EN Extract words from Text Extract words from PDF document Extract words from Office document Extract words from web page (URL)
"own words" yn Ingelsk kin oerset wurde yn de folgjende Nederlânsk wurden/frases:
EN Extract words from Text Extract words from PDF document Extract words from Office document Extract words from web page (URL)
NL Extraheer woorden uit tekst Extraheer woorden uit PDF document Extraheer woorden uit Office document Extraheer woorden uit webpagina (URL)
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
office | office |
url | url |
from | uit |
words | woorden |
text | tekst |
document | document |
EN For assignments with more than 10,000 words: 7.5% For assignments with more than 15,000 words: 10% For assignments with more than 20,000 words: 12.5%
NL Voor opdrachten boven 10.000 woorden: 7,5% Voor opdrachten boven 15.000 woorden: 10% Voor opdrachten boven 20.000 woorden: 12,5%
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
assignments | opdrachten |
words | woorden |
for | voor |
EN Don’t use common words or phrases: Common phrases and words are easily guessed by cybercriminals. Use only unique letter combinations and avoid spelling out words.
NL Gebruik geen veelvoorkomende woorden of zinnetjes: Veelvoorkomende zinnetjes en woorden kunnen makkelijk worden geraden door cybercriminelen. Gebruik alleen unieke lettercombinaties en vermijd bestaande woorden.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
guessed | geraden |
cybercriminals | cybercriminelen |
avoid | vermijd |
words | woorden |
or | of |
easily | makkelijk |
by | door |
unique | unieke |
use | gebruik |
and | en |
only | alleen |
are | worden |
EN Don’t use common words or phrases: Common phrases and words are easily guessed by cybercriminals. Use only unique letter combinations and avoid spelling out words.
NL Gebruik geen veelvoorkomende woorden of zinnetjes: Veelvoorkomende zinnetjes en woorden kunnen makkelijk worden geraden door cybercriminelen. Gebruik alleen unieke lettercombinaties en vermijd bestaande woorden.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
guessed | geraden |
cybercriminals | cybercriminelen |
avoid | vermijd |
words | woorden |
or | of |
easily | makkelijk |
by | door |
unique | unieke |
use | gebruik |
and | en |
only | alleen |
are | worden |
EN Add specific words and phrases to your own custom dictionary. We'll prioritize these words when transcribing.
NL Voeg specifieke woorden en zinnen toe aan uw eigen aangepaste woordenboek. We zullen prioriteit geven aan deze woorden bij het transcriberen.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
phrases | zinnen |
dictionary | woordenboek |
prioritize | prioriteit geven |
transcribing | transcriberen |
add | voeg |
specific | specifieke |
and | en |
to | toe |
well | bij |
words | woorden |
own | eigen |
custom | aangepaste |
these | deze |
EN Add specific words and phrases to your own custom dictionary. We'll prioritize these words when transcribing.
NL Voeg specifieke woorden en zinnen toe aan uw eigen aangepaste woordenboek. We zullen prioriteit geven aan deze woorden bij het transcriberen.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
phrases | zinnen |
dictionary | woordenboek |
prioritize | prioriteit geven |
transcribing | transcriberen |
add | voeg |
specific | specifieke |
and | en |
to | toe |
well | bij |
words | woorden |
own | eigen |
custom | aangepaste |
these | deze |
EN Once upon a time in Rabat, there was a boutique hotel called Le Diwan, where every nook was a library inviting you to write your own poem, your own story in Rabat, in your own words, Marhaba!
NL Vroeger was er in Rabat een boetiekhotel met de naam Le Diwan, met een bibliotheek in elke hoek waar je in eigen woorden je eigen gedicht of geschiedenis in Rabat kon schrijven, Marhaba.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
called | naam |
le | le |
library | bibliotheek |
story | geschiedenis |
in | in |
your | je |
where | waar |
every | elke |
there | er |
words | woorden |
to | schrijven |
write | een |
own | eigen |
EN I recommend keeping it as short as possible while still being descriptive ? 3 to 4 words max is what I shoot for. To separate words, use a dash ? instead of an underscore _.
