EN Hostiserver expressly denies any responsibility for any information that you provide to a Hostiserver client or a client of a Hostiserver client.
"client can identify" en Inglés pódese traducir ás seguintes palabras/frases Checo:
client | klient klienta klientovi nebo s |
can | a aby abyste bude být chcete co což do i jak jako je jejich jsme jsou jste k když ke která které který mohou má máte mít může můžeme můžete na nebo o od podle pouze pro s se své tento toho tohoto tyto vaše ve vám vás všechny z za ze že |
identify | na pro |
EN Hostiserver expressly denies any responsibility for any information that you provide to a Hostiserver client or a client of a Hostiserver client.
CS Hostiserver výslovně odmítá jakoukoliv odpovědnost za jakékoliv informace, které jste poskytli klientovi Hostiserveru nebo klientovi klienta Hostiserveru.
Inglés | Checo |
---|---|
information | informace |
expressly | výslovně |
that | které |
for | za |
or | nebo |
client | klienta |
hostiserver | hostiserver |
EN Cookies can be used by web servers to identify and track users as they navigate different pages on a website and identify users returning to a website
CS Webové servery mohou používat soubory cookie k identifikaci uživatelů a sledování toho, jak se pohybují mezi různými stránkami na webových stránkách, a k identifikaci uživatelů, kteří se na webové stránky vracejí
Inglés | Checo |
---|---|
used | používat |
servers | servery |
different | různými |
on | na |
a | a |
cookies | cookie |
be | mohou |
EN The result is not only an attractive and creative design but also a tailor-made solution that your company, employees and client can identify with
CS Výsledkem je nejen atraktivní a tvůrčí design, ale na míru šité řešení, se kterým se vaše společnost, zaměstnanci a klienti mohou ztotožnit
Inglés | Checo |
---|---|
design | design |
company | společnost |
employees | zaměstnanci |
can | mohou |
is | je |
a | a |
but | ale |
EN The result is not only an attractive and creative design but also a tailor-made solution that your company, employees and client can identify with
CS Výsledkem je nejen atraktivní a tvůrčí design, ale na míru šité řešení, se kterým se vaše společnost, zaměstnanci a klienti mohou ztotožnit
Inglés | Checo |
---|---|
design | design |
company | společnost |
employees | zaměstnanci |
can | mohou |
is | je |
a | a |
but | ale |
EN Secondly, designers understand how to visually lay out a website to guide users towards the desired action, not to mention they can translate the client’s vision into a website that aligns with the client’s goals.
CS Za druhé, designéři vědí, jak vizuálně navrhnout webové stránky tak, aby vedly uživatele k požadovaným činnostem. Nemluvě o tom, že dokáží přenést vizi svých klientů do webových stránek, které odpovídají jejich cílům.
Inglés | Checo |
---|---|
users | uživatele |
to | k |
website | stránky |
they | jejich |
EN 2.6 Source codes are not provided to the Client. The Client shall have no right to obtain or use source codes of the Product.
CS 2.6 Zdrojové kódy nejsou Klientovi poskytnuty. Klient není oprávněn získat nebo užívat zdrojové kódy Produktu.
Inglés | Checo |
---|---|
of | z |
to | k |
or | nebo |
obtain | získat |
not | není |
client | klient |
product | produktu |
EN 3.1 The Product shall be used only for Client's activities, and under Client's supervision and at its liability.
CS 3.1 Produkt bude používán výlučně pro činnosti Klienta a pod jeho dohledem a na jeho odpovědnost.
Inglés | Checo |
---|---|
used | používá |
at | na |
product | produkt |
the | a |
be | bude |
for | pro |
under | pod |
EN 3.3 The Client shall also undertake all reasonable steps to prevent the occurrence of any material or non-material damage, in particular, the Client:
CS 3.3 Klient rovněž podnikne veškeré přiměřené kroky, aby zabránil vzniku hmotné či nehmotné škody, zejména je pak Klient povinen:
Inglés | Checo |
---|---|
client | klient |
steps | kroky |
shall | je |
EN 6.2 The use of the Product is at Client’s own risk and the Product is provided to the Client on an "AS IS" and "AS AVAILABLE" basis, without express or implied warranty or condition of any kind
CS 6.2 Klient bude používat Produkt na své vlastní nebezpečí, přičemž Produkt je mu poskytován, jak stojí a leží, bez jakékoli výslovné nebo implicitní záruky či podmínky
Inglés | Checo |
---|---|
client | klient |
without | bez |
or | nebo |
use | používat |
is | je |
on | na |
of | z |
product | produkt |
and | a |
EN 7.5 If the Client violates any of the obligations set forth in Section 3.4, this Agreement and the License shall become terminated automatically without further notice and the Client shall immediately terminate any use of the Product.
