EN Unique M Mediterranean restaurant features cuisines from countries around the Mediterranean Sea, innovative and trendy concept, offering a luxury Mediterranean dining experience, complimented with worldwide renowned premium selected wines.
"mediterranean steps" yn Ingelsk kin oerset wurde yn de folgjende Nederlânsk wurden/frases:
EN Unique M Mediterranean restaurant features cuisines from countries around the Mediterranean Sea, innovative and trendy concept, offering a luxury Mediterranean dining experience, complimented with worldwide renowned premium selected wines.
NL Het unieke mediterrane restaurant M serveert gerechten uit de landen aan de Middellandse zee. Het innovatieve, trendy concept biedt een luxueuze mediterrane ervaring die vergezeld gaan van wereldwijd bekende kwaliteitswijnen.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
m | m |
countries | landen |
sea | zee |
innovative | innovatieve |
trendy | trendy |
concept | concept |
experience | ervaring |
worldwide | wereldwijd |
renowned | bekende |
restaurant | restaurant |
the | de |
features | biedt |
from | uit |
EN Keywords used by Anthony Turpaud to describe this photograph: five earth, cinque terre, manarola, italy, liguria, coast, village, mediterranean, mediterranean, sea, cloudy, day, spring, clouds, tourism, unesco
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: vijf land, cinque terre, manarola, italië, ligurië, kust, dorp, mediterraan, mediterraan, zee, bewolkt, dag, lente, wolken, toerisme, unesco
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
photograph | foto |
village | dorp |
mediterranean | mediterraan |
spring | lente |
clouds | wolken |
tourism | toerisme |
unesco | unesco |
italy | italië |
to | om |
day | dag |
five | vijf |
this | worden |
coast | kust |
used | gebruikt |
EN Combine Puntero Table Clock by Nomon with the Mediterranean or bohemian classic industrial Mediterranean Nordic styles
NL Combineer de Puntero Tafelklok van Nomon met de mediterrane of bohemien klassieke industriële mediterrane Scandinavische stijlen
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
or | of |
classic | klassieke |
industrial | industriële |
styles | stijlen |
the | de |
with | met |
by | van |
EN Combine Puntero Table Clock by Nomon with the Mediterranean or bohemian classic industrial Mediterranean Nordic styles
NL Combineer de Puntero Tafelklok van Nomon met de mediterrane of bohemien klassieke industriële mediterrane Scandinavische stijlen
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
or | of |
classic | klassieke |
industrial | industriële |
styles | stijlen |
the | de |
with | met |
by | van |
EN The Mediterranean Objects Boheme Pendant Lamp is exclusive and unique. At first glance, Boheme Pendant Lamp by Mediterranean Objects seems to be finished of blown glass—but its size made the option indefensible.
NL De Mediterranean Objects Boheme Hanglamp is exclusief en uniek. Op het eerste gezicht lijkt de Boheme Pendant Lamp van Mediterranean Objects gemaakt te zijn van geblazen glas, maar door zijn grootte is deze optie niet te verdedigen.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
exclusive | exclusief |
lamp | lamp |
blown | geblazen |
glass | glas |
size | grootte |
option | optie |
the | de |
is | is |
and | en |
unique | uniek |
made | gemaakt |
first | eerste |
seems | lijkt |
of | van |
by | door |
EN According to the General Fisheries Commission for the Mediterranean (GFCM), the Mediterranean Sea catch decreased by more than 75% in March and April
NL Volgens de General Fisheries Commission for the Mediterranean (GFCM) nam de visvangst in de Middellandse Zee in maart en april af met meer dan 75%
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
general | general |
in | in |
march | maart |
april | april |
the | de |
and | en |
sea | zee |
more | meer |
EN Adessium supports a range of organizations in the Mediterranean Sea region such as Blue Marine Foundation, Marilles Foundation, Marine Stewardship Council, MedReAct, Oceana and WWF/Mediterranean Marine Initiative.