NL Ik raad aan om het zo kort mogelijk te houden en toch beschrijvend te zijn - 3 tot 4 woorden maximum is waar ik voor schiet. Om woorden te scheiden, gebruik je een streepje - in plaats van een onderstrepingsteken _.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
short | kort |
possible | mogelijk |
descriptive | beschrijvend |
shoot | schiet |
i | ik |
keeping | houden |
is | is |
use | gebruik |
while | in |
to | om |
instead | in plaats van |
it | en |
words | woorden |
for | voor |
a | een |
of | van |
what | waar |
EN Take control of your passwords and keep them safe. Create strong passwords and fill them in your favorite services automatically. Make payments online more securely.
NL Behoud de controle over uw wachtwoorden en houd ze veilig. Maak sterke wachtwoorden en laat ze automatisch aanvullen voor uw favoriete services. Maak online betalingen veiliger.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
control | controle |
strong | sterke |
favorite | favoriete |
services | services |
automatically | automatisch |
payments | betalingen |
online | online |
keep | houd |
words | woorden |
and | en |
safe | veilig |
more | de |
of | over |
EN Busy logos with too many words, colors, or graphics are easy to forget. The best ones have just a few words or a simple symbol.
NL Drukke logo's met veel tekst, kleuren en effecten vergeten mensen snel. De beste logo's houden het simpel.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
forget | vergeten |
the | de |
are | houden |
or | mensen |
best | beste |
easy | snel |
simple | simpel |
with | met |
too | het |
many | veel |
EN Note the number of words translated limitation is: the number of words of your pages X by the number of languages.
NL Let op het aantal vertaalde woorden beperking is: het aantal woorden van uw pagina's X door het aantal talen.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
limitation | beperking |
x | x |
is | is |
number | aantal |
pages | van |
by | door |
languages | talen |
EN It?s well known that 600-700 words per page are optimal for SEO. The major part of the web pages is around 500 words. You can check your word count here to get an estimate of some pages:
NL Het is bekend dat 600-700 woorden per pagina optimaal zijn voor SEO. Het grootste deel van de webpagina's is ongeveer 500 woorden. U kunt hier uw aantal woorden controleren om een ??schatting te krijgen van enkele pagina's:
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
known | bekend |
optimal | optimaal |
seo | seo |
check | controleren |
estimate | schatting |
is | is |
the | de |
to | om |
words | woorden |
that | dat |
for | voor |
page | pagina |
major | grootste |
you can | kunt |
here | hier |
count | een |
EN Actions speak louder than words, but what if they’re the same? With Google Home and Amazon Alexa integrated, your words are directly turned into actions by Homey.
NL Voeg de daad bij het woord. Als je Homey verbindt met Google Home of Alexa, dan kun je écht al jouw apparaten besturen met je stem.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
homey | homey |
alexa | alexa |
your | je |
the | de |
with | bij |
if | als |
actions | of |
but | |
what | woord |
EN 1.5 bits is only used with data words of 5 bits length and 2 only for longer words
NL 1,5 bits kan alleen worden gebruikt bij datawoorden van 5 bits lengte en 2 bits is alleen toepasbaar voor langere woorden
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
bits | bits |
length | lengte |
longer | langere |
is | is |
used | gebruikt |
with | bij |
words | woorden |
and | en |
only | alleen |
for | voor |
of | van |
EN These systems mostly do not operate on single data words, but on groups of words
NL Deze systemen werken meestal niet op enkele datawoorden, maar op groepen van woorden
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
systems | systemen |
groups | groepen |
on | op |
words | woorden |
but | |
of | meestal |
these | deze |
EN Google recommends using hyphens instead of underscores in URLs since hyphens are treated as spaces between words, while words connected through underscores are considered one word.
NL Google raadt aan om koppeltekens te gebruiken in plaats van underscores in URL's, omdat koppeltekens worden behandeld als spaties tussen woorden, terwijl woorden die verbonden zijn via underscores worden beschouwd als één woord.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
instead | in plaats van |
treated | behandeld |
connected | verbonden |
considered | beschouwd |
in | in |
words | woorden |
word | woord |
one | één |
between | tussen |
are | worden |
using | om |
as | als |
while | terwijl |
EN If you want to prevent two words from being separated by a line break or page break between them, just enter a "non-breaking space" between the words. To do so, just press the key combination Ctrl+Shift+Space.
