EN Extract words from Text Extract words from PDF document Extract words from Office document Extract words from web page (URL)
"words used" yn Ingelsk kin oerset wurde yn de folgjende Nederlânsk wurden/frases:
EN Extract words from Text Extract words from PDF document Extract words from Office document Extract words from web page (URL)
NL Extraheer woorden uit tekst Extraheer woorden uit PDF document Extraheer woorden uit Office document Extraheer woorden uit webpagina (URL)
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
office | office |
url | url |
from | uit |
words | woorden |
text | tekst |
document | document |
EN For assignments with more than 10,000 words: 7.5% For assignments with more than 15,000 words: 10% For assignments with more than 20,000 words: 12.5%
NL Voor opdrachten boven 10.000 woorden: 7,5% Voor opdrachten boven 15.000 woorden: 10% Voor opdrachten boven 20.000 woorden: 12,5%
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
assignments | opdrachten |
words | woorden |
for | voor |
EN Don’t use common words or phrases: Common phrases and words are easily guessed by cybercriminals. Use only unique letter combinations and avoid spelling out words.
NL Gebruik geen veelvoorkomende woorden of zinnetjes: Veelvoorkomende zinnetjes en woorden kunnen makkelijk worden geraden door cybercriminelen. Gebruik alleen unieke lettercombinaties en vermijd bestaande woorden.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
guessed | geraden |
cybercriminals | cybercriminelen |
avoid | vermijd |
words | woorden |
or | of |
easily | makkelijk |
by | door |
unique | unieke |
use | gebruik |
and | en |
only | alleen |
are | worden |
EN Don’t use common words or phrases: Common phrases and words are easily guessed by cybercriminals. Use only unique letter combinations and avoid spelling out words.
NL Gebruik geen veelvoorkomende woorden of zinnetjes: Veelvoorkomende zinnetjes en woorden kunnen makkelijk worden geraden door cybercriminelen. Gebruik alleen unieke lettercombinaties en vermijd bestaande woorden.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
guessed | geraden |
cybercriminals | cybercriminelen |
avoid | vermijd |
words | woorden |
or | of |
easily | makkelijk |
by | door |
unique | unieke |
use | gebruik |
and | en |
only | alleen |
are | worden |
EN 1.5 bits is only used with data words of 5 bits length and 2 only for longer words
NL 1,5 bits kan alleen worden gebruikt bij datawoorden van 5 bits lengte en 2 bits is alleen toepasbaar voor langere woorden
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
bits | bits |
length | lengte |
longer | langere |
is | is |
used | gebruikt |
with | bij |
words | woorden |
and | en |
only | alleen |
for | voor |
of | van |
EN The COVID-19 outbreak has resulted in many new words and phrases being used ? alongside less common words that already existed ? which spread almost as fast as the virus.
NL De uitbraak van COVID-19 heeft geleid tot het gebruik van vele nieuwe woorden en zinnen, naast minder gebruikte woorden die al bestonden, die zich bijna net zo snel verspreiden als het virus zelf.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
outbreak | uitbraak |
phrases | zinnen |
less | minder |
spread | verspreiden |
virus | virus |
new | nieuwe |
the | de |
fast | snel |
used | gebruikte |
already | al |
words | woorden |
as | als |
and | en |
many | vele |
almost | bijna |
that | die |
in | naast |
EN 1.5 bits is only used with data words of 5 bits length and 2 only for longer words
NL 1,5 bits kan alleen worden gebruikt bij datawoorden van 5 bits lengte en 2 bits is alleen toepasbaar voor langere woorden
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
bits | bits |
length | lengte |
longer | langere |
is | is |
used | gebruikt |
with | bij |
words | woorden |
and | en |
only | alleen |
for | voor |
of | van |
EN I recommend keeping it as short as possible while still being descriptive ? 3 to 4 words max is what I shoot for. To separate words, use a dash ? instead of an underscore _.