CS 7.5 Pokud Klient poruší některou z povinností uvedených v čl. 3.4, toto Ujednání a Licence automaticky zanikají bez dalšího oznámení a Klient je povinen okamžitě ukončit veškeré užívání Produktu.
Inglés | Checo |
---|---|
if | pokud |
client | klient |
license | licence |
automatically | automaticky |
without | bez |
further | další |
notice | oznámení |
immediately | okamžitě |
of | z |
shall | je |
the | a |
this | toto |
in | v |
product | produktu |
EN Chatbot helps us to understand what the client is looking for and then introduce the customer service representative right after we understand the needs of the client.
CS Díky Smartsuppu můžeme reagovat rychle a zákazníci chat vnímají jako záruku, že jsme důvěryhodný slevový portál. Chat je pro nás způsob, jak být o krok napřed před konkurencí.
Inglés | Checo |
---|---|
is | je |
us | nás |
of | z |
we | jsme |
and | a |
looking | s |
after | v |
EN Chatbot helps us to understand what the client is looking for and then introduce the customer service representative right after we understand the needs of the client.
CS Díky Smartsuppu můžeme reagovat rychle a zákazníci chat vnímají jako záruku, že jsme důvěryhodný slevový portál. Chat je pro nás způsob, jak být o krok napřed před konkurencí.
Inglés | Checo |
---|---|
is | je |
us | nás |
of | z |
we | jsme |
and | a |
looking | s |
after | v |
EN 2.6 Source codes are not provided to the Client. The Client shall have no right to obtain or use source codes of the Product.
CS 2.6 Zdrojové kódy nejsou Klientovi poskytnuty. Klient není oprávněn získat nebo užívat zdrojové kódy Produktu.
Inglés | Checo |
---|---|
of | z |
to | k |
or | nebo |
obtain | získat |
not | není |
client | klient |
product | produktu |
EN 3.1 The Product shall be used only for Client's activities, and under Client's supervision and at its liability.
CS 3.1 Produkt bude používán výlučně pro činnosti Klienta a pod jeho dohledem a na jeho odpovědnost.
Inglés | Checo |
---|---|
used | používá |
at | na |
product | produkt |
the | a |
be | bude |
for | pro |
under | pod |
EN 3.3 The Client shall also undertake all reasonable steps to prevent the occurrence of any material or non-material damage, in particular, the Client:
CS 3.3 Klient rovněž podnikne veškeré přiměřené kroky, aby zabránil vzniku hmotné či nehmotné škody, zejména je pak Klient povinen:
Inglés | Checo |
---|---|
client | klient |
steps | kroky |
shall | je |
EN 6.2 The use of the Product is at Client’s own risk and the Product is provided to the Client on an "AS IS" and "AS AVAILABLE" basis, without express or implied warranty or condition of any kind
CS 6.2 Klient bude používat Produkt na své vlastní nebezpečí, přičemž Produkt je mu poskytován, jak stojí a leží, bez jakékoli výslovné nebo implicitní záruky či podmínky
Inglés | Checo |
---|---|
client | klient |
without | bez |
or | nebo |
use | používat |
is | je |
on | na |
of | z |
product | produkt |
and | a |
EN 7.5 If the Client violates any of the obligations set forth in Section 3.4, this Agreement and the License shall become terminated automatically without further notice and the Client shall immediately terminate any use of the Product.
CS 7.5 Pokud Klient poruší některou z povinností uvedených v čl. 3.4, toto Ujednání a Licence automaticky zanikají bez dalšího oznámení a Klient je povinen okamžitě ukončit veškeré užívání Produktu.
Inglés | Checo |
---|---|
if | pokud |
client | klient |
license | licence |
automatically | automaticky |
without | bez |
further | další |
notice | oznámení |
immediately | okamžitě |
of | z |
shall | je |
the | a |
this | toto |
in | v |
product | produktu |
EN For Parallels RAS Software, this EULA solely governs Your use of the RAS Client Software, also referred to as Parallels Client. Your RAS Server Software use is governed by separate RAS licensing terms.
CS Pro software Parallels RAS se tato smlouva EULA vztahuje pouze na používání softwaru RAS Client, na který je také odkazováno jako Parallels Client. Na vaše používání softwaru RAS Server se vztahují samostatné licenční podmínky RAS.
