EN We've completed a publicly available Consensus Assessment Initiative (CAI) Questionnaire, based on the results of our due diligence self-assessment.
"self assessment tool" en Inglés pódese traducir ás seguintes palabras/frases Ruso:
EN We've completed a publicly available Consensus Assessment Initiative (CAI) Questionnaire, based on the results of our due diligence self-assessment.
RU Мы заполнили общедоступный опросник Consensus Assessment Initiative (CAI), описывающий нашу комплексную самооценку.
Transliteración My zapolnili obŝedostupnyj oprosnik Consensus Assessment Initiative (CAI), opisyvaûŝij našu kompleksnuû samoocenku.
EN The primary thing to keep in mind is that an assessment is an elimination tool, not a selection tool
RU Основная вещь, которая следует помнить, заключается в том, что оценка является инструментом устранения, а не инструмент выбора
Transliteración Osnovnaâ veŝʹ, kotoraâ sleduet pomnitʹ, zaklûčaetsâ v tom, čto ocenka âvlâetsâ instrumentom ustraneniâ, a ne instrument vybora
EN A data center risk assessment by Uptime Institute's Data Center Risk Assessment will evaluate your existing facility, critical system outage and data center portfolio planning
RU Uptime Institute поможет вам оценить существующий объект, проанализировать критические перебои в работе системы и запланировать портфолио ЦОД
Transliteración Uptime Institute pomožet vam ocenitʹ suŝestvuûŝij obʺekt, proanalizirovatʹ kritičeskie pereboi v rabote sistemy i zaplanirovatʹ portfolio COD
Inglés | Ruso |
---|---|
uptime | uptime |
EN You must have enough spare credits to request a custom assessment (10 credits/ custom assessment)
RU У вас должно быть достаточно свободных кредитов, чтобы запросить индивидуальную оценку (10 кредитов/индивидуальная оценка)
Transliteración U vas dolžno bytʹ dostatočno svobodnyh kreditov, čtoby zaprositʹ individualʹnuû ocenku (10 kreditov/individualʹnaâ ocenka)
EN Click on the chosen assessment to know more details about what will be judged in that particular assessment
RU Нажмите на выбранную оценку, чтобы узнать больше о том, что будет оцениваться в этой конкретной оценке
Transliteración Nažmite na vybrannuû ocenku, čtoby uznatʹ bolʹše o tom, čto budet ocenivatʹsâ v étoj konkretnoj ocenke
EN 4. Click on "Use this assessment" button on the right side of the assessment once you made the choice.
RU 4. Нажмите кнопку « Использовать эту оценку » справа от оценки после того, как вы сделали выбор.
Transliteración 4. Nažmite knopku « Ispolʹzovatʹ étu ocenku » sprava ot ocenki posle togo, kak vy sdelali vybor.
EN Participates in Security Self-Assessment Program
RU Участвует в программе самооценки уровня безопасности
Transliteración Učastvuet v programme samoocenki urovnâ bezopasnosti
EN Security Self-Assessment Program
RU Программа самостоятельной оценки безопасности
Transliteración Programma samostoâtelʹnoj ocenki bezopasnosti
EN What is the Security Self-Assessment Program?
RU Что такое программа самостоятельной оценки безопасности?
Transliteración Čto takoe programma samostoâtelʹnoj ocenki bezopasnosti?
EN A partner may apply to the program via an annual self-assessment that addresses the following:
RU Продавец может подать заявку на участие в программе посредством ежегодной самооценки, которая касается следующих аспектов:
Transliteración Prodavec možet podatʹ zaâvku na učastie v programme posredstvom ežegodnoj samoocenki, kotoraâ kasaetsâ sleduûŝih aspektov:
EN The self-assessment answers are reviewed by the Atlassian staff
RU Ответы, указанные при проведении самооценки, проверяются сотрудниками Atlassian
Transliteración Otvety, ukazannye pri provedenii samoocenki, proverâûtsâ sotrudnikami Atlassian
Inglés | Ruso |
---|---|
atlassian | atlassian |
EN See details about the Security Self-Assessment Program.
RU Подробнее о программе самостоятельной оценки безопасности.
Transliteración Podrobnee o programme samostoâtelʹnoj ocenki bezopasnosti.
