FR Replugged accueille des concerts pour bien des genres d'artistes tels que Karl Bierbaumer, Rotten Halo, et Hexis, ayant précédemment accueilli les artistes comme The Otherness (AR), Mindblind, et Sinuswelle (AT).
FR Replugged accueille des concerts pour bien des genres d'artistes tels que Karl Bierbaumer, Rotten Halo, et Hexis, ayant précédemment accueilli les artistes comme The Otherness (AR), Mindblind, et Sinuswelle (AT).
EN Replugged hosts concerts for a wide range of genres from artists such as Karl Bierbaumer, Rotten Halo, and Hexis, having previously welcomed the likes of The Otherness (AR), Mindblind, and Sinuswelle (AT).
Francés | Inglés |
---|---|
concerts | concerts |
genres | genres |
artistes | artists |
ar | ar |
halo | halo |
bien | wide |
et | and |
comme | as |
accueilli | welcomed |
FR Depuis les années 1980, les enfants de Karl et Karin, Caroline et Karl-Friedrich, participent activement aux activités de la maison et deviennent co-présidents de Chopard
EN Since the 1980s, Karl and Karin’s children Caroline and Karl-Friedrich have played an active part in the company
Francés | Inglés |
---|---|
enfants | children |
caroline | caroline |
activement | active |
s | s |
la | the |
de | since |
et | and |
FR Audio-expo Kanteltijd - Karl Meersman en Wouter Deprez Karl Meersman, connu pour ses dessins animés dans Trends et Knack Focus, et le comédien Wouter Deprez unissent leurs forces. Pendant que?
EN Karl Meersman, known for his cartoons in Trends and Knack Focus, and comedian Wouter Deprez join forces. While you discover Karl's new work, Wouter Deprez whispers his thoughts through an?
Francés | Inglés |
---|---|
connu | known |
trends | trends |
focus | focus |
forces | forces |
en | in |
et | and |
le | his |
que | you |
FR Depuis les années 1980, les enfants de Karl et Karin, Caroline et Karl-Friedrich, participent activement aux activités de la maison et deviennent co-présidents de Chopard
EN Since the 1980s, Karl and Karin’s children Caroline and Karl-Friedrich have played an active part in the company
Francés | Inglés |
---|---|
enfants | children |
caroline | caroline |
activement | active |
s | s |
la | the |
de | since |
et | and |
FR (Il ne reste plus qu'à Aidan sur cette photo: Karl et Ben, fondateurs de Conversion Rate Experts , une autre entreprise qui a remporté le prix Queen's Award.)
EN (Just to Aidan’s left in this photo are Karl and Ben, founders of Conversion Rate Experts, another cracking Queen’s Award winning business.)
Francés | Inglés |
---|---|
reste | left |
photo | photo |
fondateurs | founders |
experts | experts |
entreprise | business |
remporté | winning |
queens | queens |
ben | ben |
conversion | conversion |
cette | this |
de | of |
et | and |
autre | another |
award | award |
FR Ces résultats s'appuient sur le vaste ensemble de données du LHC, sur l'efficacité et la performances exceptionnelles du détecteur ATLAS, ainsi que sur l'utilisation de nouvelles techniques d'analyse », précise Karl Jakobs, porte-parole d'ATLAS.
EN These achievements rely on the large LHC dataset, the outstanding efficiency and performance of the ATLAS detector and the use of novel analysis techniques,” said Karl Jakobs, ATLAS spokesperson.
Francés | Inglés |
---|---|
vaste | large |
exceptionnelles | outstanding |
détecteur | detector |
atlas | atlas |
techniques | techniques |
performances | performance |
lutilisation | use |
et | and |
sur | on |
FR Tournage du film "Le Prince et la danseuse". Sur la photo, vous pouvez voir Marilyn Monroe (Elsie Marina) et Laurence Oliver (Prince Regent Karl). Photo du 14/04/1957.
