Oersette "vulnerability scanning" nei Portegeesk

Toant {einresultaat} fan 50 oersettingen fan de sin "vulnerability scanning" fan Ingelsk nei Portegeesk

Oarsettingen fan vulnerability scanning

"vulnerability scanning" yn Ingelsk kin oerset wurde yn de folgjende Portegeesk wurden/frases:

vulnerability vulnerabilidade vulnerabilidades
scanning digitalização e leitura varredura

Oersetting fan Ingelsk nei Portegeesk fan {sykje}

Ingelsk
Portegeesk

EN Vulnerability tickets from scanning tools are automatically closed when subsequent re-scans do not find the vulnerability

PT Os tickets de vulnerabilidade das ferramentas de varredura são fechados de um jeito automático quando varreduras posteriores não encontram a vulnerabilidade

Ingelsk Portegeesk
vulnerability vulnerabilidade
scanning varredura
tools ferramentas
automatically automático
closed fechados
tickets tickets
scans varreduras
find encontram
are são
from de
when quando
the os

EN Vulnerability tickets from scanning tools are automatically closed when subsequent re-scans do not find the vulnerability

PT Os tickets de vulnerabilidade das ferramentas de varredura são fechados de um jeito automático quando varreduras posteriores não encontram a vulnerabilidade

Ingelsk Portegeesk
vulnerability vulnerabilidade
scanning varredura
tools ferramentas
automatically automático
closed fechados
tickets tickets
scans varreduras
find encontram
are são
from de
when quando
the os

EN Simplified document scanning process with browser-based and mobile scanning. Documents are also captured from other sources such as emails or network folders and other sources. 

PT Processo simplificado de digitalização de documentos baseado em browser e digitalização móvel. Os documentos também são capturados através de outras fontes, como e-mails ou pastas de rede e outras fontes. 

Ingelsk Portegeesk
simplified simplificado
scanning digitalização
process processo
mobile móvel
captured capturados
other outras
sources fontes
network rede
browser browser
or ou
folders pastas
based baseado
documents documentos
as como
are são
also também
and e

EN If your priority is document scanning, printing, copying, scanning and faxing, choose from our multifunctional smart printers

PT Se a sua prioridade é digitalizar, imprimir, copiar, digitalizar e enviar documentos por fax, escolha uma das nossas impressoras multifuncionais inteligentes

Ingelsk Portegeesk
priority prioridade
document documentos
printing imprimir
copying copiar
choose escolha
smart inteligentes
printers impressoras
if se
is é
from das
and e

EN “With PolyWorks, there isn’t a grueling setup process to get everything communicating before we start scanning,” and according to Logan, it only takes 10 to 15 minutes to set up and start scanning

PT “Com o PolyWorks, não existe aquele processo exaustivo de configuração para que tudo esteja se comunicando antes de iniciarmos a digitalizaçãoe, de acordo com Logan, leva apenas 10 a 15 minutos para configurar e iniciar a digitalização

EN Simplified document scanning process with browser-based and mobile scanning. Documents are also captured from other sources such as emails or network folders and other sources. 

PT Processo simplificado de digitalização de documentos baseado em browser e digitalização móvel. Os documentos também são capturados através de outras fontes, como e-mails ou pastas de rede e outras fontes. 

Ingelsk Portegeesk
simplified simplificado
scanning digitalização
process processo
mobile móvel
captured capturados
other outras
sources fontes
network rede
browser browser
or ou
folders pastas
based baseado
documents documentos
as como
are são
also também
and e

EN Scanning floorboards for surface defects and warp required scanning both the top and bottom of each plank

PT A digitalização das placas do piso em busca de defeitos de superfície e deformações exigiu a digitalização da parte superior e inferior de cada placa

Ingelsk Portegeesk
scanning digitalização
surface superfície
defects defeitos
top superior
each cada
the a
bottom inferior
and e
of do

EN Atlassian follows coordinated vulnerability disclosure and requests, to protect our customers, that anyone reporting a vulnerability to us does the same.

PT A Atlassian faz a divulgação coordenada de vulnerabilidades e solicita, para proteção dos clientes, que qualquer pessoa que relate uma vulnerabilidade faça o mesmo.

Ingelsk Portegeesk
atlassian atlassian
disclosure divulgação
protect proteção
customers clientes
vulnerability vulnerabilidade
the o
a uma
and e
anyone pessoa
that faz

EN We've partnered with Bugcrowd to reward unique vulnerability research. If you've found a vulnerability, submit a report through our Bug Bounty program.

