EN Brown scored on error, Kozma safe at first on throwing error by second baseman Gonzalez, Kemp safe at third on error.
"received an error" en Inglés pódese traducir ás seguintes palabras/frases Portugués:
EN Brown scored on error, Kozma safe at first on throwing error by second baseman Gonzalez, Kemp safe at third on error.
PT Brown anotou por erro, Kozma salvo na primeira base por erro de arremesso do segunda base Gonzalez, Kemp salvo na terceira base por erro.
Inglés | Portugués |
---|---|
scored | anotou |
error | erro |
baseman | base |
kemp | kemp |
third | terceira |
brown | brown |
second | segunda |
at | na |
by | por |
first | primeira |
EN Walker scored on error, Vargas safe at first on throwing error by third baseman J. Turner, Vargas safe at second on error.
PT Walker anotou por erro, Vargas salvo na primeira base por erro de arremesso do terceira base J. Turner, Vargas salvo na segunda base por erro.
Inglés | Portugués |
---|---|
scored | anotou |
error | erro |
vargas | vargas |
third | terceira |
baseman | base |
j | j |
turner | turner |
second | segunda |
at | na |
by | por |
first | primeira |
EN why am I getting an error message - it gives an error when connecting Google My Business - I have a Google Error to contact support
PT Por que estou recebendo uma mensagem de erro - ela dá um erro ao conectar o Google My Business
Inglés | Portugués |
---|---|
error | erro |
message | mensagem |
business | business |
connecting | conectar |
my | my |
a | um |
i | estou |
it | ela |
why | o |
have | de |
EN There is support to use error-handler middlewares in the API Gateway. So if you pass an Error to the next(err) function, it will call error handler middlewares which have signature as (err, req, res, next).
PT Existe suporte para usar middlewares manipuladores de erro no gateway. Então, se você passar um Error para a função next(err), ele chamará middlewares com a assinatura (err, req, res, next).
Inglés | Portugués |
---|---|
gateway | gateway |
call | chamar |
signature | assinatura |
res | res |
support | suporte |
if | se |
an | um |
function | função |
next | next |
you | você |
error | erro |
the | a |
is | existe |
use | usar |
it | ele |
in | de |
which | o |
pass | passar |
EN Why am I getting NATS error. Could not connect to server: Error: connect ECONNREFUSED 127.0.0.1:4222 error message when starting my project?
PT Por que estou recebendo um NATS error. Could not connect to server: Error: connect ECONNREFUSED 127.0.0.1:4222 quando tento iniciar o meu projeto?
Inglés | Portugués |
---|---|
connect | connect |
server | server |
starting | iniciar |
project | projeto |
error | error |
not | not |
why | o |
my | meu |
when | quando |
i | estou |
EN If there's an error in your URL mapping, you'll see a red error message and won't be able to save your changes. Use the information below to troubleshoot error messages.
PT Se houver um erro no mapeamento de URL, aparecerá uma mensagem de erro vermelha, e você não conseguirá salvar as alterações. Use as informações abaixo para solucionar problemas com mensagens de erro.
Inglés | Portugués |
---|---|
error | erro |
url | url |
mapping | mapeamento |
changes | alterações |
if | se |
information | informações |
a | um |
save | salvar |
the | as |
below | abaixo |
messages | mensagens |
be able to | conseguirá |
in | de |
message | mensagem |
and | e |
troubleshoot | solucionar |
be | houver |
EN If there was an error on the last workflow run or a workflow configuration error (the source sheet has been deleted, for example), Last run will show an error icon and message
PT Se houve um erro na última execução do fluxo de trabalho ou na configuração do fluxo de trabalho (por exemplo, se a planilha de origem foi excluída), "Última execução" exibirá um ícone e uma mensagem de erro
Inglés | Portugués |
---|---|
error | erro |
configuration | configuração |
sheet | planilha |
message | mensagem |
last | última |
icon | ícone |
if | se |
workflow | fluxo de trabalho |
or | ou |
a | um |
was | foi |
deleted | do |
show | exibir |
the | a |
example | exemplo |
and | e |
EN If your order included the product with a hard-disk drive, and a hard-disk drive was not installed in the product that you received, Reolink may ask for image confirmations before exchanging the product you received with a complete one.
PT Se a sua encomenda incluiu o produto com um disco rígido, mas não foi instalado no produto que você recebeu, a Reolink pode pedir confirmações de imagem antes de trocar o produto que você recebeu por um completo.
