FR Écumer et laisser refroidir 10 minutes. Verser dans des bocaux chauds et stérilisés. Laisser refroidir et sceller.
"laisser refroidir" yn Frânsk kin oerset wurde yn de folgjende Ingelsk wurden/frases:
FR Écumer et laisser refroidir 10 minutes. Verser dans des bocaux chauds et stérilisés. Laisser refroidir et sceller.
EN Skim and cool 10 minutes. Pour into hot sterilized jars. Cool and seal.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
minutes | minutes |
verser | pour |
chauds | hot |
et | and |
FR Verser le mélange à gâteau dans le moule et cuire environ 40 à 45 minutes ou jusqu’à ce qu’un cure-dents en ressorte propre. Laisser le gâteau dans le moule pendant 15 minutes, le démouler et le laisser refroidir sur une grille.
EN Pour the batter evenly into the Bundt pan. Bake until a toothpick inserted into the center of the cake comes out clean, 40 to 45 minutes. Remove from oven and let cool for 15 minutes before transferring onto a rack.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
verser | pour |
gâteau | cake |
cuire | bake |
minutes | minutes |
le | the |
à | to |
et | and |
une | a |
jusqu | until |
FR Retirer du feu et laisser reposer 20 minutes ou jusqu'à ce que les fruits soient gonflés et tendres. Laisser refroidir.
EN In a serving bowl, mix fruit, grapes and mandarins.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
fruits | fruit |
ce | bowl |
et | and |
s | a |
FR Verser le mélange à gâteau dans le moule et cuire environ 40 à 45 minutes ou jusqu’à ce qu’un cure-dents en ressorte propre. Laisser le gâteau dans le moule pendant 15 minutes, le démouler et le laisser refroidir sur une grille.
EN Pour the batter evenly into the Bundt pan. Bake until a toothpick inserted into the center of the cake comes out clean, 40 to 45 minutes. Remove from oven and let cool for 15 minutes before transferring onto a rack.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
verser | pour |
gâteau | cake |
cuire | bake |
minutes | minutes |
le | the |
à | to |
et | and |
une | a |
jusqu | until |
FR Retirer du feu et laisser reposer 20 minutes ou jusqu'à ce que les fruits soient gonflés et tendres. Laisser refroidir.
EN In a serving bowl, mix fruit, grapes and mandarins.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
fruits | fruit |
ce | bowl |
et | and |
s | a |
FR A l'extérieur, ils restent croustillantlorsque vous les posez sur une grille pour les laisser refroidir.
EN Outside they remain crispyWhen you place them on a baking rack to cool.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
restent | remain |
une | a |
ils | they |
laisser | to |
sur | on |
vous | you |
FR Eau bouillie : Faire bouillir l’eau au minimum 1 minute et la laisser refroidir avant utilisation
EN Boiled water: Boil the water for at least 1 minute and allow it to cool before use,
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
bouillir | boil |
minute | minute |
utilisation | use |
eau | water |
la | the |
minimum | at least |
et | and |
laisser | to |
FR Cuire au four préchauffé pendant 30 minutes ou jusqu’à ce que le haut du croquant soit doré. Laisser le refroidir sur une grille et le couper en carrés pour servir.
EN Bake in the preheated oven for 30 minutes or until topping is golden. Let cool on a rack and cut into squares to serve.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
cuire | bake |
four | oven |
minutes | minutes |
couper | cut |
carrés | squares |
doré | golden |
ou | or |
en | in |
le | the |
laisser | to |
et | and |
servir | serve |
une | a |
FR Retirer les noix de la plaque et laisser refroidir complètement. Mettre les noix dans les bocaux, déposer le disque de scellage et visser la bague fermement.
