Traducir "partnerships through meetings" a Polaco

Amosando 50 de 50 traducións da frase "partnerships through meetings" de Inglés a Polaco

Tradución de Inglés a Polaco de partnerships through meetings

Inglés
Polaco

EN We always do our best to strengthen the relation with our partnerships through meetings with the professionals of the sector as well as through online services to guide the professionals towards the Soundiiz solution.

PL Zawsze dokładamy wszelkich starań, aby wzmocnić relacje z naszymi partnerami poprzez spotkania z profesjonalistami z branży, jak również poprzez usługi online, aby poprowadzić profesjonalistów w kierunku rozwiązania Soundiiz.

Inglés Polaco
always zawsze
meetings spotkania
online online
strengthen wzmocnić
sector branży
solution rozwiązania
services usługi
we naszymi
to aby
through w

EN There are also smaller rooms perfectly suited for recruitment meetings, as well as small business meetings, ideal for board meetings or trade negotiations

PL Znajdują się tu także mniejsze sale świetnie nadające się na spotkania rekrutacyjne, a także kameralne spotkania biznesowe, idealne na posiedzenia zarządów czy negocjacje handlowe

Inglés Polaco
smaller mniejsze
meetings spotkania
business biznesowe
ideal idealne
also także
board w
or czy

EN All paid partnerships must disclose the commercial nature of their content. In addition to abiding by the Community Guidelines, users that participate in paid partnerships must:

PL W przypadku każdego płatnego partnerstwa należy ujawnić komercyjny charakter danej treści. Użytkownicy, którzy uczestniczą w płatnym partnerstwie, oprócz przestrzegania Wytycznych społeczności, muszą również:

Inglés Polaco
paid płatnego
partnerships partnerstwa
nature charakter
content treści
community społeczności
guidelines wytycznych
users użytkownicy
to również
in w
must muszą
the każdego
of którzy

EN Better meetings in smaller spaces: make your meetings both more productive and future-proof.

PL Lepsze spotkania w mniejszych przestrzeniach.

Inglés Polaco
meetings spotkania
smaller mniejszych
in w
better lepsze

EN Need to run online classes, team meetings, or business video conferences with everyone taking an active part? Schedule online meetings with 40 people who can see, hear, and talk to each other in real-time.

PL Chcesz przeprowadzać lekcje online, spotkania zespołu lub wideokonferencje biznesowe, gdzie każdy bierze czynny udział? Zorganizuj spotkania online z 40 osobami, które mogą się widzieć, słyszeć i rozmawiać ze sobą w czasie rzeczywistym!

Inglés Polaco
online online
team zespołu
meetings spotkania
business biznesowe
or lub
in w
and i

EN It was originally planned to hold meetings of ministers during the German Presidency in different cities in Germany. Because of the COVID-19 pandemic, however, meetings will initially be postponed or held as videoconferences.

PL Pierwotnie spotkania ministerialne miały odbywać się podczas niemieckiej prezydencji w różnych miastach w Niemczech. Ze względu na pandemię Covid-19 spotkania zostaną tymczasowo odroczone lub odbędą się w formie wideokonferencji.

Inglés Polaco
originally pierwotnie
meetings spotkania
presidency prezydencji
different różnych
cities miastach
or lub
in w
germany niemczech

EN Join one of our many daily meetings over the phone or online, or attend one of our in-person meetings in a local city

PL Dołącz do jednego z naszych wielu codziennych spotkań przez telefon lub online albo weź udział w jednym z naszych spotkania osobiste w lokalnym mieście

Inglés Polaco
daily codziennych
online online
local lokalnym
or lub
join dołącz
of z
in w
city mieście
phone telefon
our naszych
many wielu
the jednym

EN Most of our meetings are in English, and we also have meetings in French, Spanish, Russian, German, Hebrew, and Arabic.

PL Większość naszych spotkań odbywa się po angielsku, mamy też spotkania po francusku, hiszpańsku, rosyjsku, niemiecku, hebrajsku i arabsku.

Inglés Polaco
meetings spotkania
german niemiecku
and i
our naszych

EN Our meetings are based on non-judgmental, compassionate listening, and meetings have opportunities for newcomers to ask questions.

PL Nasze spotkania opierają się na nieosądzającym, współczującym słuchaniu, a spotkania dają nowicjuszom okazję do zadawania pytań.