Inglés | Portugués |
---|---|
installed | instalado |
received | recebeu |
reolink | reolink |
image | imagem |
confirmations | confirmações |
exchanging | trocar |
disk | disco |
hard | rígido |
if | se |
product | produto |
a | um |
was | foi |
the | o |
you | você |
may | pode |
that | que |
ask | pedir |
before | antes |
EN Photo evidence of the item received (photo size limit 10MB), to be supplied once your request has been received by one of our team members
PT Prova fotográfica do item recebido (limite de tamanho da foto 10 MB), a ser fornecida assim que sua solicitação for recebida por um dos membros da nossa equipe
Inglés | Portugués |
---|---|
photo | foto |
evidence | prova |
size | tamanho |
mb | mb |
request | solicitação |
team | equipe |
members | membros |
be | ser |
limit | limite |
the | a |
received | recebido |
has | da |
of | do |
item | item |
your | sua |
EN When a second DMCA Notice is received for an infringing article posted after the clear affirmation is received, we will, at the sole discretion of Giganews, terminate the account or place a ban on posting from the account.
PT Quando um segundo aviso prévio DMCA for recebido por infringir um artigo postado após a clara afirmação recebida, iremos, em critério exclusivo da Giganews, encerrar a conta ou banir postagem da conta.
Inglés | Portugués |
---|---|
dmca | dmca |
notice | aviso |
clear | clara |
affirmation | afirmação |
discretion | critério |
giganews | giganews |
terminate | encerrar |
account | conta |
posting | postagem |
is | é |
or | ou |
a | um |
when | quando |
sole | exclusivo |
received | recebido |
the | a |
EN If your order included the product with a hard-disk drive, and a hard-disk drive was not installed in the product that you received, Reolink may ask for image confirmations before exchanging the product you received with a complete one.
PT Se a sua encomenda incluiu o produto com um disco rígido, mas não foi instalado no produto que você recebeu, a Reolink pode pedir confirmações de imagem antes de trocar o produto que você recebeu por um completo.
Inglés | Portugués |
---|---|
installed | instalado |
received | recebeu |
reolink | reolink |
image | imagem |
confirmations | confirmações |
exchanging | trocar |
disk | disco |
hard | rígido |
if | se |
product | produto |
a | um |
was | foi |
the | o |
you | você |
may | pode |
that | que |
ask | pedir |
before | antes |
EN Attaching some event handlers immediately to the connection allows you to know when the connection is opened, received incoming messages, or there is an error.
PT A associação imediata de alguns manipuladores de eventos à conexão permite identificar quando a conexão está aberta, quando há mensagens recebidas ou quando há um erro.
Inglés | Portugués |
---|---|
event | eventos |
handlers | manipuladores |
allows | permite |
received | recebidas |
error | erro |
or | ou |
an | um |
messages | mensagens |
is | está |
connection | conexão |
when | quando |
the | a |
EN Videos appear broken/My screen is black/I received an error message
PT Os vídeos não são reproduzidos/minha tela está preta/recebi uma mensagem de erro
Inglés | Portugués |
---|---|
videos | vídeos |
screen | tela |
black | preta |
error | erro |
message | mensagem |
an | uma |
my | minha |
is | está |
EN The error received in this step will call out the specific problem with the metadata. Here are a few examples of errors you might receive:
PT A mensagem de erro recebida nesta etapa chamará a atenção para o problema específico com os metadados. Aqui estão alguns exemplos de mensagens de erro que você pode receber:
Inglés | Portugués |
---|---|
call | chamar |
metadata | metadados |
error | erro |
received | recebida |
examples | exemplos |
step | etapa |
you | você |
are | estão |
here | aqui |
receive | receber |
problem | problema |
a | específico |
of | de |
might | você pode |
the | o |
this | nesta |
EN Log in to Smartsheet using the email address that you were attempting to associate with an account when you received the "...can't add" error message.
PT Faça login no Smartsheet usando o endereço de e-mail que você estava tentando associar a uma conta quando recebeu a mensagem de erro “...não é possível adicionar”.
Inglés | Portugués |
---|---|
attempting | tentando |
received | recebeu |
add | adicionar |
error | erro |
message | mensagem |
account | conta |
in | de |
address | endereço |
to | que |
EN Now that you've changed the primary address, you can remove the email address you'd like to use in the other account (the account that you were using when you received the "can't add..." error message).