EN Remove from cookie sheet and cool completely. Pack nuts into jars and apply lid and screw band tightly.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
retirer | remove |
noix | nuts |
complètement | completely |
et | and |
FR Démouler le pain après 10 minutes et le laisser refroidir sur une grille
EN Remove from pan after 10 minutes and let cool on a cake rack
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
minutes | minutes |
laisser | let |
pain | pan |
et | and |
une | a |
après | after |
sur | on |
FR Déposer les biscuits sur des grilles et laisser refroidir
EN Transfer to a wire rack and let cool
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
et | and |
laisser | to |
FR Faire fondre le chocolat et le beurre à feu doux. Laisser refroidir. Lorsque refroidi, mais encore liquide, verser sur la deuxième couche et mettre au réfrigérateur.
EN Melt chocolate and butter over low heat. Cool. Once cool, but still liquid, pour over second layer and chill in refrigerator.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
fondre | melt |
chocolat | chocolate |
feu | heat |
liquide | liquid |
verser | pour |
réfrigérateur | refrigerator |
mais | but |
couche | layer |
beurre | butter |
encore | still |
deuxième | second |
à | and |
mettre | in |
FR Badigeonner les brioches dès leur sortie du four. Laisser refroidir sur une grille et badigeonner deux autres fois avec le glaçage pendant que les brioches sont encore chaudes.
EN On top of each bun, cut a fairly deep cross with a sharp knife.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
avec | with |
une | a |
sur | on |
du | cross |
FR Laisser refroidir et déposer ensuite les biscuits sur des grilles.
EN Let them cool before transferring to a wire rack.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
laisser | to |
FR Retirer la pâte de la casserole et la laisser refroidir jusqu'à ce qu'elle puisse être travaillée à la main.
EN Remove the dough from the pot and allow to cool until it can be worked by hand.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
retirer | remove |
pâte | dough |
casserole | pot |
travaillé | worked |
la | the |
à | to |
main | hand |
et | and |
puisse | can |
être | be |
FR Cuire au four environ 9 à 10 minutes ou jusqu’à consistance ferme au toucher. Déposer les biscuits sur des grilles et laisser refroidir.
EN Bake in the oven for nine to 10 minutes, or until firm to the touch. Transfer to a wire rack and allow to cool.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
cuire | bake |
four | oven |
minutes | minutes |
ferme | firm |
toucher | touch |
ou | or |
à | to |
et | and |
les | the |
FR Laisser les biscuits refroidir sur la grille jusqu'à ce que le glaçage soit sec.
EN Let the cookies sit on the wire cooling rack until the glaze is set.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
laisser | let |
biscuits | cookies |
refroidir | cooling |
jusqu | until |
sur | on |
FR Mélanger les ingrédients dans un petit bol. Lorsque le pain est toujours chaud, étaler le glaçage sur le haut du pain. Laisser refroidir avant de servir.
EN Mix icing ingredients in a small bowl. While the baked loaf is still warm, spread icing on it. Let cool before slicing.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
mélanger | mix |
ingrédients | ingredients |
petit | small |
chaud | warm |
étaler | spread |
laisser | let |
un | a |
bol | bowl |
toujours | still |
de | before |
le | the |
sur | on |
dans | in |
FR Transférer les muffins sur une grille et laisser refroidir.
EN Transfer muffins to a wire rack to cool.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
muffins | muffins |
une | a |
transférer | to |
FR Laisser la sauce refroidir et la servir froide
EN Let the sauce cool to room temperature and serve chilled
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
sauce | sauce |
servir | serve |
la | the |
laisser | to |
et | and |
froide | cool |
FR Laisser refroidir le beurre un court instant pendant que vous mélangez et incorporez le sucre et l’extrait de vanille aux œufs
EN Allow the butter to cool briefly while you blend and mix the sugar and vanilla into the eggs
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
sucre | sugar |
vanille | vanilla |
œufs | eggs |
le | the |
beurre | butter |
laisser | to |
vous | you |
mélangez | blend |
et | and |
FR Retirer les biscuits de la plaque et laisser refroidir complètement sur une grille.
EN Remove cookies from sheet and cool completely on wire racks.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
retirer | remove |
biscuits | cookies |
complètement | completely |
sur | on |
et | and |
FR Blanchir les tomates de 1 à 2 minutes. Laisser refroidir, puis les peler et les couper en dés.