EN Scene from the film The Prince and the Showgirl. In the picture you can see Marilyn Monroe (Elsie Marina) and Laurence Oliver (Prince Regent Karl). Photo from 04/14/1957.
Francés | Inglés |
---|---|
prince | prince |
marilyn | marilyn |
monroe | monroe |
marina | marina |
oliver | oliver |
du | from |
voir | see |
photo | photo |
film | film |
et | and |
vous | you |
FR Dino Zoff et Karl-Heinz Rummenigge - Coupe du...par Colorsport Imagesà partir de
EN Dino Zoff and Karl-Heinz Rummenigge - World Cup...by Colorsport Imagesfrom
Francés | Inglés |
---|---|
coupe | cup |
images | imagesfrom |
par | by |
et | and |
FR Karl Heinz Rummenigge dans le duel de la...par Imago Images - Norbert Schmidtà partir de
EN Karl Heinz Rummenigge in the header duelby Imago Images - Norbert Schmidtfrom
Francés | Inglés |
---|---|
imago | imago |
images | images |
heinz | heinz |
dans | in |
FR Franz Roth Karl Heinz Rummenigge et Udo Horsmann...par Imago Images - WEREKà partir de
EN Franz Roth Karl Heinz Rummenigge and Udo Horsmann...by Imago Images - WEREKfrom
Francés | Inglés |
---|---|
franz | franz |
imago | imago |
images | images |
heinz | heinz |
par | by |
et | and |
FR Karl Heinz Rummenigge et le gardien Dino Zoff...par Imago Images - Frinkeà partir de
EN Karl Heinz Rummenigge and goalkeeper Dino Zoff shaking...by Imago Images - Frinkefrom
Francés | Inglés |
---|---|
imago | imago |
images | images |
heinz | heinz |
par | by |
et | and |
FR Diego Armando Maradona et Karl Heinzpar Imago Images - Kicker/Eissner, Liedelà partir de
EN Diego Armando Maradona and Karl-Heinzby Imago Images - Kicker/Eissner, Liedelfrom
Francés | Inglés |
---|---|
diego | diego |
maradona | maradona |
imago | imago |
images | images |
et | and |
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : portrait,plan américain,styliste,Lagerfeld Karl,grand couturier,
EN Keywords used by Le Figaro to describe this photograph: portrait, American plan, fashion designer, Lagerfeld Karl, fashion designer,
Francés | Inglés |
---|---|
plan | plan |
américain | american |
styliste | designer |
portrait | portrait |
la photographie | photograph |
mots | this |
utilisé | used |
mots clés | keywords |
FR Le footballeur national argentin Diego Maradona tombe sur le joueur allemand Harald "Toni" Schumacher (jaune) et Karl-Heinz Forster (vert) le 29 juin 1986 lors de la finale des championnats du monde de football au Mexique.
EN Argentine national footballer Diego Maradona meets German player Harald "Toni" Schumacher (yellow) and Karl-Heinz Forster (green) on June 29, 1986 in the finals of the world football championships in Mexico.