PT Depois de alterar o endereço principal, você pode remover o endereço de e-mail que deseja usar na outra conta (a conta que estava usando quando recebeu a mensagem de erro “...não é possível adicionar”).
Inglés | Portugués |
---|---|
changed | alterar |
primary | principal |
remove | remover |
other | outra |
account | conta |
received | recebeu |
add | adicionar |
error | erro |
message | mensagem |
can | pode |
use | usar |
in | de |
address | endereço |
to | que |
EN Log out and then log back into the account that you want to use the email address in (the account that you were using when you received the "can't add..." error).
PT Saia e depois faça login novamente, na conta na qual você quer usar o endereço de e-mail (a conta que você estava usando ao receber o erro “...não é possível adicionar”).
Inglés | Portugués |
---|---|
back | novamente |
received | receber |
add | adicionar |
error | erro |
account | conta |
want | quer |
use | usar |
in | de |
address | endereço |
and | e |
to | que |
EN Log in to Smartsheet using the email address that you were attempting to associate with an account when you received the "...can't add" error message.
PT Faça login no Smartsheet usando o endereço de e-mail que você estava tentando associar a uma conta quando recebeu a mensagem de erro “...não é possível adicionar”.
Inglés | Portugués |
---|---|
attempting | tentando |
received | recebeu |
add | adicionar |
error | erro |
message | mensagem |
account | conta |
in | de |
address | endereço |
to | que |
EN Now that you've changed the primary address, you can remove the email address you'd like to use in the other account (the account that you were using when you received the "can't add..." error message).
PT Depois de alterar o endereço principal, você pode remover o endereço de e-mail que deseja usar na outra conta (a conta que estava usando quando recebeu a mensagem de erro “...não é possível adicionar”).
Inglés | Portugués |
---|---|
changed | alterar |
primary | principal |
remove | remover |
other | outra |
account | conta |
received | recebeu |
add | adicionar |
error | erro |
message | mensagem |
can | pode |
use | usar |
in | de |
address | endereço |
to | que |
EN Log out and then log back into the account that you want to use the email address in (the account that you were using when you received the "can't add..." error).
PT Saia e depois faça login novamente, na conta na qual você quer usar o endereço de e-mail (a conta que você estava usando ao receber o erro “...não é possível adicionar”).
Inglés | Portugués |
---|---|
back | novamente |
received | receber |
add | adicionar |
error | erro |
account | conta |
want | quer |
use | usar |
in | de |
address | endereço |
and | e |
to | que |
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
Inglés | Portugués |
---|---|
troubleshooting | resolução de problemas |
server | servidor |
etc | etc |
website | site |
error | erro |
errors | erros |
EN 5th: Phillips grounded into fielder's choice to second, Walls safe at second on throwing error by second baseman Odor, Walls safe at third on error.
PT 5°: Phillips eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Walls salvo na segunda base por erro de arremesso do segunda base Odor, Walls salvo na terceira base por erro.
Inglés | Portugués |
---|---|
choice | opção |
error | erro |
baseman | base |
odor | odor |
phillips | phillips |
at | na |
second | segunda |
into | de |
third | terceira |
EN 5th: Arozarena grounded into fielder's choice to shortstop, Adames scored on error and Zunino scored on throwing error by second baseman Odor, Meadows out at second.
PT 5°: Arozarena eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Adames anotou por erro e Zunino anotou por erro de arremesso do segunda base Odor, Meadows out na segunda base.
Inglés | Portugués |
---|---|
choice | opção |
scored | anotou |
error | erro |
baseman | base |
odor | odor |
out | out |
at | na |
second | segunda |
and | e |
EN Arozarena grounded into fielder's choice to shortstop, Adames scored on error and Zunino scored on throwing error by second baseman Odor, Meadows out at second.
PT Arozarena eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Adames anotou por erro e Zunino anotou por erro de arremesso do segunda base Odor, Meadows out na segunda base.
Inglés | Portugués |
---|---|
choice | opção |
scored | anotou |
error | erro |
baseman | base |
odor | odor |
out | out |
at | na |
second | segunda |
and | e |
EN 1st: Stanton safe at first on throwing error by third baseman Wendle, Hicks safe at third on error.
PT 1º: Stanton salvo na primeira base por erro de arremesso do terceira base Wendle, Hicks salvo na terceira base por erro.