PT Fizemos parceria com a Bugcrowd para recompensar a pesquisa de vulnerabilidades únicas. Caso você encontre vulnerabilidades, envie o relatório pelo Programa de recompensa por bugs.

Ingelsk Portegeesk
partnered parceria
vulnerability vulnerabilidades
submit envie
bug bugs
program programa
research pesquisa
report relatório
reward recompensa

EN We will then work with them to collect all necessary details so the vulnerability can be flagged internally and fixed (subject to validation to ensure that the vulnerability is real, and not a false positive)

PT A gente trabalha com eles para coletar todas as informações necessárias para a sinalização interna e a correção da vulnerabilidade (sujeito à validação de que a vulnerabilidade é real, e não um falso positivo)

Ingelsk Portegeesk
work trabalha
collect coletar
necessary necessárias
vulnerability vulnerabilidade
validation validação
false falso
positive positivo
is é
real real
a um
details informações
and e
the as

EN will not engage in legal action against individuals who submit vulnerability reports through our Vulnerability Reporting Form

PT não entrará em ação legal contra indivíduos que enviarem relatórios de vulnerabilidade por meio de nosso Formulário de relatório de vulnerabilidades

Ingelsk Portegeesk
legal legal
action ação
form formulário
individuals indivíduos
not não
in em
vulnerability vulnerabilidade
reports relatórios
against de
through meio
our nosso

EN Engage in vulnerability testing within the scope of our vulnerability disclosure program

PT Participe de testes de vulnerabilidade dentro do escopo de nosso programa de divulgação de vulnerabilidades

Ingelsk Portegeesk
testing testes
scope escopo
disclosure divulgação
program programa
vulnerability vulnerabilidade
of do
our nosso

EN will not engage in legal action against individuals who submit vulnerability reports through our Vulnerability Reporting Form

PT não entrará em ação legal contra indivíduos que enviarem relatórios de vulnerabilidade por meio de nosso Formulário de relatório de vulnerabilidades

Ingelsk Portegeesk
legal legal
action ação
form formulário
individuals indivíduos
not não
in em
vulnerability vulnerabilidade
reports relatórios
against de
through meio
our nosso

EN Engage in vulnerability testing within the scope of our vulnerability disclosure program

PT Participe de testes de vulnerabilidade dentro do escopo de nosso programa de divulgação de vulnerabilidades

Ingelsk Portegeesk
testing testes
scope escopo
disclosure divulgação
program programa
vulnerability vulnerabilidade
of do
our nosso

EN Atlassian follows coordinated vulnerability disclosure and requests, to protect our customers, that anyone reporting a vulnerability to us does the same.

PT A Atlassian faz a divulgação coordenada de vulnerabilidades e solicita, para proteção dos clientes, que qualquer pessoa que relate uma vulnerabilidade faça o mesmo.

Ingelsk Portegeesk
atlassian atlassian
disclosure divulgação
protect proteção
customers clientes
vulnerability vulnerabilidade
the o
a uma
and e
anyone pessoa
that faz

EN We've partnered with Bugcrowd to reward unique vulnerability research. If you've found a vulnerability, submit a report through our Bug Bounty program.

PT Fizemos parceria com a Bugcrowd para recompensar a pesquisa de vulnerabilidades únicas. Caso você encontre vulnerabilidades, envie o relatório pelo Programa de recompensa por bugs.

Ingelsk Portegeesk
partnered parceria
vulnerability vulnerabilidades
submit envie
bug bugs
program programa
research pesquisa
report relatório
reward recompensa

EN We will then work with them to collect all necessary details so the vulnerability can be flagged internally and fixed (subject to validation to ensure that the vulnerability is real, and not a false positive)

PT A gente trabalha com eles para coletar todas as informações necessárias para a sinalização interna e a correção da vulnerabilidade (sujeito à validação de que a vulnerabilidade é real, e não um falso positivo)

Ingelsk Portegeesk
work trabalha
collect coletar
necessary necessárias
vulnerability vulnerabilidade
validation validação
false falso
positive positivo
is é
real real
a um
details informações
and e
the as

EN Vulnerability: Assess, monitor, report, and remediate common vulnerability and exposures (CVEs) in your Red Hat environment.

PT Vulnerabilidade: avalie, monitore, relate e corrija vulnerabilidades e exposições comuns (CVEs) em seu ambiente Red Hat.

Ingelsk Portegeesk
assess avalie
monitor monitore
exposures exposições
in em
red red
hat hat
environment ambiente
report relate
common comuns
vulnerability vulnerabilidade
and e

EN Easy to use mobile ticket scanning

PT Leitura de bilhetes em dispositivos móveis fácil de utilizar

Ingelsk Portegeesk
easy fácil
to em
mobile móveis
ticket bilhetes
scanning leitura
to use utilizar

EN Quickly find a release by scanning the barcode.