Inglés Polaco
meetings spotkania
our nasze
on na
to do

EN Internet and Technology Addicts Anonymous has local meetings in several cities, as well as meetings you can attend from anywhere in the world over the phone or online.

PL Anonimowi uzależnieni od Internetu i technologii mają lokalne spotkania w kilku miastach, a także spotkania, w których można uczestniczyć z dowolnego miejsca na świecie na całym świecie telefonicznie lub online.

Inglés Polaco
technology technologii
local lokalne
meetings spotkania
cities miastach
or lub
online online
internet internetu
in w
from od
the i
as well także
world świecie
anywhere dowolnego

EN Join our 12 Traditions and 12 Concepts meetings on Fridays at 3pm ET. These meetings are intended for members who want to learn more about the fellowship and our legacy of service.

PL Dołącz do naszych spotkań 12 tradycji i 12 koncepcji w piątki o 15:00 czasu wschodniego. Spotkania te przeznaczone dla członków, którzy chcą dowiedzieć się więcej o wspólnocie i naszym dziedzictwie służby.

Inglés Polaco
meetings spotkania
intended przeznaczone
members członków
at w
to do
join dołącz
our naszych
and i

EN Large Meetings is an optional add-on for Zoom’s meeting plans to scale up to 1,000 live interactive participants. In large meetings, all participants can share their audio, video, and screen.

PL Large Meetings to opcjonalny dodatek do planów Zoom Meetings umożliwiający zwiększenie liczby interaktywnych uczestników na żywo do maksymalnie 1000. Podczas dużych spotkań wszyscy uczestnicy mogą udostępniać głos, wideo i ekran.

Inglés Polaco
large dużych
optional opcjonalny
interactive interaktywnych
participants uczestnicy
video wideo
screen ekran
to do
in w
an na
plans planów
and i

EN Click here to learn more about securing your meetings against disruptions and how to suspend meetings, if needed.

PL Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej o zabezpieczaniu spotkań przed zakłóceniami oraz o tym, jak w razie potrzeby zawieszać spotkania.

Inglés Polaco
click kliknij
here tutaj
meetings spotkania
needed potrzeby
to aby
against w
and oraz

EN Elsevier is a founding member of CHORUS, a service that enables public access to content reporting on funded research, through partnerships with funders, instituions and publishers

PL Elsevier jest członkiem-założycielem CHORUS, serwisu umożliwiającego publiczny dostęp do raportów dotyczących treści finansowanych badań za sprawą relacji partnerskich z podmiotami finansującymi, instytucjami i wydawcami

Inglés Polaco
member członkiem
public publiczny
content treści
is jest
of z
to do
and i
through w

EN Elsevier is a founding member of CHORUS, a service that enables public access to content reporting on funded research, through partnerships with funders, instituions and publishers

PL Elsevier jest członkiem-założycielem CHORUS, serwisu umożliwiającego publiczny dostęp do raportów dotyczących treści finansowanych badań za sprawą relacji partnerskich z podmiotami finansującymi, instytucjami i wydawcami

Inglés Polaco
member członkiem
public publiczny
content treści
is jest
of z
to do
and i
through w

EN We build long-term partnerships through honesty, transparency and open communication, hence the idea for a Partnership Channel and forming lasting alliances.

PL Budujemy trwałe relacje biznesowe oparte na uczciwości, przejrzystości i otwartej komunikacji – stąd właśnie wziął się pomysł stworzenia Kanału Partnerskiego, w ramach którego możemy regularnie współpracować z innymi firmami.

Inglés Polaco
transparency przejrzystości
communication komunikacji
channel kanał
lasting trwałe
a a
and i
open na
through w

EN We build long-lasting partnerships through honesty, transparency and open communication. We are trusted with our clients’ business and technology problems, delighting them with our talented, agile and adaptable team.

PL Budujemy długotrwałe, partnerskie relacje dzięki uczciwości i otwartej komunikacji. Klienci stale powierzają nam swoje problemy biznesowe i technologiczne, zadowoleni z naszego kompetentnego, dojrzałego i zdolnego do adaptacji zespołu.

EN We build long-term partnerships through honesty, transparency and open communication, hence the idea for a Partnership Channel and forming lasting alliances.

PL Budujemy trwałe relacje biznesowe oparte na uczciwości, przejrzystości i otwartej komunikacji – stąd właśnie wziął się pomysł stworzenia Kanału Partnerskiego, w ramach którego możemy regularnie współpracować z innymi firmami.

