FR OPEN SOURCE : UNE SÉCURITÉ DE NIVEAU ENTREPRISE AVEC DU CODE OUVERT ? Les organisations s'appuient de plus en plus sur des solutions à code source ouvert, même si elles n'en sont pas conscientes. Mais le code source ouvert est-il
"travail ouvert" yn Frânsk kin oerset wurde yn de folgjende Ingelsk wurden/frases:
FR OPEN SOURCE : UNE SÉCURITÉ DE NIVEAU ENTREPRISE AVEC DU CODE OUVERT ? Les organisations s'appuient de plus en plus sur des solutions à code source ouvert, même si elles n'en sont pas conscientes. Mais le code source ouvert est-il
EN OPEN SOURCE: ENTERPRISE-GRADE SECURITY WITH OPEN CODE? Organizations rely more and more on open source code solutions, even if they are not aware of it. But is open source code
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
niveau | grade |
solutions | solutions |
source | source |
organisations | organizations |
si | if |
est | is |
code | code |
il | it |
de | of |
entreprise | enterprise |
plus | more |
à | and |
même | even |
sont | are |
avec | with |
pas | not |
mais | but |
FR Créez un environnement de travail collaboratif. Organisez un espace de travail ouvert, loin des espaces de travail personnels, où les membres de l'équipe peuvent se rencontrer et travailler ensemble pendant toute la durée du projet.
EN Build a collaborative work environment. Organize an open work area away from personal workspaces where team members can meet and work together for the project’s duration.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
peuvent | can |
rencontrer | meet |
espaces de travail | workspaces |
créez | build |
environnement | environment |
organisez | organize |
équipe | team |
collaboratif | collaborative |
espace | area |
membres | members |
un | a |
travail | work |
durée | for |
de | away |
et | and |
du | from |
la | the |
FR Créez un environnement de travail collaboratif. Organisez un espace de travail ouvert, loin des espaces de travail personnels, où les membres de l'équipe peuvent se rencontrer et travailler ensemble pendant toute la durée du projet.
EN Build a collaborative work environment. Organize an open work area away from personal workspaces where team members can meet and work together for the project’s duration.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
peuvent | can |
rencontrer | meet |
espaces de travail | workspaces |
créez | build |
environnement | environment |
organisez | organize |
équipe | team |
collaboratif | collaborative |
espace | area |
membres | members |
un | a |
travail | work |
durée | for |
de | away |
et | and |
du | from |
la | the |
FR Il est important pour l'histoire du jeu en plein air au Canada d'honorer le travail des leaders qui ont ouvert la voie, de s'appuyer sur le travail des autres et de respecter la pertinence culturelle et historique de tout notre travail.
EN It is important for the outdoor play story in Canada to honour the work of leaders who have paved the way, to build on each other?s work and respect the cultural and historical relevance of all of our work.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
important | important |
jeu | play |
leaders | leaders |
respecter | respect |
pertinence | relevance |
culturelle | cultural |
historique | historical |
en plein air | outdoor |
il | it |
canada | canada |
en | in |
travail | work |
notre | our |
de | of |
autres | other |
pour | for |
FR Tags:sécurité à distance, risques de sécurité du travail à distance, sécurité du lieu de travail à distance, problèmes de sécurité liés au travail à distance, conseils de sécurité pour le travail à distance, travail à distance
EN Tags:remote security, remote work security risks, remote workplace security, security issues with working remotely, security tips for working remotely, working remotely
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
tags | tags |
sécurité | security |
distance | remote |
conseils | tips |
risques | risks |
problèmes | issues |
à | with |
travail | work |
lieu de travail | workplace |
FR Être ouvert ne consiste pas simplement à faire basculer l?affichette de la porte de Fermé à Ouvert
EN Being open for business isn’t simply flipping the door hanger from Closed to Open
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
simplement | simply |
fermé | closed |
à | to |
porte | door |
ne | being |
de | from |
la | the |
FR Téléchargez l'eBook « La vision DXP : contenu ouvert et données unifiées » pour en savoir plus sur la puissance d'un CMS ouvert combiné à une CDP ouverte.