NL Ik raad aan om het zo kort mogelijk te houden en toch beschrijvend te zijn - 3 tot 4 woorden maximum is waar ik voor schiet. Om woorden te scheiden, gebruik je een streepje - in plaats van een onderstrepingsteken _.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
short | kort |
possible | mogelijk |
descriptive | beschrijvend |
shoot | schiet |
i | ik |
keeping | houden |
is | is |
use | gebruik |
while | in |
to | om |
instead | in plaats van |
it | en |
words | woorden |
for | voor |
a | een |
of | van |
what | waar |
EN Take control of your passwords and keep them safe. Create strong passwords and fill them in your favorite services automatically. Make payments online more securely.
NL Behoud de controle over uw wachtwoorden en houd ze veilig. Maak sterke wachtwoorden en laat ze automatisch aanvullen voor uw favoriete services. Maak online betalingen veiliger.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
control | controle |
strong | sterke |
favorite | favoriete |
services | services |
automatically | automatisch |
payments | betalingen |
online | online |
keep | houd |
words | woorden |
and | en |
safe | veilig |
more | de |
of | over |
EN Busy logos with too many words, colors, or graphics are easy to forget. The best ones have just a few words or a simple symbol.
NL Drukke logo's met veel tekst, kleuren en effecten vergeten mensen snel. De beste logo's houden het simpel.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
forget | vergeten |
the | de |
are | houden |
or | mensen |
best | beste |
easy | snel |
simple | simpel |
with | met |
too | het |
many | veel |
EN Note the number of words translated limitation is: the number of words of your pages X by the number of languages.
NL Let op het aantal vertaalde woorden beperking is: het aantal woorden van uw pagina's X door het aantal talen.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
limitation | beperking |
x | x |
is | is |
number | aantal |
pages | van |
by | door |
languages | talen |
EN It?s well known that 600-700 words per page are optimal for SEO. The major part of the web pages is around 500 words. You can check your word count here to get an estimate of some pages:
NL Het is bekend dat 600-700 woorden per pagina optimaal zijn voor SEO. Het grootste deel van de webpagina's is ongeveer 500 woorden. U kunt hier uw aantal woorden controleren om een ??schatting te krijgen van enkele pagina's:
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
known | bekend |
optimal | optimaal |
seo | seo |
check | controleren |
estimate | schatting |
is | is |
the | de |
to | om |
words | woorden |
that | dat |
for | voor |
page | pagina |
major | grootste |
you can | kunt |
here | hier |
count | een |
EN Actions speak louder than words, but what if they’re the same? With Google Home and Amazon Alexa integrated, your words are directly turned into actions by Homey.
NL Voeg de daad bij het woord. Als je Homey verbindt met Google Home of Alexa, dan kun je écht al jouw apparaten besturen met je stem.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
homey | homey |
alexa | alexa |
your | je |
the | de |
with | bij |
if | als |
actions | of |
but | |
what | woord |
EN These systems mostly do not operate on single data words, but on groups of words
NL Deze systemen werken meestal niet op enkele datawoorden, maar op groepen van woorden
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
systems | systemen |
groups | groepen |
on | op |
words | woorden |
but | |
of | meestal |
these | deze |
EN Add specific words and phrases to your own custom dictionary. We'll prioritize these words when transcribing.
NL Voeg specifieke woorden en zinnen toe aan uw eigen aangepaste woordenboek. We zullen prioriteit geven aan deze woorden bij het transcriberen.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
phrases | zinnen |
dictionary | woordenboek |
prioritize | prioriteit geven |
transcribing | transcriberen |
add | voeg |
specific | specifieke |
and | en |
to | toe |
well | bij |
words | woorden |
own | eigen |
custom | aangepaste |
these | deze |
EN Google recommends using hyphens instead of underscores in URLs since hyphens are treated as spaces between words, while words connected through underscores are considered one word.
