Traducir "start of value" a Francés

Amosando 50 de 50 traducións da frase "start of value" de Inglés a Francés

Traducións de start of value

"start of value" en Inglés pódese traducir ás seguintes palabras/frases Francés:

start a afin afin de après au aussi aux avant avec avez avoir avons besoin ce cela ces cette chaque ci comme commence commencent commencer commencez comment cours création créer dans dans la dans le de de la de l’ depuis des devez du début déjà démarrage démarrer démarrez départ en entreprise est et et de faire grâce à il il est ils je jour la lancer lancez le les leur leurs lors lorsque lui mais mettre même ne nos notre nous nous avons obtenir ont par partir pas peut peuvent plus plus de plusieurs pour pour démarrer pouvez prendre propre puis qu quand que quelques qui sans se sera ses si son sont start sur sur la sur le sur les tous tous les tout toutes un une vers voici voir vos votre vous vous avez vous avez besoin vous devez vous voulez vous êtes à à la également êtes être
value a afin aider applications après au aussi autre aux avant avec avez base bien cas ce cela cette chaque client clients comme compte contenu coûts créer c’est dans dans le data de de la de l’ des des données deux données du d’un d’une elle entre est et et de excellent exemple expérience faire fonction forme grâce à il il est informations jour la le les les données lorsque mais même niveau nombre non nous ou outils par par exemple peu plus de pour pour le prix qu qualité que sans se selon service services ses son sont sur sur le temps tous tous les tout toute toutes toutes les travail très un une utilisateur utilisateurs utilisation utiliser utilisez valeur valeurs voir vos à également équipe équipes être

Tradución de Inglés a Francés de start of value

Inglés
Francés

EN * Get access to the Avid Complete Plugin Bundle (a $49.99 USD/year value), HEAT (a $495 value), UVI Falcon (a $349 value), Celemony Melodyne 5 essential (a $99 value), and 3 months of Auto-Tune Unlimited

FR * Accédez au Avid Complete Plugin Bundle (une valeur de 49,99 $ USD/an), HEAT (une valeur de 495 USD), UVI Falcon (une valeur de 349 USD), Celemony Melodyne 5 essential (une valeur de 99 USD) et 3 mois d'Auto-Tune Unlimited

Inglés Francés
avid avid
plugin plugin
usd usd
falcon falcon
unlimited unlimited
complete complete
bundle bundle
heat heat
essential essential
months mois
year an
get accédez
value valeur
of de
a une
and et

EN Return the percentage value for the Parent row of the column “% Complete” row 7. If the value is less than (<) 1, produce the value “Hold For Now”, if not, produce the value “Active”.

FR Retourne le pourcentage de la ligne parent de la ligne 7 de la colonne « % terminé ». Génère la valeur « En attente pour l’instant » Si la valeur est inférieure à (

Inglés Francés
return retourne
percentage pourcentage
row ligne
parent parent
column colonne
complete terminé
value valeur
if si
of de

EN Return the percentage value for the parent row of row 7 in the column % Complete. If the value is less than (<) 1, produce the value Hold For Now, if not, produce the value Active

FR Retourne le pourcentage de la ligne parent de la ligne 7 de la colonne « % terminé ». Génère la valeur « En attente pour l’instant » Si la valeur est inférieure à (<) 1, la valeur « Actif » sinon.

Inglés Francés
return retourne
percentage pourcentage
value valeur
parent parent
column colonne
active actif
complete terminé
lt lt
if si
row la ligne
of de
in en
not n

EN A value stream describes the set of steps from the start of value creation until the delivery of the value to the customer

FR Un flux de valeur regroupe l'ensemble des étapes, depuis le début de la création de valeur jusqu'à la livraison de la valeur au client

Inglés Francés
stream flux
steps étapes
customer client
a un
value valeur
of de
delivery livraison
the start début
from depuis

EN If using the default Finish-to-Start (FS) or Start-to-Start (SS) predecessor relationship, the Start date will be set automatically based on the dates of the Predecessor task

FR Si elle utilise les relations prédécesseur Début à fin (DF) ou Fin à fin (FF), la date de début est automatiquement définie sur la base des dates de la tâche prédécesseur

Inglés Francés
relationship relations
automatically automatiquement
set définie
if si
or ou
dates dates
of de
based base
the la
to à
the start début
on sur
date date
task tâche
finish fin

EN It means, instead, that you value what you have lost, you value your reactions to that loss because you understand them for what they are and in these ways you value life itself.

