Oersette "gravação" nei Ingelsk

Toant {einresultaat} fan 50 oersettingen fan de sin "gravação" fan Portegeesk nei Ingelsk

Oarsettingen fan gravação

"gravação" yn Portegeesk kin oerset wurde yn de folgjende Ingelsk wurden/frases:

gravação a access all an and are as audio available be can download each file folder for from has is it just new of of the on one or our record recording recordings save see sonix text that the they this time to video voice will will be with you your

Oersetting fan Portegeesk nei Ingelsk fan {sykje}

Portegeesk
Ingelsk

PT Todas as suas necessidades de gravação estão cobertas, incluindo: gravação de voz e de URA; gravação de voz e de tela; e até gravação de tela e de desktop do agente.

EN All your recording needs are covered, including: voice and IVR recording; voice and screen recording; even agent desktop and screen recording.

PortegeeskIngelsk
necessidadesneeds
gravaçãorecording
cobertascovered
telascreen
desktopdesktop
agenteagent

PT Todas as suas necessidades de gravação estão cobertas, incluindo: gravação de voz e de URA; gravação de voz e de tela; e até gravação de tela e de desktop do agente

EN All your recording needs are covered, including: voice and IVR recording; voice and screen recording; even agent desktop and screen recording

PortegeeskIngelsk
necessidadesneeds
gravaçãorecording
cobertascovered
telascreen
desktopdesktop
agenteagent

PT Todas as suas necessidades de gravação estão cobertas, incluindo: gravação de voz e de URA; gravação de voz e de tela; e até gravação de tela e de desktop do agente.

EN All your recording needs are covered, including: voice and IVR recording; voice and screen recording; even agent desktop and screen recording.

PortegeeskIngelsk
necessidadesneeds
gravaçãorecording
cobertascovered
telascreen
desktopdesktop
agenteagent

PT Todas as suas necessidades de gravação estão cobertas, incluindo: gravação de voz e de URA; gravação de voz e de tela; e até gravação de tela e de desktop do agente

EN All your recording needs are covered, including: voice and IVR recording; voice and screen recording; even agent desktop and screen recording

PortegeeskIngelsk
necessidadesneeds
gravaçãorecording
cobertascovered
telascreen
desktopdesktop
agenteagent

PT O Hotjar define este cookie quando uma gravacao comeca e e lido quando o modulo de gravacao e inicializado, para verificar se o utilizador ja esta numa gravacao numa sessao especifica.

EN Hotjar sets this cookie when a Recording starts and is read when the recording module is initialized, to see if the user is already in a recording in a particular session.

PT Sistemas de câmara de segurança: Sistemas de videovigilância PoE ou WiFi para oferecer monitorização 24/7 e gravação sem parar. Eles até suportam gravação e vigilância durante todo o dia e toda a noite sem acessarem à rede do seu roteador.

EN Security Camera Systems: WiFi or PoE surveillance video systems to offer 24/7 monitoring and non-stop recording. They even support recording and surveillance all day and night without accessing your router network.

PortegeeskIngelsk
poepoe
ouor
wifiwifi
semwithout
pararstop
roteadorrouter

PT A gravação 24/7 é ideal em áreas de trânsito intenso como entradas de lojas, enquanto em regiões de avitividade mais baixa como armazéns ou à noite, a gravação ativada por movimento pode ajudá-lo a salvar espaço de armazenamento.

EN 24/7 recording is ideal in high-traffic areas like store entrances, while in lower activity regions like warehouses or at night, motion-triggered recording can help you save storage space.

PortegeeskIngelsk
éis
idealideal
trânsitotraffic
armazénswarehouses
ouor
noitenight
movimentomotion
podecan
espaçospace

PT Primeiro, baixe sua gravação Loom para o seu desktop. Em seguida, carregue sua gravação de vídeo Loom para Sonix. É isso! Nossos algoritmos de fala para texto de ponta irão transcrevê-lo automaticamente para você.

EN First, download your Loom recording to your desktop. Then, upload your Loom video recording to Sonix. That's it! Our cutting-edge speech-to-text algorithms will automatically transcribe it for you.

PortegeeskIngelsk
primeirofirst
baixedownload
desktopdesktop
carregueupload
sonixsonix
algoritmosalgorithms
automaticamenteautomatically

PT Primeiro, baixe sua gravação RingCentral para o seu desktop. Em seguida, carregue sua gravação de vídeo da reunião do RingCentral para Sonix. É isso! Nossos algoritmos de fala para texto de ponta irão transcrevê-lo automaticamente para você.

