PT A melhor experiência de casa inteligente, no entanto, é sempre configurar o dispositivo relevante primeiro e, em seguida, apresentá-lo a Alexa com a Habilidade relevante.
PT A melhor experiência de casa inteligente, no entanto, é sempre configurar o dispositivo relevante primeiro e, em seguida, apresentá-lo a Alexa com a Habilidade relevante.
DE Das beste Smart-Home-Erlebnis ist jedoch immer, zuerst das entsprechende Gerät einzurichten und es dann mit dem entsprechenden Skill an Alexa vorzustellen.
Portugais | Allemand |
---|---|
experiência | erlebnis |
inteligente | smart |
configurar | einzurichten |
dispositivo | gerät |
alexa | alexa |
habilidade | skill |
relevante | entsprechende |
PT A melhor experiência de casa inteligente, no entanto, é sempre configurar o dispositivo relevante primeiro e, em seguida, apresentá-lo a Alexa com a Habilidade relevante.
DE Das beste Smart-Home-Erlebnis ist jedoch immer, zuerst das entsprechende Gerät einzurichten und es dann mit dem entsprechenden Skill an Alexa vorzustellen.
Portugais | Allemand |
---|---|
experiência | erlebnis |
inteligente | smart |
configurar | einzurichten |
dispositivo | gerät |
alexa | alexa |
habilidade | skill |
relevante | entsprechende |
PT Sua atividade no Twitter, as informações que você fornece ao Twitter e nossos relacionamentos com parceiros de publicidade ajudam a tornar o conteúdo promovido mais relevante para você.
DE Deine Aktivitäten auf Twitter, die Informationen, die du Twitter bereitstellst, sowie unsere Beziehungen zu Werbepartnern tragen dazu bei, dass die beworbenen Inhalte möglichst relevant für dich sind.
Portugais | Allemand |
---|---|
atividade | aktivitäten |
relacionamentos | beziehungen |
relevante | relevant |
PT Quer você esteja querendo atingir os seus alvos por meio impresso ou digital, oferecemos uma maneira distinta de exibir seus artigos originais, da qual você poderá tirar proveito com uma leitura fundamentada e relevante
DE Egal, ob Sie Ihre Zielgruppe per Print oder digital erreichen möchten, wir bieten Ihnen eine unverwechselbare Möglichkeit zur Präsentation Ihrer Originalartikel, wo Sie von einer informierten und relevanten Leserschaft profitieren
Portugais | Allemand |
---|---|
quer | möchten |
atingir | erreichen |
ou | oder |
digital | digital |
oferecemos | wir bieten |
e | und |
relevante | relevanten |
PT Seu assunto não é suficientemente relevante ou interessante
DE Deine Betreffzeile ist nicht relevant oder interessant genug
Portugais | Allemand |
---|---|
relevante | relevant |
ou | oder |
interessante | interessant |
PT Torne o texto do seu link descritivo e conciso, e aponte a URL para a informação mais relevante que estiver disponível
DE Stattdessen solltest du deinen Verknüpfungstext möglichst knapp, aber aussagekräftig formulieren und darauf achten, dass der Link auf eine Webseite mit relevanten Informationen verweist
Portugais | Allemand |
---|---|
link | link |
informação | informationen |
relevante | relevanten |
PT As taxas de abertura e cliques aumentam quando você fornece o conteúdo mais relevante para o grupo de pessoas mais interessado
DE Die Öffnungs- und Klickraten lassen sich verbessern, indem du deine Inhalte optimierst und dafür sorgst, dass sie der Zielgruppe zugestellt werden, die am stärksten daran interessiert sind
Portugais | Allemand |
---|---|
quando | werden |
conteúdo | inhalte |
interessado | interessiert |
PT Uma recomendação de alto impacto que transmite uma mensagem relevante tem 50 vezes mais chances de resultar em uma compra do que uma recomendação de baixo impacto.
DE Eine Empfehlung mit hoher Wirkung, die eine relevante Botschaft enthält, löst 50-mal wahrscheinlicher einen Kauf aus als eine mit geringer Wirkung
Portugais | Allemand |
---|---|
recomendação | empfehlung |
alto | hoher |
impacto | wirkung |
mensagem | botschaft |
relevante | relevante |
vezes | mal |
compra | kauf |
baixo | geringer |
PT Mantenha sua marca na mira das pessoas com uma newsletter regular. Envie conteúdo direcionado e relevante para cada segmento específico do seu público.