NL Als je wilt voorkomen dat twee woorden door een regel- of paginascheiding van elkaar worden gescheiden, voert je tussen de woorden een “vaste spatie” in. Hiervoor gebruik je de toetscombinatie Ctrl+Shift+Spatie.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
prevent | voorkomen |
separated | gescheiden |
ctrl | ctrl |
if | als |
or | of |
a | een |
two | twee |
words | woorden |
by | door |
want | wilt |
to | van |
between | tussen |
EN After our first set of untranslatable words, here are another 20 untranslatable words in different languages.
NL Lokalisatie wordt toegepast in veel verschillende domeinen: publiciteitscampagnes, websites, apps en zelfs bij literatuur.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
are | wordt |
different | verschillende |
in | in |
EN Do you want to learn some words? We have a few words for you selected!
NL Wil je alvast wat woorden leren? Wij hebben een aantal woorden voor je geselecteerd!
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
selected | geselecteerd |
we | wij |
learn | leren |
words | woorden |
have | hebben |
for | voor |
want | je |
a | een |
want to | wil |
EN The COVID-19 outbreak has resulted in many new words and phrases being used ? alongside less common words that already existed ? which spread almost as fast as the virus.
NL De uitbraak van COVID-19 heeft geleid tot het gebruik van vele nieuwe woorden en zinnen, naast minder gebruikte woorden die al bestonden, die zich bijna net zo snel verspreiden als het virus zelf.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
outbreak | uitbraak |
phrases | zinnen |
less | minder |
spread | verspreiden |
virus | virus |
new | nieuwe |
the | de |
fast | snel |
used | gebruikte |
already | al |
words | woorden |
as | als |
and | en |
many | vele |
almost | bijna |
that | die |
in | naast |
EN While some of the words may seem a little juvenile to some older people, it's exactly the creative domain where sometimes useful precise and lasting words are invented.
NL Misschien toch een beetje kinderachtig zullen de wat oudere lezers denken, maar veel nieuwe handige en accurate woorden vinden hun oorsprong in de creatieve geest van jongeren.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
older | oudere |
creative | creatieve |
useful | handige |
the | de |
may | misschien |
words | woorden |
and | en |
of | van |
little | een |
to | maar |
a little | beetje |
EN Some of the words in internet culture don?t look like words
NL Sommige woorden uit de internetcultuur lijken helemaal niet op woorden
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
the | de |
don | niet |
words | woorden |
look | lijken |
of | uit |
EN Containing any of the words Containing the phrase Containing none of the words
NL Bevat één van de woorden Met de zin Bevat geen van de woorden:
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
phrase | zin |
the | de |
containing | met |
of | van |
words | woorden |
EN I recommend keeping it as short as possible while still being descriptive ? 3 to 4 words max is what I shoot for. To separate words, use a dash ? instead of an underscore _.
NL Ik raad aan om het zo kort mogelijk te houden en toch beschrijvend te zijn - 3 tot 4 woorden maximum is waar ik voor schiet. Om woorden te scheiden, gebruik je een streepje - in plaats van een onderstrepingsteken _.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
short | kort |
possible | mogelijk |
descriptive | beschrijvend |
shoot | schiet |
i | ik |
keeping | houden |
is | is |
use | gebruik |
while | in |
to | om |
instead | in plaats van |
it | en |
words | woorden |
for | voor |
a | een |
of | van |
what | waar |
EN Busy logos with too many words, colors, or graphics are easy to forget. The best ones have just a few words or a simple symbol.
NL Drukke logo's met veel tekst, kleuren en effecten vergeten mensen snel. De beste logo's houden het simpel.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
forget | vergeten |
the | de |
are | houden |
or | mensen |
best | beste |
easy | snel |
simple | simpel |
with | met |
too | het |
many | veel |
EN 1.5 bits is only used with data words of 5 bits length and 2 only for longer words
NL 1,5 bits kan alleen worden gebruikt bij datawoorden van 5 bits lengte en 2 bits is alleen toepasbaar voor langere woorden
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
bits | bits |
length | lengte |
longer | langere |
is | is |
used | gebruikt |
with | bij |
words | woorden |
and | en |
only | alleen |
for | voor |
of | van |
EN These systems mostly do not operate on single data words, but on groups of words
NL Deze systemen werken meestal niet op enkele datawoorden, maar op groepen van woorden
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
systems | systemen |
groups | groepen |
on | op |
words | woorden |
but | |
of | meestal |
these | deze |
EN Note the number of words translated limitation is: the number of words of your pages X by the number of languages.