FR Cela signifie d'être sensible à ce qui n’est plus, d’apprécier vos réactions à cette expérience, car vous les comprenez pour ce qu’elles sont et de cette façon vous honorez la vie elle-même.

Inglés Francés
reactions réactions
your vos
life vie
that ce
what quelles
are sont
understand et
ways façon
it cela
you vous
have expérience
to à
because de
itself la

EN To change a font's rem value, use the slider or click the current value and manually enter a new value

FR Pour modifier la valeur rem d’une police, utilisez le curseur ou cliquez sur la valeur actuelle et saisissez manuellement une nouvelle valeur

Inglés Francés
fonts police
slider curseur
manually manuellement
or ou
new nouvelle
current actuelle
value valeur
and et
click cliquez
a une
use utilisez

EN For example, the formula in the Inventory Value column of the following inventory management sheet will multiply the value from row 1 of the Price column to the value in row 1 of the Stock column:

FR La formule de la colonne Valeur en stock de la feuille de gestion des stocks suivante multiplie la valeur de la ligne 1 de la colonne Prix par la valeur de la ligne 1 de la colonne Stock, par exemple :

Inglés Francés
formula formule
column colonne
sheet feuille
the la
in en
value valeur
of de
row la ligne
price prix
stock stock
inventory stocks
example exemple
management gestion

EN =INDEX({Range that contains value to return}, MATCH([Search Value]@row, {Range that contains search value}, 0))

FR =INDEX({Plage qui contient la valeur à retourner}, MATCH([Valeur recherchée]@row, {Plage qui contient la valeur recherchée}, 0))

Inglés Francés
index index
range plage
contains contient
match match
value valeur
to à
that qui

EN Look up the value “Jacket” in the “Clothing Item” column, if found, produce the value in the “Item Number” column. If there is an error, such as a #No Match, produce a blank value

FR Recherche la valeur « Veste » dans la colonne « Article vêtement », retourne la valeur de la colonne « Numéro d’article » si elle est trouvée. S’il y a une erreur, comme #No Match, retourne une valeur vide.

Inglés Francés
look recherche
jacket veste
column colonne
clothing vêtement
found trouvée
error erreur
match match
if si
no no
there y
value valeur
number numéro
the la
as comme
is est
in dans

EN The Average Unit Price of your shares is the average by value code* of the acquisition prices of your shares: purchase price, value applied at the time a gift is made or an estate settled, free shares (value of €0).

FR Le Prix Moyen Unitaire de vos titres est la moyenne par code valeur* des prix d’acquisition de vos titres : prix d’achat, valeur retenue lors d’une donation ou d’une succession, actions gratuites (valeur 0 €).

EN The Average Unit Acquisition Price of your shares is the average by value code of the acquisition prices of your shares: acquisition price, value applied at the time a gift is made or an estate settled, free shares (value of €0).

FR Le Prix Moyen Unitaire de vos titres est la moyenne par code valeur des prix d’acquisition de vos titres : prix d’achat, valeur retenue lors d’une donation ou d’une succession, actions gratuites (valeur 0€).

EN Value-stream funding, with value delivery determined by the value stream leaders and team members

FR Financement par flux de valeur, la création de valeur étant déterminée par les responsables de flux de valeur et les membres de l'équipe

Inglés Francés
funding financement
value valeur
stream flux
leaders responsables
team équipe
members membres
the la
by par
determined déterminé
and et

EN Whilst preserving the fragile environment of the ecosystems, we support the development of three value chains: the almond value chain in the Oriental, and the date palm and saffron value chains in Souss-Massa and Draa-Tafilalet