Inglés Polaco
transparency przejrzystości
communication komunikacji
channel kanał
lasting trwałe
a a
and i
open na
through w

EN We build long-lasting partnerships through honesty, transparency and open communication. We are trusted with our clients’ business and technology problems, delighting them with our talented, agile and adaptable team.

PL Budujemy długotrwałe, partnerskie relacje dzięki uczciwości i otwartej komunikacji. Klienci stale powierzają nam swoje problemy biznesowe i technologiczne, zadowoleni z naszego kompetentnego, dojrzałego i zdolnego do adaptacji zespołu.

EN We build long-lasting partnerships through honesty, transparency and open communication. We are trusted with our clients’ business and technology problems, delighting them with our talented, agile and adaptable team.

PL Budujemy długotrwałe, partnerskie relacje dzięki uczciwości i otwartej komunikacji. Klienci stale powierzają nam swoje problemy biznesowe i technologiczne, zadowoleni z naszego kompetentnego, dojrzałego i zdolnego do adaptacji zespołu.

EN Third-party partners and advertisers: We may receive additional information about you, such as demographic data and your activities on and off the Kobo Services through partnerships, retail partners, and our third-party advertisers.

PL Partnerzy zewnętrzni i reklamodawcy: możemy otrzymywać dodatkowe informacje o Użytkowniku takie jak dane demograficzne i jego aktywność w Usługach Kobo i poza nimi dzięki partnerom, partnerom handlowym oraz naszym reklamodawcom.

EN Our experts are willing to share their knowledge and experience with the general public, particularly through comments on current issues, interviews and participation in meetings or debates.

PL Eksperci związani z Fundacją chętnie dzielą się swoją wiedzą i doświadczeniem z szeroką publicznością, w szczególności poprzez komentarze do aktualnych wydarzeń, udzielanie wywiadów oraz udział w spotkaniach i debatach.

Inglés Polaco
experts eksperci
experience doświadczeniem
comments komentarze
current aktualnych
interviews wywiadów
to do
in w
and i
issues z

EN interact directly with experts through Q&A sessions or live meetings

PL nawiąż bezpośredni kontakt z ekspertami dzięki sesjom pytań i odpowiedzi lub spotkaniom na żywo

Inglés Polaco
experts ekspertami
or lub
directly z

EN Guide your audience through documents and keep everyone on the same page during business meetings, live webinars, and workshops you conduct.

PL Prowadzić swoich widzów przez dokumenty, dzięki czemu nie stracą oni wątku podczas prowadzonych przez Ciebie spotkań biznesowych, webinarów na żywo lub warsztatów.

Inglés Polaco
documents dokumenty
business biznesowych
webinars webinarów
on na
you nie
during w

EN interact directly with experts through Q&A sessions or live meetings

PL nawiąż bezpośredni kontakt z ekspertami dzięki sesjom pytań i odpowiedzi lub spotkaniom na żywo

Inglés Polaco
experts ekspertami
or lub
directly z

EN He's communicates effectively, we have meetings 2 times a week to keep track of all of our progress where we go through his reports and review any other changes we need to make

PL Skutecznie się z nim komunikuję, 2 razy w tygodniu mamy spotkania, na których śledzimy nasze postępy, przeglądamy jego raporty i analizujemy zmiany, które musimy wprowadzić

Inglés Polaco
effectively skutecznie
meetings spotkania
changes zmiany
of z
reports raporty
times razy
week tygodniu
and i
his jego

EN If you have any questions around accessibility, meetings, or starting a new meeting, feel free to write us through our contact form.

PL Jeśli masz jakiekolwiek pytania dotyczące ułatwień dostępu, spotkań lub rozpoczynania nowego spotkania, napisz do nas za pośrednictwem naszego Formularz kontaktowy.

Inglés Polaco
if jeśli
questions pytania
new nowego
contact kontaktowy
form formularz
or lub
us nas
to do
meetings spotkania
write napisz
through za

EN Our experts are willing to share their knowledge and experience with the general public, particularly through comments on current issues, interviews and participation in meetings or debates.

PL Eksperci związani z Fundacją chętnie dzielą się swoją wiedzą i doświadczeniem z szeroką publicznością, w szczególności poprzez komentarze do aktualnych wydarzeń, udzielanie wywiadów oraz udział w spotkaniach i debatach.