DE Zeigen Sie den Leuten durch ein regelmäßiges Newsletter Ihre Marke. Liefern Sie zielgerichtete Inhalte, die für jedes spezifische Segment Ihrer Zielgruppe relevant sind.
Portugais | Allemand |
---|---|
marca | marke |
pessoas | leuten |
newsletter | newsletter |
regular | regelmäßiges |
conteúdo | inhalte |
relevante | relevant |
segmento | segment |
PT Sempre tenha uma oferta relevante para você estar em primeiro lugar, independentemente se eles vivem mandando SMS, amam o Facebook, preferem enviar e-mail ou visitam seu site.
DE Überzeugen Sie stets mit einem relevanten Angebot – ganz gleich, ob die Kunden in ihren Textnachrichten versinken, auf Facebook aktiv sind, lieber per E-Mail kommunizieren oder Ihre Website aufrufen.
Portugais | Allemand |
---|---|
sempre | stets |
oferta | angebot |
relevante | relevanten |
ou | oder |
PT Encontre a mídia mais relevante para a distribuição de conteúdo, avalie o tráfego/alcance em potencial e analise a sua presença de marca ou da concorrência
DE Finden Sie die relevantesten Medien Ihrer Branche für die Content-Verbreitung, werten Sie Traffic- und Reichweitenpotenziale aus und analysieren Sie die Präsenz eigener Marken sowie derjenigen Ihrer Mitbewerber.
Portugais | Allemand |
---|---|
encontre | finden |
mídia | medien |
distribuição | verbreitung |
conteúdo | content |
tráfego | traffic |
analise | analysieren |
presença | präsenz |
concorrência | mitbewerber |
PT No entanto, quando os usuários gostam do seu conteúdo o suficiente para compartilhar, isso significa que é relevante para eles e para o público deles.
DE Wenn den Nutzern Ihre Inhalte jedoch so gut gefallen, dass sie sie teilen, bedeutet dies, dass dieser Content für sie selbst und ihre Zielgruppen besonders relevant ist.
Portugais | Allemand |
---|---|
usuários | nutzern |
compartilhar | teilen |
relevante | relevant |
e | und |
PT , e a conexão autêntica e relevante criada entre a marca e seu público-alvo constitui uma história de sucesso de influenciador social.
DE zusammentat. Auf der Grundlage dieser Partnerschaft entwickelte sich eine authentische, relevante Beziehung zwischen der Beauty-Marke und ihrer Zielgruppe – eine echte Influencer-Erfolgsgeschichte in Sachen Social Media.
Portugais | Allemand |
---|---|
relevante | relevante |
marca | marke |
público-alvo | zielgruppe |
influenciador | influencer |
social | social |
PT O GoFundMe coleta informações sobre a navegação do usuário para fornecer conteúdo patrocinado relevante para os nossos produtos em outros sites
DE GoFundMe erfasst Daten zur Navigation seiner Nutzer, um auf Seiten Dritter kostenlos Inhalte bereitstellen zu können, die mit unseren Produkten in Zusammenhang stehen
Portugais | Allemand |
---|---|
gofundme | gofundme |
navegação | navigation |
usuário | nutzer |
fornecer | bereitstellen |
PT O conteúdo incorporado poderá ser usado ou vinculado apenas de acordo com os termos da licença relevante
DE Eingebettete Inhalte dürfen nur in Übereinstimmung mit den Bedingungen der entsprechenden Lizenz verwendet oder verlinkt werden
Portugais | Allemand |
---|---|
conteúdo | inhalte |
incorporado | eingebettete |
usado | verwendet |
apenas | nur |
termos | bedingungen |
licença | lizenz |
PT Para conseguir boas posições nos rankings, seu conteúdo precisa ser relevante e atender às necessidades de um usuário
DE Um hohe Ränge zu erreichen, müssen Ihre Inhalte relevant und für die Benutzer nützlich sein
Portugais | Allemand |
---|---|
conteúdo | inhalte |
relevante | relevant |
usuário | benutzer |
PT Aprenda uma habilidade relevante para o trabalho que você possa usar hoje em menos de 2 horas com uma experiência interativa orientada por um especialista no assunto
DE Erlangen Sie mittels eines von einem Fachexperten angeleiteten interaktiven Erlebnisses in unter zwei Stunden eine berufsrelevante Kompetenz, die Sie bereits heute zum Einsatz bringen können
Portugais | Allemand |
---|---|
interativa | interaktiven |
PT Quando você entrega um conteúdo relevante para seus clientes, mostra que se importa com eles
DE Wenn du an deine Kunden relevante Inhalte sendest, zeigt du ihnen, dass sie dir wichtig sind
Portugais | Allemand |
---|---|
relevante | relevante |
clientes | kunden |
mostra | zeigt |
PT O Manifesto Ágil define 4 valores e 12 princípios para equipes, mas será que, depois de décadas, ele ainda é relevante? Descubra
DE Im Agilen Manifest werden 4 Werte und 12 Prinzipien für Teams erläutert, aber ist es —Jahrzehnte später—noch immer von Bedeutung? Finde es heraus.
