Traducir "chimiques" a Español

Amosando 50 de 50 traducións da frase "chimiques" de Francés a Español

Traducións de chimiques

"chimiques" en Francés pódese traducir ás seguintes palabras/frases Español:

chimiques química químico químicos

Tradución de Francés a Español de chimiques

Francés
Español

FR Les toxines sont régies par la Convention sur l’interdiction des armes chimiques parce qu’il s’agit de produits pouvant servir d’armes chimiques et répondant aux définitions énoncées plus haut (armes chimiques, produits chimiques toxiques).

ES Las toxinas se engloban dentro de la CAQ debido a que son sustancias químicas que pueden tener aplicaciones como armas químicas y que se ajustan a las definiciones arriba enumeradas de armas químicas y sustancias químicas tóxicas.

Francés Español
armes armas
pouvant pueden
définitions definiciones
produits chimiques sustancias
la la
et y
de de
sagit que

FR Les toxines sont régies par la Convention sur l’interdiction des armes chimiques parce qu’il s’agit de produits pouvant servir d’armes chimiques et répondant aux définitions énoncées plus haut (armes chimiques, produits chimiques toxiques).

ES Las toxinas se engloban dentro de la CAQ debido a que son sustancias químicas que pueden tener aplicaciones como armas químicas y que se ajustan a las definiciones arriba enumeradas de armas químicas y sustancias químicas tóxicas.

Francés Español
armes armas
pouvant pueden
définitions definiciones
produits chimiques sustancias
la la
et y
de de
sagit que

FR Les armes chimiques abandonnées désignent les armes chimiques, y compris les armes chimiques anciennes, qui ont été abandonnées par un État après le 1er janvier 1925 sur le territoire d’un autre État, sans le consentement de ce dernier.

ES Las armas químicas abandonadas son aquellas, incluidas las antiguas armas químicas, abandonadas por un Estado después del 1 de enero de 1925 en el territorio de otro Estado sin el consentimiento de este último.

Francés Español
armes armas
anciennes antiguas
consentement consentimiento
autre otro
dernier último
le el
janvier enero
territoire territorio
été estado
de de
y compris incluidas
ce este
sur en

FR La CIAC limite aussi la production de nombreuses substances chimiques à double usage comme celles pouvant aussi bien être utilisées dans le cadre de la fabrication illégale d’armes chimiques que de procédés chimiques pacifiques.

ES La Convención restringe la producción de numerosas sustancias químicas de «doble empleo», es decir, que puedan ser utilizadas tanto para la producción ilegal de armas químicas como para procesos químicos pacíficos.

Francés Español
chimiques químicos
utilisées utilizadas
substances sustancias
procédés procesos
production producción
de de
nombreuses numerosas
la la
double doble
être ser
que tanto

FR Les armes chimiques abandonnées désignent les armes chimiques, y compris les armes chimiques anciennes, qui ont été abandonnées par un État après le 1er janvier 1925 sur le territoire d’un autre État, sans le consentement de ce dernier.

ES Las armas químicas abandonadas son aquellas, incluidas las antiguas armas químicas, abandonadas por un Estado después del 1 de enero de 1925 en el territorio de otro Estado sin el consentimiento de este último.

Francés Español
armes armas
anciennes antiguas
consentement consentimiento
autre otro
dernier último
le el
janvier enero
territoire territorio
été estado
de de
y compris incluidas
ce este
sur en

FR La CIAC limite aussi la production de nombreuses substances chimiques à double usage comme celles pouvant aussi bien être utilisées dans le cadre de la fabrication illégale d’armes chimiques que de procédés chimiques pacifiques.

ES La Convención restringe la producción de numerosas sustancias químicas de «doble empleo», es decir, que puedan ser utilizadas tanto para la producción ilegal de armas químicas como para procesos químicos pacíficos.