NL Google raadt aan om koppeltekens te gebruiken in plaats van underscores in URL's, omdat koppeltekens worden behandeld als spaties tussen woorden, terwijl woorden die verbonden zijn via underscores worden beschouwd als één woord.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
instead | in plaats van |
treated | behandeld |
connected | verbonden |
considered | beschouwd |
in | in |
words | woorden |
word | woord |
one | één |
between | tussen |
are | worden |
using | om |
as | als |
while | terwijl |
EN If you want to prevent two words from being separated by a line break or page break between them, just enter a "non-breaking space" between the words. To do so, just press the key combination Ctrl+Shift+Space.
NL Als je wilt voorkomen dat twee woorden door een regel- of paginascheiding van elkaar worden gescheiden, voert je tussen de woorden een “vaste spatie” in. Hiervoor gebruik je de toetscombinatie Ctrl+Shift+Spatie.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
prevent | voorkomen |
separated | gescheiden |
ctrl | ctrl |
if | als |
or | of |
a | een |
two | twee |
words | woorden |
by | door |
want | wilt |
to | van |
between | tussen |
EN After our first set of untranslatable words, here are another 20 untranslatable words in different languages.
NL Lokalisatie wordt toegepast in veel verschillende domeinen: publiciteitscampagnes, websites, apps en zelfs bij literatuur.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
are | wordt |
different | verschillende |
in | in |
EN Do you want to learn some words? We have a few words for you selected!
NL Wil je alvast wat woorden leren? Wij hebben een aantal woorden voor je geselecteerd!
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
selected | geselecteerd |
we | wij |
learn | leren |
words | woorden |
have | hebben |
for | voor |
want | je |
a | een |
want to | wil |
EN While some of the words may seem a little juvenile to some older people, it's exactly the creative domain where sometimes useful precise and lasting words are invented.
NL Misschien toch een beetje kinderachtig zullen de wat oudere lezers denken, maar veel nieuwe handige en accurate woorden vinden hun oorsprong in de creatieve geest van jongeren.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
older | oudere |
creative | creatieve |
useful | handige |
the | de |
may | misschien |
words | woorden |
and | en |
of | van |
little | een |
to | maar |
a little | beetje |
EN Some of the words in internet culture don?t look like words
NL Sommige woorden uit de internetcultuur lijken helemaal niet op woorden
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
the | de |
don | niet |
words | woorden |
look | lijken |
of | uit |
EN Containing any of the words Containing the phrase Containing none of the words
NL Bevat één van de woorden Met de zin Bevat geen van de woorden:
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
phrase | zin |
the | de |
containing | met |
of | van |
words | woorden |
EN I recommend keeping it as short as possible while still being descriptive ? 3 to 4 words max is what I shoot for. To separate words, use a dash ? instead of an underscore _.
NL Ik raad aan om het zo kort mogelijk te houden en toch beschrijvend te zijn - 3 tot 4 woorden maximum is waar ik voor schiet. Om woorden te scheiden, gebruik je een streepje - in plaats van een onderstrepingsteken _.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
short | kort |
possible | mogelijk |
descriptive | beschrijvend |
shoot | schiet |
i | ik |
keeping | houden |
is | is |
use | gebruik |
while | in |
to | om |
instead | in plaats van |
it | en |
words | woorden |
for | voor |
a | een |
of | van |
what | waar |
EN Busy logos with too many words, colors, or graphics are easy to forget. The best ones have just a few words or a simple symbol.
NL Drukke logo's met veel tekst, kleuren en effecten vergeten mensen snel. De beste logo's houden het simpel.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
forget | vergeten |
the | de |
are | houden |
or | mensen |
best | beste |
easy | snel |
simple | simpel |
with | met |
too | het |
many | veel |
EN These systems mostly do not operate on single data words, but on groups of words
NL Deze systemen werken meestal niet op enkele datawoorden, maar op groepen van woorden
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
systems | systemen |
groups | groepen |
on | op |
words | woorden |
but | |
of | meestal |
these | deze |
EN Note the number of words translated limitation is: the number of words of your pages X by the number of languages.