EN Download "The DXP Vision: Open Data and Unified Content" to learn more about the power of an open CMS combined with an open CDP.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
téléchargez | download |
dxp | dxp |
cms | cms |
combiné | combined |
cdp | cdp |
contenu | content |
données | data |
puissance | power |
vision | vision |
unifié | unified |
à | to |
et | learn |
la | the |
plus | more |
FR Nous avons d'abord ouvert au coeur du village de Monkland à Montréal en 1996.Depuis lors, nous avons ouvert nos portes au centre-ville, dans le Plateau,à Pointe-Claire, à Saint-Sauveur et à Châteauguay.
EN We first opened in the heart of Montreal’s Monkland Village in 1996.Since then, we have opened our doors Downtown, in the Plateau,in Pointe-Claire, in Saint-Sauveur and in Chateauguay.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
portes | doors |
plateau | plateau |
village | village |
coeur | heart |
de | of |
en | in |
nos | our |
centre | downtown |
nous | we |
à | and |
le | the |
FR Nous avons d'abord ouvert au coeur du village de Monkland à Montréal en 1996. Depuis lors, nous avons ouvert nos portes au centre-ville, dans le Plateau, à Pointe-Claire, à Saint-Sauveur et à Châteauguay.
EN We first opened in the heart of Montreal’s Monkland Village in 1996. Since then, we have opened our doors Downtown, in the Plateau, in Pointe-Claire, in Saint-Sauveur and in Chateauguay.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
portes | doors |
plateau | plateau |
village | village |
coeur | heart |
de | of |
en | in |
nos | our |
centre | downtown |
nous | we |
à | and |
le | the |
FR Ouvert de 10h30 à 18h du mardi au vendredi Ouvert de 9h30 à 18h , le week-end et pendant les vacances scolaires de la Zone C Fermé le lundi, le 25 décembre, le 1er janvier et le 1er mai
EN Opening times : From Tuesday to Friday from 10.30 a.m. to 6 p.m, During French school holidays : From Tuesday to Friday from 9.30 a.m. to 6 p.m. Closed on Mondays, January 1, May 1 and December 25
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
vacances | holidays |
scolaires | school |
fermé | closed |
décembre | december |
janvier | january |
h | m |
à | to |
vendredi | friday |
mai | may |
et | and |
ouvert | on |
du | from |
mardi | tuesday |
le | french |
FR La porte du Sud: le tunnel ferroviaire (ouvert en 1882) et le tunnel routier (ouvert en 1980) débouchent ici dans la vallée de la Léventine en direction de Biasca
EN The gateway to the South: Here the railway tunnel (inaugurated 1882) and road tunnel (inaugurated 1980) enter the Leventina Valley and lead to Bisaca
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
porte | gateway |
tunnel | tunnel |
ferroviaire | railway |
vallée | valley |
sud | south |
de | road |
et | and |
FR Open source. Pédagogie ouverte. Contenu ouvert. Ouvert à tous les éducateurs pour discuter, partager et travailler ensemble pour construire un avenir meilleur.
EN Open Source. Open Pedagogy. Open Content. Open to all educators to discuss, share and work together to build a better future.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
source | source |
pédagogie | pedagogy |
contenu | content |
éducateurs | educators |
partager | share |
avenir | future |
meilleur | better |
un | a |
open | open |
à | to |
tous | all |
et | discuss |
FR Entreprendre dans un monde ouvert – ouvert sur le monde – où toutes les générations collaborent, apportant leur vision du futur, nous permettra d’accélérer notre développement et de construire ensemble le groupe LVMH de demain.
EN By being entrepreneurial and openly engaging with the world in an environment where different generations collaborate and contribute their respective visions of the future, we are working together to build the LVMH group of tomorrow.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
entreprendre | entrepreneurial |
générations | generations |
lvmh | lvmh |
nous | we |
monde | world |
futur | future |
demain | tomorrow |
un | an |
de | of |
groupe | group |
dans | in |
construire | build |
et | and |
ensemble | together |
FR Stationnements : Il y a deux parcs de stationnements gratuits, le P15 (ouvert l’hiver seulement) et le P16 (ouvert à l’année).
EN Parking: There are two free parking lots, P15 (open in winter only) and P16 (open year-round).
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
stationnements | parking |
gratuits | free |
à | and |
le | only |
FR Les managers peuvent valider ou refuser une demande de congés ouverte (statut Ouvert → Validé ou Ouvert → Refusé) et valider une demande de congés refusée (statut Refusé → Validé), si jamais ils changent d’avis.