EN Blanch the tomatoes 1 to 2 minutes. Let cool, then peel and cut into cubes.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
tomates | tomatoes |
minutes | minutes |
peler | peel |
couper | cut |
dés | cubes |
à | to |
et | and |
les | the |
de | then |
FR Laisser refroidir complètement, puis couvrir et réfrigérer.
EN **Use Sunkist® mandarins, tangerines or tangelos.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
puis | use |
FR Mettre dans des pots en verre stérilisés et laisser refroidir.
EN Heat to 225°F / 110°C on a candy thermometer.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
laisser | to |
s | a |
FR Verser la marmelade dans des pots stérilisés et laisser refroidir.
EN Pour marmalade in sterilized jars and cool.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
verser | pour |
pots | jars |
dans | in |
et | and |
FR Laisser les légumes refroidir pendant quelques minutes et couper en morceaux plus petits.
EN Let the vegetables cool for a few minutes and cut them in smaller pieces.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
laisser | let |
légumes | vegetables |
minutes | minutes |
couper | cut |
morceaux | pieces |
et | and |
en | in |
pendant | for |
petits | smaller |
l | a |
FR Retirer les cuisses du bouillon et laisser refroidir.
EN Remove legs from bouillon and cool.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
retirer | remove |
cuisses | legs |
du | from |
et | and |
FR Après 2 heures, retirer de l’eau et laisser refroidir complètement avant d’ouvrir la boîte de conserve.
EN After 2 hours, remove the can from the water and let completely cool before opening the can.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
heures | hours |
retirer | remove |
complètement | completely |
la | the |
de | before |
laisser | can |
après | after |
et | and |
FR Retirer du feu et laisser refroidir légèrement.
EN Remove from heat and let cool slightly.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
retirer | remove |
feu | heat |
laisser | let |
légèrement | slightly |
du | from |
et | and |
FR Cuire au four préchauffé pendant 30 minutes ou jusqu’à ce que le haut du croquant soit doré. Laisser le refroidir sur une grille et le couper en carrés pour servir.
EN Bake in the preheated oven for 30 minutes or until topping is golden. Let cool on a rack and cut into squares to serve.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
cuire | bake |
four | oven |
minutes | minutes |
couper | cut |
carrés | squares |
doré | golden |
ou | or |
en | in |
le | the |
laisser | to |
et | and |
servir | serve |
une | a |
FR Retirer les noix de la plaque et laisser refroidir complètement. Mettre les noix dans les bocaux, déposer le disque de scellage et visser la bague fermement.
EN Remove from cookie sheet and cool completely. Pack nuts into jars and apply lid and screw band tightly.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
retirer | remove |
noix | nuts |
complètement | completely |
et | and |
FR Déposer les biscuits sur des grilles et laisser refroidir
EN Transfer to a wire rack and let cool
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
et | and |
laisser | to |
FR Démouler le pain après 10 minutes et le laisser refroidir sur une grille
EN Remove from pan after 10 minutes and let cool on a cake rack
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
minutes | minutes |
laisser | let |
pain | pan |
et | and |
une | a |
après | after |
sur | on |
FR Faire fondre le chocolat et le beurre à feu doux. Laisser refroidir. Lorsque refroidi, mais encore liquide, verser sur la deuxième couche et mettre au réfrigérateur.
EN Melt chocolate and butter over low heat. Cool. Once cool, but still liquid, pour over second layer and chill in refrigerator.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
fondre | melt |
chocolat | chocolate |
feu | heat |
liquide | liquid |
verser | pour |
réfrigérateur | refrigerator |
mais | but |
couche | layer |
beurre | butter |
encore | still |
deuxième | second |
à | and |
mettre | in |
FR Badigeonner les brioches dès leur sortie du four. Laisser refroidir sur une grille et badigeonner deux autres fois avec le glaçage pendant que les brioches sont encore chaudes.
EN On top of each bun, cut a fairly deep cross with a sharp knife.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
avec | with |
une | a |
sur | on |
du | cross |
FR Laisser refroidir et déposer ensuite les biscuits sur des grilles.