Inglés | Checo |
---|---|
eula | eula |
server | server |
terms | podmínky |
is | je |
to | na |
use | používání |
also | také |
as | jako |
for | pro |
EN From now on, you can just sit back and relax. We'll take care of everything related to web hosting and you can still support your client as an admin.
CS Od teď si můžete odpočinout. Nemusíte psát faktury, ale můžete zůstat pro zákazníky jako správce. Zbytek uděláme za vás.
Inglés | Checo |
---|---|
admin | správce |
now | teď |
from | od |
as | jako |
of | z |
can | můžete |
to | pro |
EN Nevertheless, the Directive requires the drawing up of so-called noise maps which identify the problem at local and regional level and on which action plans can now be built
CS Směrnice koneckonců vyžaduje vytvoření takzvaných hlukových map, které identifikují problém na místní a regionální úrovni a na nichž lze nyní vycházet z akčních plánů
Inglés | Checo |
---|---|
requires | vyžaduje |
problem | problém |
on | na |
of | z |
and | a |
EN For example, although the effects of particulate matter can be studied directly in the tissues, it remains difficult to clearly attribute conditions such as lung or cardiovascular disease to air pollution and identify it as the main cause (8, 11, 17, 20)
CS Účinky jemného prachu lze zkoumat přímo v tkáni, ale zůstává obtížné jasně přisuzovat onemocnění, jako jsou plicní nebo kardiovaskulární onemocnění, znečištění ovzduší a identifikovat je jako hlavní příčinu (8, 11, 17, 20)
Inglés | Checo |
---|---|
in | v |
or | nebo |
of | z |
and | a |
EN We may share non-personal, aggregated information with our customers, partners, and advertisers. Aggregated information is not linked to any personal information that can identify an individual person or Website.
CS Můžeme sdílet neosobní, souhrnné informace s našimi klienty, partnery a inzerenty. Souhrnné informace nejsou spojeny s žádnými osobními informacemi, které mohou identifikovat individuální osobu nebo webovou stránku.
Inglés | Checo |
---|---|
share | sdílet |
partners | partnery |
personal | osobní |
information | informace |
to | na |
or | nebo |
with | s |
website | stránku |
and | a |
we | našimi |
that | které |
EN In a nutshell, they will scrutinise and identify all the optimisations that can be made to your hotel profile and bring you more business.
CS Ve zkratce, prověří a určí všechny optimalizace, které lze provést ve vašem hotelovém profilu a které vám přinesou více zakázek.
Inglés | Checo |
---|---|
profile | profilu |
more | více |
a | a |
in | v |
all | všechny |
EN Voxy can also share Personal Information specifically with corporate clients that hired its services to be employed to employees, contractors or partners of a corporate client
CS Společnost Voxy může také sdílet osobní údaje s firemními klienty, kteří si vyžádali služby společnosti Voxy pro své zaměstnance, dodavatele nebo své partnery
Inglés | Checo |
---|---|
voxy | voxy |
can | může |
share | sdílet |
personal | osobní údaje |
corporate | firemní |
clients | klienty |
services | služby |
partners | partnery |
or | nebo |
EN For example, the position of project leader or manager can change depending on the client project
CS Například pozice vedoucího projektu nebo manažera se může měnit v závislosti na projektu klienta
Inglés | Checo |
---|---|
of | z |
project | projektu |
or | nebo |
can | může |
depending | v závislosti |
on | na |
client | klienta |
EN We carefully double-check all our work and don’t release any duds. We can adjust a number of things on our own in the website administration, and we try to burden the client as little as possible. In short – we’ll do everything we agree on.
CS Veškerou práci po sobě pečlivě kontrolujeme a do světa nevypouštíme žádné paskvily. Řadu věcí umíme v administraci webu i sami upravit a snažíme se tak klienta zatěžovat co nejméně. Zkrátka ? co si domluvíme, to také provedeme.
EN The work volume and the method of implementation always depend on the specific agreement with the client ? we can only prepare documents for internal incorporation or directly implement the entire optimization
CS Objem prací a způsob realizace záleží vždy na konkrétní dohodě s klientem ? můžeme pouze připravovat podklady k internímu zapracování nebo celou optimalizaci přímo realizovat
Inglés | Checo |
---|---|
always | vždy |
can | můžeme |
or | nebo |
on | na |
of | z |
and | a |
internal | v |
EN Website builders have dramatically improved in recent years and offer a host of features that streamline website creation. And they can be useful when you build client websites. So let's take a closer look at various different WordPress page builders.