NL Let op het aantal vertaalde woorden beperking is: het aantal woorden van uw pagina's X door het aantal talen.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
limitation | beperking |
x | x |
is | is |
number | aantal |
pages | van |
by | door |
languages | talen |
EN It?s well known that 600-700 words per page are optimal for SEO. The major part of the web pages is around 500 words. You can check your word count here to get an estimate of some pages:
NL Het is bekend dat 600-700 woorden per pagina optimaal zijn voor SEO. Het grootste deel van de webpagina's is ongeveer 500 woorden. U kunt uw aantal woorden hier controleren om een ??schatting van enkele pagina's te krijgen:
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
known | bekend |
optimal | optimaal |
seo | seo |
check | controleren |
estimate | schatting |
is | is |
the | de |
to | om |
words | woorden |
that | dat |
for | voor |
page | pagina |
major | grootste |
you can | kunt |
here | hier |
count | een |
EN You’ll outline a brief description of your product, as well as both a short (only 25 words or so) and detailed (about 100 words) positioning statement that describes how your product fulfills a customer need
NL Je maakt een korte beschrijving van je product en een kort (ongeveer 25 woorden) en gedetailleerd (ongeveer 100 woorden) positioneringsstatement waarin je beschrijft hoe je product de behoeftes van klanten vervult
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
detailed | gedetailleerd |
describes | beschrijft |
customer | klanten |
your | je |
about | ongeveer |
how | hoe |
short | korte |
words | woorden |
brief | kort |
and | en |
description | de |
that | waarin |
EN Add specific words and phrases to your own custom dictionary. We'll prioritize these words when transcribing.
NL Voeg specifieke woorden en zinnen toe aan uw eigen aangepaste woordenboek. We zullen prioriteit geven aan deze woorden bij het transcriberen.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
phrases | zinnen |
dictionary | woordenboek |
prioritize | prioriteit geven |
transcribing | transcriberen |
add | voeg |
specific | specifieke |
and | en |
to | toe |
well | bij |
words | woorden |
own | eigen |
custom | aangepaste |
these | deze |
EN Google recommends using hyphens instead of underscores in URLs since hyphens are treated as spaces between words, while words connected through underscores are considered one word.
NL Google raadt aan om koppeltekens te gebruiken in plaats van underscores in URL's, omdat koppeltekens worden behandeld als spaties tussen woorden, terwijl woorden die verbonden zijn via underscores worden beschouwd als één woord.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
instead | in plaats van |
treated | behandeld |
connected | verbonden |
considered | beschouwd |
in | in |
words | woorden |
word | woord |
one | één |
between | tussen |
are | worden |
using | om |
as | als |
while | terwijl |
EN The word list used in BIP39 is a set of 2,048 words used to generate an encryption key with 256 bits of entropy
NL De woordenlijst die wordt gebruikt in BIP39 is een set van 2048 woorden die worden gebruikt om een coderingssleutel met 256 bits entropie te genereren
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
bits | bits |
in | in |
is | is |
to | om |
generate | genereren |
the | de |
words | woorden |
used | gebruikt |
of | van |
EN As a result, you will end up on malicious web pages used to steal your passwords and money.
NL Als gevolg daarvan komt u terecht op schadelijke websites die worden gebruikt om uw wachtwoorden en geld te stelen.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
malicious | schadelijke |
steal | stelen |
on | op |
web | web |
and | en |
words | woorden |
money | geld |
pages | sites |
to | om |
used | gebruikt |
as | als |
EN Not at all. During the first month, you can translate up to 400 000 words of your website for free without giving any credit card. After the 1st month, you can check the translation quota you?ve used and select a plan.