PT Encontre rapidamente uma edição lendo o código de barras.

Ingelsk Portegeesk
quickly rapidamente
find encontre
release edição
barcode código de barras
the o
a uma

EN Improve website security and user trust with automated malware scanning.

PT Melhore a segurança do site e a confiança do usuário com a verificação automatizada de malware.

Ingelsk Portegeesk
improve melhore
user usuário
automated automatizada
malware malware
security segurança
trust confiança
website site
and e

EN Includes daily scanning with the proprietary SMART technology to find and automatically remove malware and the advanced Truespeed Content Delivery Network (CDN) that can increase your website speed by as much as 50%

PT Inclui a verificação diária com a tecnologia proprietária SMART para encontrar e remover automaticamente malwares e a avançada rede de entrega de conteúdo da Truespeed (CDN) que pode aumentar a velocidade do site em até 50%

Ingelsk Portegeesk
smart smart
automatically automaticamente
malware malwares
advanced avançada
increase aumentar
speed velocidade
proprietary proprietária
includes inclui
technology tecnologia
content conteúdo
network rede
cdn cdn
delivery entrega
can pode
website site
the a
remove remover
find encontrar
and e
by com

EN Total website protection, including daily scanning to find and remove malware, Truespeed CDN to increase website speed, and the Trueshield Web Application Firewall to protect your website from vulnerabilities

PT Proteção total do site, incluindo verificação diária para localizar e remover malware, Truespeed CDN para aumentar a velocidade do site e o Trueshield Web Application Firewall para proteger seu site contra vulnerabilidades

Ingelsk Portegeesk
including incluindo
malware malware
cdn cdn
speed velocidade
firewall firewall
vulnerabilities vulnerabilidades
application application
protection proteção
web web
website site
protect proteger
remove remover
increase aumentar
the o
total total
and e

EN After scanning your website, your risk factors will be organized into key categories along with actionable steps for securing your website.

PT Depois de analisar o seu site, seus fatores de risco serão organizados em categorias principais, juntamente com as etapas práticas para proteger seu site.

Ingelsk Portegeesk
website site
risk risco
factors fatores
organized organizados
key principais
categories categorias
securing proteger
be ser
with juntamente
steps etapas
will be serão

EN SiteLock protects you and your site by monitoring malware blacklists and scanning your SSL certificate for gaps in security

PT O SiteLock protege você e seu site monitorando blacklists de malware e examinando seu certificado SSL quanto a falhas de segurança

Ingelsk Portegeesk
sitelock sitelock
malware malware
ssl ssl
certificate certificado
security segurança
protects protege
site site
you você
and e

EN SiteLock SQL injection scanning reviews all files and applications on your website to detect any malicious code that has been injected into your website

PT A verificação de injeção SQL do SiteLock revisa todos os arquivos e aplicativos em seu site para detectar qualquer código malicioso que tenha sido injetado em seu site

Ingelsk Portegeesk
sitelock sitelock
sql sql
injection injeção
files arquivos
website site
malicious malicioso
injected injetado
applications aplicativos
code código
detect detectar
and e
to a
on em
any qualquer
that que

EN Results from scanning, testing, and analysis tools are brought front and center in a pull request, giving reviewers better context and confidence to approve changes.

PT Os resultados de ferramentas de verificação, teste e análise se tornam centrais em solicitações pull, permitindo que os revisores vejam melhor o contexto e ganhem confiança para aprovar as mudanças.

Ingelsk Portegeesk
results resultados
tools ferramentas
request solicitações
reviewers revisores
better melhor
context contexto
confidence confiança
changes mudanças
pull pull
testing teste
analysis análise
approve aprovar
in em
and e
to a
front de

EN The free plan provides results from up to 3 third party integrations. Upgrade to a paid plan to show results from an unlimited number of scanning, testing, and analysis tools.

PT O plano grátis mostra resultados de até três integrações de terceiros. Você pode fazer o upgrade para um plano pago, que mostra resultados de um número ilimitado de ferramentas de verificação, teste e análise.