CS Website buildery se v posledních letech výrazně zlepšili a nabízejí řadu funkcí, které tvorbu webových stránek zjednodušují. A mohou být užitečné i při vytváření webových stránek pro zákazníky. Podívejme se na to blíže!
Inglés | Checo |
---|---|
website | webových |
a | a |
of | z |
be | být |
at | na |
can | mohou |
in | v |
EN Faster website edits and style variations. If a client has an edit request, you can implement those changes much faster than if you had to hand-code them yourself.
CS Rychlejší úpravy webových stránek a varianty stylů: Pokud zákazníci požádají o změnu, můžete tyto změny implementovat mnohem rychleji, než kdybyste je museli naprogramovat sami.
Inglés | Checo |
---|---|
website | webových |
style | styl |
implement | implementovat |
changes | změny |
much | mnohem |
faster | rychlejší |
if | pokud |
than | než |
a | a |
can | můžete |
yourself | sami |
has | je |
EN Voxy can also share Personal Information specifically with corporate clients that hired its services to be employed to employees, contractors or partners of a corporate client
CS Společnost Voxy může také sdílet osobní údaje s firemními klienty, kteří si vyžádali služby společnosti Voxy pro své zaměstnance, dodavatele nebo své partnery
Inglés | Checo |
---|---|
voxy | voxy |
can | může |
share | sdílet |
personal | osobní údaje |
corporate | firemní |
clients | klienty |
services | služby |
partners | partnery |
or | nebo |
EN Given that, any data you submit on this form will be transferred to the foreign organization that you identify in the ?Name of the organization that your inquiry relates to? field, above, with the aim of helping resolve your concern
CS Vzhledem k tomu, že jakékoli údaje, které zadáte v tomto formuláři, budou předány zahraniční organizaci, kterou uvedete v poli „Název organizace, které se váš dotaz týká“ výše, s cílem pomoci vyřešit váš problém
Inglés | Checo |
---|---|
name | název |
inquiry | dotaz |
in | v |
to | k |
you | s |
above | výše |
EN Since VeraSafe has a legal obligation to relay your inquiry to the foreign organization you identify above, your rights to request that we not use your data for this purpose are quite limited
CS Protože má společnost VeraSafe zákonnou povinnost předat váš dotaz zahraniční organizaci, kterou uvedete výše, vaše práva požadovat, abychom vaše údaje nepoužívali pro tento účel, jsou poněkud omezená
Inglés | Checo |
---|---|
obligation | povinnost |
inquiry | dotaz |
organization | organizaci |
rights | práva |
above | výše |
has | jsou |
we | vaše |
EN Tells you how many times a particular keyword is searched per month on average. This number makes it easier to identify what questions and how often your potential users are searching for them.
CS Informuje vás o tom, kolikrát je konkrétní klíčové slovo v průměru vyhledávané za měsíc. Pomůže vám identifikovat, jaké otázky a jak často je vaši potenciální uživatelé vyhledávají.
Inglés | Checo |
---|---|
month | měsíc |
questions | otázky |
often | často |
users | uživatelé |
is | je |
for | za |
what | jaké |
a | a |
how | jak |
your | vám |
EN Designates an endpoint on each subnet automatically to identify any wireless access points that pop up on your network.
CS Automaticky označuje koncový bod v každé podsíti pro identifikaci všech bezdrátových přístupových bodů, které se objevují ve vaší síti.
Inglés | Checo |
---|---|
automatically | automaticky |
network | síti |
any | s |
EN The way this tool work is as follows: After a customer has logged into WEBFLEET, we identify the pages this customer visits and measure how often this customer logs into WEBFLEET
CS Tento nástroj funguje následovně: Jakmile se zákazník přihlásí do služby WEBFLEET, rozpoznáme stránky, které navštíví, a můžeme měřit, jak často se přihlašuje do služby WEBFLEET
Inglés | Checo |
---|---|
tool | nástroj |
customer | zákazník |
pages | stránky |
a | a |
into | do |
EN In case the company is known, we identify which pages are being visited
CS Pokud je společnost známa, identifikujeme, které stránky jsou navštěvovány
Inglés | Checo |
---|---|
company | společnost |
pages | stránky |
is | je |
the | které |
are | jsou |
EN Reporting service malfunctions or problematic and illegal content (communication with technical support if personal data is processed to identify a natural person).
CS Nahlašování nefunkčnosti služeb či problematického a nezákonného obsahu (komunikace s technickou podporou, pokud při ní dojde ke zpracování osobních údajů k identifikaci fyzické osoby).