EN First, download your RingCentral recording to your desktop. Then, upload your RingCentral meeting video recording to Sonix. That's it! Our cutting-edge speech-to-text algorithms will automatically transcribe it for you.

PortegeeskIngelsk
primeirofirst
baixedownload
desktopdesktop
carregueupload
reuniãomeeting
sonixsonix
algoritmosalgorithms
automaticamenteautomatically

PT Primeiro, baixe sua gravação WebEx para o seu desktop. Em seguida, carregue sua gravação de vídeo da reunião WebEx para Sonix. É isso! Nossos algoritmos de fala para texto de ponta irão transcrevê-lo automaticamente para você.

EN First, download your WebEx recording to your desktop. Then, upload your WebEx meeting video recording to Sonix. That's it! Our cutting-edge speech-to-text algorithms will automatically transcribe it for you.

PortegeeskIngelsk
primeirofirst
baixedownload
desktopdesktop
carregueupload
reuniãomeeting
sonixsonix
algoritmosalgorithms
automaticamenteautomatically
webexwebex

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, ser-lhe-á enviado um link para a gravação. Basta abrir o link e baixar a gravação para salvá-lo.

EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, you’ll be sent a link to the recording. Simply open the link and download the recording to save it.

PortegeeskIngelsk
reuniãomeeting
enviadosent
baixardownload
loit

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, ser-lhe-á enviado um link para a gravação. Basta abrir o link e baixar a gravação para salvá-la localmente.

EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, you’ll be sent a link to the recording. Simply open the link and download the recording to save it locally.

PortegeeskIngelsk
reuniãomeeting
enviadosent
baixardownload
localmentelocally

PT Primeiro, baixe sua gravação BlueJeans para o seu desktop. Em seguida, carregue sua gravação de vídeo da reunião BlueJeans para Sonix. É isso! Nossos algoritmos de fala para texto de ponta irão transcrevê-lo automaticamente para você.

EN First, download your BlueJeans recording to your desktop. Then, upload your BlueJeans meeting video recording to Sonix. That's it! Our cutting-edge speech-to-text algorithms will automatically transcribe it for you.

PortegeeskIngelsk
primeirofirst
baixedownload
bluejeansbluejeans
desktopdesktop
carregueupload
reuniãomeeting
sonixsonix
algoritmosalgorithms
automaticamenteautomatically

PT Esta câmara IP suporta ambas gravação ativada por movimento e gravação contínua

EN This IP camera supports both motion-activated recording and continuous recording

PortegeeskIngelsk
câmaracamera
ipip
suportasupports
gravaçãorecording
ativadaactivated
movimentomotion
contínuacontinuous

PT Gravação 24/7 é ideal em áreas de tráfego intenso, como entradas de lojas, enquanto em regiões de menor atividade como armazém ou à noite, gravação de movimento pode ajudar a câmara a salvar espaços de armazenamento.

EN 24/7 recording is ideal in high-traffic areas like store entrances, while in lower activity regions like warehouses or at night, motion recording can help you save storage space.

PortegeeskIngelsk
éis
idealideal
tráfegotraffic
atividadeactivity
ouor
noitenight
movimentomotion
podecan
espaçosspace
osyou

PT Para cada boia nós mantemos sets de gravação: uma gravação detalhada com medidas feitas a cada hora e outra a longo prazo com medidas feitas a cada seis horas.

EN For each wave buoy we keep two record sets: an hour record and the long-range 6 hourly one.

PortegeeskIngelsk
nóswe

PT Essa câmara IP suporta ambas gravação ativada por movimento e gravação contínua

EN This IP camera supports both motion-activated recording and continuous recording

PortegeeskIngelsk
câmaracamera
ipip
suportasupports
gravaçãorecording
ativadaactivated
movimentomotion
contínuacontinuous

PT Essa câmara IP apoia ambas gravação ativada por movimento e gravação contínua

EN This IP camera supports both motion-activated recording and continuous recording

PortegeeskIngelsk
câmaracamera
ipip
apoiasupports
gravaçãorecording
ativadaactivated
movimentomotion
contínuacontinuous

PT A gravação 24/7 é ideal em áreas de trânsito intenso como entradas de lojas, enquanto em regiões de avitividade mais baixa como armazéns ou à noite, a gravação ativada por movimento pode ajudá-lo a salvar espaço de armazenamento.