FR Tout en veillant à préserver l’environnement fragile des écosystèmes concernés, nous accompagnons le développement de trois filières : l’amandier dans l’Oriental, et le palmier dattier et le safran dans le Souss-Massa et le Drâa-Tafilalet

Inglés Francés
whilst tout en
fragile fragile
development développement
palm palmier
saffron safran
ecosystems écosystèmes
preserving préserver
of de
the le
we nous
three trois
in en
and à
support des

EN IFRS 13 Fair Value Measurement explains how to measure fair value by providing clear definitions and introducing a single set of requirements for almost all fair value measurements

FR IFRS 13 Évaluation de la juste valeur explique comment mesurer la juste valeur en fournissant des définitions claires et en introduisant un ensemble unique d’exigences pour presque toutes les évaluations à la juste valeur

Inglés Francés
ifrs ifrs
explains explique
clear claires
definitions définitions
introducing introduisant
almost presque
value valeur
measure mesurer
a un
of de
set ensemble
to à
how comment
providing fournissant

EN After how many iterations a loop is considered hot. Valid value range is [0,255]; for any setting out of this range, e.g., -1 or 256, default value will be used instead. Specially, a zero value will disable JIT to trace and compile any loops.

FR Après combien d'itération une boucle est considéré chaude.

Inglés Francés
loop boucle
hot chaude
considered considéré
how combien
is est
a une
to après

EN After how many calls a function is considered hot. Valid value range is [0,255]; for any setting out of this range, e.g., -1 or 256, default value will be used instead. Specially, a zero value will disable JIT to trace and compile any functions.

FR Après combien d'appel une fonction est considéré chaude.

Inglés Francés
hot chaude
considered considéré
function fonction
how combien
is est
a une
to après

EN After how many exits a side exit is considered hot. Valid value range is [0,255]; for any setting out of this range, e.g., -1 or 256, default value will be used instead. Specially, a zero value will disable JIT to trace and compile any side exits.

FR Après combien de sortie, une sortie adjacent est considéré chaude.

Inglés Francés
hot chaude
considered considéré
of de
how combien
exit sortie
is est
a une
to après

EN Optimize For Value Use value engineering to rapidly drive value and Lean thinking to speed up your agile / digital strategy.

FR Optimiser pour la valeur Utilisez l'ingénierie de la valeur pour créer rapidement de la valeur et la pensée Lean pour accélérer votre stratégie agile / numérique.

Inglés Francés
optimize optimiser
thinking pensée
strategy stratégie
lean lean
speed up accélérer
agile agile
digital numérique
value valeur
rapidly rapidement
your votre
drive de
use utilisez
and et

EN You can select the Value option and specify a different Crosses Value in the entry field that appears below, or set the axes intersection point at the Minimum/Maximum Value on the vertical axis.

FR Vous pouvez sélectionner l'option Valeur, et spécifier une autre Valeur de croisement dans le champ ci-dessous ou définir le point d'intersection des axes à la Valeur minimale/maximale sur l'axe vertical.

Inglés Francés
field champ
point point
minimum minimale
maximum maximale
vertical vertical
intersection croisement
specify spécifier
or ou
select sélectionner
set définir
value valeur
you vous
below dessous
axes axes
and à
a une
on sur
different de
in dans

EN Whilst preserving the fragile environment of the ecosystems, we support the development of three value chains: the almond value chain in the Oriental, and the date palm and saffron value chains in Souss-Massa and Draa-Tafilalet

FR Tout en veillant à préserver l’environnement fragile des écosystèmes concernés, nous accompagnons le développement de trois filières : l’amandier dans l’Oriental, et le palmier dattier et le safran dans le Souss-Massa et le Drâa-Tafilalet

Inglés Francés
whilst tout en
fragile fragile
development développement
palm palmier
saffron safran
ecosystems écosystèmes
preserving préserver
of de
the le
we nous
three trois
in en
and à
support des

EN It is by fixing the exact numerical value of each that the unit becomes defined, since the product of the numerical value and the unit must equal the value of the constant.

FR En fixant la valeur numérique exacte, l’unité devient définie car le produit de la valeur numérique par l’unité doit être égal à la valeur de la constante.