Portugais | Allemand |
---|---|
e | und |
equipes | teams |
depois | später |
décadas | jahrzehnte |
descubra | finde |
manifesto | manifest |
PT Os clientes podem obter uma visão em nível de infraestrutura de como e para onde os dados fluem a partir da documentação do produto relevante e do projeto específico da rede ou solução de cada cliente.
DE Kunden können einen Überblick über die Infrastruktur erhalten, wie und wo die Daten von der entsprechenden Produktdokumentation und jedem kundenspezifischen Netzwerk- oder Lösungsdesign fließen.
Portugais | Allemand |
---|---|
obter | erhalten |
ou | oder |
PT Mantenha-se relevante em tempo real com nosso mecanismo de tomada de decisões com tecnologia de IA.
DE Mit unserer KI-gestützten Entscheidungs-Engine sorgen Sie für Relevanz im Live-Kontakt mit Kunden.
Portugais | Allemand |
---|---|
nosso | unserer |
mecanismo | engine |
PT “Quanto mais em tempo real você fizer, mais relevante será. Os clientes esperam que possamos saber o que estão pensando”.
DE „Echtzeit bedeutet Relevanz. Kunden erwarten von uns, dass wir jederzeit wissen, was sie gerade denken.“
Portugais | Allemand |
---|---|
clientes | kunden |
esperam | erwarten |
saber | wissen |
pensando | denken |
PT Veja o histórico completo de conversas em diversos perfis e redes para obter um contexto relevante e referências úteis.
DE Dank einem vollständigen Profil- und netzwerkübergreifenden Gesprächsverlauf haben Sie wichtigen Kontext und hilfreiche Referenzen immer zur Hand.
Portugais | Allemand |
---|---|
completo | vollständigen |
perfis | profil |
e | und |
redes | netzwerk |
obter | haben |
contexto | kontext |
referências | referenzen |
úteis | hilfreiche |
um | einem |
PT Apresentação conversacional permite que você adapte sua apresentação onde estiver de maneira relevante e cativante.
DE Dialogorientierte Präsentationen ermöglichen es Ihnen, Ihre Präsentation im letzten Moment anzupassen und sich so auf das zu konzentrieren, was Ihr Publikum wirklich interessiert.
Portugais | Allemand |
---|---|
conversacional | dialogorientierte |
permite | ermöglichen |
PT Não é mais necessário clicar nos slides para chegar ao tópico desejado. Navegue livremente com o fluxo da conversa para se concentrar no que é relevante para o seu público agora.
DE Kein Klicken mehr durch Folien, um zum gewünschten Thema zu gelangen. Navigieren Sie frei im Gesprächsfluss, um sich auf das zu konzentrieren, was jetzt für Ihr Publikum relevant ist.
Portugais | Allemand |
---|---|
clicar | klicken |
slides | folien |
tópico | thema |
desejado | gewünschten |
navegue | navigieren |
livremente | frei |
concentrar | konzentrieren |
relevante | relevant |
público | publikum |
agora | jetzt |
PT Eles são escolhidos com base em fatores como experiência relevante no setor, exemplos de portfólio e disponibilidade. Você pode escolher o especialista que melhor representa seu estilo e visão.
DE Diese werden nach Kriterien wie z.B. relevanter Branchenerfahrung, Portfoliobeispielen und Verfügbarkeit ausgewählt. Sie können anschließend den zertifizierten Prezi-Experten wählen, der Ihren Stil und Ihre Vision am besten repräsentiert.