EN 24/7 recording is ideal in high-traffic areas like store entrances, while in lower activity regions like warehouses or at night, motion-triggered recording can help you save storage space.

PortegeeskIngelsk
éis
idealideal
trânsitotraffic
armazénswarehouses
ouor
noitenight
movimentomotion
podecan
espaçospace

PT Esta câmara IP suporta ambas gravação ativada por movimento e gravação contínua

EN This IP camera supports both motion-activated recording and continuous recording

PortegeeskIngelsk
câmaracamera
ipip
suportasupports
gravaçãorecording
ativadaactivated
movimentomotion
contínuacontinuous

PT Gravação 24/7 é ideal em áreas de tráfego intenso, como entradas de lojas, enquanto em regiões de menor atividade como armazém ou à noite, gravação de movimento pode ajudar a câmara a salvar espaços de armazenamento.

EN 24/7 recording is ideal in high-traffic areas like store entrances, while in lower activity regions like warehouses or at night, motion recording can help you save storage space.

PortegeeskIngelsk
éis
idealideal
tráfegotraffic
atividadeactivity
ouor
noitenight
movimentomotion
podecan
espaçosspace
osyou

PT Sistemas de câmara de segurança: Sistemas de videovigilância PoE ou WiFi para oferecer monitorização 24/7 e gravação sem parar. Eles até suportam gravação e vigilância durante todo o dia e toda a noite sem acessarem à rede do seu roteador.

EN Security Camera Systems: WiFi or PoE surveillance video systems to offer 24/7 monitoring and non-stop recording. They even support recording and surveillance all day and night without accessing your router network.

PortegeeskIngelsk
poepoe
ouor
wifiwifi
semwithout
pararstop
roteadorrouter

PT Para obter informações sobre esses eventos, clique em Iniciar gravação .O botão de gravação no DevTools

EN To obtain information about these events, click Start recording.The record button in DevTools

PortegeeskIngelsk
obterobtain
informaçõesinformation
eventosevents
iniciarstart

PT Para cada boia nós mantemos sets de gravação: uma gravação detalhada com medidas feitas a cada hora e outra a longo prazo com medidas feitas a cada seis horas.

EN For each wave buoy we keep two record sets: an hour record and the long-range 6 hourly one.

PortegeeskIngelsk
nóswe

PT Primeiro, baixe sua gravação Loom para o seu desktop. Em seguida, carregue sua gravação de vídeo Loom para Sonix. É isso! Nossos algoritmos de fala para texto de ponta irão transcrevê-lo automaticamente para você.

EN First, download your Loom recording to your desktop. Then, upload your Loom video recording to Sonix. That's it! Our cutting-edge speech-to-text algorithms will automatically transcribe it for you.

PortegeeskIngelsk
primeirofirst
baixedownload
desktopdesktop
carregueupload
sonixsonix
algoritmosalgorithms
automaticamenteautomatically

PT Primeiro, baixe sua gravação WebEx para o seu desktop. Em seguida, carregue sua gravação de vídeo da reunião WebEx para Sonix. É isso! Nossos algoritmos de fala para texto de ponta irão transcrevê-lo automaticamente para você.

EN First, download your WebEx recording to your desktop. Then, upload your WebEx meeting video recording to Sonix. That's it! Our cutting-edge speech-to-text algorithms will automatically transcribe it for you.

PortegeeskIngelsk
primeirofirst
baixedownload
desktopdesktop
carregueupload
reuniãomeeting
sonixsonix
algoritmosalgorithms
automaticamenteautomatically
webexwebex

PT Primeiro, baixe sua gravação RingCentral para o seu desktop. Em seguida, carregue sua gravação de vídeo da reunião do RingCentral para Sonix. É isso! Nossos algoritmos de fala para texto de ponta irão transcrevê-lo automaticamente para você.

EN First, download your RingCentral recording to your desktop. Then, upload your RingCentral meeting video recording to Sonix. That's it! Our cutting-edge speech-to-text algorithms will automatically transcribe it for you.

PortegeeskIngelsk
primeirofirst
baixedownload
desktopdesktop
carregueupload
reuniãomeeting
sonixsonix
algoritmosalgorithms
automaticamenteautomatically

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, ser-lhe-á enviado um link para a gravação. Basta abrir o link e baixar a gravação para salvá-lo.

EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, you’ll be sent a link to the recording. Simply open the link and download the recording to save it.

PortegeeskIngelsk
reuniãomeeting
enviadosent
baixardownload
loit

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, ser-lhe-á enviado um link para a gravação. Basta abrir o link e baixar a gravação para salvá-la localmente.

EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, you’ll be sent a link to the recording. Simply open the link and download the recording to save it locally.

PortegeeskIngelsk
reuniãomeeting
enviadosent
baixardownload
localmentelocally

PT Primeiro, baixe sua gravação BlueJeans para o seu desktop. Em seguida, carregue sua gravação de vídeo da reunião BlueJeans para Sonix. É isso! Nossos algoritmos de fala para texto de ponta irão transcrevê-lo automaticamente para você.

EN First, download your BlueJeans recording to your desktop. Then, upload your BlueJeans meeting video recording to Sonix. That's it! Our cutting-edge speech-to-text algorithms will automatically transcribe it for you.

PortegeeskIngelsk
primeirofirst
baixedownload
bluejeansbluejeans
desktopdesktop
carregueupload
reuniãomeeting
sonixsonix
algoritmosalgorithms
automaticamenteautomatically

PT nome, fotografia, gravação da sua voz gravada em áudio e/ou transcrição dessa gravação, sua imagem em vídeo ou dados de biometria, cargo, empresa e dados de contato, como endereço para correspondência, endereço de e-mail e número de telefone;

EN your name, your photograph, your voice audio recording and/or transcript of such recording, your video image or biometric information, your title, your company, and contact information such as your physical address, email address and phone number;

PT Usando um controlador remoto, como o RM-1BP ou o RM-30BP, é possível controlar remotamente o foco, o zoom e as funções iniciar/parar gravação e rever gravação.

EN Using a wired remote controller such as the RM-1BP or RM-30BP the focus, zoom, rec start/stop and rec review can be controlled remotely.

PT O modo Relay alterna automaticamente a gravação do primeiro para o segundo cartão de memória quando o primeiro está cheio; o modo Simul permite gravação simultânea nos dois cartões de memória (por exemplo, para criar um backup imediato)

EN Relay mode automatically switches recording from the first to the second memory card when the first is full; Simul mode allows simultaneous recording to two memory cards (for example to create an immediate back-up version)

PT Os dois botões iniciar/parar da PXW-Z90, um localizado no apoio da alça e outro no corpo da filmadora, podem iniciar e parar a gravação de modo independente em cartões de memória diferentes durante a gravação no modo Simul.

EN The PXW-Z90’s two start/stop buttons on the handle grip and camcorder body can independently start and stop recording on different memory cards while recording in Simul mode.

PT Aprox. 6,5 W (durante a gravação, com visor e XAVC QFHD 2160/30p, 60 Mbps)Aprox. 6,9 W (durante a gravação, com LCD e XAVC QFHD 2160/30p, 60 Mbps)

EN Approx. 6.5 W(while recording with viewfinder and XAVC QFHD 2160/30p 60Mbps)Approx. 6.9 W (while recording with LCD and XAVC QFHD 2160/30p 60Mbps)

PT Os três botões iniciar/parar da FS5, um localizado no apoio, outro na alça e um no corpo da filmadora, podem iniciar e parar a gravação de modo independente em cartões de memória diferentes durante a gravação no modo ?SIMUL?.

EN The FS5’s three start/stop buttons on the grip, handle and camcorder body, can independently start and stop recording on different memory cards while recording in ‘SIMUL’ mode.

PT Downloads ilimitados de mídia agora incluídos com Video Groups de gravação

EN Unlimited Media Downloads now included with Video Groups Recording

PortegeeskIngelsk
downloadsdownloads
ilimitadosunlimited
mídiamedia
incluídosincluded
groupsgroups

PT Mount Victoria - O primeiro dia de gravação da trilogia de O Senhor dos Anéis foi realizado no cinturão urbano de Mount Victoria, onde a floresta de Hobbiton foi filmada. Mount Victoria também tem vistas fantásticas de Wellington e de seu porto.

EN Mount Victoria - The very first day of shooting for The Lord of the Rings Trilogy took place on Mount Victoria’s city belt, where the Hobbiton Woods was filmed. Mount Victoria also has fantastic views of Wellington City and harbour.