NL Adessium steunt diverse organisaties in het Middellandse Zeegebied, zoals Blue Marine Foundation, Marilles Foundation, Marine Stewardship Council, MedReAct, Oceana en WWF/Mediterranean Marine Initiative.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
adessium | adessium |
supports | steunt |
organizations | organisaties |
marine | marine |
foundation | foundation |
initiative | initiative |
in | in |
and | en |
a | diverse |
as | zoals |
the | blue |
EN The restaurant Olives d?Or celebrates Mediterranean cuisine. With a Mediterranean ambience. Fresh flavours. Delicious fish and home-made pasta creations.
NL Mediterrane keuken, even overtuigend als aan de Middellandse Zee.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
the | de |
cuisine | keuken |
a | even |
EN Foodies can head to Le Scribe's restaurant, Rivage. Enjoy the sunny, Mediterranean setting of this lounge restaurant. Discover and share all the flavors of the Mediterranean in the superb conservatory!
NL Fijnproevers kunnen naar restaurant Rivage van Le Scribe. Geniet van de zonnige, mediterrane sfeer van dit loungerestaurant. Ontdek en deel alle smaken van de Middellandse Zee in de prachtige serre.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
le | le |
restaurant | restaurant |
enjoy | geniet |
discover | ontdek |
flavors | smaken |
in | in |
the | de |
and | en |
this | dit |
EN All in all, the corona crisis has had an effect on marine ecosystems and fisheries in the Mediterranean Sea and steps will have to be taken to build back better
NL Al met al heeft deze coronacrisis zijn invloed op mariene ecosystemen en visserij in de Middellandse Zee en zullen er stappen gezet moeten worden “to build back better”
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
ecosystems | ecosystemen |
in | in |
on | op |
sea | zee |
back | back |
steps | stappen |
and | en |
all | de |
taken | heeft |
EN There are some additional installation steps advised when upgrading to D2 4.1: First upgrade the D2 4.0 to 4.1 as described in the D2 installation manual and then follow the steps below:
NL Er zijn een aantal bijkomende installatiestappen die worden aangeraden bij de upgrade naar D2 4.1: upgrade eerst D2 4.0 naar 4.1 zoals beschreven in de D2-installatiehandleiding en volg daarna onderstaande stappen:
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
additional | bijkomende |
described | beschreven |
follow | volg |
upgrade | upgrade |
the | de |
as | zoals |
there | er |
below | een |
in | in |
and | en |
steps | stappen |
are | worden |
EN The following steps will not be needed if you already have a user-configured into the FileZilla Server application. If you have not created a user and/or a group, please follow the next 4 steps.
NL De volgende stappen zijn niet nodig als u al een door de gebruiker hebt geconfigureerd in de FileZilla Server-applicatie. Als u geen gebruiker en / of een groep hebt gemaakt, volgt u de volgende 4 stappen.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
filezilla | filezilla |
server | server |
configured | geconfigureerd |
application | applicatie |
user | gebruiker |
or | of |
follow | volgt |
the | de |
needed | nodig |
group | groep |
created | gemaakt |
steps | stappen |
already | al |
into | in |
and | en |
if | als |
you | u |
a | volgende |
EN Creating an interactive video can be quite the project; setting up goals and KPIs, drawing out the various steps and paths in a flowchart and measuring these steps right down to the click.
NL Als een uitgever wil je waar voor je geld. Het optimaal inzetten van je video impressies is dus belangrijk, zodat je de meeste waarde weet te creëren.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
video | video |
to | zodat |
the | de |
creating | creëren |
down | voor |
out | te |
can | wil |
EN Gantt charts are purpose-built for illustrating the start and finish dates of steps in a process or project. A Gantt chart shows steps that need to be completed before others can begin, or which resources are overcommitted.
NL Gantt-grafieken zijn speciaal gemaakt om de start- en einddata van stappen in een proces of project te illustreren. Een Gantt-diagram toont stappen die moeten worden voltooid voordat anderen kunnen starten, of welke resources te zwaar worden belast.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
gantt | gantt |
project | project |
completed | voltooid |
others | anderen |
resources | resources |
in | in |
process | proces |
or | of |
the | de |
charts | grafieken |
chart | diagram |
to | om |
steps | stappen |
and | en |
shows | toont |
can | kunnen |
start | start |
be | worden |
EN The consolidation process breaks down into three major steps. What can you do at each of these steps to optimise your consolidation process? Download your 14-question self-assessment form here.