NL Let op het aantal vertaalde woorden beperking is: het aantal woorden van uw pagina's X door het aantal talen.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
limitation | beperking |
x | x |
is | is |
number | aantal |
pages | van |
by | door |
languages | talen |
EN It?s well known that 600-700 words per page are optimal for SEO. The major part of the web pages is around 500 words. You can check your word count here to get an estimate of some pages:
NL Het is bekend dat 600-700 woorden per pagina optimaal zijn voor SEO. Het grootste deel van de webpagina's is ongeveer 500 woorden. U kunt uw aantal woorden hier controleren om een ??schatting van enkele pagina's te krijgen:
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
known | bekend |
optimal | optimaal |
seo | seo |
check | controleren |
estimate | schatting |
is | is |
the | de |
to | om |
words | woorden |
that | dat |
for | voor |
page | pagina |
major | grootste |
you can | kunt |
here | hier |
count | een |
EN You’ll outline a brief description of your product, as well as both a short (only 25 words or so) and detailed (about 100 words) positioning statement that describes how your product fulfills a customer need
NL Je maakt een korte beschrijving van je product en een kort (ongeveer 25 woorden) en gedetailleerd (ongeveer 100 woorden) positioneringsstatement waarin je beschrijft hoe je product de behoeftes van klanten vervult
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
detailed | gedetailleerd |
describes | beschrijft |
customer | klanten |
your | je |
about | ongeveer |
how | hoe |
short | korte |
words | woorden |
brief | kort |
and | en |
description | de |
that | waarin |
EN Google recommends using hyphens instead of underscores in URLs since hyphens are treated as spaces between words, while words connected through underscores are considered one word.
NL Google raadt aan om koppeltekens te gebruiken in plaats van underscores in URL's, omdat koppeltekens worden behandeld als spaties tussen woorden, terwijl woorden die verbonden zijn via underscores worden beschouwd als één woord.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
instead | in plaats van |
treated | behandeld |
connected | verbonden |
considered | beschouwd |
in | in |
words | woorden |
word | woord |
one | één |
between | tussen |
are | worden |
using | om |
as | als |
while | terwijl |
EN In other words, participants receive useful tips to further invest in their own talents. . A powerful stimulus to get to work on their own development in a focused way.
NL Concreet krijgt een deelnemer dus bruikbare tips om verder te investeren in zijn of haar eigen talenten. Een krachtige stimulans om gericht met je eigen ontwikkeling aan de slag te gaan.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
participants | deelnemer |
invest | investeren |
talents | talenten |
powerful | krachtige |
development | ontwikkeling |
focused | gericht |
in | in |
tips | tips |
to | om |
a | een |
own | eigen |
receive | de |
EN A custom Word template so you can say it in your own words
NL Een unieke Word-template waarmee je met jouw woorden alles zegt
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
template | template |
your | je |
say | zegt |
a | unieke |
words | woorden |
it | waarmee |
EN Use our REST API to programmatically update your status page by writing your own integration, or automatically update the status of components by triggering en email with a subject line containing the words “UP” or “DOWN”.
NL Gebruik onze REST API om je status programmatisch bij te werken door je eigen integratie te schrijven, of werk de status van componenten automatisch bij door een e-mail te triggeren met een onderwerpregel waarin de woorden "UP" of "DOWN" staan.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
rest | rest |
api | api |
programmatically | programmatisch |
integration | integratie |
components | componenten |
automatically | automatisch |
down | down |
the | de |
to | om |
up | up |
or | of |
status | status |
use | gebruik |
with | bij |
words | woorden |
our | onze |
own | eigen |
writing | schrijven |
by | door |
of | van |
EN In other words, you do not need a subscription to Atlassian Access to apply two-step verification to your own account
NL Je hebt dus geen abonnement op Atlassian Access nodig om verificatie in twee stappen te gebruiken voor je eigen account
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
atlassian | atlassian |
access | access |
apply | gebruiken |
verification | verificatie |
in | in |
subscription | abonnement |
your | je |
account | account |
need | nodig |
to | om |
two | twee |
own | eigen |
not | geen |
EN Here are 10 tips on how to become a successful wedding photographer, in Jared’s own words.