Inglés Francés
exact exacte
numerical numérique
value valeur
defined définie
constant constante
must doit
of de
product produit
and à
by par
equal égal

EN To change a font's rem value, use the slider or click the current value and manually enter a new value

FR Pour modifier la valeur rem d’une police, utilisez le curseur ou cliquez sur la valeur actuelle et saisissez manuellement une nouvelle valeur

Inglés Francés
fonts police
slider curseur
manually manuellement
or ou
new nouvelle
current actuelle
value valeur
and et
click cliquez
a une
use utilisez

EN Will formulas that produce a text value return the value as a text value in a contact cell?

FR Les formules produisant une valeur de texte renverront-elles cette valeur sous forme de texte dans une cellule de contact ?

Inglés Francés
formulas formules
contact contact
cell cellule
value valeur
text texte
a une
in dans
as sous

EN For example, the formula in the Inventory Value column of the following inventory management sheet will multiply the value from row 1 of the Price column to the value in row 1 of the Stock column:

FR La formule de la colonne Valeur en stock de la feuille de gestion des stocks suivante multiplie la valeur de la ligne 1 de la colonne Prix par la valeur de la ligne 1 de la colonne Stock, par exemple :

Inglés Francés
formula formule
column colonne
sheet feuille
the la
in en
value valeur
of de
row la ligne
price prix
stock stock
inventory stocks
example exemple
management gestion

EN property can be configured to make a field inherit its default value from other fields. To set a field's entire default value from another field's value, set the

FR peut être configurée pour qu'un champ hérite de sa valeur par défaut d'autres champs. Pour définir la valeur par défaut d'un champ à partir de la valeur d'un autre champ, définissez

Inglés Francés
configured configuré
default défaut
fields champs
set définissez
to set définir
to à
value valeur
the la
field champ
can peut
from partir

EN /* first, $g is incremented by 10 and ends with the value of 24. the value of the assignment (24) is then assigned into $h, and $h ends with the value of 24 as well. */

FR /* Tout d'abord, $g est incrémentée de 10, et donc $g vaut 24. Ensuite, la valeur de $g, (24) est assignée à la variable $h, qui vaut donc elle aussi 24. */

Inglés Francés
g g
assigned assigné
h h
value valeur
the la
of de
is est
and à

EN If you?ve created your Engagement Value Scale and you're ready to start using Engagement Value, there are several variables you can use to evaluate your progress

FR Si vous avez créé votre échelle de mesure de la valeur d’engagement et vous êtes maintenant prêt à commencer à utiliser cet indicateur, il existe plusieurs variables que vous pouvez mettre en œuvre pour évaluer vos progrès

Inglés Francés
ready prêt
variables variables
created créé
if si
scale échelle
value valeur
evaluate évaluer
to à
use utiliser
progress progrès
to start commencer
you vous
are existe

EN Once you?re ready to start working with Engagement Value, you can leverage the different capabilities within Sitecore Experience PlatformTM to better understand what leads to value

FR Lorsque vous êtes prêt à commencer à utiliser la valeur d’engagement, vous pouvez tirer parti des différentes fonctionnalités de Sitecore Experience PlatformTM pour acquérir une meilleure compréhension de ce qui génère cette valeur

Inglés Francés
ready prêt
sitecore sitecore
better meilleure
experience experience
to à
value valeur
the la
understand compréhension
leverage tirer parti
to start commencer
you vous

EN Minimum Value - is used to specify a lowest value displayed at the vertical axis start

FR Valeur minimale - sert à spécifier la valeur la plus basse affichée au début de l'axe vertical

Inglés Francés
minimum minimale
lowest basse
vertical vertical
start début
the la
value valeur
to à
displayed affiché
specify spécifier

EN Fix: when exporting a selection of frames, entering a value for the end frame clears the value for the start frame

FR Correction : lors de l'exportation d'une sélection de cadres, la saisie d'une valeur pour le cadre de fin efface la valeur du cadre de début

Inglés Francés
fix correction
selection sélection
entering saisie
of de
frames cadres
value valeur
frame cadre
the end fin
the start début