EN Managers can set an open vacation request to Approved or Rejected and a Rejected vacation request to Approved (in case they changed their mind).
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
managers | managers |
peuvent | can |
refusé | rejected |
ou | or |
demande | request |
une | an |
ouverte | open |
et | and |
FR Dans le cas où le transporteur livre un colis endommagé, humide ou ouvert, merci de l'accepter uniquement sous réserve et de préciser les raisons sur le bordereau avant de mettre votre signature (par exemple colis ouvert, humide ...)
EN If the courier delivers a damaged, wet or open package, please only accept it with reserve, specifying on the waybill, before signing it, the reasons for the reserve itself (eg open package, wet package ...)
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
transporteur | courier |
livre | delivers |
colis | package |
endommagé | damaged |
humide | wet |
réserve | reserve |
signature | signing |
ou | or |
raisons | reasons |
un | a |
de | before |
le | the |
FR Le marché est ouvert du lundi au samedi de 10 h à 16 h (sauf le vendredi, ouvert de 8 h à 16 h).
EN John River, has been the site of Woodstock Farm and Craft Market for over 40 years and is open Monday-Saturday 10am to 4pm, Friday 8am to 4pm.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
marché | market |
samedi | saturday |
est | am |
de | of |
lundi | monday |
à | to |
vendredi | friday |
le | the |
FR Le deuxième tronçon du Sentier culturel Zermatt-Zmutt est ouvert depuis samedi dernier, 19 juin 2021. C’est à l’occasion d’une cérémonie solennelle et avec la bénédiction du pasteur Stefan Rothe que le tronçon a été ouvert au public.
EN The second section of the Zermatt Culture Trail opened last Saturday, 19 June 2021. The section was opened to the public following a celebration ceremony and blessing by priest Stefan Roth.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
culturel | culture |
samedi | saturday |
juin | june |
cérémonie | ceremony |
bénédiction | blessing |
stefan | stefan |
zermatt | zermatt |
été | was |
public | public |
à | to |
sentier | trail |
et | and |
FR Ouvert de 10h30 à 18h du mardi au vendredi Ouvert de 9h30 à 18h , le week-end et pendant les vacances scolaires de la Zone C Fermé le lundi, le 25 décembre, le 1er janvier et le 1er mai
EN Opening times : From Tuesday to Friday from 10.30 a.m. to 6 p.m, During French school holidays : From Tuesday to Friday from 9.30 a.m. to 6 p.m. Closed on Mondays, January 1st, May 1st and December 25
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
vacances | holidays |
scolaires | school |
fermé | closed |
décembre | december |
janvier | january |
h | m |
à | to |
vendredi | friday |
mai | may |
et | and |
ouvert | on |
du | from |
mardi | tuesday |
le | french |
FR Les managers peuvent valider ou refuser une demande de congés ouverte (statut Ouvert → Validé ou Ouvert → Refusé) et valider une demande de congés refusée (statut Refusé → Validé), si jamais ils changent d’avis.
EN Managers can set an open vacation request to Approved or Rejected and a Rejected vacation request to Approved (in case they changed their mind).
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
managers | managers |
peuvent | can |
refusé | rejected |
ou | or |
demande | request |
une | an |
ouverte | open |
et | and |
FR Stationnements : Il y a deux parcs de stationnements gratuits, le P15 (ouvert l’hiver seulement) et le P16 (ouvert à l’année).
EN Parking: There are two free parking lots, P15 (open in winter only) and P16 (open year-round).
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
stationnements | parking |
gratuits | free |
à | and |
le | only |
FR Stationnements : Il y a deux parcs de stationnements gratuits, le P15 (ouvert l’hiver seulement) et le P16 (ouvert à l’année).
EN Parking: There are two free parking lots, P15 (open in winter only) and P16 (open year-round).
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
stationnements | parking |
gratuits | free |
à | and |
le | only |
FR Le terminal B (ouvert en 2018) et le terminal C (ouvert en 2020) se trouvent dans le même bâtiment et ont tous deux la capacité d’accueillir 20 millions de passagers par an
EN Terminal B (opened in 2018) and Terminal C (opened in 2020) are located under one roof and both have a capacity of 20 million passengers per year
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
terminal | terminal |
b | b |
trouvent | located |
capacité | capacity |
passagers | passengers |
c | c |
an | year |
en | in |
de | of |
millions | million |
le | under |
ouvert | opened |
et | and |
FR Dalaman Airport est composé de deux terminaux. Le terminal international moderne (New International Terminal), ouvert en juillet 2018, est le terminal principal de l?aéroport. L?autre terminal, ouvert en 2006, est dédié aux vols intérieurs.