EN Let them cool before transferring to a wire rack.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
laisser | to |
FR Retirer la pâte de la casserole et la laisser refroidir jusqu'à ce qu'elle puisse être travaillée à la main.
EN Remove the dough from the pot and allow to cool until it can be worked by hand.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
retirer | remove |
pâte | dough |
casserole | pot |
travaillé | worked |
la | the |
à | to |
main | hand |
et | and |
puisse | can |
être | be |
FR Cuire au four environ 9 à 10 minutes ou jusqu’à consistance ferme au toucher. Déposer les biscuits sur des grilles et laisser refroidir.
EN Bake in the oven for nine to 10 minutes, or until firm to the touch. Transfer to a wire rack and allow to cool.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
cuire | bake |
four | oven |
minutes | minutes |
ferme | firm |
toucher | touch |
ou | or |
à | to |
et | and |
les | the |
FR Laisser les biscuits refroidir sur la grille jusqu'à ce que le glaçage soit sec.
EN Let the cookies sit on the wire cooling rack until the glaze is set.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
laisser | let |
biscuits | cookies |
refroidir | cooling |
jusqu | until |
sur | on |
FR Mélanger les ingrédients dans un petit bol. Lorsque le pain est toujours chaud, étaler le glaçage sur le haut du pain. Laisser refroidir avant de servir.
EN Mix icing ingredients in a small bowl. While the baked loaf is still warm, spread icing on it. Let cool before slicing.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
mélanger | mix |
ingrédients | ingredients |
petit | small |
chaud | warm |
étaler | spread |
laisser | let |
un | a |
bol | bowl |
toujours | still |
de | before |
le | the |
sur | on |
dans | in |
FR Transférer les muffins sur une grille et laisser refroidir.
EN Transfer muffins to a wire rack to cool.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
muffins | muffins |
une | a |
transférer | to |
FR Laisser la sauce refroidir et la servir froide
EN Let the sauce cool to room temperature and serve chilled
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
sauce | sauce |
servir | serve |
la | the |
laisser | to |
et | and |
froide | cool |
FR Laisser refroidir le beurre un court instant pendant que vous mélangez et incorporez le sucre et l’extrait de vanille aux œufs
EN Allow the butter to cool briefly while you blend and mix the sugar and vanilla into the eggs
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
sucre | sugar |
vanille | vanilla |
œufs | eggs |
le | the |
beurre | butter |
laisser | to |
vous | you |
mélangez | blend |
et | and |
FR Retirer les biscuits de la plaque et laisser refroidir complètement sur une grille.
EN Remove cookies from sheet and cool completely on wire racks.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
retirer | remove |
biscuits | cookies |
complètement | completely |
sur | on |
et | and |
FR Blanchir les tomates de 1 à 2 minutes. Laisser refroidir, puis les peler et les couper en dés.
EN Blanch the tomatoes 1 to 2 minutes. Let cool, then peel and cut into cubes.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
tomates | tomatoes |
minutes | minutes |
peler | peel |
couper | cut |
dés | cubes |
à | to |
et | and |
les | the |
de | then |
FR Verser la marmelade dans des pots stérilisés et laisser refroidir.
EN Pour marmalade in sterilized jars and cool.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
verser | pour |
pots | jars |
dans | in |
et | and |
FR Laisser refroidir complètement, puis couvrir et réfrigérer.
EN **Use Sunkist® mandarins, tangerines or tangelos.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
puis | use |
FR Mettre dans des pots en verre stérilisés et laisser refroidir.
EN Heat to 225°F / 110°C on a candy thermometer.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
laisser | to |
s | a |
FR Laisser les légumes refroidir pendant quelques minutes et couper en morceaux plus petits.
EN Let the vegetables cool for a few minutes and cut them in smaller pieces.
Frânsk | Ingelsk |
---|---|
laisser | let |
légumes | vegetables |
minutes | minutes |
couper | cut |
morceaux | pieces |
et | and |
en | in |
pendant | for |
petits | smaller |
l | a |
Toant {einresultaat} fan 50 oersettings