Ingelsk Portegeesk
results resultados
integrations integrações
paid pago
show mostra
tools ferramentas
unlimited ilimitado
testing teste
analysis análise
plan plano
upgrade upgrade
the o
third terceiros
a um
free grátis
number número
of de
to até
and e

EN Scanning a barcode or QR code to update or search for sheet data

PT Digitalizar um código de barras ou um QR Code para atualizar ou pesquisar dados na planilha

Ingelsk Portegeesk
barcode código de barras
or ou
qr qr
sheet planilha
data dados
a um
code código
update atualizar
for de
to para
search pesquisar

EN Perform scanning of all external and internal links found on the page

PT Escanear todos os links internos e externos da página

Ingelsk Portegeesk
external externos
internal internos
links links
page página
the os
and e
all todos

EN When scanning a page, screen readers identify images and read the descriptive text (alt text) to visitors

PT Quando digitalizam uma página, os leitores de tela identificam as imagens e leem o texto descritivo (texto alternativo) para os visitantes

Ingelsk Portegeesk
identify identificam
images imagens
alt alternativo
visitors visitantes
page página
screen tela
readers leitores
a uma
text texto
when quando
the o

EN This is more specific than just “Errors occurred”, and is likely to save you time when scanning the search returns for the material you need

PT Isso é mais específico do que somente “Errors occurred” e provavelmente economizará seu tempo quando você procurar o material de que precisa entre os resultados da busca

EN Keep your network up to date by automatically detecting new devices and changes to network topology with scheduled network scanning in the network topology tool.

PT Mantenha sua rede atualizada detectando novos dispositivos e alterações na topologia de rede automaticamente, com verificações programadas na ferramenta de topologia de rede.

Ingelsk Portegeesk
keep mantenha
to na
automatically automaticamente
topology topologia
tool ferramenta
network rede
new novos
devices dispositivos
changes alterações
in de
by com
and e

EN The priority colors help agents identify the most urgent business objects in a list just by scanning it – no filtering or sorting needed

PT As cores prioritárias ajudam os agentes a identificar os objetos mais urgentes em uma lista apenas examinando-a - sem a necessidade de filtragem ou classificação

Ingelsk Portegeesk
help ajudam
agents agentes
identify identificar
objects objetos
urgent urgentes
needed necessidade
or ou
no sem
filtering filtragem
sorting classificação
in em
list lista
colors cores
a uma
just apenas
the os

EN Our Services are scanned with our cookie scanning tool regularly to maintain a list as accurate as possible

PT Nossos Serviços são escaneados com a nossa ferramenta de escaneamento de cookies regularmente para manter a lista mais precisa possível

Ingelsk Portegeesk
services serviços
cookie cookies
tool ferramenta
regularly regularmente
possible possível
are são
list lista
maintain manter
accurate para
our nossos
to a

EN Click the button, and DataNumen PDF Repair will start scanning and repairing the source PDF file. Progress bar

PT Clique na botão e DataNumen PDF Repair vai start digitalização e reparo da fonte PDF Arquivo. Barra de progresso

Ingelsk Portegeesk
repair reparo
scanning digitalização
source fonte
file arquivo
progress progresso
bar barra
start start
pdf pdf
click clique
button botão
and e

EN Click the button. DataNumen Word Repair will start scanning and repairing the source Word file.

PT Clique na botão. DataNumen Word Repair vai start digitalização e reparo do arquivo fonte do Word.

Ingelsk Portegeesk
word word
repair reparo
scanning digitalização
source fonte
file arquivo
start start
click clique
button botão
and e

EN However, instead of scanning the QR Code, the user selects the type of address key in order to identify the receiver – either a mobile phone number, e-mail or CPF or CNPJ, the individual or company?s fiscal number

PT No entanto, ao invés de realizar a leitura de um QR Code, o usuário seleciona o tipo de chave para identificar o recebedor – podendo ser o celular, CPF/CNPJ ou e-mail

EN Users will be able to send money by using the receiver’s address key, scanning a QR Code or manually inserting the receiver’s account information.

PT Usuários poderão enviar dinheiro utilizando a chave de endereçamento do recebedor, escaneando um QR Code ou inserindo as informações da conta do recebedor manualmente.

Ingelsk Portegeesk
users usuários
address o
a um
qr qr
or ou
manually manualmente
account conta
code code
information informações
key chave
able poder
money dinheiro
will poderão
using do
by using utilizando
send de
the as

EN Clients who’ve downloaded the app can add your business by entering your scheduling URL or by scanning a QR code.

PT Os clientes que baixaram o aplicativo podem adicionar sua empresa, bastando inserir o seu URL de agendamento ou digitalizar um código QR.