Francés | Inglés |
---|---|
footballeur | footballer |
national | national |
diego | diego |
joueur | player |
harald | harald |
toni | toni |
juin | june |
finale | finals |
championnats | championships |
monde | world |
football | football |
mexique | mexico |
jaune | yellow |
de | of |
maradona | maradona |
vert | green |
FR Willibald Karl Jentschke à une réunion du Conseil du CERN en décembre 1975
EN Willibald Karl Jentschke at a CERN council meeting in December 1975
Francés | Inglés |
---|---|
décembre | december |
cern | cern |
réunion | meeting |
conseil | council |
en | in |
une | a |
FR Karl Spencer, concepteur de structures et coordinateur de projet, souhaitait perfectionner ses compétences dans un logiciel Autodesk afin de créer des démonstrations convaincantes
EN Karl Spencer, Structural Designer/Project Coordinator, wanted to hone his Autodesk software skills to create compelling demonstrations
Francés | Inglés |
---|---|
concepteur | designer |
coordinateur | coordinator |
perfectionner | hone |
compétences | skills |
autodesk | autodesk |
démonstrations | demonstrations |
spencer | spencer |
projet | project |
logiciel | software |
de | his |
créer | create |
FR Karl Spencer a contacté plusieurs experts qui correspondaient à ses critères avant de choisir IMAGINiT Technologies pour sa réactivité
EN Karl contacted experts that met his criteria, and based on responsiveness, selected IMAGINiT Technologies
Francés | Inglés |
---|---|
experts | experts |
critères | criteria |
technologies | technologies |
réactivité | responsiveness |
contacté | contacted |
qui | that |
à | and |
avant | on |
de | his |
FR Nées de la passion de Karl-Friedrich Scheufele pour l'univers automobile, les montres Chopard Mille Miglia tissent un lien entre ingénierie automobile et horlogerie mécanique.
EN Chopard's Mille Miglia luxury watches for men and women build a bridge between automotive engineering and mechanical watchmaking, the result of Karl-Friedrich Scheufele's passion.
Francés | Inglés |
---|---|
montres | watches |
un | a |
ingénierie | engineering |
horlogerie | watchmaking |
mécanique | mechanical |
la | the |
de | of |
et | and |
pour | for |
FR · La responsabilité de nos pratiques incombe aux coprésidents de la Maison Chopard, Karl-Friedrich et Caroline Scheufele, qui sont au cœur de notre stratégie de développement durable.
EN · The ultimate accountability for policies and practices rests with Co-Presidents Karl-Friedrich & Caroline Scheufele, who are at the heart of the corporate sustainability strategy.
Francés | Inglés |
---|---|
caroline | caroline |
cœur | heart |
stratégie | strategy |
pratiques | practices |
durable | sustainability |
la | the |
responsabilité | accountability |
de | of |
sont | are |
FR Karl Scheufele et la reprise de Chopard
EN Karl Scheufele and the takeover of Chopard
Francés | Inglés |
---|---|
reprise | takeover |
chopard | chopard |
la | the |
de | of |
et | and |
FR A la même période, à Pforzheim, en Allemagne, Karl-Scheufele III, orfèvre et horloger, fils et petit-fils d’entrepreneur, cherche à développer ESZEHA, l’entreprise de montres et bijoux dont il est propriétaire
EN At the same time in Pforzheim, Germany, Karl-Scheufele III, goldsmith and watchmaker, son and grandson of entrepreneurs, was seeking to develop ESZEHA, the jewellery and watch company he owned
Francés | Inglés |
---|---|
allemagne | germany |
iii | iii |
horloger | watchmaker |
fils | son |
cherche | seeking |
lentreprise | company |
bijoux | jewellery |
il | he |
en | in |
développer | develop |
de | of |
la | the |
à | to |
et | and |
FR Karl Scheufele sait alors immédiatement qu’ils sont faits pour s’entendre ; trente minutes plus tard, l’affaire est conclue.
EN Karl Scheufele knew from that instant that they were meant to get along; thirty minutes later, the deal was sealed.
Francés | Inglés |
---|---|
trente | thirty |
minutes | minutes |
immédiatement | instant |
tard | later |
quils | they |
FR Karl Scheufele III et sa femme, Karin
EN Karl Scheufele III and his wife Karin
Francés | Inglés |
---|---|
iii | iii |
femme | wife |
et | and |
sa | his |
FR En 1957, le jeune Karl épouse Karin Ruf
EN In 1957, the young Karl married Karin Ruf
Francés | Inglés |
---|---|
en | in |
le | the |
jeune | young |
ruf | ruf |
FR Grâce à son habileté commerciale et sa passion des voyages, héritées de son grand-père, Karl Scheufele III, véritable bâtisseur et business man expérimenté, va sortir Chopard de son oubli pour en faire une maison internationale.