Francés Español
chimiques químicos
utilisées utilizadas
substances sustancias
procédés procesos
production producción
de de
nombreuses numerosas
la la
double doble
être ser
que tanto

FR Le secteur est généralement segmenté en produits chimiques de base (de consommation), produits chimiques agricoles et produits chimiques spécialisés

ES El sector se suele segmentar en sustancias químicas básicas (productos básicos), sustancias químicas agrícolas y sustancias químicas especializadas

Francés Español
secteur sector
généralement suele
en en
spécialisés especializadas
produits chimiques sustancias
et y
le el
produits productos
de base básicos

FR Les produits chimiques de base, le plus grand segment en volume produit, incluent les polymères en masse, les produits pétrochimiques, les produits chimiques inorganiques et les autres produits chimiques industriels

ES Las sustancias químicas básicas, el mayor segmento por volumen producido, incluyen: polímeros a granel, sustancias petroquímicas, sustancias químicas inorgánicas y otras sustancias químicas industriales

Francés Español
segment segmento
incluent incluyen
produits chimiques sustancias
le el
volume volumen
et y
industriels industriales
de base básicas
autres otras
de por

FR Quatrieme Partie (B) – Armes Chimiques Anciennes et Armes Chimiques Abandonnees

ES Parte IV(B) – Antiguas Armas Quimicas y Armas Quimicas Abandonadas

FR L’Organisation pour l’interdiction des armes chimiques (OIAC) est l’organe d’exécution de la Convention sur l’interdiction des armes chimiques, qui est entrée en vigueur le 29 avril 1997

ES La Organización para la Prohibición de las Armas Químicas (OPAQ) es el órgano de aplicación de la Convención sobre las Armas Químicas, que entró en vigor el 29 de abril de 1997

Francés Español
armes armas
vigueur vigor
avril abril
convention convención
en en
de de
la la
le el
est es

FR Découvrez les principales caractéristiques de la Convention sur les armes chimiques et comment elles contribuent à éliminer définitivement les armes chimiques de notre monde.

ES Conozca las características principales de la Convención sobre Armas Químicas y cómo funcionan para eliminar permanentemente las armas químicas de nuestro mundo.

Francés Español
principales principales
caractéristiques características
armes armas
monde mundo
convention convención
et y
la la
de de
à para
éliminer eliminar
comment cómo
notre nuestro

FR Les déclarations relatives aux armes chimiques et à la fabrication de produits chimiques à double usage permettent d’obtenir des données de référence que l’Organisation confirme par la suite

ES Las declaraciones sobre las armas químicas y sobre la producción de sustancias químicas de doble empleo establecen unos valores de referencia que confirmará posteriormente la Organización

Francés Español
déclarations declaraciones
armes armas
référence referencia
produits chimiques sustancias
et y
la la
de de
relatives sobre
à que
fabrication producción
double doble

FR La Convention sur l’interdiction des armes chimiques donne une définition détaillée des armes chimiques

ES La definición de arma química se detalla en la Convención sobre las Armas Químicas

Francés Español
chimiques química
définition definición
convention convención
armes armas
la la
sur en
une de

FR Les armes chimiques désignent des produits chimiques utilisés pour provoquer la mort ou d’autres dommages par leur action toxique

ES Esta se concibe como una sustancia química empleada para causar intencionalmente daños o la muerte por medio de sus propiedades tóxicas

Francés Español
chimiques química
provoquer causar
dommages daños
la la
ou o
mort muerte

FR Les munitions, dispositifs et autres matériels spécifiquement conçus pour transformer en armes des produits chimiques toxiques entrent également dans la définition des armes chimiques

ES Dentro de la definición de arma química también se incluyen aquellas municiones, dispositivos y otros equipos diseñados específicamente para convertir en armas las sustancias químicas tóxicas. 