EN All other facilities will conduct an environmental self assessment for selected environments.
RU Все остальные предприятия проводят самостоятельную экологическую оценку в определенных средах.
Transliteración Vse ostalʹnye predpriâtiâ provodât samostoâtelʹnuû ékologičeskuû ocenku v opredelennyh sredah.
EN Level 1 is a self-assessment and completed online.
RU Уровень 1 - это самооценка, которая проводится в режиме онлайн.
Transliteración Urovenʹ 1 - éto samoocenka, kotoraâ provoditsâ v režime onlajn.
EN Start with a clear-eyed self-assessment. Ask yourself two questions:
RU Начните с объективного самостоятельного анализа. Задайте себе два вопроса:
Transliteración Načnite s obʺektivnogo samostoâtelʹnogo analiza. Zadajte sebe dva voprosa:
EN Level 1 is a self-assessment and completed online.
RU Уровень 1 - это самооценка, которая проводится в режиме онлайн.
Transliteración Urovenʹ 1 - éto samoocenka, kotoraâ provoditsâ v režime onlajn.
EN Security Self-Assessment Program
RU Программа самостоятельной оценки безопасности
Transliteración Programma samostoâtelʹnoj ocenki bezopasnosti
EN Industry aligned security self-assessment
RU Проведение самооценки безопасности согласно отраслевым стандартам
Transliteración Provedenie samoocenki bezopasnosti soglasno otraslevym standartam
EN What is the Security Self-Assessment Program?
RU Что такое программа самостоятельной оценки безопасности?
Transliteración Čto takoe programma samostoâtelʹnoj ocenki bezopasnosti?
EN A partner may apply to the program via an annual self-assessment that addresses the following:
RU Продавец может подать заявку на участие в программе посредством ежегодной самооценки, которая касается следующих аспектов:
Transliteración Prodavec možet podatʹ zaâvku na učastie v programme posredstvom ežegodnoj samoocenki, kotoraâ kasaetsâ sleduûŝih aspektov:
EN The self-assessment answers are reviewed by the Atlassian staff
RU Ответы, указанные при проведении самооценки, проверяются сотрудниками Atlassian
Transliteración Otvety, ukazannye pri provedenii samoocenki, proverâûtsâ sotrudnikami Atlassian
Inglés | Ruso |
---|---|
atlassian | atlassian |
EN See details about the Security Self-Assessment Program.
RU Подробнее о программе самостоятельной оценки безопасности.
Transliteración Podrobnee o programme samostoâtelʹnoj ocenki bezopasnosti.
EN The ultimate guide to ratings vs. self-assessment
RU Полное руководство по сравнению рейтингов и самооценки
Transliteración Polnoe rukovodstvo po sravneniû rejtingov i samoocenki
EN The EcoVadis assessment is a useful tool to guide us in our sustainability journey
RU Оценка EcoVadis — это полезный инструмент, который помогает нам на пути к устойчивому развитию
Transliteración Ocenka EcoVadis — éto poleznyj instrument, kotoryj pomogaet nam na puti k ustojčivomu razvitiû
Inglés | Ruso |
---|---|
ecovadis | ecovadis |
EN Ideal tool for diagnostic testing and assessment
RU Идеальный инструмент для диагностических испытаний и оценки
Transliteración Idealʹnyj instrument dlâ diagnostičeskih ispytanij i ocenki
EN Is Adaface the right assessment tool for your hiring needs?
RU Adaface правильный инструмент оценки для ваших потребностей на найм?
Transliteración Adaface pravilʹnyj instrument ocenki dlâ vaših potrebnostej na najm?
Inglés | Ruso |
---|---|
adaface | adaface |
EN Try the most candidate friendly skills assessment tool today.
RU Попробуйте самую кандидатский инструмент для оценки навыков.
Transliteración Poprobujte samuû kandidatskij instrument dlâ ocenki navykov.
EN Use the most candidate friendly assessment tool
RU Используйте самый кандидатский инструмент для оценки
Transliteración Ispolʹzujte samyj kandidatskij instrument dlâ ocenki
EN Adaface is the most candidate friendly assessment tool on the market. Adaface assessments have an average test taking rate of 86% as compared to an industry standard of 40-50%.