NL Contributieoverzicht in consolidatie Het volume van informatie, het aantal ondernemingen in een groep, bepaalde complexiteiten [?]
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
consolidation | consolidatie |
can | informatie |
into | in |
EN This tab will show some steps to complete for getting started in setting up your Store with Weebly. These steps are a great starting point for getting your store up and running so that you can focus more on sales than the Technical Aspects.
NL Dit tabblad toont enkele stappen om te voltooien om aan de slag te gaan in het instellen van uw winkel met weebly. Deze stappen zijn een geweldig startpunt om uw winkel op te nemen, zodat u zich meer kunt richten op de verkoop dan de technische aspecten.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
tab | tabblad |
focus | richten |
technical | technische |
aspects | aspecten |
weebly | weebly |
store | winkel |
sales | verkoop |
the | de |
in | in |
to complete | voltooien |
great | geweldig |
are | zijn |
you can | kunt |
steps | stappen |
on | op |
a | een |
you | u |
more | meer |
this | dit |
EN Creating an interactive video can be quite the project; setting up goals and KPIs, drawing out the various steps and paths in a flowchart and measuring these steps right down to the click.
NL Het kost tegenwoordig bijna een jaarsalaris om een nieuwe medewerker aan te nemen. En heb je eenmaal iemand gevonden, dan duurt het gemiddelde onboardingproces zo’n 90 dagen.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
to | om |
steps | je |
out | te |
and | en |
a | eenmaal |
various | een |
EN So you’ve made your first steps to organising the event and would like to register it in the official Pride agenda. This is absolutely possible if you continue to follow these steps next.
NL Dus je hebt je eerste stappen gezet om het evenement te organiseren en wilt het graag aanmelding voor in de officiële Pride agenda. Dit is absoluut mogelijk als u deze stappen volgt.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
organising | organiseren |
event | evenement |
agenda | agenda |
possible | mogelijk |
in | in |
is | is |
follow | volgt |
the | de |
your | je |
absolutely | absoluut |
to | om |
so | dus |
steps | stappen |
and | en |
if | als |
this | dit |
EN The following steps will not be needed if you already have a user-configured into the FileZilla Server application. If you have not created a user and/or a group, please follow the next 4 steps.
NL De volgende stappen zijn niet nodig als u al een door de gebruiker hebt geconfigureerd in de FileZilla Server-applicatie. Als u geen gebruiker en / of een groep hebt gemaakt, volgt u de volgende 4 stappen.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
filezilla | filezilla |
server | server |
configured | geconfigureerd |
application | applicatie |
user | gebruiker |
or | of |
follow | volgt |
the | de |
needed | nodig |
group | groep |
created | gemaakt |
steps | stappen |
already | al |
into | in |
and | en |
if | als |
you | u |
a | volgende |
EN The precise steps for setting up a proxy will differ depending on your system. I’ll provide the basic steps below, but you might want to check the specifications for your devices yourself.