EN Thanks to his commercial acumen and passion for travel inherited from his father and grandfather, Karl Scheufele III would go on to lift Chopard out of its lethargy and build an empire.
Francés | Inglés |
---|---|
commerciale | commercial |
voyages | travel |
grand-père | grandfather |
iii | iii |
chopard | chopard |
hérité | inherited |
père | father |
à | to |
passion | passion |
de | of |
et | and |
sa | his |
pour | for |
FR ans avec Karl Lagerfeld, la plus longue collaboration dans l’histoire de la mode entre un créateur et une Maison
EN years of collaboration with Karl Lagerfeld, the longest in fashion history between a designer and a Maison
Francés | Inglés |
---|---|
collaboration | collaboration |
mode | fashion |
maison | maison |
créateur | designer |
la | the |
avec | with |
un | a |
de | of |
ans | years |
et | and |
dans | in |
FR Karl Zünd fonda l'entreprise individuelle d'après son nom. Il se concentre sur la vente de traceurs à plat Wild à des revendeurs européens de l'industrie graphique
EN Karl Zünd establishes sole proprietorship in his name. Focuses on the sale of Wild flatbed plotters to European resellers in the graphics industry
Francés | Inglés |
---|---|
nom | name |
wild | wild |
revendeurs | resellers |
européens | european |
graphique | graphics |
zünd | zünd |
se concentre | focuses |
vente | sale |
la | the |
à | to |
de | of |
sur | on |
FR Inspirée par les froides journées automnales de cueillette des champignons, la lampe murale New Works Karl-Johan illumine les endroits les plus sombres de vos espaces, tout en vous procurant une ambiance chaleureuse et confortable.
EN Inspired by the cold autumn days spent mushroom picking, the New Works Karl-Johan Wall Lamp lights up the darkest spots of your spaces, while giving you a warm and cozy feeling.
Francés | Inglés |
---|---|
froides | cold |
cueillette | picking |
champignons | mushroom |
murale | wall |
works | works |
lampe | lamp |
espaces | spaces |
la | the |
confortable | cozy |
chaleureuse | warm |
vos | your |
vous | you |
les | days |
inspiré | inspired |
de | of |
une | a |
et | and |
par | by |
new | new |
tout en | while |
FR Avec une apparence inspirée des champignons des bois, La New Works Karl Johan est une lampe qui comprend une solide base en bois de chêne fumé ou en marbre noire qui se contraste bien avec la forme douce et le verre écran
EN With the appearance inspired by forest mushrooms, the New Works Karl Johan is a table lamp that features a solid base in smoked oak or black marble that contrasts nicely against the soft shape and screen glass
Francés | Inglés |
---|---|
champignons | mushrooms |
works | works |
lampe | lamp |
solide | solid |
chêne | oak |
fumé | smoked |
marbre | marble |
noire | black |
douce | soft |
verre | glass |
écran | screen |
bien | nicely |
apparence | appearance |
ou | or |
forme | shape |
en | in |
avec | with |
bois | forest |
qui | that |
inspiré | inspired |
une | a |
new | new |
de | against |
et | and |
FR Le couteau suisse original, créé par Karl Elsener en 1897, incarne l’essence même de Victorinox
EN The original Swiss Army Knife, created by Karl Elsener in 1897, embodies the essence of Victorinox
Francés | Inglés |
---|---|
couteau | knife |
suisse | swiss |
original | original |
créé | created |
incarne | embodies |
victorinox | victorinox |
en | in |
de | of |
le | the |
par | by |
FR Produits KARL ANDERSSON & SÖNER, collections & plus | Architonic
EN KARL ANDERSSON & SÖNER products, collections and more | Architonic
Francés | Inglés |
---|---|
produits | products |
collections | collections |
plus | more |
FR EN SAVOIR PLUS SUR KARL ANDERSSON & SöNER
EN MORE ABOUT KARL ANDERSSON & SöNER
Francés | Inglés |
---|---|
plus | more |
FR Trouvez Karl Andersson & Söner ici :
EN Find Karl Andersson & Söner here:
Francés | Inglés |
---|---|
trouvez | find |
ici | here |
FR Pour plus d'information, contacter : Fai Karl
EN For more information contact: Fai Karl
Francés | Inglés |
---|---|
contacter | contact |
pour | for |
plus | more |
FR C’est le cas de Zeitgeist: Karl Cobain de Claudia Passeri, de Beautiful Steps
EN All these works are now part of Casino Luxembourg’s permanent display.