Inglés | Checo |
---|---|
service | služeb |
content | obsahu |
communication | komunikace |
support | podporou |
if | pokud |
personal | osobní |
to | k |
a | a |
EN To identify the contracting party before the conclusion of the contract.
CS K identifikaci smluvní strany před uzavřením smlouvy.
Inglés | Checo |
---|---|
party | strany |
contract | smlouvy |
to | k |
EN The way this tool work is as follows: after a customer has logged into WEBFLEET, we identify the pages this customer visits and measure how often he logs into WEBFLEET
CS Tento nástroj funguje následovně: Jakmile se zákazník přihlásí do služby WEBFLEET, rozpoznáme stránky, které navštíví, a můžeme měřit, jak často se přihlašuje do služby WEBFLEET
Inglés | Checo |
---|---|
tool | nástroj |
customer | zákazník |
pages | stránky |
a | a |
into | do |
EN We will not re-identify such data and we will ask our contracting parties to agree to keep the data in its de-identified form.
CS Nebudeme tyto údaje znovu identifikovat a požádáme naše smluvní partnery, aby souhlasili s uchováváním údajů v jejich neidentifikované podobě.
Inglés | Checo |
---|---|
contracting | smluvní |
form | podobě |
the | a |
in | v |
data | údajů |
to | na |
EN application uses to identify users language
CS aplikace, která rozezná uživatelův jazyk
Inglés | Checo |
---|---|
application | aplikace |
users | uživatelů |
language | jazyk |
EN Identify status codes in bulk. Read more here.
CS Zkontrolujte stavové kódy vstupních stránek. Více informací naleznete zde.
Inglés | Checo |
---|---|
in | v |
more | více |
here | zde |
EN Stay healthy with multiple detection techniques to identify and block unknown malware.
CS Chraňte se s multidetekčními technologiemi, které identifikují a blokují nechtěný malware.
Inglés | Checo |
---|---|
and | a |
with | s |
EN Google AIY Vision Kit - set for build device to identify objects - Raspberry Pi Zero WH
CS Google AIY Vision Kit - sada pro vytvoření zařízení rozpoznávajícího objekty - Raspberry Pi Zero WH
Inglés | Checo |
---|---|
objects | objekty |
kit | sada |
EN We organize educating seminars for people of retirement age which will teach them to work with information and to identify manipulation and fake news.
CS Pro lidi v důchodovém věku pořádáme vzdělávací semináře, které je naučí pracovat s informacemi a rozpoznat manipulaci a fake news.
Inglés | Checo |
---|---|
people | lidi |
work | pracovat |
information | informacemi |
and | a |
EN Without a subpoena, voluntary compliance on the part of your Internet Service Provider, or additional records from a third party, information stored or retrieved for this purpose alone cannot usually be used to identify you.
CS Bez předvolání, dobrovolného plnění ze strany vašeho Poskytovatele internetových služeb nebo dalších záznamů od třetí strany nelze informace, uložené nebo získané pouze pro tento účel, obvykle použít k vaší identifikaci.
Inglés | Checo |
---|---|
without | bez |
of | z |
your | vašeho |
service | služeb |
provider | poskytovatele |
or | nebo |
additional | další |
party | strany |
information | informace |
cannot | nelze |
usually | obvykle |
used | použít |
to | k |
EN The way this tool work is as follows: after a customer has logged into WEBFLEET, we identify the pages this customer visits and measure how often he logs into WEBFLEET
CS Tento nástroj funguje následovně: Jakmile se zákazník přihlásí do služby WEBFLEET, rozpoznáme stránky, které navštíví, a můžeme měřit, jak často se přihlašuje do služby WEBFLEET
Inglés | Checo |
---|---|
tool | nástroj |
customer | zákazník |
pages | stránky |
a | a |
into | do |
EN In case the company is known, we identify which pages are being visited
CS Pokud je společnost známa, identifikujeme, které stránky jsou navštěvovány
Inglés | Checo |
---|---|
company | společnost |
pages | stránky |
is | je |
the | které |
are | jsou |
EN We will not re-identify such data and we will ask our contracting parties to agree to keep the data in its de-identified form.
CS Nebudeme tyto údaje znovu identifikovat a požádáme naše smluvní partnery, aby souhlasili s uchováváním údajů v jejich neidentifikované podobě.
Inglés | Checo |
---|---|
contracting | smluvní |
form | podobě |
the | a |
in | v |
data | údajů |
to | na |
EN application uses to identify users language
CS aplikace, která rozezná uživatelův jazyk
Inglés | Checo |
---|---|
application | aplikace |
users | uživatelů |
language | jazyk |
Amosando 50 de 50 traducións