NL De precieze stappen voor het opzetten van een proxy verschillen afhankelijk van je systeem. Ik beschrijf de basisstappen hieronder, maar je kunt misschien beter zelf de specificaties van je apparaten controleren.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
proxy | proxy |
differ | verschillen |
specifications | specificaties |
system | systeem |
devices | apparaten |
your | je |
might | misschien |
the | de |
below | hieronder |
up | beter |
basic | een |
for | voor |
steps | stappen |
but | |
will | kunt |
depending | afhankelijk |
check | controleren |
setting up | opzetten |
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: singer, director, french, portrait, actor, humorist, singer, coat, mediterranean sea, french actor, actor, humorist, 1950s 1950 50s, mer mediterranee, en pied
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: zanger, regisseur, Frans, portret, acteur, humorist, zanger, jas, Middellandse Zee, Franse acteur, acteur, humorist, 1950's 1950 50's, mer mediterranee, en pied
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
singer | zanger |
director | regisseur |
actor | acteur |
coat | jas |
sea | zee |
mer | mer |
to | om |
portrait | portret |
photograph | foto |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
french | franse |
EN This exceptional photograph of the trans-lunar coast stretches from the Mediterranean Sea region to the southern polar cap of Antarctica
NL Deze uitzonderlijke foto van de trans-maanse kustlijn strekt zich uit van het Middellandse Zeegebied tot de zuidelijke poolkap van Antarctica
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
photograph | foto |
the | de |
of | van |
EN Keywords used by Gérard Ceccaldi to describe this photograph: France, Calanque, Coastline, Mediterranean, Flora, Pine
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Frankrijk, Calanque, Littoral, Middellandse Zee, Flora, Pine
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
photograph | foto |
france | frankrijk |
flora | flora |
to | om |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Pierre Gable to describe this photograph: Surf, Marseille, Mediterranean, Calanques, South, surf, waves, sky, clouds, cloudy
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Surfen, Marseille, Middellandse Zee, Calanques, Zuid, branding, golven, lucht, wolken, bewolkt
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
photograph | foto |
marseille | marseille |
to | om |
clouds | wolken |
surf | surfen |
south | zuid |
sky | de |
this | worden |
waves | golven |
by | die |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Yann Villaret to describe this photograph: Saint-Tropez, Sails, Sailboat, The sails of Saint-Tropez, Mediterranean, Sea, Boating, Yann Villaret
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Saint-Tropez, Zeilen, Zeilboot, De zeilen van Saint-Tropez, Middellandse Zee, Zee, Varen, Yann Villaret
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
photograph | foto |
sails | zeilen |
sea | zee |
to | om |
the | de |
of | van |
this | worden |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Michel Battaglia to describe this photograph: Double exposure, woman, women, beauty, blue, lip, landscape, mountain, hill, italia, italy, Commune Riommaggiore, sea, Mediterranean, sunset, village,
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Dubbele belichting, vrouw, vrouw, schoonheid, blauw, lip, landschap, berg, heuvel, italia, italië, gemeente Riommaggiore, zee, middellandse zee, zonsondergang, dorp,
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
photograph | foto |
exposure | belichting |
beauty | schoonheid |
landscape | landschap |
mountain | berg |
hill | heuvel |
italia | italia |
sea | zee |
sunset | zonsondergang |
village | dorp |
italy | italië |
to | om |
woman | vrouw |
double | dubbele |
this | worden |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Leo Gayola to describe this photograph: waves, Cinque Terre, sea, Italy, mediterranean, sun, ocean
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: golven, Cinque Terre, zee, Italië, Middellandse Zee, zon, oceaan
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
photograph | foto |
waves | golven |
sun | zon |
italy | italië |
to | om |
ocean | oceaan |
sea | zee |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN The Mediterranean region seems to begin on the southern side of the Alps
NL Aan de andere kant van de Alpen wordt u door het zuiden ontvangen: Italiaanse flair, mild klimaat, palmen op schone stranden, lieflijke dalen, romaanse kerken en pittoreske steegjes die op geliefde piazza's uitkomen
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
southern | zuiden |
side | kant |
on | op |
the | de |
alps | alpen |
region | door |
of | van |
EN With Mediterranean flair, Lugano offers all the advantages of a world-class city, combined with the cachet of a small town.
NL Met mediterrane flair biedt Lugano alle voordelen van een wereldstad en tegelijkertijd het cachet van een kleine stad.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
flair | flair |
lugano | lugano |
small | kleine |
offers | biedt |
advantages | voordelen |
city | stad |
combined | met |
the | tegelijkertijd |
all | alle |
a | een |
of | van |
EN Our seasonal and fresh offer unites the typically Swiss kitchen and elements and ingredients from the Mediterranean region. The result is a contemporary culinary world: inventive, surprising and in harmony with the local traditions.
NL Stefan Kadlec stelt voor u een verrassingsmenu samen, liefdevol bereid met de grootste zorg, met elke dag verse marktproducten.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
fresh | verse |
the | de |
with | samen |
result | een |
EN Swim like you're in the Mediterranean - float like you're in the Dead Sea - relax like you're in the Orient - enjoy a sauna like you're in Finland or Siberia.