Francés | Inglés |
---|---|
de | of |
le | these |
FR De Berenice Abbott à Karl Blossfeldt en passant par Claude Cahun, Edward Weston et El Lissitzky… Les œuvres d’une centaine de photographes ayant contribué à l’invention de la modernité en photographie seront exposées
EN Berenice Abbott, Karl Blossfeldt, Claude Cahun, Edward Weston and El Lissitzky are among the 100 photographers on display, all of whom contributed to the invention of modernity in photography
Francés | Inglés |
---|---|
edward | edward |
el | el |
photographes | photographers |
photographie | photography |
de | of |
en | in |
et | and |
par | on |
la | to |
FR Le couteau suisse original, créé par Karl Elsener en 1897, incarne l’essence même de Victorinox
EN The original Swiss Army Knife, created by Karl Elsener in 1897, embodies the essence of Victorinox
Francés | Inglés |
---|---|
couteau | knife |
suisse | swiss |
original | original |
créé | created |
incarne | embodies |
victorinox | victorinox |
en | in |
de | of |
le | the |
par | by |
FR Conseil des académies canadiennes | CAC | Karl Erb
EN Council of Canadian Academies | CCA | Karl Erb
Francés | Inglés |
---|---|
conseil | council |
des | of |
canadiennes | canadian |
FR Entre le Kaiser-Karl-Ring et la Holzhofstraße - y compris l'accès au pont Theodor-Heuss-Bridge.
EN Between Kaiser-Karl-Ring and Holzhofstraße - including the access to the Theodor-Heuss-Bridge.
Francés | Inglés |
---|---|
pont | bridge |
et | and |
compris | including |
entre | between |
FR Que peuvent apprendre les dirigeants des personnes ambiverties pour tirer le meilleur parti de leurs équipes? avec le Dr Karl Moore
EN What can leaders learn from ambiverts to get the most out of their teams with Dr. Karl Moore
Francés | Inglés |
---|---|
dirigeants | leaders |
équipes | teams |
dr | dr |
moore | moore |
apprendre | learn |
le | the |
peuvent | can |
de | of |
avec | with |
tirer | out |
FR Le Grand Hotel Zermatterhof a été désigné Hôtel de l’année par Karl Wild, auteur du célèbre classement des hôtels suisses. D'autres hôtels de Zermatt figurent dans le classement.
EN The Grand Hotel Zermatterhof has been named Hotel of the Year by Karl Wild, author of the renowned Swiss hotel ranking. Other Zermatt hotels make it into the list.
Francés | Inglés |
---|---|
désigné | named |
lannée | the year |
wild | wild |
auteur | author |
célèbre | renowned |
classement | ranking |
suisses | swiss |
zermatt | zermatt |
le | the |
hôtel | hotel |
hôtels | hotels |
été | been |
le grand | grand |
a | has |
de | of |
dautres | other |
par | by |
FR Comme chaque année, Karl Wild et son équipe élisent les meilleurs hôtels d’hiver de Suisse. Ce palmarès contient cette année onze hôtels de Zermatt.
EN Every year, Karl Wild and his team name the best winter hotels in Switzerland. This year, eleven Zermatt hotels made the list.