EN Dalaman Airport has two terminals.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
a | has |
terminaux | terminals |
aéroport | airport |
FR L?aéroport possède deux terminaux interconnectés, le terminal international (ouvert en 2006) est situé juste au nord du terminal domestique (ouvert en 2014).
EN The airport has two interconnected terminals, the international terminal (opened in 2006) is located just north of the domestic terminal (opened in 2014).
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
aéroport | airport |
international | international |
nord | north |
terminal | terminal |
juste | just |
a | has |
de | of |
en | in |
domestique | domestic |
situé | located |
terminaux | terminals |
le | the |
FR Nous avons d'abord ouvert au coeur du village de Monkland à Montréal en 1996.Depuis lors, nous avons ouvert nos portes au centre-ville, dans le Plateau,à Pointe-Claire, à Saint-Sauveur et à Châteauguay.
EN We first opened in the heart of Montreal’s Monkland Village in 1996.Since then, we have opened our doors Downtown, in the Plateau,in Pointe-Claire, in Saint-Sauveur and in Chateauguay.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
portes | doors |
plateau | plateau |
village | village |
coeur | heart |
de | of |
en | in |
nos | our |
centre | downtown |
nous | we |
à | and |
le | the |
FR Nous avons d'abord ouvert au coeur du village de Monkland à Montréal en 1996. Depuis lors, nous avons ouvert nos portes au centre-ville, dans le Plateau, à Pointe-Claire, à Saint-Sauveur et à Châteauguay.
EN We first opened in the heart of Montreal’s Monkland Village in 1996. Since then, we have opened our doors Downtown, in the Plateau, in Pointe-Claire, in Saint-Sauveur and in Chateauguay.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
portes | doors |
plateau | plateau |
village | village |
coeur | heart |
de | of |
en | in |
nos | our |
centre | downtown |
nous | we |
à | and |
le | the |
FR 11. Le Musée est-il ouvert au public les jours fériés? Oui, le Musée McCord est ouvert au public les jours fériés, sauf les 25 décembre et 1er janvier.
EN 11. Is the Museum open on holidays? Yes, the McCord Museum is open on holidays, except December 25 and January 1.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
musée | museum |
sauf | except |
décembre | december |
janvier | january |
oui | yes |
et | and |
fériés | holidays |
le | the |
FR Dans la Curia Le conseil antique est aujourd’hui un lieu ouvert et aéré doté de gradins semi-circulaires.Période: de mai à octobre (à ciel ouvert, partiellement protégé de la pluie). Horaires: tous les jours jusqu’à 19h.
EN In the curiaThe ancient town hall is now an open-air setting with seating tiers arranged in a semi-circle.Season: from May to October (under cover but only limited shelter from rain).Time: daily until 19.00
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
antique | ancient |
lieu | town |
octobre | october |
pluie | rain |
tous les jours | daily |
est | is |
dans | in |
période | season |
mai | may |
un | an |
la | to |
FR Téléchargez l'eBook « La vision DXP : contenu ouvert et données unifiées » pour en savoir plus sur la puissance d'un CMS ouvert combiné à une CDP ouverte.
EN Download "The DXP Vision: Open Data and Unified Content" to learn more about the power of an open CMS combined with an open CDP.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
téléchargez | download |
dxp | dxp |
cms | cms |
combiné | combined |
cdp | cdp |
contenu | content |
données | data |
puissance | power |
vision | vision |
unifié | unified |
à | to |
et | learn |
la | the |
plus | more |
FR La porte du Sud: le tunnel ferroviaire (ouvert en 1882) et le tunnel routier (ouvert en 1980) débouchent ici dans la vallée de la Léventine en direction de Biasca
EN The gateway to the South: Here the railway tunnel (inaugurated 1882) and road tunnel (inaugurated 1980) enter the Leventina Valley and lead to Bisaca
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
porte | gateway |
tunnel | tunnel |
ferroviaire | railway |
vallée | valley |
sud | south |
de | road |
et | and |
FR Entreprendre dans un monde ouvert – ouvert sur le monde – où toutes les générations collaborent, apportant leur vision du futur, nous permettra d’accélérer notre développement et de construire ensemble le groupe LVMH de demain.