NL We geven 10 tips om een succesvolle huwelijksfotograaf te worden, in de eigen woorden van Jared.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
tips | tips |
successful | succesvolle |
to | om |
in | in |
own | eigen |
here | de |
words | woorden |
are | worden |
a | een |
on | van |
EN Néstor Tejero is CEO of Reinicia Agency, Strategy and Marketing Consultant and inveterate Entrepreneur. According to his own words "10 years creating, developing (and breaking companies) and advising others with what they have learned".
NL Néstor Tejero is CEO van het Reinicia Agency, strategie- en marketingadviseur en een verstokt ondernemer. In zijn eigen woorden "10 jaar creëren, ontwikkelen (en failliete bedrijven) en anderen adviseren met wat ze hebben geleerd."
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
ceo | ceo |
strategy | strategie |
entrepreneur | ondernemer |
advising | adviseren |
others | anderen |
learned | geleerd |
is | is |
agency | agency |
companies | bedrijven |
and | en |
words | woorden |
own | eigen |
years | jaar |
they | ze |
to | creëren |
have | hebben |
with | met |
what | wat |
EN After experimenting with different stitches and going through the theory of color, start to create your own composition by combining words and drawings. Create a collage, either manually or digitally, and then transform it into lines to embroider.
NL Als je de steken hebt uitgeprobeerd en een beetje kleurentheorie hebt geleerd, ga je je eigen compositie maken door woorden en tekeningen te combineren. Je maakt een collage, digitaal of handmatig, en zet ze vervolgens om in streken om te borduren.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
combining | combineren |
drawings | tekeningen |
manually | handmatig |
your | je |
or | of |
the | de |
to | om |
words | woorden |
by | door |
own | eigen |
into | in |
different | een |
and | en |
a | digitaal |
then | vervolgens |
of | zet |
EN Patrick, explores Patrick?s legacy, and recalls the saint?s story, in his own words.
NL Patrick verkent Patricks nalatenschap en herinnert aan het verhaal van de heilige, in zijn eigen woorden.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
patrick | patrick |
explores | verkent |
story | verhaal |
in | in |
the | de |
own | eigen |
words | woorden |
and | en |
EN A custom Word template so you can say it in your own words
NL Een unieke Word-template waarmee je met jouw woorden alles zegt
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
template | template |
your | je |
say | zegt |
a | unieke |
words | woorden |
it | waarmee |
EN Can you imagine writing your own stories? Learn to translate your ideas into words with renowned writers and start your next chapter. For a limited time only.
NL Kun je jezelf voorstellen dat je je eigen verhalen schrijft? Leer samen met de beste schrijfprofessionals hoe je je ideeën kunt omzetten in woorden en begin aan je volgende hoofdstuk. Slechts tijdelijk.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
stories | verhalen |
start | begin |
chapter | hoofdstuk |
your | je |
ideas | ideeën |
can | kunt |
words | woorden |
into | in |
own | eigen |
learn | en |
and | leer |
only | de |
EN In his own words, "how fast a page loads and responds is every bit as important as the aesthetic, and something that is often overlooked in our line of work."
NL In zijn woorden "Ik denk dat net zo belangrijk als esthetiek is hoe snel het laadt of hoe goed het reageert, en het lijkt mij dat we dat in onze branche vaak vergeten".
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
fast | snel |
important | belangrijk |
aesthetic | esthetiek |
is | is |
in | in |
often | vaak |
and | en |
as | als |
that | dat |
EN After experimenting with different stitches and going through the theory of color, start to create your own composition by combining words and drawings. Create a collage, either manually or digitally, and then transform it into lines to embroider.