Inglés Polaco
experts eksperci
experience doświadczeniem
comments komentarze
current aktualnych
interviews wywiadów
to do
in w
and i
issues z

EN Our many partnerships help to foster communication, build insights and enable individual and collective advancement in scientific research and healthcare.

PL Współpraca z wieloma partnerami sprzyja komunikacji, poszerza wiedzę i umożliwia uzyskiwanie przez pojedyncze osoby i grupy osób informacji o postępach w badaniach naukowych i związanych z opieką zdrowotną.

Inglés Polaco
communication komunikacji
insights informacji
in w
to przez
and i
scientific naukowych

EN Contact Us Partnerships Careers

PL Skontaktuj się z nami Współpraca partnerska

Inglés Polaco
contact skontaktuj
us nami

EN We?ve built sustainable partnerships with some of the world?s most innovative companies and we?d like to do the same with you.

PL Blisko współpracujemy z najbardziej innowacyjnymi firmami na świecie i chcielibyśmy nawiązać współpracę również z Tobą.

Inglés Polaco
we my
companies firmami
of z
and i
most najbardziej

EN About Leica Partnerships Pairing up. Giving back.

PL O współpracy Razem możemy więcej.

EN Learn more about Leica Akademie, galleries, events, partnerships and more.

PL Dowiedz się więcej o akademii Leiki, galeriach, i innych wydarzeniach.

Inglés Polaco
more innych
learn dowiedz
and i

EN With branches in 14 European countries and partnerships on all continents, developing international IT solutions is part of Bechtle's everyday business.

PL Dzięki 14 oddziałom w Europie i partnerom na wszystkich kontynentach tworzenie międzynarodowych rozwiązań IT stanowi integralną część obszaru działalności Bechtle.

Inglés Polaco
european europie
developing tworzenie
in w
on na
and i

EN Bechtle sees itself as the link between the digital transformation and your business true to the motto trust is good, but strong partnerships, the highest certifications and over 35 years of experience are better.

PL Bechtle buduje dla Państwa pomost między cyfrową transformacją a biznesem. Dobrze jest mieć do kogoś zaufanie, jednak jeszcze lepiej jest mieć trwałego partnera z najwyższymi certyfikatami i z ponad 35-letnim doświadczeniem projektowym.

Inglés Polaco
trust zaufanie
good dobrze
experience doświadczeniem
to do
is jest
but jednak
of z
better lepiej

EN By forming partnerships with industry leaders (such as Google, PayPal, eBay, etc.), we are able to share our powerful ecommerce software with the world, for free

PL Dzięki partnerskiej współpracy z liderami branży (takimi jak Google, PayPal, eBay itp.) jesteśmy w stanie udostępnić potężne możliwości naszego oprogramowania e-commerce bez opłat

Inglés Polaco
google google
paypal paypal
ebay ebay
etc itp
we my
able w stanie
ecommerce e-commerce
software oprogramowania
industry branży
as jak
our w
share z

EN These strategic partnerships empower our users with rich features and financially support the progress and growth of PrestaShop.

PL Ta strategiczna współpraca zapewnia naszym użytkownikom bogactwo funkcji oraz umożliwia wspieranie finansowo rozwoju PrestaShop.

Inglés Polaco
users użytkownikom
features funkcji
prestashop prestashop
support wspieranie
growth rozwoju
the oraz
our naszym

EN This was a really exciting phase in which we brought rankingCoach to the world, forging several partnerships with resellers across the globe

PL To był naprawdę ekscytujący etap, w którym sprowadziliśmy rankingCoach na cały świat, nawiązując kilka partnerstw z resellerami na całym świecie

Inglés Polaco
we my
in w
several kilka

EN Propose partnerships with third countries and neighbouring continents with whom the EU can work on major projects that can help make progress towards carbon neutrality;

PL Zaproponowanie partnerstwa z krajami trzecimi i sąsiadującymi kontynentami, z którymi UE może współpracować przy dużych projektach, mogących przyczynić się do osiągnięcia neutralności węglowej;

Inglés Polaco
partnerships partnerstwa
third trzecimi
eu ue
and i
can może
projects z
make w

EN Ample experience in dealing with institutions. We adapt to the necessities of each counterparty and strive to create long-lasting partnerships with our client base.

PL Duże doświadczenie w kontaktach z instytucjami, dostosowywanie się do potrzeb każdego klienta i tworzenie trwałych relacji.