Francés Español
spécifiquement específicamente
conçus diseñados
chimiques química
définition definición
produits chimiques sustancias
et y
armes armas
la la
autres otros
en en
également también
dispositifs dispositivos

FR La promotion du libre-échange de produits chimiques, d’informations et de connaissances sur les applications pacifiques de la chimie est une composante importante de la Convention sur l’interdiction des armes chimiques

ES La promoción del libre comercio de sustancias químicas y el intercambio de información y conocimientos sobre las aplicaciones pacíficas de la química constituyen una parte importante de la Convención sobre las Armas Químicas

Francés Español
promotion promoción
importante importante
armes armas
libre libre
produits chimiques sustancias
convention convención
et y
de de
applications aplicaciones
connaissances conocimientos
la la
du del
chimie química
composante parte

FR Les munitions, dispositifs et autres matériels spécifiquement conçus pour transformer en arme des produits chimiques toxiques entrent également dans la définition des armes chimiques.

ES Dentro de la definición de arma química también se incluyen aquellas municiones, dispositivos y otros equipos diseñados específicamente para convertir en arma las sustancias químicas tóxicas.

Francés Español
spécifiquement específicamente
conçus diseñados
chimiques química
définition definición
produits chimiques sustancias
et y
arme arma
la la
autres otros
en en
également también
dispositifs dispositivos

FR Tous les produits chimiques toxiques et leurs précurseurs, à l’exception de ceux destinés à des fins non interdites par la Convention, aussi longtemps que les quantités en jeu sont compatibles avec de telles fins, sont des armes chimiques.

ES Todas las sustancias químicas tóxicas y sus precursores, salvo en los casos en que se utilizan para los fines permitidos por la CAQ en cantidades coherentes para el fin en cuestión, son armas químicas.

Francés Español
armes armas
produits chimiques sustancias
et y
fins fines
en en
sont son
la la
de fin
les los

FR Bien que techniquement correcte, une définition fondée sur cette conception ne couvrirait qu’une faible partie de tous les éléments que la Convention sur l’interdiction des armes chimiques interdit en leur qualité d’« armes chimiques ».

ES Pese a ser correcta desde el punto de vista técnico, una definición basada en este concepto únicamente englobaría una pequeña parte de los artículos prohibidos por la Convención sobre las Armas Químicas (CAQ) como «armas químicas».

Francés Español
définition definición
fondée basada
faible pequeña
armes armas
bien que pese
conception concepto
convention convención
partie parte
en en
quune una
de de
correcte correcta
la la
que únicamente

FR En vertu de la Convention, la définition des armes chimiques englobe tous les produits chimiques toxiques et leurs précurseurs, à l’exception de ceux qui sont destinés à des fins non interdites par la Convention –

ES Con arreglo a la CAQ, la definición de arma química incluye todas las sustancias químicas tóxicas y sus precursores, salvo en los casos en que se utilizan para fines permitidos por la Convención

Francés Español
définition definición
armes arma
chimiques química
produits chimiques sustancias
convention convención
et y
fins fines
la la
de de

FR Les produits chimiques toxiques ou leurs précurseurs sont considérés comme des armes chimiques à moins qu’ils ne soient mis au point, fabriqués, stockés ou employés à des fins non interdites par la Convention.

ES Una sustancia química tóxica o precursor se define como arma química salvo que se haya desarrollado, producido, almacenado o empleado para fines que no están prohibidos por la Convención.

Francés Español
chimiques química
armes arma
interdites prohibidos
convention convención
ou o
la la
stocké almacenado
employé empleado
ne no
fins fines
fabriqué producido

FR Les produits chimiques agissant sur le système nerveux central, parfois appelés « agents chimiques incapacitants », ne sont ni définis ni mentionnés dans la Convention

ES Las sustancias químicas que actúan sobre el sistema nervioso central, en ocasiones denominadas agentes químicos incapacitantes, no se definen ni se mencionan por su nombre en la Convención

Francés Español
nerveux nervioso
central central
parfois ocasiones
agents agentes
ni ni
définis definen
convention convención
ne no
système sistema
chimiques químicos
la la
le el
les las
produits chimiques sustancias

FR Le critère d’utilisation générale reste valable, dans la mesure où les agents chimiques considérés comme agissant sur le système nerveux central répondent à la définition des produits chimiques toxiques.

ES El criterio general sigue siendo válido en la medida en que las sustancias químicas que se considera que actúan sobre el sistema nervioso central se ajustan a la definición de sustancias químicas tóxicas.