RU Adaface - самый кандидатский инструмент для оценки на рынке. Оценка Adaface имеет средний тест на 86% по сравнению с отраслевым стандартом 40-50%.
Transliteración Adaface - samyj kandidatskij instrument dlâ ocenki na rynke. Ocenka Adaface imeet srednij test na 86% po sravneniû s otraslevym standartom 40-50%.
Inglés | Ruso |
---|---|
adaface | adaface |
EN How To Choose The Right Pre-Employment Assessment Tool
RU Как выбрать правильный инструмент оценки предварительной занятости
Transliteración Kak vybratʹ pravilʹnyj instrument ocenki predvaritelʹnoj zanâtosti
EN The EcoVadis assessment is a useful tool to guide us in our sustainability journey
RU Оценка EcoVadis — это полезный инструмент, который помогает нам на пути к устойчивому развитию
Transliteración Ocenka EcoVadis — éto poleznyj instrument, kotoryj pomogaet nam na puti k ustojčivomu razvitiû
Inglés | Ruso |
---|---|
ecovadis | ecovadis |
EN For accurate results, I used Bitcatcha as the performance assessment tool
RU Для точных результатов я использовал Bitcatcha в качестве инструмента оценки эффективности
Transliteración Dlâ točnyh rezulʹtatov â ispolʹzoval Bitcatcha v kačestve instrumenta ocenki éffektivnosti
EN 93: Become active user at sites like self-growth and get higher PR link. Self-growth is
RU 93: Станьте активным пользователем таких сайтов, как саморазвитие, и получите более высокую PR-ссылку. Саморазвитие - это
Transliteración 93: Stanʹte aktivnym polʹzovatelem takih sajtov, kak samorazvitie, i polučite bolee vysokuû PR-ssylku. Samorazvitie - éto
EN Together these two rules are called self-certification or self-checking.
RU Вместе эти два правила называются Self-certification — самосертификация, самопроверка.
Transliteración Vmeste éti dva pravila nazyvaûtsâ Self-certification — samosertifikaciâ, samoproverka.
EN People will use self-direction and self-control for goals that he is committed to
RU Люди будут использовать самоуправление и самоконтроль для достижения целей, которые они себе поставили
Transliteración Lûdi budut ispolʹzovatʹ samoupravlenie i samokontrolʹ dlâ dostiženiâ celej, kotorye oni sebe postavili
EN Where self-care meets self-love — find every single FOREO product you could wish for
RU Здесь встречаются любовь и забота о себе — найдите то, в чем нуждается ваша кожа
Transliteración Zdesʹ vstrečaûtsâ lûbovʹ i zabota o sebe — najdite to, v čem nuždaetsâ vaša koža
EN Together these two rules are called self-certification or self-checking.
RU Вместе эти два правила называются Self-certification — самосертификация, самопроверка.
Transliteración Vmeste éti dva pravila nazyvaûtsâ Self-certification — samosertifikaciâ, samoproverka.
EN These acts of self-love go a long way towards rebuilding our self-esteem in sobriety.
RU Эти акты любви к себе имеют большое значение для восстановления нашей самооценки в трезвости.
Transliteración Éti akty lûbvi k sebe imeût bolʹšoe značenie dlâ vosstanovleniâ našej samoocenki v trezvosti.
EN Negative self-talk and insensitive humour about self-harming behaviour
RU негативные высказывания о себе и шутки о членовредительстве.
Transliteración negativnye vyskazyvaniâ o sebe i šutki o členovreditelʹstve.
