EN Bachelor?s or Master in Automation Engineering, Electronics Engineering, IT/Computer science and computer engineering
EN Bachelor?s or Master in Automation Engineering, Electronics Engineering, IT/Computer science and computer engineering
JA オートメーションエンジニアリング、電子工学、IT/コンピューターサイエンス、コンピューターエンジニアリングの学士号または修士号
Transliteraasje ōtomēshon'enjiniaringu, diàn zi gōng xué、IT/konpyūtāsaiensu,konpyūtāenjiniaringuno xué shì hàomataha xiū shì hào
EN What is your job function? Design Engineering Other Engineering Engineering Management Procurement Purchasing Distribution Channel Other
JA お客様の職種をおおしえください Design Engineering Other Engineering Engineering Management Procurement Purchasing Distribution Channel Other
Transliteraasje o kè yàngno zhí zhǒngwoooshiekudasai Design Engineering Other Engineering Engineering Management Procurement Purchasing Distribution Channel Other
EN What is your job function? Design Engineering Other Engineering Engineering Management Procurement Purchasing Distribution Channel Other
JA お客様の職種をおおしえください Design Engineering Other Engineering Engineering Management Procurement Purchasing Distribution Channel Other
Transliteraasje o kè yàngno zhí zhǒngwoooshiekudasai Design Engineering Other Engineering Engineering Management Procurement Purchasing Distribution Channel Other
EN Engineering Director, Site Reliability Engineering
JA サイトリライアビリティ、エンジニアリングディレクター
Transliteraasje saitoriraiabiriti,enjiniaringudirekutā
EN Jim holds an master's of engineering in electrical and electronic engineering from Imperial College London, and lives in Lexington, Massachusetts, with his wife, Olga, and two daughters.
JA Jim はインペリアル カレッジ ロンドンで、電子と電子エンジニアリングの修士を持っており、マサチューセッツ州レキシントンで彼の妻 Olga と 2 人の娘とともに暮らしています。
Transliteraasje Jim hainperiaru karejji rondonde、 diàn zito diàn zienjiniaringuno xiū shìwo chítteori,masachūsettsu zhōurekishintonde bǐno qī Olga to 2 rénno niángtotomoni mùrashiteimasu。
Ingelsk | Japansk |
---|---|
two | 2 |
EN supports all 14 UML diagrams, code generation, reverse engineering, round-trip engineering, and more.
JA 14 UML ダイアグラム、コード生成、リバースエンジニアリング、両方向のエンジニアリング、などをすべてサポートします。
Transliteraasje 14 UML daiaguramu,kōdo shēng chéng,ribāsuenjiniaringu, liǎng fāng xiàngnoenjiniaringu,nadowosubetesapōtoshimasu。
EN Engineering project management vs. engineering management
JA エンジニアリングプロジェクトマネージメントとエンジニアリングマネージメントの比較
Transliteraasje enjiniaringupurojekutomanējimentotoenjiniaringumanējimentono bǐ jiào
EN Engineering management is centered on managing engineers and engineering tasks where:
JA エンジニアリングマネージメントは、エンジニアおよび以下の特徴を持つエンジニアリングタスクの管理に重点を置いています。
Transliteraasje enjiniaringumanējimentoha,enjiniaoyobi yǐ xiàno tè zhēngwo chítsuenjiniaringutasukuno guǎn lǐni zhòng diǎnwo zhìiteimasu。
EN Engineering project management is focused on managing engineering projects — for example, designing a new office building.
