NL DMG Extractor laadt het bestand dat u hebt geselecteerd. Als u een groot DMG-bestand hebt, wordt een voortgangsbalk weergegeven totdat het DMG-bestand is geladen.
"bestand correct" dans néerlandais peut être traduit dans les mots/expressions Anglais suivants:
NL DMG Extractor laadt het bestand dat u hebt geselecteerd. Als u een groot DMG-bestand hebt, wordt een voortgangsbalk weergegeven totdat het DMG-bestand is geladen.
EN DMG Extractor will load the file you selected. If you have a large DMG file, a progress bar will show until the DMG file is loaded.
néerlandais | Anglais |
---|---|
dmg | dmg |
extractor | extractor |
bestand | file |
geselecteerd | selected |
als | if |
groot | large |
weergegeven | show |
geladen | loaded |
NL Nu het bestand bestaat, voegt u de volgende tekst toe aan dit bestand. Wijzig de aangegeven tekst om te verwijzen naar uw domein, de poort die uw app gebruikt, en uw SSL-certificaatpaden. Dit bestand is de hoofdconfiguratie voor de omgekeerde proxy:
EN Now that the file exists add the following text to this file. Modify the text indicated to reference your domain, the port your app is using, and your SSL certificate paths. This file will be the main configuration for the reverse proxy:
néerlandais | Anglais |
---|---|
voegt | add |
aangegeven | indicated |
verwijzen | reference |
domein | domain |
poort | port |
ssl | ssl |
proxy | proxy |
NL DMG Extractor laadt het bestand dat u hebt geselecteerd. Als u een groot DMG-bestand hebt, wordt een voortgangsbalk weergegeven totdat het DMG-bestand is geladen.
EN DMG Extractor will load the file you selected. If you have a large DMG file, a progress bar will show until the DMG file is loaded.
néerlandais | Anglais |
---|---|
dmg | dmg |
extractor | extractor |
bestand | file |
geselecteerd | selected |
als | if |
groot | large |
weergegeven | show |
geladen | loaded |
NL Navigeer naar het originele bestand en druk op Ctrl+A om alle objecten te selecteren. Kopieer alle objecten uit het originele bestand en plak ze in het nieuwe bestand dat je gemaakt hebt in vierkante afmetingen.
EN Navigate to the original file and press Ctrl+A to select all objects. Copy all objects from the original file and paste them into the new file you created in square dimensions.
néerlandais | Anglais |
---|---|
originele | original |
bestand | file |
objecten | objects |
gemaakt | created |
vierkante | square |
afmetingen | dimensions |
ctrl | ctrl |
NL Wanneer het bestand onder in een browser wordt weergegeven, selecteert u het bestand. (Als u het bestand niet ziet, kiest u Downloads in het Chrome-menu.)
EN When the file appears at the bottom of the browser, select the file. (If you don't view the file, choose Downloads from the Chrome menu.)
NL Stap 5: Apache installeert en verifieer dan.Wanneer dit is voltooid, controleert u of het correct werkt door het IP van uw server in de URL te navigeren.Een HTTP-server-testpagina verschijnt als alles correct is.
EN Step 5: Apache will then install and verify. When this is complete, check that it is working correctly by navigating to your server's IP in the URL. An HTTP Server Test Page will appear if everything is correct.
néerlandais | Anglais |
---|---|
stap | step |
apache | apache |
installeert | install |
ip | ip |
server | server |
url | url |
navigeren | navigating |
verschijnt | appear |
http | http |
NL Druk vervolgens op de knop Grijze testverbinding om ervoor te zorgen dat uw account correct naar uw WHMCS-paneel koppelt.Zolang de informatie correct is, ontvangt u een kennisgeving dat de verbinding is vastgesteld.