NL Als je de steken hebt uitgeprobeerd en een beetje kleurentheorie hebt geleerd, ga je je eigen compositie maken door woorden en tekeningen te combineren. Je maakt een collage, digitaal of handmatig, en zet ze vervolgens om in streken om te borduren.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
combining | combineren |
drawings | tekeningen |
manually | handmatig |
your | je |
or | of |
the | de |
to | om |
words | woorden |
by | door |
own | eigen |
into | in |
different | een |
and | en |
a | digitaal |
then | vervolgens |
of | zet |
EN In his own words: ?These organizations are at the forefront in terms of having to and wanting to digitize in order to help customers?.
NL Naar eigen zeggen: “Deze instellingen lopen voorop als het gaat om moeten en willen digitaliseren om de klanten te helpen.”
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
wanting | willen |
digitize | digitaliseren |
help | helpen |
customers | klanten |
own | eigen |
to | om |
and | en |
these | deze |
EN In other words, you do not need a subscription to Atlassian Access to apply two-step verification to your own account
NL Je hebt dus geen abonnement op Atlassian Access nodig om verificatie in twee stappen te gebruiken voor je eigen account
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
atlassian | atlassian |
access | access |
apply | gebruiken |
verification | verificatie |
in | in |
subscription | abonnement |
your | je |
account | account |
need | nodig |
to | om |
two | twee |
own | eigen |
not | geen |
EN Use our REST API to programmatically update your status page by writing your own integration, or automatically update the status of components by triggering en email with a subject line containing the words “UP” or “DOWN”.
NL Gebruik onze REST API om je status programmatisch bij te werken door je eigen integratie te schrijven, of werk de status van componenten automatisch bij door een e-mail te triggeren met een onderwerpregel waarin de woorden "UP" of "DOWN" staan.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
rest | rest |
api | api |
programmatically | programmatisch |
integration | integratie |
components | componenten |
automatically | automatisch |
down | down |
the | de |
to | om |
up | up |
or | of |
status | status |
use | gebruik |
with | bij |
words | woorden |
our | onze |
own | eigen |
writing | schrijven |
by | door |
of | van |
EN There you can rate the respective online shop in ”delivery“, ”goods“or ”customer service“ with 1 to 5 stars and describe in your own words how you enjoyed shopping in the respective online shop.
NL Daar kun je de kwaliteiten van de betreffende webshop op het gebied van levering, producten en klantenservice waarderen met 1 tot 5 sterren, en kun je in je eigen woorden beschrijven wat je van de winkelervaring vond.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
delivery | levering |
stars | sterren |
describe | beschrijven |
the | de |
and | en |
you | je |
in | in |
online | webshop |
words | woorden |
own | eigen |
can | kun |
with | op |
service | klantenservice |
to | tot |
there | daar |
EN In other words, it means your site gets its own dedicated server environment- which essentially helps you avoid scrambling for resources with other hosted websites.
NL Met andere woorden, het betekent dat uw site een eigen dedicated serveromgeving krijgt, wat u in essentie helpt om te vermijden dat u met andere gehoste websites zoekt naar bronnen.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
helps | helpt |
avoid | vermijden |
hosted | gehoste |
in | in |
site | site |
dedicated | dedicated |
resources | bronnen |
websites | websites |
other | andere |
own | eigen |
words | woorden |
gets | dat |
with | met |
means | betekent |
it | het |
EN There you can rate the respective online shop in ”delivery“, ”goods“or ”customer service“ with 1 to 5 stars and describe in your own words how you enjoyed shopping in the respective online shop.
NL Daar kun je de kwaliteiten van de betreffende webshop op het gebied van levering, producten en klantenservice waarderen met 1 tot 5 sterren, en kun je in je eigen woorden beschrijven wat je van de winkelervaring vond.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
delivery | levering |
stars | sterren |
describe | beschrijven |
the | de |
and | en |
you | je |
in | in |
online | webshop |
words | woorden |
own | eigen |
can | kun |
with | op |
service | klantenservice |
to | tot |
there | daar |
EN It was just over seven years ago that James Lewis had the realization that his handwriting was, in his own words, terrible
NL Het was iets meer dan zeven jaar geleden dat James Lewis besefte dat zijn handschrift, naar zijn eigen woorden, verschrikkelijk was
Toant {einresultaat} fan 50 oersettings