Portugais | Allemand |
---|---|
escolhidos | ausgewählt |
relevante | relevanter |
disponibilidade | verfügbarkeit |
escolher | wählen |
especialista | experten |
representa | repräsentiert |
estilo | stil |
visão | vision |
PT Utilize dados proprietários e de terceiros para alcançar sua audiência mais relevante.
DE Nutzen Sie 1st-Party- und 3rd-Party-Daten, um die Zielgruppe zu erreichen, die am relevantesten für Sie ist.
Portugais | Allemand |
---|---|
utilize | nutzen |
dados | daten |
alcançar | erreichen |
audiência | zielgruppe |
PT Navegação falsa ou textos/imagens que levem o usuário a pensar que é um site editorial relevante
DE Fake-Navigation oder ebensolche Texte/Bilder, die den Nutzer glauben machen, dass es sich um eine größere redaktionelle Website handelt
Portugais | Allemand |
---|---|
navegação | navigation |
ou | oder |
textos | texte |
imagens | bilder |
pensar | glauben |
site | website |
editorial | redaktionelle |
PT Isso não é relevante apenas para organizações que armazenam informações na nuvem, mas também para provedores que oferecem serviços baseados em nuvem para outras empresas que possam ter informações confidenciais.
DE Dies gilt nicht nur für Organisationen, die Informationen in der Cloud speichern, sondern auch für Anbieter, die anderen Unternehmen, die möglicherweise über vertrauliche Informationen verfügen, Cloud-basierte Dienste anbieten.
Portugais | Allemand |
---|---|
armazenam | speichern |
informações | informationen |
nuvem | cloud |
oferecem | anbieten |
baseados | basierte |
outras | anderen |
possam | möglicherweise |
PT ActiveCampaign facilita a aceitação dupla, para que suas listas tenham melhores resultados em métricas de engajamento e sua reputação de envio seja relevante.
DE ActiveCampaign bietet eine einfache Bestätigung, damit Sie mit Ihren Listen bessere Interaktionskennzahlen erzielen und Ihre Reputation als Absender gut ist.
Portugais | Allemand |
---|---|
listas | listen |
reputação | reputation |
PT Mude suas mensagens com base no que você sabe sobre seus clientes. Coloque a mensagem mais relevante na frente de cada pessoa.
DE Ändern Sie Ihre Nachrichten basierend auf dem, was Sie über Ihre Kunden wissen. Stellen Sie die relevanteste Nachricht vor jede Person.
Portugais | Allemand |
---|---|
sabe | wissen |
clientes | kunden |
coloque | stellen |
pessoa | person |
PT A Segment coloca o contexto relevante ao alcance das equipes voltadas para o cliente. Com um entendimento completo do seu cliente, você pode fornecer experiências personalizadas e causar um impacto maior em cada interação.
DE Segment stellt den Teams mit Kundenkontakt den jeweils relevanten Kontext zur Verfügung. Mit einem umfassenden Verständnis Ihres Kunden können Sie kundenspezifische Erfahrungen bieten und bei jeder Interaktion eine größere Wirkung erzielen.
Portugais | Allemand |
---|---|
segment | segment |
coloca | stellt |
contexto | kontext |
relevante | relevanten |
alcance | erzielen |
equipes | teams |
cliente | kunden |
entendimento | verständnis |
completo | umfassenden |
fornecer | bieten |
experiências | erfahrungen |
personalizadas | kundenspezifische |
e | und |
impacto | wirkung |
maior | größere |
interação | interaktion |
PT Você pode criar uma janela pop-up ordenada para que os visitantes assinem o seu blog. Com um CTA claro e conteúdo relevante, esses campos de registro são profissionais e excelentes.
DE Sie können ein geordnetes Popup-Fenster erstellen, in dem Ihre Besucher Ihr Blog abonnieren können. Mit einem klaren CTA und relevanten Inhalten sind diese Registrierungsfelder professionell und großartig.
Portugais | Allemand |
---|---|
criar | erstellen |
janela | fenster |
visitantes | besucher |
blog | blog |
cta | cta |
claro | klaren |
relevante | relevanten |
PT "Em 15 a 20 minutos, eu estava produzindo gráficos de dados e painéis de controle em tempo real. Conseguimos preencher a lacuna com dados em tempo real diretamente da MongoDB e empacotá-los de uma forma relevante e imediatamente acionável".