EN 1h30 after the start of the race (last swim start), participants will not be allowed to start a new loop of the bike course

FR 1h30 après le départ de la course (dernier départ natation), les participants ne pourront plus s’engager sur une nouvelle boucle du parcours vélo

Inglés Francés
swim natation
participants participants
bike vélo
new nouvelle
loop boucle
of de
not ne
will pourront
race course
of the parcours
a une

EN 3h after the start of the race (last swim start), participants will not be allowed to start a new loop of the bike course

FR 3h après le départ de la course (dernier départ natation), les participants ne pourront plus s’engager sur une nouvelle boucle du parcours vélo

Inglés Francés
swim natation
participants participants
bike vélo
new nouvelle
loop boucle
of de
not ne
will pourront
race course
of the parcours
a une

EN 3h45 after the start of the race (last swim start), participants will not be allowed to start a new loop of the bike course

FR 3h45 après le départ de la course (dernier départ natation), les participants ne pourront plus s’engager sur une nouvelle boucle du parcours vélo

Inglés Francés
swim natation
participants participants
bike vélo
new nouvelle
loop boucle
of de
not ne
will pourront
race course
of the parcours
a une

EN Start-to-Start (SS) - start at the same time the predecessor starts.

FR Début à début (DD) : la tâche commence lorsque le prédécesseur commence.

Inglés Francés
starts commence
start début
to à

EN Begin at the start of training camp, which for this tool is assumed to be 20 days prior to season start (Exceptions: Arizona & Michigan duty days begin at the start of the season)

FR Commencent au début du camp d'entraînement, qui pour cet outil est considéré être 20 jours avant le début de la saison (Exceptions: Arizona et Michigan, les journées travaillées commencent au début de la saison).

Inglés Francés
camp camp
tool outil
season saison
exceptions exceptions
arizona arizona
michigan michigan
of de
begin commencent
days jours
the start début
to avant
be être

EN (Note: if you need an accessible route, you may start in MRT - if so, start instructions at number 7. OR you can do this route in reverse, meaning you would start in LMX and go toward FTX.)

FR (Note: Si vous avez besoin d'un itinéraire accessible, vous pouvez commencer dans le pavillon MRT, c'est-à-dire au point n°7. OU vous pouvez faire ce trajet à l'envers, en partant de LMX et en vous dirigeant vers FTX.)

Inglés Francés
note note
accessible accessible
if si
or ou
this ce
start commencer
you vous
need besoin
in en
meaning le
and à
toward de
an dun

EN Jump-Start feature - How to start in rankingCoach - Jump-Start

FR Par commencer dans rankingCoach ? - Quest ce que la fonctionnalité “Ma stratégie” ? - Jump-Start

Inglés Francés
to la
rankingcoach rankingcoach
start commencer
in dans

EN Start, pause, or add time to tickets or save and start a timer to start tracking time

FR Démarrez le suivi du temps en activant un chronomètre, mettez-le pause, enregistrez-le, ajoutez une durée aux tickets

Inglés Francés
start démarrez
pause pause
add ajoutez
tickets tickets
save enregistrez
a un
time temps
tracking suivi

EN Jump-Start feature - How to start in rankingCoach - Jump-Start

FR Par commencer dans rankingCoach ? - Quest ce que la fonctionnalité “Ma stratégie” ? - Jump-Start

Inglés Francés
to la
rankingcoach rankingcoach
start commencer
in dans

EN 1h30 after the start of the race (last swim start), participants will not be allowed to start a new loop of the bike course

FR 1h30 après le départ de la course (dernier départ natation), les participants ne pourront plus s’engager sur une nouvelle boucle du parcours vélo

Inglés Francés
swim natation
participants participants
bike vélo
new nouvelle
loop boucle
of de
not ne
will pourront
race course
of the parcours
a une

EN 3h after the start of the race (last swim start), participants will not be allowed to start a new loop of the bike course

FR 3h après le départ de la course (dernier départ natation), les participants ne pourront plus s’engager sur une nouvelle boucle du parcours vélo