Francés Español
critère criterio
générale general
valable válido
nerveux nervioso
central central
définition definición
produits chimiques sustancias
considéré considera
mesure medida
système sistema
la la
le el
à a

FR Les toxines sont des substances chimiques toxiques élaborées par des organismes vivants. Elles sont considérées comme des armes à la fois chimiques et biologiques lorsqu’elles sont employées en violation de la Convention.

ES Las toxinas son sustancias químicas tóxicas producidas por organismos vivos. Estas se consideran tanto armas químicas como biológicas cuando se utilizan en incumplimiento de la Convención.

Francés Español
organismes organismos
vivants vivos
armes armas
violation incumplimiento
convention convención
substances sustancias
la la
en en
de de

FR Il est possible de produire des armes chimiques en exploitant des installations chimiques existantes ou, à plus petite échelle, dans des laboratoires construits à cette fin, voire dans un cadre domestique.

ES Las armas químicas pueden producirse mediante la readaptación de instalaciones químicas existentes o elaborarse a pequeña escala en laboratorios construidos a propósito, o incluso en entornos domésticos.

Francés Español
armes armas
installations instalaciones
petite pequeña
échelle escala
laboratoires laboratorios
construits construidos
fin propósito
existantes existentes
ou o
de de
en en
à a
cette la

FR Des produits chimiques toxiques sont employés de par le monde dans des buts légitimes et pacifiques, mais ils peuvent également être utilisés à des fins interdites par la Convention sur l’interdiction des armes chimiques.

ES Las sustancias químicas tóxicas se utilizan en todo el mundo en numerosas aplicaciones legítimas y pacíficas, pero también pueden emplearse para fines prohibidos por la Convención sobre las Armas Químicas.

Francés Español
monde mundo
légitimes legítimas
interdites prohibidos
armes armas
produits chimiques sustancias
convention convención
et y
peuvent pueden
fins fines
également también
mais pero
la la
le el
de sobre

FR Le matériel de certaines installations de fabrication de produits chimiques peut même être considéré comme à double usage, en ce sens qu’il peut être converti pour fabriquer des armes chimiques ou leurs précurseurs.

ES Incluso el equipo de ciertas instalaciones de producción de armas químicas puede estar considerado como de doble uso, ya que puede ser convertido para producir armas químicas o sus precursores.

Francés Español
matériel equipo
installations instalaciones
considéré considerado
converti convertido
armes armas
ou o
le el
usage uso
de de
peut puede
fabrication producción
même incluso
double doble
être ser
en como

FR les fins de protection, à savoir les fins ayant un rapport direct avec la protection contre les produits chimiques toxiques et la protection contre les armes chimiques ;

ES fines de protección, es decir, los relacionados directamente con la protección contra sustancias químicas tóxicas y contra armas químicas;

Francés Español
fins fines
protection protección
armes armas
produits chimiques sustancias
la la
et y
de de
ayant es
contre contra
à con

FR les fins militaires sans rapport avec l’emploi d’armes chimiques et qui ne sont pas tributaires de l’emploi, en tant que moyen de guerre, des propriétés toxiques de produits chimiques ; et

ES fines militares no relacionados con el empleo de armas químicas y que no dependen de las propiedades tóxicas de las sustancias químicas como método de guerra;

Francés Español
militaires militares
produits chimiques sustancias
et y
guerre guerra
propriétés propiedades
de de
fins fines
ne no

FR Les enseignants, les professionnels de la chimie et les décideurs politiques doivent être conscients du fait que les produits chimiques peuvent avoir des usages multiples, notamment comme armes chimiques ou comme leurs précurseurs

ES Los profesores, los profesionales de la química y las autoridades normativas deben ser conscientes de los empleos múltiples de las sustancias químicas, sobre todo de su empleo como armas químicas o sus precursores

Francés Español
enseignants profesores
politiques normativas
conscients conscientes
multiples múltiples
armes armas
produits chimiques sustancias
et y
doivent deben
ou o
la la
de de
être ser
professionnels profesionales
chimie química

FR La Convention sur l’interdiction des armes chimiques a pour but d’« exclure complètement la possibilité de l’emploi des armes chimiques ».