Inglés | Portugués |
---|---|
error | erro |
third | terceira |
baseman | base |
wendle | wendle |
hicks | hicks |
at | na |
by | por |
first | primeira |
EN Perez scored on error, Mondesi stole second, Mondesi safe at third on throwing error by catcher Jeffers.
PT Perez anotou por erro, Mondesi roubou segunda, Mondesi salvo na terceira base por erro de arremesso do catcher Jeffers.
Inglés | Portugués |
---|---|
perez | perez |
scored | anotou |
error | erro |
third | terceira |
second | segunda |
at | na |
by | por |
EN A page on your site can also return a soft 404 error if Google misinterprets text on that page as error messaging. If you experience this issue on an otherwise good page, check the page's content for phrases like:
PT Uma página no site também pode retornar um erro 404 suave se o Google interpretar o texto nessa página como mensagem de erro. Se você tiver esse problema em uma página boa, verifique se o conteúdo da página inclui:
Inglés | Portugués |
---|---|
return | retornar |
soft | suave |
error | erro |
if | se |
good | boa |
check | verifique |
content | conteúdo |
site | site |
can | pode |
the | o |
also | também |
issue | problema |
a | um |
page | página |
messaging | mensagem |
pages | do |
text | texto |
as | como |
you | você |
this | esse |
EN Pham doubled to left, Machado scored on error and Cronenworth scored, Pham safe at third on throwing error by shortstop Sosa.
PT Pham conseguiu rebatida dupla para o campo esquerdo, Machado anotou por erro e Cronenworth anotou, Pham salvo na terceira base por erro de arremesso do shortstop Sosa.
Inglés | Portugués |
---|---|
machado | machado |
scored | anotou |
error | erro |
third | terceira |
at | na |
and | e |
EN Arcia doubled to right, Pederson scored on error, Arcia safe at third on throwing error by right fielder Profar.
PT Arcia conseguiu rebatida dupla para o campo direito, Pederson anotou por erro, Arcia salvo na terceira base por erro de arremesso do right fielder Profar.
Inglés | Portugués |
---|---|
scored | anotou |
error | erro |
third | terceira |
at | na |
right | right |
EN Freeman reached on infield single to first, Swanson scored on error, Freeman to second, Soler to second, Soler safe at third on throwing error by second baseman Marte.
PT Freeman em base com rebatida simples no infield para a primeira, Swanson anotou por erro, Freeman para a segunda, Soler para a segunda, Soler salvo na terceira base por erro de arremesso do segunda base Marte.
Inglés | Portugués |
---|---|
scored | anotou |
error | erro |
baseman | base |
marte | marte |
freeman | freeman |
second | segunda |
by | com |
single | de |
first | primeira |
at | na |
third | terceira |
EN Mayfield doubled to shallow left, Rengifo scored on error, Stassi scored and Walsh scored, Mayfield safe at third on throwing error by left fielder Jiménez.
PT Mayfield conseguiu rebatida dupla para o campo esquerdo curto, Rengifo anotou por erro, Stassi anotou e Walsh anotou, Mayfield salvo na terceira base por erro de arremesso do pelo left fielder Jiménez.
Inglés | Portugués |
---|---|
scored | anotou |
error | erro |
third | terceira |
at | na |
and | e |
EN errorsomething went wrong404404 error page404 signai robothumanoid robotrobottechnologyastronautbody of astronautcatastrophicdeaddead astonautdead guyepic failfailfailedfailurefatal error
PT algo deu erradoerroerro 404página de erro 404robôrobô humanóidesinal 404tecnologiavocê tem um robôastonaut mortoastronautaastronauta perdidocara mortocatastróficocorpo de astronautacrâniocrânio humanocéudo espaço exteriorerrado
Inglés | Portugués |
---|---|
error | erro |
of | de |
EN "Error Restoring Database(s)": If you find yourself with this type of error you have recently either, upgraded or downgraded your phone
PT "Erro ao restaurar banco (s) de dados": se você se deparar com esse tipo de erro, você recentemente atualizou ou rebaixou o seu telefone
Inglés | Portugués |
---|---|
error | erro |
restoring | restaurar |
database | dados |
s | s |
if | se |
or | ou |
phone | telefone |
type | tipo |
of | de |
this | esse |
recently | recentemente |
you | você |
EN Error message: We have detected an error while saving your content. Please try again.
PT Mensagem de erro: detectamos um erro ao salvar seu conteúdo. Tente novamente.