EN By being entrepreneurial and openly engaging with the world in an environment where different generations collaborate and contribute their respective visions of the future, we are working together to build the LVMH group of tomorrow.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
entreprendre | entrepreneurial |
générations | generations |
lvmh | lvmh |
nous | we |
monde | world |
futur | future |
demain | tomorrow |
un | an |
de | of |
groupe | group |
dans | in |
construire | build |
et | and |
ensemble | together |
FR Le musée est une combinaison de deux conceptions distinctes ; le bâtiment original qui a ouvert au public en 1914, et la belle extension Michael Lee-Chin Crystal, qui a ouvert en 2007
EN The museum is a combination of two distinct designs; the original building which opened to the public in 1914, and the beautiful Michael Lee-Chin Crystal extension, which opened in 2007
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
musée | museum |
combinaison | combination |
distinctes | distinct |
conceptions | designs |
original | original |
bâtiment | building |
belle | beautiful |
michael | michael |
extension | extension |
public | public |
est | is |
de | of |
deux | two |
en | in |
la | to |
une | a |
qui | which |
et | and |
ouvert | opened |
FR Altova encourage un environnement de travail ouvert, créatif et collaboratif avec un point fort sur le travail d'équipe
EN Altova fosters an open, creative, collaborative environment with an emphasis on teamwork
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
altova | altova |
encourage | fosters |
environnement | environment |
créatif | creative |
collaboratif | collaborative |
équipe | teamwork |
un | an |
avec | with |
FR Altova encourage un environnement de travail ouvert, créatif et collaboratif avec un point fort sur le travail d'équipe
EN Altova fosters an open, creative collaborative environment with an emphasis on teamwork
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
altova | altova |
encourage | fosters |
environnement | environment |
créatif | creative |
collaboratif | collaborative |
équipe | teamwork |
un | an |
avec | with |
FR Ces valeurs imprègnent tous les aspects de notre travail et de notre culture organisationnelle, créant un milieu de travail ouvert où règne la confiance et où chacun peut apporter sa contribution et s'épanouir.
EN These values weave through all aspects of our work and workplace culture, creating a trusting, open place where each person can contribute and thrive.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
aspects | aspects |
créant | creating |
ouvert | open |
peut | can |
travail | work |
milieu | place |
milieu de travail | workplace |
valeurs | values |
culture | culture |
un | a |
contribution | contribute |
de | of |
notre | our |
FR Chaque Partie atteste ne pas agir en violation des dispositions du Code du Travail interdisant le travail illégal et, plus spécifiquement, le recours au travail dissimulé ou l’emploi de travailleurs étrangers sans titre de travail.
EN Each Party certifies that it is not acting in violation of the provisions of the Labour Code prohibiting illegal employment and, more specifically, the use of concealed work or the employment of foreign workers without a work permit.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
violation | violation |
dispositions | provisions |
illégal | illegal |
spécifiquement | specifically |
travailleurs | workers |
étrangers | foreign |
code | code |
ou | or |
le | the |
en | in |
travail | work |
plus | more |
de | of |
chaque | each |
et | and |
agir | is |
sans | without |
FR Utilisez le menu du flux de travail en haut de l’écran pour basculer entre vos flux de travail, les flux de travail de votre organisation et les flux de travail archivés.
EN Use the workflow menu at the top of the screen to toggle between your workflows, your organization’s workflows, and archived workflows.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
menu | menu |
basculer | toggle |
écran | screen |
archivé | archived |
utilisez | use |
le | the |
de | of |
et | and |
flux de travail | workflows |
organisation | organizations |
FR Supprimer le flux de travail supprime le flux de travail du tableau de bord. REMARQUE : l’action de suppression d’un flux de travail est irréversible et il n’est pas possible de récupérer les flux de travail supprimés.
EN Delete Workflow—removes the workflow from the Dashboard. NOTE: The action of deleting a workflow cannot be undone, and deleted workflows cannot be recovered.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
tableau | dashboard |
remarque | note |
supprimés | deleted |
supprimer | delete |
et | and |
supprime | removes |
le | the |
dun | a |
FR En outre, nous travaillons sans relâche pour créer d'incroyables produits, développer des pratiques révolutionnaires et des environnements de travail ouvert pour toutes les équipes.