NL Helemaal niet. Gedurende de eerste maand kunt u gratis tot 400.000 woorden van uw website vertalen zonder een creditcard op te geven. Na de eerste maand kunt u het vertaalquotum dat u heeft gebruikt controleren en een plan selecteren.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
website | website |
giving | geven |
check | controleren |
select | selecteren |
month | maand |
used | gebruikt |
plan | plan |
the | de |
free | gratis |
for | gedurende |
words | woorden |
without | zonder |
card | creditcard |
after | na |
and | en |
you can | kunt |
during | op |
of | van |
EN Today, with the BERT search algorithm, Google understands better than ever the context of words used by searchers
NL Met het BERT zoekalgoritme begrijpt Google nu beter dan ooit de context van woorden die door zoekers worden gebruikt
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
today | nu |
understands | begrijpt |
ever | ooit |
context | context |
searchers | zoekers |
better | beter |
the | de |
used | gebruikt |
words | woorden |
with | met |
by | door |
of | van |
EN LSI (Latent Semantic Indexing) is a system used by search engines to analyze different words that people use on a particular topic.
NL LSI (Latent Semantic Indexing) is een systeem dat door zoekmachines wordt gebruikt om verschillende woorden te analyseren die mensen over een bepaald onderwerp gebruiken.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
topic | onderwerp |
is | is |
people | mensen |
particular | bepaald |
system | systeem |
to | om |
analyze | analyseren |
words | woorden |
use | gebruiken |
on | over |
by | door |
that | dat |
search engines | zoekmachines |
used | gebruikt |
EN Word clouds: find the most commonly used words and phrases within a data set, to identify underlying themes within a topic.
NL Word clouds: zoek de meest gebruikte woorden en zinsdelen binnen een dataverzameling, om onderliggende thema's binnen een onderwerp te identificeren.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
used | gebruikte |
underlying | onderliggende |
topic | onderwerp |
the | de |
to | om |
words | woorden |
identify | identificeren |
find | en |
a | een |
EN The way in which we pronounce words has been used to separate friend from foe since language originated
NL Sinds het ontstaan van taal wordt de manier waarop we woorden uitspreken gebruikt om vriend en vijand van elkaar te onderscheiden
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
way | manier |
the | de |
we | we |
words | woorden |
to | om |
friend | vriend |
used | gebruikt |
language | taal |
has | en |
been | van |
EN Creative translators focus on the meaning of the text, rather than the words used, and they offer multiple options for the translation
NL Creatieve vertalers richten zich op de betekenis van de tekst in plaats van op de gebruikte woorden, en stellen meerdere vertaalopties voor
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
creative | creatieve |
translators | vertalers |
focus | richten |
used | gebruikte |
on | op |
the | de |
meaning | betekenis |
words | woorden |
multiple | meerdere |
for | voor |
and | en |
text | tekst |
rather | in |
EN Word clouds: find the most commonly used words and phrases within a data set, to identify underlying themes within a topic.
NL Word clouds: zoek de meest gebruikte woorden en zinsdelen binnen een dataverzameling, om onderliggende thema's binnen een onderwerp te identificeren.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
used | gebruikte |
underlying | onderliggende |
topic | onderwerp |
the | de |
to | om |
words | woorden |
identify | identificeren |
find | en |
a | een |
EN The way in which we pronounce words has been used to separate friend from foe since language originated
NL Sinds het ontstaan van taal wordt de manier waarop we woorden uitspreken gebruikt om vriend en vijand van elkaar te onderscheiden
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
way | manier |
the | de |
we | we |
words | woorden |
to | om |
friend | vriend |
used | gebruikt |
language | taal |
has | en |
been | van |
EN Not at all. During the first month, you can translate up to 600 000 words of your website for free without giving any credit card. After the 1st month, you can check the translation quota you?ve used and select a plan.
NL Helemaal niet. Tijdens de eerste maand kunt u gratis tot 600.000 woorden van uw website vertalen zonder dat u een creditcard hoeft te geven. Na de eerste maand kunt u het vertaalquotum dat u heeft gebruikt controleren en een abonnement selecteren.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
website | website |
giving | geven |
check | controleren |
select | selecteren |
month | maand |
used | gebruikt |
the | de |
free | gratis |
after | na |
plan | abonnement |
can | hoeft |
you can | kunt |
during | tijdens |
words | woorden |
without | zonder |
card | creditcard |
and | en |
of | van |
EN Today, with the BERT search algorithm, Google understands better than ever the context of words used by searchers
NL Met het BERT zoekalgoritme begrijpt Google nu beter dan ooit de context van woorden die door zoekers worden gebruikt
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
today | nu |
understands | begrijpt |
ever | ooit |
context | context |
searchers | zoekers |
better | beter |
the | de |
used | gebruikt |
words | woorden |
with | met |
by | door |
of | van |
EN LSI (Latent Semantic Indexing) is a system used by search engines to analyze different words that people use on a particular topic.