JA エンジニアリングプロジェクトマネージメントは、新しいオフィスビルの設計などのエンジニアリングプロジェクトの管理に重点を置いています。
Transliteraasje enjiniaringupurojekutomanējimentoha、 xīnshiiofisubiruno shè jìnadonoenjiniaringupurojekutono guǎn lǐni zhòng diǎnwo zhìiteimasu。
EN Some non-engineering tasks that an engineering project manager still has to manage are:
JA エンジニアリングプロジェクトのマネージャーは、以下をはじめとするエンジニアリング関連以外のタスクも管理しなければなりません。
Transliteraasje enjiniaringupurojekutonomanējāha、 yǐ xiàwohajimetosuruenjiniaringu guān lián yǐ wàinotasukumo guǎn lǐshinakerebanarimasen。
EN Extreme Engineering Solutions (X-ES) Extreme Engineering Solutions, Inc. (X-ES) is a leader in the design, manufacture, and support of standard and custom embedded computing solutions.
JA Extreme Engineering Solutions (X-ES) 標準およびカスタム エンベデッド コンピューティング ソリューションの設計、製造、サポートを提供する業界リーダー。
Transliteraasje Extreme Engineering Solutions (X-ES) biāo zhǔnoyobikasutamu enbededdo konpyūtingu soryūshonno shè jì、 zhì zào,sapōtowo tí gōngsuru yè jièrīdā.
EN Boyce earned a bachelor’s degree in engineering science and mechanics from Virginia Tech, and a master’s degree and PhD in mechanical engineering from MIT.
JA バージニア工科大学で工学の学士号、マサチューセッツ工科大学で機械工学の修士号および博士号を取得。
Transliteraasje bājinia gōng kē dà xuéde gōng xuéno xué shì hào,masachūsettsu gōng kē dà xuéde jī xiè gōng xuéno xiū shì hàooyobi bó shì hàowo qǔ dé。
EN Classmethod, Inc. has been interested in chaos engineering since 2019, and Classmethod often provide seminars and events about chaos engineering in Japan.
JA Classmethod, Inc. は、2019年からカオスエンジニアリングに関心を持っており、Classmethod は、日本でカオスエンジニアリングに関するセミナーとイベントを頻繁に開催しています。
Transliteraasje Classmethod, Inc. ha、2019niánkarakaosuenjiniaringuni guān xīnwo chítteori、Classmethod ha、 rì běndekaosuenjiniaringuni guānsuruseminātoibentowo pín fánni kāi cuīshiteimasu。
EN Roberto holds a Diploma of Electronic/Electrotechnical Engineering from the Engineering School of the State of Neuchâtel, Switzerland.
JA Roberto は、スイスのヌーシャテル州の工業大学で電子 / 電気技術エンジニアリング課程を修了しました。
Transliteraasje Roberto ha,suisunonūshateru zhōuno gōng yè dà xuéde diàn zi / diàn qì jì shùenjiniaringu kè chéngwo xiū leshimashita。
EN Customers equipment & tooling suppliers, process engineering, quality, equipment/maintenance engineering, CS, IE, PC and production
JA 顧客用機器とツールのサプライヤー、プロセスエンジニアリング、品質、機器/メンテナンスエンジニアリング、CS、IE、PC および生産
Transliteraasje gù kè yòng jī qìtotsūrunosapuraiyā,purosesuenjiniaringu, pǐn zhì、 jī qì/mentenansuenjiniaringu,CS、IE、PC oyobi shēng chǎn
EN Bachelor?s degree in Electronic Engineering, Microelectronics, RF/Microwave Engineering or related discipline. Master?s degree is desired
JA 電子工学、マイクロエレクトロニクス、RF/マイクロ波工学または関連学科の学士号。修士号の方は優遇
Transliteraasje diàn zi gōng xué,maikuroerekutoronikusu,RF/maikuro bō gōng xuémataha guān lián xué kēno xué shì hào。xiū shì hàono fāngha yōu yù
Ingelsk | Japansk |
---|---|
rf | rf |
EN Degree or master in either mechanical, electronics, manufacturing engineering, materials engineering, or similar disciplines.
JA 機械、電子製品、製造エンジニアリング、材料エンジニアリングまたは類似の分野での学士または修士号
Transliteraasje jī xiè、 diàn zi zhì pǐn、 zhì zàoenjiniaringu, cái liàoenjiniaringumataha lèi shìno fēn yědeno xué shìmataha xiū shì hào
EN Boyce earned a bachelor’s degree in engineering science and mechanics from Virginia Tech, and a master’s degree and PhD in mechanical engineering from MIT.