ES El objetivo de la Convención sobre las Armas Químicas es «excluir completamente la posibilidad de que se empleen armas químicas».

Francés Español
armes armas
exclure excluir
complètement completamente
convention convención
de de
la la
possibilité posibilidad

FR Les installations de fabrication d’armes chimiques visées au paragraphe 1 peuvent être temporairement converties pour la destruction d’armes chimiques conformément aux paragraphes 18 à 25 de la cinquième partie de l’Annexe sur la vérification

ES Las instalaciones de producción de armas químicas especificadas en el párrafo 1 podrán ser reconvertidas provisionalmente para la destrucción de armas químicas de conformidad con los párrafos 18 a 25 de la Parte V del Anexo sobre verificación

Francés Español
installations instalaciones
paragraphe párrafo
destruction destrucción
conformément de conformidad
paragraphes párrafos
vérification verificación
v v
partie parte
de de
être ser
la la
à a

FR Déclare s’il est propriétaire ou détenteur d’armes chimiques ou s’il se trouve des armes chimiques en des lieux placés sous sa juridiction ou son contrôle;

ES Declarará si tiene la propiedad o posesión de cualquier arma química o si se encuentra cualquier arma química en cualquier lugar bajo su jurisdicción o control;

Francés Español
chimiques química
armes arma
juridiction jurisdicción
contrôle control
sil si
ou o
trouve encuentra
en en
sous bajo
le la
des de
lieux lugar

FR En ce qui concerne les armes chimiques anciennes et les armes chimiques abandonnées, l’Etat partie :

ES Con respecto a las antiguas armas químicas y a las armas químicas abandonadas:

Francés Español
concerne con respecto a
armes armas
et y
anciennes antiguas
qui concerne respecto

FR L’OIAC peut fournir une assistance technique aux États membres, en les aidant notamment à détruire leurs armes chimiques et à réaliser des analyses chimiques indépendantes

ES La OPAQ puede ofrecer asistencia técnica a los Estados Miembros, que incluye ayuda con la destrucción de armas químicas y análisis químicos independientes

Francés Español
fournir ofrecer
technique técnica
membres miembros
armes armas
chimiques químicos
analyses análisis
indépendantes independientes
peut puede
et y
assistance asistencia
aidant ayuda
une de
à a

FR Les enquêtes sur l’emploi allégué d’armes chimiques sont de nature technique et ont pour objectif de déterminer si des armes chimiques ont effectivement été utilisées.

ES Las investigaciones de presunto empleo son de naturaleza técnica y tienen por objeto determinar si se han utilizado o no armas químicas.

Francés Español
enquêtes investigaciones
technique técnica
déterminer determinar
armes armas
nature naturaleza
et y
utilisé utilizado
de de
ont han

FR Quatrieme Partie (B) – Armes Chimiques Anciennes et Armes Chimiques Abandonnees | OIAC

ES Parte IV(B) – Antiguas Armas Químicas y Armas Quimícas Abandonadas | OPAQ

FR Armes Chimiques Anciennes et Armes Chimiques Abandonnees

ES Antiguas Armas Quimicas y Armas Quimicas Abandonadas

Francés Español
armes armas
anciennes antiguas
et y

FR Des relevés concernant, selon le cas, les mouvements des produits chimiques déclarés et de leurs matières de base ou des produits chimiques qui en dérivent dans le site, autour du site ou à partir de celui ci.

ES Los registros vinculados al movimiento de las sustancias químicas declaradas y sus insumos o las sustancias químicas formadas con ellos al complejo, en el interior de éste y de salida de éste, según proceda.