NL LSI (Latent Semantic Indexing) is een systeem dat door zoekmachines wordt gebruikt om verschillende woorden te analyseren die mensen over een bepaald onderwerp gebruiken.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
topic | onderwerp |
is | is |
people | mensen |
particular | bepaald |
system | systeem |
to | om |
analyze | analyseren |
words | woorden |
use | gebruiken |
on | over |
by | door |
that | dat |
search engines | zoekmachines |
used | gebruikt |
EN Have you ever wondered why your website?s ranking on search engines isn?t as high as you would like? It could be because of something as simple as the stop words used in your content
NL Heeft u zich ooit afgevraagd waarom uw website in de zoekmachines niet zo hoog scoort als u zou willen? Het kan komen door iets simpels als de stopwoorden die in uw inhoud worden gebruikt
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
wondered | afgevraagd |
ever | ooit |
website | website |
in | in |
the | de |
used | gebruikt |
content | inhoud |
would | zou |
be | worden |
something | iets |
why | waarom |
high | hoog |
search engines | zoekmachines |
you | u |
as | als |
of | door |
it | het |
EN The keywords are used by web sites to tell the why in a few words it contains.
NL De sleutelwoorden worden gebruikt door websites om te vertellen waarom in een paar woorden bevat.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
in | in |
the | de |
used | gebruikt |
to | om |
by | door |
contains | bevat |
are | worden |
words | woorden |
tell | vertellen |
why | waarom |
EN The keywords are used by web sites to tell the why in a few words it contains.
NL De sleutelwoorden worden gebruikt door websites om te vertellen waarom in een paar woorden bevat.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
in | in |
the | de |
used | gebruikt |
to | om |
by | door |
contains | bevat |
are | worden |
words | woorden |
tell | vertellen |
why | waarom |
EN Using archetypes in your marketing helps you decide which colors, fonts, and words should be used to represent your brand.
NL Door archetypes in uw marketing te gebruiken, kunt u beslissen welke kleuren, lettertypes en woorden moeten worden gebruikt om uw merk te vertegenwoordigen.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
fonts | lettertypes |
in | in |
marketing | marketing |
colors | kleuren |
decide | beslissen |
represent | vertegenwoordigen |
and | en |
be | worden |
to | om |
words | woorden |
should | moeten |
brand | merk |
used | gebruikt |
EN A custom Word template so you can say it in your own words
NL Een unieke Word-template waarmee je met jouw woorden alles zegt
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
template | template |
your | je |
say | zegt |
a | unieke |
words | woorden |
it | waarmee |
EN Ready to connect with readers? A custom blog design can help your words find focus.
NL Ben je er klaar voor om met lezers in contact te komen? Een op maat gemaakt ontwerp voor je blog kan je woorden kracht bijzetten.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
ready | klaar |
readers | lezers |
blog | blog |
design | ontwerp |
your | je |
to | om |
can | kan |
words | woorden |
connect | contact |
a | een |
custom | op maat |
with | op |
EN Keyword research basically means exploring the words and phrases people are already searching for.
NL Trefwoordenonderzoek betekent in principe het verkennen van de woorden en zinnen waar mensen al naar op zoek zijn.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
exploring | verkennen |
phrases | zinnen |
people | mensen |
the | de |
searching | op zoek |
research | zoek |
words | woorden |
already | al |
are | zijn |
means | betekent |
and | en |
Toant {einresultaat} fan 50 oersettings