JA バージニア工科大学で工学の学士号、マサチューセッツ工科大学で機械工学の修士号および博士号を取得。
Transliteraasje bājinia gōng kē dà xuéde gōng xuéno xué shì hào,masachūsettsu gōng kē dà xuéde jī xiè gōng xuéno xiū shì hàooyobi bó shì hàowo qǔ dé。
EN Mr. Liang has a Master?s degree in Electrical Engineering from Pennsylvania State University in the USA, and a Bachelor?s degree in Electronic Engineering from National Chiao Tung University in Taiwan.
JA 梁董事長は米国ペンシルバニア州立大学電機工学修士、交通大学電子工学学士の学位を有しています。
Transliteraasje liáng dǒng shì zhǎngha mǐ guópenshirubania zhōu lì dà xué diàn jī gōng xué xiū shì、 jiāo tōng dà xué diàn zi gōng xué xué shìno xué wèiwo yǒushiteimasu。
EN Former CTO In Motion Technologies (exit to NYSE listed Regal Beloit), 20 years engineering design experience. Multiple patent holder. Masters of Engineering, Young Australian of the Year Finalist 1997.
JA 元CTOIn Motion Technologies(NYSEに上場しているRegal Beloitへの出口)、20年のエンジニアリング設計経験。複数の特許権者。工学修士、ヤングオーストラリアンオブザイヤーファイナリスト1997。
Transliteraasje yuánCTOIn Motion Technologies(NYSEni shàng chǎngshiteiruRegal Beloitheno chū kǒu)、20niánnoenjiniaringu shè jì jīng yàn。fù shùno tè xǔ quán zhě。gōng xué xiū shì,yanguōsutorarian'obuzaiyāfainarisuto1997.
EN Extreme Engineering Solutions (X-ES) Extreme Engineering Solutions, Inc. (X-ES) is a leader in the design, manufacture, and support of standard and custom embedded computing solutions.
JA Extreme Engineering Solutions (X-ES) 標準およびカスタム エンベデッド コンピューティング ソリューションの設計、製造、サポートを提供する業界リーダー。
Transliteraasje Extreme Engineering Solutions (X-ES) biāo zhǔnoyobikasutamu enbededdo konpyūtingu soryūshonno shè jì、 zhì zào,sapōtowo tí gōngsuru yè jièrīdā.
EN Krishna Vaishnav, Engineering Manager - E-commerce and Cloud Platform Engineering, Intuit
JA Krishna Vaishnav 氏、エンジニアリングマネージャー - E-コマースおよびクラウドプラットフォームエンジニアリング、Intuit
Transliteraasje Krishna Vaishnav shì,enjiniaringumanējā - E-komāsuoyobikuraudopurattofōmuenjiniaringu,Intuit
EN Allowing Metrology to play a more vital role in your product engineering processes while offering real-time support to your company engineering processes companywide
JA 企業全体のエンジニアリングプロセスをリアルタイムで支援し、重要な役割を果たします。
Transliteraasje qǐ yè quán tǐnoenjiniaringupurosesuworiarutaimude zhī yuánshi、 zhòng yàona yì gēwo guǒtashimasu。
EN Mr. Liang has a Master?s degree in Electrical Engineering from Pennsylvania State University in the USA, and a Bachelor?s degree in Electronic Engineering from National Chiao Tung University in Taiwan.
JA 梁董事長は米国ペンシルバニア州立大学電機工学修士、交通大学電子工学学士の学位を有しています。
Transliteraasje liáng dǒng shì zhǎngha mǐ guópenshirubania zhōu lì dà xué diàn jī gōng xué xiū shì、 jiāo tōng dà xué diàn zi gōng xué xué shìno xué wèiwo yǒushiteimasu。
EN supports all 14 UML diagrams, code generation, reverse engineering, round-trip engineering, and more.