Francés | Inglés |
---|---|
wild | wild |
équipe | team |
hôtels | hotels |
suisse | switzerland |
onze | eleven |
zermatt | zermatt |
année | year |
ce | this |
meilleurs | the best |
et | and |
FR Le palmarès des meilleurs hôtels de l’hebdomadaire dominical alémanique "SonntagsZeitung" établi par le journaliste Karl Wild et une équipe de spécialistes a élu les 150 meilleurs hôtels de Suisse 2018/2019 – dont onze se trouvent à Zermatt.
EN The hotel guide in the Sonntagszeitung newspaper, created by journalist Karl Wild and a team of experts, named the 150 best hotels in Switzerland in 2018/19 – including eleven Zermatt establishments.
FR L'hebdomadaire dominical alémanique SonntagsZeitung et le guide de Karl Wild "Die 150 besten Hotels der Schweiz" (meilleures hôtels de Suisse), édition 2017/2018, viennent de publier le nouveau classement des hôtels
EN The Gault Millau chef de cuisine Heinz Rufibach is now in charge of the fine dining Restaurant Alpine Gourmet Prato Borni in the Grand Hotel Zermatterhof
Francés | Inglés |
---|---|
nouveau | now |
le | the |
de | de |
hôtels | hotel |
FR L’acquisition d’œuvres d’art contemporain est possible grâce au précieux soutien du fonds Karl August Burckhardt-Koechlin qui a mis en dépôt sa collection au Kupferstichkabinett.
EN The acquisition of contemporary art is generously supported by the Karl August Burckhardt-Koechlin Fund, which has placed its collection on deposit at the Kupferstichkabinett.
Francés | Inglés |
---|---|
contemporain | contemporary |
fonds | fund |
august | august |
dépôt | deposit |
collection | collection |
soutien | supported |
a | has |
sa | its |
en | which |
grâce | the |
mis | of |
au | on |
FR Nées de la passion de Karl-Friedrich Scheufele pour l'univers automobile, les montres Chopard Mille Miglia tissent un lien entre ingénierie automobile et horlogerie mécanique.
EN Chopard's Mille Miglia luxury watches for men and women build a bridge between automotive engineering and mechanical watchmaking, the result of Karl-Friedrich Scheufele's passion.
Francés | Inglés |
---|---|
montres | watches |
un | a |
ingénierie | engineering |
horlogerie | watchmaking |
mécanique | mechanical |
la | the |
de | of |
et | and |
pour | for |
FR Karl Scheufele et la reprise de Chopard
EN Karl Scheufele and the takeover of Chopard
Francés | Inglés |
---|---|
reprise | takeover |
chopard | chopard |
la | the |
de | of |
et | and |
FR A la même période, à Pforzheim, en Allemagne, Karl-Scheufele III, orfèvre et horloger, fils et petit-fils d’entrepreneur, cherche à développer ESZEHA, l’entreprise de montres et bijoux dont il est propriétaire
EN At the same time in Pforzheim, Germany, Karl-Scheufele III, goldsmith and watchmaker, son and grandson of entrepreneurs, was seeking to develop ESZEHA, the jewellery and watch company he owned
Francés | Inglés |
---|---|
allemagne | germany |
iii | iii |
horloger | watchmaker |
fils | son |
cherche | seeking |
lentreprise | company |
bijoux | jewellery |
il | he |
en | in |
développer | develop |
de | of |
la | the |
à | to |
et | and |
FR Karl Scheufele sait alors immédiatement qu’ils sont faits pour s’entendre ; trente minutes plus tard, l’affaire est conclue.
EN Karl Scheufele knew from that instant that they were meant to get along; thirty minutes later, the deal was sealed.
Francés | Inglés |
---|---|
trente | thirty |
minutes | minutes |
immédiatement | instant |
tard | later |
quils | they |
FR Karl Scheufele III et sa femme, Karin
EN Karl Scheufele III and his wife Karin
Francés | Inglés |
---|---|
iii | iii |
femme | wife |
et | and |
sa | his |
Amosando 50 de 50 traducións