DE In 15 bis 20 Minuten habe ich Diagramme für Echtzeitdaten und Dashboards erstellt. Wir konnten Echtzeitdaten direkt aus MongoDB anbinden und sie so aufbereiten, dass sie relevant und sofort umsetzbar waren.
Portugais | Allemand |
---|---|
eu | ich |
gráficos | diagramme |
e | und |
mongodb | mongodb |
relevante | relevant |
PT Juntas, essas pessoas são as guardiãs de uma marca que se mantém atual, marcante, relevante, consistente e inclusiva
DE Gemeinsam sind sie Hüter:in einer Marke, die aktuell, einprägsam, relevant, konsistent und inklusiv ist
Portugais | Allemand |
---|---|
juntas | gemeinsam |
marca | marke |
relevante | relevant |
consistente | konsistent |
PT Com a “era do Big Data” chegando em alta velocidade, a visualização é uma ferramenta incrivelmente relevante para interpretar e entender trilhões de linhas de dados geradas todos os dias
DE Da das „Zeitalter der Big Data“ immer mehr an Fahrt gewinnt, wird Visualisierung immer mehr zu einem elementaren Tool, um die täglich erzeugten Billionen an Datenreihen verstehen zu können
Portugais | Allemand |
---|---|
big | big |
visualização | visualisierung |
trilhões | billionen |
PT Um dos primeiros livros sobre a visualização de dados, originalmente publicado em 1983, preparou o terreno para o surgimento da visualização de dados e continua relevante até hoje.
DE Eines der älteren Bücher über die Datenvisualisierung, das ursprünglich im Jahr 1983 veröffentlicht wurde, stellte die Weichen für die noch junge Datenvisualisierung und ist auch heute noch relevant.
Portugais | Allemand |
---|---|
livros | bücher |
originalmente | ursprünglich |
publicado | veröffentlicht |
relevante | relevant |
hoje | heute |
visualização de dados | datenvisualisierung |
PT Você pode entrar em contato com nossos jornalistas individualmente por e-mail listado nos artigos que eles escrevem ou por meio do formulário de feedback que é repassado ao membro da equipe relevante.
DE Sie erreichen unsere Journalisten individuell per E-Mail, die auf den von ihnen verfassten Artikeln aufgeführt ist, oder über das Feedback-Formular , das an das jeweilige Teammitglied weitergeleitet wird.
Portugais | Allemand |
---|---|
jornalistas | journalisten |
individualmente | individuell |
listado | aufgeführt |
ou | oder |
formulário | formular |
feedback | feedback |
PT Foque no que é relevante para você.
DE Fokussiere dich auf das, was für dich relevant ist.
Portugais | Allemand |
---|---|
relevante | relevant |
você | dich |
PT Crie linhas de assunto curtas e seja objetivo. O conteúdo deve ser relevante. Evite usar frases de efeito ou palavras com jeito de spam.
DE Achte darauf, dass deine Betreffzeilen kurz und aussagekräftig sind, halte deine Inhalte relevant, versuche, auf typische Werbeschlagworte zu verzichten, und vermeide auf jeden Fall Spam-Begriffe.
Portugais | Allemand |
---|---|
e | und |
relevante | relevant |
evite | vermeide |
spam | spam |
PT Escolha o ano relevante no menu suspenso e você verá todas as suas compras a partir desse ano. Clique em Visualizar Recibo e, em seguida, você pode clicar em Recibo de E-mail ou Imprimir Recibo.
DE Wähle im Dropdown-Menü das entsprechende Jahr aus. Dir werden anschließend alle deine Käufe aus diesem Jahr angezeigt. Klicke auf Beleg anzeigen und dann auf Beleg per E-Mail oder auf Beleg drucken.
Portugais | Allemand |
---|---|
escolha | wähle |
ano | jahr |
todas | alle |
recibo | beleg |
ou | oder |
imprimir | |
relevante | entsprechende |
PT Mas agora, com mais de uma década de mudança nesse cenário, o conceito ainda é relevante? Ele trouxe os benefícios que prometeu?
DE Doch ist dieses Konzept nach über einem Jahrzehnt des Wandels immer noch relevant? Hat es die versprochenen Vorteile gebracht?