NL Baden als in de Middellandse Zee - drijven als in de Dode Zee ? ontspannen als in de Oriënt - naar de sauna als in Finland of in Siberië.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
sea | zee |
relax | ontspannen |
sauna | sauna |
finland | finland |
in | in |
or | of |
the | de |
a | naar |
like | als |
EN Cuisine Cuisine Luxembourgish Italian French Asian Mediterranean Vegetarian International Grill Gastronomic Vegan Regional
NL Keuken Keuken Luxemburgs Italiaans Frans Aziatisch Mediterraans Vegetarisch Internationaal Gril Gastronomisch Vegan Regionaal
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
cuisine | keuken |
international | internationaal |
regional | regionaal |
vegan | vegan |
vegetarian | vegetarisch |
italian | italiaans |
french | frans |
EN It’s definitely worth exploring the island from a different side and immerse yourself in the beauty of the Mediterranean sea.
NL Het is zeker de moeite waard om het eiland van een andere kant te ontdekken en je onder te dompelen in de schoonheid van de Middellandse Zee.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
worth | waard |
exploring | ontdekken |
side | kant |
beauty | schoonheid |
sea | zee |
in | in |
the | de |
definitely | te |
island | eiland |
and | en |
yourself | je |
EN Olbia-Costa Smeralda is one of 3 airports in Sardinia, an island in the western Mediterranean Sea
NL Luchthaven Olbia-Costa Smeralda is één van de drie knooppunten voor luchtverkeer op het Italiaanse eiland Sardinië, dat zich in het westen van de Middellandse Zee bevindt
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
airports | luchthaven |
sea | zee |
is | is |
in | in |
the | de |
island | eiland |
of | van |
EN The perfect setting for a generous wine tasting after spending the day scouting the Mediterranean countryside.
NL De perfecte plek voor een wijndegustatie na een dag op het mediterrane platteland.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
perfect | perfecte |
countryside | platteland |
the | de |
a | een |
after | na |
for | voor |
day | dag |
EN Enjoy the Mediterranean temperatures, palm and olive trees. If you really want to relax, just sit at a table in one of the squares. And do what everyone does here: eat, chat and enjoy life.
NL Hier kunt u genieten van mediterrane temperaturen, palmen en olijfbomen. Voor wie het heel sfeervol wil ondergaan, neemt plaats aan een tafeltje op een piazza om iets te eten, wat te praten en het ervan te nemen.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
temperatures | temperaturen |
eat | eten |
to | om |
enjoy | genieten |
what | wat |
and | en |
at | te |
here | hier |
you | u |
EN The Caumasee with its turquoise-green waters and picturesque bays is reminiscent of a beach along the Mediterranean.
NL De Caumasee met z'n turkooiskleurige water en schilderachtige baaien doet denken aan een strand aan de Middellandse Zee.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
waters | water |
beach | strand |
the | de |
with | met |
and | en |
a | een |
EN 4 or more days. Alpine landscapes and Mediterranean climate in one go – that’s the Glaciers & Palm Trees Tour.
NL Vanaf 4 dagen. Een hoogalpien gebied en een mediterraan klimaat in één pakket: dat is de Gletsjers en palmbomentocht.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
days | dagen |
mediterranean | mediterraan |
climate | klimaat |
glaciers | gletsjers |
and | en |
in | in |
the | de |
one | één |
EN 3 or more days. Three days of urban charm, rolling countryside and Mediterranean grottoes – that’s the Hidden Treasures Tour.
NL Vanaf 3 dagen. Drie dagen vol stedelijke charme, glooiende landschappen en mediterrane grotto's – dat is de Verborgen schatten-tocht.
EN Rapperswil-Jona, town of roses located on the upper end of Lake Zurich, combines sights, cultural life, hiking and sports possibilities with a Mediterranean holiday atmosphere. Welcome to the riviera located on the upper end of Lake Zurich.
