peut fournir une assistance technique aux États membres, en les aidant notamment à détruire leurs armes chimiques et à réaliser des analyses chimiques indépendantes
ES La OPAQ puede ofrecer asistencia técnica a los Estados Miembros, que incluye ayuda con la destrucción de armas químicas y análisis químicos independientes
Francés | Español |
---|---|
fournir | ofrecer |
technique | técnica |
membres | miembros |
armes | armas |
chimiques | químicos |
analyses | análisis |
indépendantes | independientes |
peut | puede |
et | y |
assistance | asistencia |
aidant | ayuda |
une | de |
à | a |
FR Les enquêtes sur l’emploi allégué d’armes chimiques sont de nature technique et ont pour objectif de déterminer si des armes chimiques ont effectivement été utilisées.
ES Las investigaciones de presunto empleo son de naturaleza técnica y tienen por objeto determinar si se han utilizado o no armas químicas.
Francés | Español |
---|---|
enquêtes | investigaciones |
technique | técnica |
déterminer | determinar |
armes | armas |
nature | naturaleza |
et | y |
utilisé | utilizado |
de | de |
ont | han |
FR Quatrieme Partie (B) – Armes Chimiques Anciennes et Armes Chimiques Abandonnees | OIAC
ES Parte IV(B) – Antiguas Armas Químicas y Armas Quimícas Abandonadas | OPAQ
FR Armes Chimiques Anciennes et Armes Chimiques Abandonnees
ES Antiguas Armas Quimicas y Armas Quimicas Abandonadas
Francés | Español |
---|---|
armes | armas |
anciennes | antiguas |
et | y |
FR Des relevés concernant, selon le cas, les mouvements des produits chimiques déclarés et de leurs matières de base ou des produits chimiques qui en dérivent dans le site, autour du site ou à partir de celui ci.
ES Los registros vinculados al movimiento de las sustancias químicas declaradas y sus insumos o las sustancias químicas formadas con ellos al complejo, en el interior de éste y de salida de éste, según proceda.
Francés | Español |
---|---|
produits chimiques | sustancias |
mouvements | movimiento |
et | y |
ou | o |
le | el |
en | en |
de | de |
FR Déclarations de fabrication passée de produits chimiques du tableau 2 à des fins d’armes chimiques
ES Declaraciones de la producción anterior de sustancias químicas de la Lista 2 para fines de armas químicas
Francés | Español |
---|---|
déclarations | declaraciones |
produits chimiques | sustancias |
fins | fines |
de | de |
à | para |
fabrication | producción |
produits | la |
FR Quantité de matières de base chimiques entrant dans la fabrication de produits chimiques inscrits qui est ordinairement stockée sur le site inspecté;
ES La cantidad de insumos químicos para las sustancias químicas incluidas en las Listas que suele almacenarse en el complejo inspeccionado;
Francés | Español |
---|---|
inspecté | inspeccionado |
de | de |
quantité | cantidad |
chimiques | químicos |
la | la |
le | el |
produits chimiques | sustancias |
FR Déclarations de fabrication passée de produits chimiques du tableau 3 à des fins d’armes chimiques
ES Declaraciones de la producción anterior de sustancias químicas de la Lista 3 para fines de armas químicas
Francés | Español |
---|---|
déclarations | declaraciones |
produits chimiques | sustancias |
fins | fines |
de | de |
à | para |
fabrication | producción |
produits | la |
FR Les produits chimiques sont déclarés selon les tableaux figurant à l’Annexe sur les produits chimiques;
ES Las sustancias químicas serán declaradas de conformidad con las Listas especificadas en el Anexo sobre sustancias químicas;
Francés | Español |
---|---|
produits chimiques | sustancias |
les | serán |
selon | de |
à | en |
tableaux | con |
FR Les zones où les matières de base chimiques (les substances chimiques entrant dans une réaction) sont livrées ou stockées;
ES Las zonas donde se entregan y almacenan insumos químicos (reactivos);
Francés | Español |
---|---|
zones | zonas |
chimiques | químicos |
stockées | almacenan |
réaction | y |
de | donde |
FR Les armes chimiques binaires sont déclarées au titre du produit final pertinent, dans le cadre des catégories d’armes chimiques spécifiées au paragraphe 16
ES Las armas químicas binarias se declararán con arreglo al producto final pertinente dentro del marco de las categorías de armas químicas mencionadas en el párrafo 16
Francés | Español |
---|---|
armes | armas |
final | final |
pertinent | pertinente |
cadre | marco |
catégories | categorías |
paragraphe | párrafo |
le | el |
du | del |
au | al |
produit | producto |
titre | en |
FR En ce qui concerne les armes chimiques à composants multiples, la déclaration est analogue à celle qui est envisagée pour les armes chimiques binaires;
ES En lo que respecta a las armas químicas de multicomponentes, la declaración será análoga a la prevista para las armas químicas binarias;
Francés | Español |
---|---|
armes | armas |
déclaration | declaración |
la | la |
en | en |
à | a |
FR Catégorie 1 : Armes chimiques fabriquées à l’aide de produits chimiques du tableau 1, ainsi que leurs parties et composants;
ES Categoría 1: Armas químicas basadas en las sustancias químicas de la Lista 1 y sus piezas y componentes;
Francés | Español |
---|---|
catégorie | categoría |
armes | armas |
produits chimiques | sustancias |
et | y |
composants | componentes |
de | de |
à | a |
parties | piezas |
FR Catégorie 2 : Armes chimiques fabriquées à l’aide de tous les autres produits chimiques, ainsi que leurs parties et composants;
ES Categoría 2: Armas químicas basadas en todas las demás sustancias químicas y sus piezas y componentes;
Francés | Español |
---|---|
catégorie | categoría |
armes | armas |
produits chimiques | sustancias |
et | y |
composants | componentes |
les autres | demás |
à | a |
parties | piezas |
FR En ce qui concerne les armes chimiques à composants multiples, l’ordre de destruction est analogue à celui qui est envisagé pour les armes chimiques binaires.
ES En lo que respecta a las armas químicas de multicomponentes, el orden de destrucción será análogo al previsto para las armas químicas binarias.
Francés | Español |
---|---|
armes | armas |
destruction | destrucción |
de | de |
en | en |
à | a |
FR La vérification systématique commence dès que possible après la présentation de la déclaration d’armes chimiques et continue jusqu’à ce que toutes les armes chimiques aient été déplacées de l’installation de stockage
ES La verificación sistemática se iniciará lo antes posible después de presentarse la declaración de armas químicas y proseguirá hasta que se hayan retirado de la instalación de almacenamiento todas las armas químicas
Francés | Español |
---|---|
vérification | verificación |
systématique | sistemática |
possible | posible |
déclaration | declaración |
armes | armas |
linstallation | instalación |
stockage | almacenamiento |
la | la |
et | y |
de | de |
jusqu | hasta |
aient | que |
Amosando 50 de 50 traducións