Francés Español
produits chimiques sustancias
mouvements movimiento
et y
ou o
le el
en en
de de

FR Déclarations de fabrication passée de produits chimiques du tableau 2 à des fins d’armes chimiques

ES Declaraciones de la producción anterior de sustancias químicas de la Lista 2 para fines de armas químicas

Francés Español
déclarations declaraciones
produits chimiques sustancias
fins fines
de de
à para
fabrication producción
produits la

FR Quantité de matières de base chimiques entrant dans la fabrication de produits chimiques inscrits qui est ordinairement stockée sur le site inspecté;

ES La cantidad de insumos químicos para las sustancias químicas incluidas en las Listas que suele almacenarse en el complejo inspeccionado;

Francés Español
inspecté inspeccionado
de de
quantité cantidad
chimiques químicos
la la
le el
produits chimiques sustancias

FR Déclarations de fabrication passée de produits chimiques du tableau 3 à des fins d’armes chimiques

ES Declaraciones de la producción anterior de sustancias químicas de la Lista 3 para fines de armas químicas

Francés Español
déclarations declaraciones
produits chimiques sustancias
fins fines
de de
à para
fabrication producción
produits la

FR Les produits chimiques sont déclarés selon les tableaux figurant à l’Annexe sur les produits chimiques;

ES Las sustancias químicas serán declaradas de conformidad con las Listas especificadas en el Anexo sobre sustancias químicas;

Francés Español
produits chimiques sustancias
les serán
selon de
à en
tableaux con

FR Les zones où les matières de base chimiques (les substances chimiques entrant dans une réaction) sont livrées ou stockées;

ES Las zonas donde se entregan y almacenan insumos químicos (reactivos);

Francés Español
zones zonas
chimiques químicos
stockées almacenan
réaction y
de donde

FR Les armes chimiques binaires sont déclarées au titre du produit final pertinent, dans le cadre des catégories d’armes chimiques spécifiées au paragraphe 16

ES Las armas químicas binarias se declararán con arreglo al producto final pertinente dentro del marco de las categorías de armas químicas mencionadas en el párrafo 16

Francés Español
armes armas
final final
pertinent pertinente
cadre marco
catégories categorías
paragraphe párrafo
le el
du del
au al
produit producto
titre en

FR En ce qui concerne les armes chimiques à composants multiples, la déclaration est analogue à celle qui est envisagée pour les armes chimiques binaires;

ES En lo que respecta a las armas químicas de multicomponentes, la declaración será análoga a la prevista para las armas químicas binarias;

Francés Español
armes armas
déclaration declaración
la la
en en
à a

FR Catégorie 1 : Armes chimiques fabriquées à l’aide de produits chimiques du tableau 1, ainsi que leurs parties et composants;

ES Categoría 1: Armas químicas basadas en las sustancias químicas de la Lista 1 y sus piezas y componentes;

Francés Español
catégorie categoría
armes armas
produits chimiques sustancias
et y
composants componentes
de de
à a
parties piezas

FR Catégorie 2 : Armes chimiques fabriquées à l’aide de tous les autres produits chimiques, ainsi que leurs parties et composants;

ES Categoría 2: Armas químicas basadas en todas las demás sustancias químicas y sus piezas y componentes;

Francés Español
catégorie categoría
armes armas
produits chimiques sustancias
et y
composants componentes
les autres demás
à a
parties piezas

FR En ce qui concerne les armes chimiques à composants multiples, l’ordre de destruction est analogue à celui qui est envisagé pour les armes chimiques binaires.

ES En lo que respecta a las armas químicas de multicomponentes, el orden de destrucción será análogo al previsto para las armas químicas binarias.

Francés Español
armes armas
destruction destrucción
de de
en en
à a

FR La vérification systématique commence dès que possible après la présentation de la déclaration d’armes chimiques et continue jusqu’à ce que toutes les armes chimiques aient été déplacées de l’installation de stockage

ES La verificación sistemática se iniciará lo antes posible después de presentarse la declaración de armas químicas y proseguirá hasta que se hayan retirado de la instalación de almacenamiento todas las armas químicas

Francés Español
vérification verificación
systématique sistemática
possible posible
déclaration declaración
armes armas
linstallation instalación
stockage almacenamiento
la la
et y
de de
jusqu hasta
aient que

Amosando 50 de 50 traducións