EN And we’re serious about creating amazing products, practices, and open work for all teams.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
pratiques | practices |
ouvert | open |
équipes | teams |
produits | products |
travail | work |
et | and |
de | all |
pour | for |
FR En outre, nous travaillons sans relâche pour créer d'incroyables produits, développer des pratiques révolutionnaires et des environnements de travail ouvert pour toutes les équipes.
EN And we’re serious about creating amazing products, practices, and open work for all teams.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
pratiques | practices |
ouvert | open |
équipes | teams |
produits | products |
travail | work |
et | and |
de | all |
pour | for |
FR En outre, nous travaillons sans relâche pour créer d'incroyables produits, développer des pratiques révolutionnaires et des environnements de travail ouvert pour toutes les équipes.
EN And we’re serious about creating amazing products, practices, and open work for all teams.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
pratiques | practices |
ouvert | open |
équipes | teams |
produits | products |
travail | work |
et | and |
de | all |
pour | for |
FR En outre, nous travaillons sans relâche pour créer d'incroyables produits, développer des pratiques révolutionnaires et des environnements de travail ouvert pour toutes les équipes.
EN And we’re serious about creating amazing products, practices, and open work for all teams.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
pratiques | practices |
ouvert | open |
équipes | teams |
produits | products |
travail | work |
et | and |
de | all |
pour | for |
FR En outre, nous travaillons sans relâche pour créer d'incroyables produits, développer des pratiques révolutionnaires et des environnements de travail ouvert pour toutes les équipes.
EN And we’re serious about creating amazing products, practices, and open work for all teams.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
pratiques | practices |
ouvert | open |
équipes | teams |
produits | products |
travail | work |
et | and |
de | all |
pour | for |
FR En outre, nous travaillons sans relâche pour créer d'incroyables produits, développer des pratiques révolutionnaires et des environnements de travail ouvert pour toutes les équipes.
EN And we’re serious about creating amazing products, practices, and open work for all teams.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
pratiques | practices |
ouvert | open |
équipes | teams |
produits | products |
travail | work |
et | and |
de | all |
pour | for |
FR En outre, nous travaillons sans relâche pour créer d'incroyables produits, développer des pratiques révolutionnaires et des environnements de travail ouvert pour toutes les équipes.
EN And we’re serious about creating amazing products, practices, and open work for all teams.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
pratiques | practices |
ouvert | open |
équipes | teams |
produits | products |
travail | work |
et | and |
de | all |
pour | for |
FR Tissez des liens avec votre communauté locale, et découvrez comment favoriser le travail d'équipe ouvert et agile à grande échelle grâce à la puissance du cloud.
EN Connect with your local community and learn how to enable open, agile teamwork at scale with the power of cloud.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
liens | connect |
agile | agile |
échelle | scale |
puissance | power |
cloud | cloud |
communauté | community |
équipe | teamwork |
locale | local |
votre | your |
comment | how |
à | to |
avec | with |
et | learn |
FR En outre, nous travaillons sans relâche pour créer d'incroyables produits, développer des pratiques révolutionnaires et des environnements de travail ouvert pour toutes les équipes.
EN And we’re serious about creating amazing products, practices, and open work for all teams.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
pratiques | practices |
ouvert | open |
équipes | teams |
produits | products |
travail | work |
et | and |
de | all |
pour | for |
FR En outre, nous travaillons sans relâche pour créer d'incroyables produits, développer des pratiques révolutionnaires et des environnements de travail ouvert pour toutes les équipes.
EN And we’re serious about creating amazing products, practices, and open work for all teams.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
pratiques | practices |
ouvert | open |
équipes | teams |
produits | products |
travail | work |
et | and |
de | all |
pour | for |
FR En outre, nous travaillons sans relâche pour créer d'incroyables produits, développer des pratiques révolutionnaires et des environnements de travail ouvert pour toutes les équipes.
EN And we’re serious about creating amazing products, practices, and open work for all teams.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
pratiques | practices |
ouvert | open |
équipes | teams |
produits | products |
travail | work |
et | and |
de | all |
pour | for |
Toant {einresultaat} fan 50 oersettings