JA 14 UML ダイアグラム、コード生成、リバースエンジニアリング、両方向のエンジニアリング、などをすべてサポートします。
Transliteraasje 14 UML daiaguramu,kōdo shēng chéng,ribāsuenjiniaringu, liǎng fāng xiàngnoenjiniaringu,nadowosubetesapōtoshimasu。
EN VP and Global Head, Application Engineering and Modernization, Integrated Digital, Engineering, and Application Services (iDEAS), Wipro Limited
JA Wipro Limited アプリケーション・エンジニアリングおよびモダナイゼーション、iDEAS (デジタル、エンジニアリング、アプリケーション統合サービス) 担当 VP 兼グローバル統括責任者
Transliteraasje Wipro Limited apurikēshon・enjiniaringuoyobimodanaizēshon,iDEAS (dejitaru,enjiniaringu,apurikēshon tǒng hésābisu) dān dāng VP jiāngurōbaru tǒng kuò zé rèn zhě
EN Valor process engineering solutions simplify the delivery of high quality, consistent surface mount technology (SMT) process collateral, empowering you to efficiently meet the engineering demands of high-mix, low-volume production.
JA Valor Process Engineeringソリューションは、品質の高い一貫した表面実装技術 (SMT) プロセス素材の提供を簡素化し、多品種少量生産のエンジニアリング要件に効率的に対応できるようにします。
Transliteraasje Valor Process Engineeringsoryūshonha、 pǐn zhìno gāoi yī guànshita biǎo miàn shí zhuāng jì shù (SMT) purosesu sù cáino tí gōngwo jiǎn sù huàshi、 duō pǐn zhǒng shǎo liàng shēng chǎnnoenjiniaringu yào jiànni xiào lǜ deni duì yīngdekiruyounishimasu。
EN Advanced Materials and Processing, Materials Engineering and Composites and Mechanical Engineering
JA 先端材料および加工、材料工学および複合材料、機械工学
Transliteraasje xiān duān cái liàooyobi jiā gōng、 cái liào gōng xuéoyobi fù hé cái liào、 jī xiè gōng xué
EN New breakthrough technologies across Ansys’ open engineering platform deliver greater engineering insight with enhanced speed and simplicity.
JA Ansysのオープンエンジニアリングプラットフォーム全体で採用されている新しく画期的なテクノロジーは、エンジニアリングに関する知見を迅速かつ簡潔に提供します。
Transliteraasje Ansysnoōpun'enjiniaringupurattofōmu quán tǐde cǎi yòngsareteiru xīnshiku huà qī denatekunorojīha,enjiniaringuni guānsuru zhī jiànwo xùn sùkatsu jiǎn jiéni tí gōngshimasu。
EN Autodesk is a leader in 3D design, engineering and entertainment software.
JA オートデスクは、3D デザイン、エンジニアリング、エンターテインメント ソフトウェアの世界的なリーダーです。
Transliteraasje ōtodesukuha、3D dezain,enjiniaringu,entāteinmento sofutou~eano shì jiè denarīdādesu。
EN Give software development teams a bird’s eye view of the digital services across their organization, connecting engineering output with the teams that support it in a single, trusted place.
JA ソフトウェア開発チームに組織全体のデジタル サービスを見通す全体像を提供して、エンジニアリングの出力とそれをサポートするチームを信頼できる単一の場所で結び付けます。
Transliteraasje sofutou~ea kāi fāchīmuni zǔ zhī quán tǐnodejitaru sābisuwo jiàn tōngsu quán tǐ xiàngwo tí gōngshite,enjiniaringuno chū lìtosorewosapōtosuruchīmuwo xìn làidekiru dān yīno chǎng suǒde jiébi fùkemasu。
EN JFrog’s engineering teams follow secure design principles, such as “least privilege” and “fail safe”, from the earliest stages of JFrog software development process.