PortegeeskIngelsk
mountmount
trilogiatrilogy
senhorlord
anéisrings
urbanocity
vistasviews
wellingtonwellington
portoharbour
PortegeeskIngelsk
impressãoprinting
marcaçãomarking
eand

PT O Delta Lake facilita os casos de uso simultâneos de leitura/gravação de dados em que a transacionalidade no nível de arquivo é necessária

EN Delta Lake facilitates concurrent data read/write use cases where file-level transactionality is required

PortegeeskIngelsk
deltadelta
lakelake
facilitafacilitates
casoscases
leituraread
nívellevel

PT Você tem informações sobre a gravação desse álbum?

EN Do you know any background info about this album?

PortegeeskIngelsk
informaçõesinfo
álbumalbum

PT A banda teve várias formações até o seu final em 1972, após a gravação do álbum Byrds

EN Tambourine Man and Pete Seeger’s Turn! Turn! Turn! (To Everything There Is a Season), and the originals I'll Feel a Whole Lot Better, and Eight Miles High

PortegeeskIngelsk
váriaslot
doand
ss

PT Apresentando Camo 1.4: Sobreposições e Gravação

EN Introducing Camo 1.4: Overlays and Recording

PortegeeskIngelsk
apresentandointroducing
camocamo
sobreposiçõesoverlays
eand
gravaçãorecording

PT Hoje estamos entusiasmados com o lançamento das próximas etapas no desenvolvimento do Camo com dois novos recursos: gravação de alta qualidade, diretamente no Camo Studio, e um novo sistema de sobreposição personalizável.

EN Today we’re excited to be launching the next steps in Camo’s development with two new features: high-quality recording, directly in Camo Studio, and a new, customisable overlay system.

PortegeeskIngelsk
hojetoday
lançamentolaunching
etapassteps
desenvolvimentodevelopment
camocamo
recursosfeatures
diretamentedirectly
studiostudio
sistemasystem
sobreposiçãooverlay
personalizávelcustomisable

PT Funcionalidade de gravação integrada para produzir conteúdo de vídeo de alta qualidade em um piscar de olhos. Destaque sua marca com uma sobreposição da galeria de Camo ou crie e use a sua própria.

EN Built-in recording functionality for producing high-quality video content in a snap. Highlight your brand with an overlay from Camo’s gallery, or create and use your own.

PortegeeskIngelsk
integradabuilt-in
produzirproducing
conteúdocontent
destaquehighlight
sobreposiçãooverlay
galeriagallery
camocamo
ouor
criecreate

PT Você tem informações sobre a gravação dessa faixa?

EN Do you know any background info about this track?

PortegeeskIngelsk
informaçõesinfo
sobreabout
faixatrack

PT GoPro lançou uma nova câmera, e esta tem alguns recursos de gravação de alta velocidade importantes

EN GoPro has launched a new camera, and this one has some serious high-speed recording capabilities

PortegeeskIngelsk
goprogopro
novanew
câmeracamera
recursoscapabilities
gravaçãorecording
altahigh
velocidadespeed

PT Gravação multitrilhas em WAV Até 6 conexões remotas Discar RDSI Tenha seu próprio Número RDSI

EN Multitrack WAV recording Up to 6 remote connections Dial ISDN calls Get your own ISDN Number

PortegeeskIngelsk
wavwav
conexõesconnections
remotasremote
númeronumber

PT Sem falar que é o lar do Country Music Hall of Fame (Galeria da Fama da Música Country)! A capital do estado há muito tempo é um centro para gravação, mas também é um local de fabricação e distribuição de música e som

EN Heck, it’s home to the Country Music Hall of Fame! The state capital has long been a hub for recording, of course, but also the manufacturing and distribution of song and sound

PortegeeskIngelsk
hallhall
famafame
fabricaçãomanufacturing
distribuiçãodistribution

PT Como um dos subúrbios mais históricos e pitorescos de Los Angeles, a maioria das pessoas conhece Pasadena pelo icônico Rose Bowl Parade (Desfile do Rose Bowl) no Ano Novo ou por ser local de gravação do clássico filme de 1991, O Pai da Noiva

EN As one of the more historic and quaint suburbs of Los Angeles, most know Pasadena for the iconic Rose Bowl Parade on New Years’ Day or the setting for 1991 classic film Father of the Bride

PortegeeskIngelsk
subúrbiossuburbs
angelesangeles
conheceknow
icônicoiconic
roserose
ouor
clássicoclassic
filmefilm
paifather
noivabride
localsetting

Toant {einresultaat} fan 50 oersettings