Inglés Polaco
experience doświadczenie
institutions instytucjami
client klienta
in w
to do
of z
and i

EN Strategic partnerships to accept foreign travelers in the U.S. (e.g. CUP, JCB and Diners)

PL Partnerstwa strategiczne umożliwiające przyjmowanie płatności od zagranicznych podróżnych w USA (np. CUP, JCB, Diners)

Inglés Polaco
strategic strategiczne
partnerships partnerstwa
foreign zagranicznych
in w
cup cup
and od

EN Molly has been with the YWCA since 2008 and currently oversees strategy development related to fundraising and communications, corporate partnerships, donor and volunteer engagement, and special events

PL Molly jest w YWCA od 2008 roku i obecnie nadzoruje rozwój strategii związanej z pozyskiwaniem funduszy i komunikacją, partnerstwami korporacyjnymi, zaangażowaniem darczyńców i wolontariuszy oraz wydarzeniami specjalnymi

Inglés Polaco
ywca ywca
currently obecnie
strategy strategii
development rozwój
molly molly
the i
with z
to jest

EN We collaborate to develop meaningful, value-driven partnerships that benefit multiple stakeholders.

PL Współpracujemy, aby rozwijać znaczące, oparte na wartościach partnerstwa, które przynoszą korzyści wielu interesariuszom.

Inglés Polaco
partnerships partnerstwa
benefit korzyści
that które
to aby
multiple wielu
develop rozwijać

EN Creating the WIN-WIN-WIN! Best practices in developing sustainable, strategic partnerships that create value for your organization, partners and those you serve!

PL Tworzenie WIN-WIN-WIN! Najlepsze praktyki w rozwijaniu zrównoważonych, strategicznych partnerstw, które tworzą wartość dla Twojej organizacji, partnerów i tych, którym służysz!

Inglés Polaco
best najlepsze
practices praktyki
strategic strategicznych
organization organizacji
value wartość
in w
partners partnerów
the i
for dla
that które
creating tworzenie

EN Let’s explore how we build the win-win-win, with partnerships that benefit your business, the YWCA, and the women and families we serve.

PL Przyjrzyjmy się, w jaki sposób budujemy win-win-win, z partnerstwami, które przynoszą korzyści Twojej firmie, YWCA oraz kobietom i rodzinom, którym służymy.

Inglés Polaco
benefit korzyści
business firmie
ywca ywca
women kobietom

EN YWCA is developing strategic partnerships which address health disparities in communities of color, with a particular focus on cultural competency training among health professionals. Policy Review

PL YWCA rozwija strategiczne partnerstwa, które zajmują się dysproporcjami zdrowotnymi w społecznościach kolorowych, ze szczególnym naciskiem na szkolenie kompetencji kulturowych wśród pracowników służby zdrowia. Przegląd zasad

Inglés Polaco
ywca ywca
strategic strategiczne
partnerships partnerstwa
health zdrowia
training szkolenie
policy zasad
review przegląd
in w
on na

EN Openness in sex, fidelity in partnerships: science journalist Christoph Drösser on the love lives of the Germans.

PL Otwartość podczas seksu, wierność w partnerstwie: dziennikarz naukowy Christoph Drösser o życiu miłosnym Niemców.

Inglés Polaco
sex seksu
journalist dziennikarz
openness otwartość
lives życiu
in w
the podczas

EN We establish partnerships with companies and organizations, which benefit from our broad perspective on business and law, entrepreneurship and sustainability, society and the market

PL Nawiązujemy partnerstwa z firmami i organizacjami, do których wnosimy szerokie spojrzenie na biznes i prawo, przedsiębiorczość i zrównoważony rozwój, społeczeństwo i rynek

Inglés Polaco
partnerships partnerstwa
companies firmami
organizations organizacjami
business biznes
law prawo
sustainability zrównoważony rozwój
society społeczeństwo
market rynek
on na
and i

EN What kind of partnerships are there at User.com?

PL Jakie ścieżki partnerskie mogę obrać w User.com?

Inglés Polaco
at w

EN We care about the quality of cooperation with our business partnerships by introducing control mechanisms along the supply chain

PL Troszczymy się o jakość współpracy z partnerami, wprowadzając rozwiązania kontrolne w łańcuchu dostaw

Inglés Polaco
cooperation współpracy
business pracy
supply dostaw
of z

Amosando 50 de 50 traducións