Inglés Francés
swim natation
participants participants
bike vélo
new nouvelle
loop boucle
of de
not ne
will pourront
race course
of the parcours
a une

EN 3h45 after the start of the race (last swim start), participants will not be allowed to start a new loop of the bike course

FR 3h45 après le départ de la course (dernier départ natation), les participants ne pourront plus s’engager sur une nouvelle boucle du parcours vélo

Inglés Francés
swim natation
participants participants
bike vélo
new nouvelle
loop boucle
of de
not ne
will pourront
race course
of the parcours
a une

EN Begin at the start of training camp, which for this tool is assumed to be 20 days prior to season start (Exceptions: Arizona & Michigan duty days begin at the start of the season)

FR Commencent au début du camp d'entraînement, qui pour cet outil est considéré être 20 jours avant le début de la saison (Exceptions: Arizona et Michigan, les journées travaillées commencent au début de la saison).

Inglés Francés
camp camp
tool outil
season saison
exceptions exceptions
arizona arizona
michigan michigan
of de
begin commencent
days jours
the start début
to avant
be être

EN (Note: if you need an accessible route, you may start in MRT - if so, start instructions at number 7. OR you can do this route in reverse, meaning you would start in LMX and go toward FTX.)

FR (Note: Si vous avez besoin d'un itinéraire accessible, vous pouvez commencer dans le pavillon MRT, c'est-à-dire au point n°7. OU vous pouvez faire ce trajet à l'envers, en partant de LMX et en vous dirigeant vers FTX.)

Inglés Francés
note note
accessible accessible
if si
or ou
this ce
start commencer
you vous
need besoin
in en
meaning le
and à
toward de
an dun

EN 2h30 after the start of the race (last swim start), participants will not be allowed to start a new loop of the bike course

FR 2h30 après le départ de la course (dernier départ natation), les participants ne pourront plus s’engager sur une nouvelle boucle du parcours vélo

Inglés Francés
swim natation
participants participants
bike vélo
new nouvelle
loop boucle
of de
not ne
will pourront
race course
of the parcours
a une

EN Learn how our clients are gaining value from data. We translate client challenges into tangible results through the entire value chain of enterprises.

FR Découvrez comment nos clients tirent profit des données. Nous traduisons les défis de nos clients en résultats tangibles à travers l'ensemble de la chaîne de valeur des entreprises.

Inglés Francés
tangible tangibles
chain chaîne
enterprises entreprises
learn découvrez
value valeur
results résultats
the la
how comment
data données
clients clients
challenges défis
of de
our nos
we nous

EN Credits have no cash value or any other value outside of the ClassPass platform and are not redeemable for cash

FR Les crédits n'ont aucune valeur monétaire ni aucune autre valeur en dehors de la plate-forme ClassPass et ne sont pas échangeables contre de l'argent

Inglés Francés
credits crédits
value valeur
platform plate-forme
classpass classpass
no aucune
the la
are sont
of de
and et

EN Personal favorite multi currency wallet. Very useful Coin Swapping exchange, Swap any coin to other coin, I normally used it for swapping my high value coins against small value coins...

FR Portefeuille multi-devises préféré. Échange de pièces très utile, échangez n'importe quelle pièce contre une autre pièce, je l'utilisais normalement pour échanger mes pièces de grande valeur contre des pièces de petite valeur ...

Inglés Francés
useful utile
normally normalement
small petite
favorite préféré
very très
i je
my mes
wallet portefeuille
exchange échangez
swap changer
high grande
value valeur
multi multi
coin pièce
currency devises
other de

EN With Engagement Value, you have a way to do an apples-to-apples comparison of your cross-channel marketing initiatives. Because where there is high Engagement Value, revenue is likely to follow.

FR La valeur d’engagement vous permet de comparer directement vos initiatives de marketing multicanaux. En effet, une valeur d’engagement élevée est toujours susceptible de générer des recettes.

Inglés Francés
comparison comparer
initiatives initiatives
likely susceptible
high élevée
marketing marketing
revenue recettes
value valeur
your vos
with directement
of de
is est
a une
you vous

Amosando 50 de 50 traducións