NL Rapperswil-Jona, de rozenstad aan de oostkant van het Meer van Zürich, en de aangrenzende sport- en vrijetijdsgemeente Jona koppelen bezienswaardigheden, een cultureel leven, wandel- en sportmogelijkheden aan een mediterrane vakantiestemming.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
zurich | zürich |
sights | bezienswaardigheden |
cultural | cultureel |
life | leven |
sports | sport |
the | de |
and | en |
a | een |
of | van |
EN From Villeneuve to Lutry, along the shores of Lake Geneva, Montreux Riviera enjoys a microclimate that gives it a Mediterranean flair
NL Montreux Riviera doet mediterraan aan door het microklimaat dat van Villeneuve tot Lutry langs het meer van Genève heerst
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
geneva | genève |
montreux | montreux |
riviera | riviera |
mediterranean | mediterraan |
to | meer |
that | dat |
EN Lugano – the Mediterranean destination for any time of year
NL Lugano – de mediterrane bestemming voor het hele jaar.
EN The Mediterranean atmosphere of this town of historical buildings, museums and parks makes it the perfect place to take things easy
NL Deze mediterrane stad met zijn historische gebouwen, musea en parken nodigt uit tot een “dolce far niente”
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
historical | historische |
museums | musea |
parks | parken |
town | stad |
buildings | gebouwen |
of | met |
to | tot |
it | en |
take | zijn |
EN The narrow, winding alleyways, the cheerful ambience of a traditional spa town and the almost Mediterranean climate of the northern part of the Jura — in Rheinfelden's old town you can discover, stroll, and enjoy
NL Smalle, kronkelende steegjes, de opgewekte sfeer van een traditioneel kuuroord en het bijna mediterrane klimaat aan de noordelijke voet van de Jura – de oude stadskern van Rheinfelden betekent ontdekken, flaneren en genieten
EN Lugano – the Mediterranean destination for any time of year | Switzerland Tourism
NL Lugano – de mediterrane bestemming voor het hele jaar. | Zwitserland Toerisme
EN Lugano – the Mediterranean destination for any time of year.
NL Lugano – de mediterrane bestemming voor het hele jaar.
EN Lugano has always been a place people longed to visit. This is not only because of the Mediterranean climate, but also the local specialties that can only be found in this region.
NL Lugano is altijd al een plek geweest waar mensen naar verlangden. Dit heeft enerzijds te maken met het mediterrane klimaat en anderzijds met de lokale specialiteiten die alleen in deze regio te vinden zijn.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
lugano | lugano |
climate | klimaat |
specialties | specialiteiten |
always | altijd |
place | plek |
people | mensen |
is | is |
in | in |
region | regio |
the | de |
local | lokale |
a | een |
but | |
this | dit |
EN Lugano is a city of parks and flowers, stately villas and sacred buildings. With Mediterranean flair, Lugano offers all the advantages of a world-class city combined with the cachet of a small town.
NL Lugano is de stad van parken en bloemen, van villa's en religieuze gebouwen. Met zijn mediterrane flair biedt Lugano alle voordelen van een stad van wereldklasse, en tegelijkertijd de charme van een kleine stad.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
lugano | lugano |
parks | parken |
flowers | bloemen |
flair | flair |
world-class | wereldklasse |
small | kleine |
is | is |
the | de |
offers | biedt |
advantages | voordelen |
city | stad |
combined | met |
a | een |
and | en |
of | van |
buildings | gebouwen |
EN The city’s Mediterranean flair is almost tangible as you make your way through the market.
NL Als je over de markt loopt, is de mediterrane flair van de stad bijna tastbaar.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
flair | flair |
is | is |
your | je |
the | de |
way | van de |
market | markt |
as | als |
EN At the centre of this route is the Mediterranean-like view over the colourful vines of Blauburgunderland.
NL Het middelpunt van deze route is het mediterraan aandoende uitzicht over de prachtige gekleurde wijnstokken van het Blauburgunderland.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
centre | middelpunt |
route | route |
vines | wijnstokken |
mediterranean | mediterraan |
is | is |
the | de |
of | van |
this | deze |
Toant {einresultaat} fan 50 oersettings