Portugais | Allemand |
---|---|
década | jahrzehnt |
conceito | konzept |
relevante | relevant |
trouxe | gebracht |
benefícios | vorteile |
mudança | wandels |
PT Melhor ainda, use os rótulos personalizados e filtros salvos para consolidar o trabalho relevante em um único local para revisão
DE Mit benutzerdefinierten Labels und gespeicherten Filtern können relevante Aufgaben zur Überprüfung in einer zentralen Ansicht konsolidiert werden
Portugais | Allemand |
---|---|
personalizados | benutzerdefinierten |
e | und |
filtros | filtern |
salvos | gespeicherten |
trabalho | aufgaben |
relevante | relevante |
rótulos | labels |
PT O IFTTT é menos relevante agora que a Apple tem o aplicativo Shortcuts, mas com ele, você pode essencialmente conectar e automatizar todos os seus serviços online.
DE IFTTT ist jetzt weniger relevant, da Apple über die Shortcuts-App verfügt. Mit dieser App können Sie jedoch im Wesentlichen alle Ihre Onlinedienste verbinden und automatisieren.
Portugais | Allemand |
---|---|
menos | weniger |
relevante | relevant |
agora | jetzt |
aplicativo | app |
mas | jedoch |
essencialmente | im wesentlichen |
conectar | verbinden |
automatizar | automatisieren |
apple | apple |
PT Este site usa cookies para apresentar um conteúdo mais relevante com base no seu histórico de navegação.
DE Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen relevantere Inhalte basierend auf Ihrem Browserverlauf zu präsentieren.
Portugais | Allemand |
---|---|
site | website |
usa | verwendet |
conteúdo | inhalte |
PT Essas palavras-chave mostram seu site como relevante para quem pesquisa tais termos nos motores de busca.
DE Diese Schlüsselbegriffe helfen Suchmaschinen dabei, deine Website als relevant für Personen, die nach diesen Suchbegriffen suchen, einzustufen.
Portugais | Allemand |
---|---|
site | website |
relevante | relevant |
motores de busca | suchmaschinen |
PT Mesmo que você seja empresa e não blogueiro, adicionar uma página de blog e atualizá-la regularmente com conteúdo relevante pode beneficiar a SEO e contribuir para o desenvolvimento da sua marca.
DE Auch wenn du ein Unternehmen betreibst und kein Blogger bist, könnte eine Blog-Seite mit regelmäßig aktualisierten und relevanten Inhalten zu SEO-Zwecken von Vorteil sein, während du deine Marke aufbaust.
Portugais | Allemand |
---|---|
e | und |
página | seite |
regularmente | regelmäßig |
relevante | relevanten |
pode | könnte |
PT Adicione uma descrição do site - adicione uma descrição curta (entre 50 e 300 caracteres), relevante e legível à sua descrição SEO do site
DE Füge eine Website-Beschreibung hinzu – Füge in deiner SEO-Website-Beschreibung eine kurze (50–300 Zeichen), treffende und gut lesbare Beschreibung deiner Website hinzu
Portugais | Allemand |
---|---|
descrição | beschreibung |
site | website |
curta | kurze |
e | und |
caracteres | zeichen |
sua | deiner |
seo | seo |
PT Conecte o conteúdo do seu site com links - quando for relevante, use links de conteúdo para conectar as páginas do seu site.
DE Verlinke auf die Inhalte deiner Website – Verwende, wann immer es sinnvoll ist, Inhaltsverknüpfungen, um die Seiten deiner Website miteinander zu verbinden.
Portugais | Allemand |
---|---|
conteúdo | inhalte |
use | verwende |
PT A IA da Pega funciona o tempo todo, sempre prevendo qual será a próxima necessidade da cliente a partir de sinais observados em qualquer canal. Dessa forma, a experiência dela será sempre relevante.
DE Im Mittelpunkt steht dabei die Pega KI, die anhand der in den einzelnen Channels beobachteten Signale kontinuierlich vorhersagt, was Amanda als Nächstes brauchen könnte. Dadurch ist ihr Kundenerlebnis immer relevant.
Portugais | Allemand |
---|---|
próxima | nächstes |
necessidade | brauchen |
sinais | signale |
canal | channels |
relevante | relevant |
pega | pega |
Affichage de 50 sur 50 traductions