Ingelsk Portegeesk
clients clientes
scheduling agendamento
url url
qr qr
code código
can podem
add adicionar
or ou
a um
app aplicativo
business empresa
the o

EN If they don’t have the app, scanning the QR code pulls up the app in the Apple App Store or Google Play Store

PT Se ele não tiver o aplicativo, a leitura do código QR buscará o aplicativo na Apple App Store ou no Google Play Store

Ingelsk Portegeesk
scanning leitura
qr qr
apple apple
store store
google google
play play
if se
code código
in no
or ou
the o
app aplicativo

EN Instead of scanning a QR code, clients can add your business to the app by entering your scheduling URL. To find that URL:

PT Em vez de digitalizar um código QR, os clientes podem adicionar sua empresa ao aplicativo inserindo o URL de agendamento. Para localizar esse URL:

Ingelsk Portegeesk
qr qr
code código
clients clientes
add adicionar
scheduling agendamento
url url
of de
a um
app aplicativo
business empresa
can podem
to em
instead em vez de
your sua
the o

EN Cookie Consent Management with scanning, auto-blocking and preference center

PT Gerenciamento de consentimento de cookies com escaneamento, bloqueio automático e central de preferências

Ingelsk Portegeesk
cookie cookies
consent consentimento
management gerenciamento
preference preferências
center central
blocking bloqueio
and e

EN Learn how to unlock additional capabilities with Smartsheet mobile, including a customizable mobile view, image capture and markup, GPS location capture, barcode scanning, and push notifications.

PT Aprenda como desbloquear recursos adicionais com o Smartsheet móvel, incluindo uma visualização móvel personalizável, captura e marcação de imagem, captura de localização GPS, leitura de código de barras e notificações por push.

Ingelsk Portegeesk
additional adicionais
capabilities recursos
mobile móvel
customizable personalizável
capture captura
markup marcação
gps gps
barcode código de barras
scanning leitura
push push
notifications notificações
smartsheet smartsheet
including incluindo
image imagem
location localização
unlock desbloquear
a uma
learn e
view visualização

EN Use forms in the Smartsheet mobile app to take advantage of a mobile-centric layout, responsive design, support for barcode scanning, and ad...

PT Use formulários no aplicativo móvel do Smartsheet para aproveitar o layout voltado para dispositivos móveis, o design responsivo e o suporte...

Ingelsk Portegeesk
responsive responsivo
smartsheet smartsheet
forms formulários
in no
app aplicativo
design design
the o
layout layout
of do
use use
support suporte
and e
advantage aproveitar
mobile móveis
to para

EN Use the mobile app and the camera on your mobile device to add information to your sheet/form or to search for information by scanning a barcode.

PT Use o aplicativo móvel e a câmera do seu dispositivo móvel para adicionar informações à sua planilha/formulário ou procurar informações digitalizando um código de barras.

Ingelsk Portegeesk
information informações
sheet planilha
or ou
barcode código de barras
app aplicativo
camera câmera
device dispositivo
form formulário
a um
mobile móvel
use use
the o
add adicionar
search for procurar
and e

EN Our signature red boxes are architected to be the industry's smartest, fastest, and meanest security devices with every scanning engine running at full throttle.

PT Nossas caixas vermelhas exclusivas são arquitetadas para serem os dispositivos de segurança mais inteligentes, mais rápidos e excelentes do mercado, com todos os mecanismos de varredura sendo executados com toda a força.

Ingelsk Portegeesk
boxes caixas
smartest inteligentes
security segurança
devices dispositivos
scanning varredura
the os
are são
be sendo
and e

EN While looking at ways to reduce operational costs, Munster Business Equipment Sales Manager Darach Meade, noticed an increase in operational costs caused by a surge in on-site customer visits for printing and scanning issues.

PT Buscando reduzir custos operacionais, o Gerente de Vendas de Equipamentos da Munster, Darach Meade, notou um aumento nos custos operacionais devido ao aumento no número de visitas de clientes por problemas com impressão e digitalização.

Ingelsk Portegeesk
operational operacionais
costs custos
equipment equipamentos
manager gerente
customer clientes
visits visitas
printing impressão
scanning digitalização
issues problemas
sales vendas
increase aumento
reduce reduzir
a um
to ao
and e

EN “Unlike hardware repairs which have to be done onsite, printing and scanning related issues can be handled remotely,” said Meade.

PT “Ao contrário dos reparos de hardware que precisam ser realizados no local, problemas com impressão e digitalização podem ser resolvidos remotamente”, disse Meade.

EN The average scanning time for websites up to 300 pages is 120 seconds. The crawling will end just as you finish making yourself a cup of tea.

PT O tempo médio para que analise para sites até 300 páginas é de 120 segundos. O rastreamento vai acabar assim após tomar o seu cafezinho.

Ingelsk Portegeesk
average médio
websites sites
pages páginas
is é
seconds segundos
the o
time tempo
to assim
of de
will vai

Toant {einresultaat} fan 50 oersettings