EN A knowledge base is a self-service tool that contains a library of information about a product, service, department or process
RU База знаний - это инструмент самообслуживания, который содержит библиотеку информации о продукте, услуге, отделе или процессе
Transliteración Baza znanij - éto instrument samoobsluživaniâ, kotoryj soderžit biblioteku informacii o produkte, usluge, otdele ili processe
EN A knowledge base is a self-service tool that contains a library of information about a product, service, department or process
RU База знаний - это инструмент самообслуживания, который содержит библиотеку информации о продукте, услуге, отделе или процессе
Transliteración Baza znanij - éto instrument samoobsluživaniâ, kotoryj soderžit biblioteku informacii o produkte, usluge, otdele ili processe
EN Keyword Magic Tool was the winner of PubCon’s Best Digital Tool in 2019
RU На конференции PubCon в 2019 году Keyword Magic Tool получил награду в номинации «Лучший инструмент на основе цифровых технологий»
Transliteración Na konferencii PubCon v 2019 godu Keyword Magic Tool polučil nagradu v nominacii «Lučšij instrument na osnove cifrovyh tehnologij»
Inglés | Ruso |
---|---|
tool | tool |
EN To use Keyword Tool as a hashtag generator - just type a word in the search box of Keyword Tool and press enter
RU Для того, чтобы использовать Keyword Tool в качестве генератора хэштегов - просто введите слово в поле поиска Keyword Tool и нажмите клавишу ввода
Transliteración Dlâ togo, čtoby ispolʹzovatʹ Keyword Tool v kačestve generatora héštegov - prosto vvedite slovo v pole poiska Keyword Tool i nažmite klavišu vvoda
Inglés | Ruso |
---|---|
tool | tool |
EN Keyword Tool Pro will give you over 10 times more hashtag suggestions in comparison to the free version of the tool and provide many other useful features
RU Keyword Tool Pro предоставит для вас в 10 раз больше предложений по хэштегам и множество разных полезных функций, в сравнении с бесплатной версией
Transliteración Keyword Tool Pro predostavit dlâ vas v 10 raz bolʹše predloženij po héštegam i množestvo raznyh poleznyh funkcij, v sravnenii s besplatnoj versiej
Inglés | Ruso |
---|---|
tool | tool |
pro | pro |
EN To install the 1Password command-line tool download the tool for your platform and architecture.
RU Чтобы использовать инструмент для командной строки 1Password, скачайте инструмент, подходящий для вашей платформы и архитектуры.
Transliteración Čtoby ispolʹzovatʹ instrument dlâ komandnoj stroki 1Password, skačajte instrument, podhodâŝij dlâ vašej platformy i arhitektury.
EN “Confluence went from a tool used just by the Technology organization to an enterprise tool used by the entire company
RU «Из инструмента отдела технологий Confluence превратился в корпоративное решение, используемое в пределах всей компании
Transliteración «Iz instrumenta otdela tehnologij Confluence prevratilsâ v korporativnoe rešenie, ispolʹzuemoe v predelah vsej kompanii
EN Whether it’s peer-to-peer, team-to-team, internal-to-external or tool-to-tool, Zendesk makes all types of collaboration easy.
RU Zendesk упрощает все виды совместной работы, будь то одноранговая, командная, внутренняя, внешняя или инструментальная.
Transliteración Zendesk uproŝaet vse vidy sovmestnoj raboty, budʹ to odnorangovaâ, komandnaâ, vnutrennââ, vnešnââ ili instrumentalʹnaâ.
Inglés | Ruso |
---|---|
zendesk | zendesk |
EN Each tool page contains information on how to use the tool.
RU Каждая страница инструмента содержит информацию о том, как использовать инструмент.
Transliteración Každaâ stranica instrumenta soderžit informaciû o tom, kak ispolʹzovatʹ instrument.
EN closeup, drill tool, wood background, plans, apartment, indoors, work tool, construction industry, high angle view, table Public Domain
RU установка рабочего стола в офисе, Чистый, Простой, Офис, Настройка, бизнес, стол, дневник, элегантный, шестерня Public Domain
Transliteración ustanovka rabočego stola v ofise, Čistyj, Prostoj, Ofis, Nastrojka, biznes, stol, dnevnik, élegantnyj, šesternâ Public Domain
Inglés | Ruso |
---|---|
domain | domain |
EN stainless, steel tool bits, tilt shift lens photo, drill, milling, milling machine, drilling, tool, metal, metalworking Public Domain
RU бизнесмен, работа, финансы, торговля, концепция запасов, технологии, компьютер, Взрослый человек, люди, один человек Public Domain
Transliteración biznesmen, rabota, finansy, torgovlâ, koncepciâ zapasov, tehnologii, kompʹûter, Vzroslyj čelovek, lûdi, odin čelovek Public Domain
Inglés | Ruso |
---|---|
domain | domain |
Amosando 50 de 50 traducións