JA JFrogのエンジニアリングチームはJFrogソフトウェア開発プロセスの初期段階から、「最小特権」や「フェイルセーフ」などのセキュアな設計原則に従っています。
Transliteraasje JFrognoenjiniaringuchīmuhaJFrogsofutou~ea kāi fāpurosesuno chū qī duàn jiēkara、「zuì xiǎo tè quán」ya「feirusēfu」nadonosekyuana shè jì yuán zéni cóngtteimasu。
EN Let’s talk a little bit about that tech and the software engineering. What was one of the key things that you built that really got your passion going?
JA その技術とソフトウェア工学について少し話しましょう。あなたが自分の情熱を実際に発揮させるために構築した重要なことの1つは何でしたか?
Transliteraasje sono jì shùtosofutou~ea gōng xuénitsuite shǎoshi huàshimashou。anataga zì fēnno qíng rèwo shí jìni fā huīsaserutameni gòu zhúshita zhòng yàonakotono1tsuha hédeshitaka?
EN Java Programming and Software Engineering Fundamentals Specialization
JA Java Programming and Software Engineering Fundamentals の専門講座
Transliteraasje Java Programming and Software Engineering Fundamentals no zhuān mén jiǎng zuò
EN Hatch is a 6?month software engineering apprenticeship program for underrepresented persons.
JA Hatchは、社会的少数グループを対象とした、6か月間のソフトウェアエンジニアリング実習プログラムです。
Transliteraasje Hatchha、 shè huì de shǎo shùgurūpuwo duì xiàngtoshita、6ka yuè jiānnosofutou~eaenjiniaringu shí xípuroguramudesu。
EN The world’s best software teams rely on CircleCI to accelerate their engineering velocity, confidently and at scale.
JA 世界トップレベルのソフトウェア チームでは、開発を大規模で確実かつスピーディに行うために CircleCI が採用されています。
Transliteraasje shì jiètoppureberunosofutou~ea chīmudeha、 kāi fāwo dà guī móde què shíkatsusupīdini xíngutameni CircleCI ga cǎi yòngsareteimasu。
EN Toradex invests significant engineering resources in designing and developing both the hardware and software for each SoM in-house.
JA Toradexは、SoMのハードウェアとソフトウェア双方の設計と開発に多大なエンジニアリングのリソースを投資しています。
Transliteraasje Toradexha、SoMnohādou~eatosofutou~ea shuāng fāngno shè jìto kāi fāni duō dànaenjiniaringunorisōsuwo tóu zīshiteimasu。
EN A site reliability engineer, or SRE, is a role that that encompasses aspects of both software engineering and operations/infrastructure. It also encompasses a strategy and set of practices and principles
JA サイト信頼性エンジニア(SRE)は、ソフトウェアエンジニアリ
Transliteraasje saito xìn lài xìngenjinia(SRE)ha,sofutou~eaenjiniari
EN A site reliability engineer, or SRE, is a role that that encompasses aspects of both software engineering and operations/infrastructure. It also encompasses a strategy and
JA サイト信頼性エンジニア(SRE)は、ソフトウェアエ
Transliteraasje saito xìn lài xìngenjinia(SRE)ha,sofutou~eae
EN Ansys is committed to setting today's students up for success, by providing free simulation engineering software to students.
JA Ansysでは、学生様向けに無料のシミュレーションエンジニアリングソフトウェアを提供しています。
Transliteraasje Ansysdeha、 xué shēng yàng xiàngkeni wú liàonoshimyurēshon'enjiniaringusofutou~eawo tí gōngshiteimasu。
EN Autodesk is a global leader in software for architecture, engineering, construction, media and entertainment, and manufacturing industries.