Inglés | Portugués |
---|---|
error | erro |
an | um |
saving | salvar |
try | tente |
again | novamente |
message | mensagem |
your | seu |
content | conteúdo |
while | de |
EN You’ll receive an error if the Sync Error column is removed from the connected sheet in Smartsheet
PT Será exibido um erro se a coluna Erro de sincronização for removida da planilha conectada no Smartsheet
Inglés | Portugués |
---|---|
an | um |
error | erro |
sync | sincronização |
column | coluna |
connected | conectada |
sheet | planilha |
smartsheet | smartsheet |
if | se |
the | a |
in | de |
EN SUM the “Price Per Unit” column, if there is an error produce the value "There is an Error in Price".
PT SOMA a coluna “Preço por Unidade”, se ocorrer erro retorna o valor “Ocorreu um erro no preço”.
EN You can change the shipping address of an order. This is particularly useful if the client reports an input error after ordering or if you notice an error yourself.
PT Você pode alterar o endereço de frete de um pedido. Isso é particularmente útil se o cliente relatar um erro de entrada após o pedido ou se você notar um erro.
Inglés | Portugués |
---|---|
change | alterar |
shipping | frete |
particularly | particularmente |
client | cliente |
error | erro |
notice | notar |
useful | útil |
if | se |
or | ou |
is | é |
order | pedido |
the | o |
you | você |
of | de |
can | pode |
address | endereço |
an | um |
this | isso |
after | após |
EN Moleculer has some built-in Error to raise an error in services.
PT Moleculer possui um manipulador errors integrado para gerar um erro nos serviços.
Inglés | Portugués |
---|---|
error | erro |
services | serviços |
to | para |
an | um |
in | nos |
has | os |
built-in | integrado |
EN Error for client error which is not retryable. Parameters are same as MoleculerError.
PT Retornos para o cliente de erros que são não repetidos. Os parâmetros são os mesmos que MoleculerError.
Inglés | Portugués |
---|---|
error | erros |
client | cliente |
parameters | parâmetros |
same | mesmos |
for | de |
are | são |
which | o |
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
Inglés | Portugués |
---|---|
troubleshooting | resolução de problemas |
server | servidor |
etc | etc |
website | site |
error | erro |
errors | erros |
EN A page on your site can also return a soft 404 error if Google misinterprets text on that page as error messaging. If you experience this issue on an otherwise good page, check the page's content for phrases like:
PT Uma página no site também pode retornar um erro 404 suave se o Google interpretar o texto nessa página como mensagem de erro. Se você tiver esse problema em uma página boa, verifique se o conteúdo da página inclui:
Inglés | Portugués |
---|---|
return | retornar |
soft | suave |
error | erro |
if | se |
good | boa |
check | verifique |
content | conteúdo |
site | site |
can | pode |
the | o |
also | também |
issue | problema |
a | um |
page | página |
messaging | mensagem |
pages | do |
text | texto |
as | como |
you | você |
this | esse |
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
Inglés | Portugués |
---|---|
troubleshooting | resolução de problemas |
server | servidor |
etc | etc |
website | site |
error | erro |
errors | erros |
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
Inglés | Portugués |
---|---|
troubleshooting | resolução de problemas |
server | servidor |
etc | etc |
website | site |
error | erro |
errors | erros |
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
Inglés | Portugués |
---|---|
troubleshooting | resolução de problemas |
server | servidor |
etc | etc |
website | site |
error | erro |
errors | erros |
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
Inglés | Portugués |
---|---|
troubleshooting | resolução de problemas |
server | servidor |
etc | etc |
website | site |
error | erro |
errors | erros |
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
Inglés | Portugués |
---|---|
troubleshooting | resolução de problemas |
server | servidor |
etc | etc |
website | site |
error | erro |
errors | erros |
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
Inglés | Portugués |
---|---|
troubleshooting | resolução de problemas |
server | servidor |
etc | etc |
website | site |
error | erro |
errors | erros |
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
Inglés | Portugués |
---|---|
troubleshooting | resolução de problemas |
server | servidor |
etc | etc |
website | site |
error | erro |
errors | erros |
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
Inglés | Portugués |
---|---|
troubleshooting | resolução de problemas |
server | servidor |
etc | etc |
website | site |
error | erro |
errors | erros |
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
Inglés | Portugués |
---|---|
troubleshooting | resolução de problemas |
server | servidor |
etc | etc |
website | site |
error | erro |
errors | erros |
Amosando 50 de 50 traducións