JA Autodesk は、建築、エンジニアリング、建設、メディアとエンターテインメント、製造の業界向けソフトウェアのグローバルリーダーです。
Transliteraasje Autodesk ha、 jiàn zhú,enjiniaringu, jiàn shè,mediatoentāteinmento, zhì zàono yè jiè xiàngkesofutou~eanogurōbarurīdādesu。
EN CATIA, powered by Dassault Systèmes’ 3DEXPERIENCE platform, is leading design software for 3D CAD design excellence and facilitates collaborative engineering across disciplines manufacturing.
JA DassaultSystèmesの3DEXPERIENCEプラットフォームを搭載したCATIAは、3D CAD設計の卓越性のための最先端の設計ソフトウェアであり、製造分野全体での共同エンジニアリングを促進します。
Transliteraasje DassaultSystèmesno3DEXPERIENCEpurattofōmuwo dā zàishitaCATIAha、3D CAD shè jìno zhuō yuè xìngnotameno zuì xiān duānno shè jìsofutou~eadeari、 zhì zào fēn yě quán tǐdeno gòng tóngenjiniaringuwo cù jìnshimasu。
Ingelsk | Japansk |
---|---|
cad | cad |
EN Listing projects of Scientific/Engineering category - Software Map - OSDN
JA 科学/工学 カテゴリーのプロジェクト一覧 - ソフトウェアダウンロードマップ - OSDN
Transliteraasje kē xué/gōng xué kategorīnopurojekuto yī lǎn - sofutou~eadaunrōdomappu - OSDN
EN New software version releases and Engineering Change Orders (ECOs) are provided on all current generation products to customers with a service contract. These enhancements bring you increased functionality and reliability.
EN Antmicro offers an off-the-shelf, dual-camera, MIPI CSI-2 carrier board, as well as hardware and software engineering services for the Apalis iMX8 as an extension of Toradex?s offerings.
JA Antmicroは、Apalis iMX8向けに、既製のデュアルカメラMIPI CSI-2キャリアボード、ハードウェアおよびソフトウェアエンジニアリングサービスを提供し、Toradex製品の機能を拡張します。
Transliteraasje Antmicroha、Apalis iMX8xiàngkeni、 jì zhìnode~yuarukameraMIPI CSI-2kyariabōdo,hādou~eaoyobisofutou~eaenjiniaringusābisuwo tí gōngshi、Toradex zhì pǐnno jī néngwo kuò zhāngshimasu。
EN A large ecosystem of off-the-shelf carrier boards, software and engineering services
JA 既製キャリアボード、ソフトウェア、エンジニアリングサービスをお届けする大規模なエコシステム
Transliteraasje jì zhìkyariabōdo,sofutou~ea,enjiniaringusābisuwoo jièkesuru dà guī mónaekoshisutemu
EN Network of proven software engineering partners
JA 実績のあるソフトウェアエンジニアリングパートナー企業のネットワーク
Transliteraasje shí jīnoarusofutou~eaenjiniaringupātonā qǐ yènonettowāku
EN Vice President of Software Engineering
JA ソフトウェアエンジニアリング担当バイスプレジデント
Transliteraasje sofutou~eaenjiniaringu dān dāngbaisupurejidento
EN Using engineering simulation software, our customers can rapidly innovate and easily validate design ideas, predicting the future of transformational products.
JA エンジニアリングシミュレーションソフトウェアを使うと、お客様は設計のアイデアを迅速に導入し、検証が容易になるので、変革を起こすような製品の将来を予測できます。
Transliteraasje enjiniaringushimyurēshonsofutou~eawo shǐuto、o kè yàngha shè jìnoaideawo xùn sùni dǎo rùshi、 jiǎn zhèngga róng yìninarunode、 biàn géwo qǐkosuyouna zhì pǐnno jiāng láiwo yǔ cèdekimasu。
EN Java Programming and Software Engineering Fundamentals (Coursera)
JA Javaプログラミングとソフトウェアエンジニアリングの基礎(Coursera)
Transliteraasje Javapuroguramingutosofutou~eaenjiniaringuno jī chǔ (Coursera)
Toant {einresultaat} fan 50 oersettings