EN Next, press the grey Test Connection button to ensure your account links properly to your WHMCS panel. As long as the information is correct, you will receive a notice that the connection has been established.
néerlandais | Anglais |
---|---|
grijze | grey |
zorgen | ensure |
account | account |
zolang | as long as |
ontvangt | receive |
kennisgeving | notice |
verbinding | connection |
vastgesteld | established |
whmcs | whmcs |
paneel | panel |
NL Het is ook essentieel dat uw CMS correct is geconfigureerd zodat uw pagina's correct werken. Als u WordPress gebruikt, kunt u verschillende dingen doen om de laadtijd en de navigatie te verbeteren:
EN It is also essential that your CMS is configured correctly so that your pages work correctly. If you use WordPress, you can do several things to improve the loading time and navigation:
néerlandais | Anglais |
---|---|
essentieel | essential |
cms | cms |
correct | correctly |
geconfigureerd | configured |
pagina | pages |
wordpress | wordpress |
gebruikt | use |
verschillende | several |
laadtijd | loading time |
navigatie | navigation |
NL Een correct geformatteerd DMCA bericht voldoet aan de richtlijnen en principes die werden opgesteld door DMCA zelf. De nodige elementen in een correct opgesteld DMCA bericht zijn:
EN A properly formatted DMCA Notice will adhere to the guidelines and principals established by the DMCA itself. The necessary elements of a properly formed DMCA Notice are:
néerlandais | Anglais |
---|---|
correct | properly |
bericht | notice |
nodige | necessary |
elementen | elements |
dmca | dmca |
NL Het bekken beweegt correct en je voelt geen ongemak aan de voorkant: de hoek van het zadel is correct;
EN Feel the pelvis blocked in the movements and a pressure under the genitals: the nose of the saddle is still too high, it is advisable to slightly tilt it a few degrees;
néerlandais | Anglais |
---|---|
voelt | feel |
zadel | saddle |
NL Stap 5: Apache installeert en verifieer dan.Wanneer dit is voltooid, controleert u of het correct werkt door het IP van uw server in de URL te navigeren.Een HTTP-server-testpagina verschijnt als alles correct is.
EN Step 5: Apache will then install and verify. When this is complete, check that it is working correctly by navigating to your server's IP in the URL. An HTTP Server Test Page will appear if everything is correct.
néerlandais | Anglais |
---|---|
stap | step |
apache | apache |
installeert | install |
ip | ip |
server | server |
url | url |
navigeren | navigating |
verschijnt | appear |
http | http |
NL Stap 5: Apache installeert en verifieer dan.Wanneer dit is voltooid, controleert u of het correct werkt door het IP van uw server in de URL te navigeren.Een HTTP-server-testpagina verschijnt als alles correct is.
EN Step 5: Apache will then install and verify. When this is complete, check that it is working correctly by navigating to your server's IP in the URL. An HTTP Server Test Page will appear if everything is correct.
néerlandais | Anglais |
---|---|
stap | step |
apache | apache |
installeert | install |
ip | ip |
server | server |
url | url |
navigeren | navigating |
verschijnt | appear |
http | http |
NL Stap 5: Apache installeert en verifieer dan.Wanneer dit is voltooid, controleert u of het correct werkt door het IP van uw server in de URL te navigeren.Een HTTP-server-testpagina verschijnt als alles correct is.
EN Step 5: Apache will then install and verify. When this is complete, check that it is working correctly by navigating to your server's IP in the URL. An HTTP Server Test Page will appear if everything is correct.
néerlandais | Anglais |
---|---|
stap | step |
apache | apache |
installeert | install |
ip | ip |
server | server |
url | url |
navigeren | navigating |
verschijnt | appear |
http | http |
NL Stap 5: Apache installeert en verifieer dan.Wanneer dit is voltooid, controleert u of het correct werkt door het IP van uw server in de URL te navigeren.Een HTTP-server-testpagina verschijnt als alles correct is.
EN Step 5: Apache will then install and verify. When this is complete, check that it is working correctly by navigating to your server's IP in the URL. An HTTP Server Test Page will appear if everything is correct.
néerlandais | Anglais |
---|---|
stap | step |
apache | apache |
installeert | install |
ip | ip |
server | server |
url | url |
navigeren | navigating |
verschijnt | appear |
http | http |
NL Stap 5: Apache installeert en verifieer dan.Wanneer dit is voltooid, controleert u of het correct werkt door het IP van uw server in de URL te navigeren.Een HTTP-server-testpagina verschijnt als alles correct is.
EN Step 5: Apache will then install and verify. When this is complete, check that it is working correctly by navigating to your server's IP in the URL. An HTTP Server Test Page will appear if everything is correct.
néerlandais | Anglais |
---|---|
stap | step |
apache | apache |
installeert | install |
ip | ip |
server | server |
url | url |
navigeren | navigating |
verschijnt | appear |
http | http |
NL Stap 5: Apache installeert en verifieer dan.Wanneer dit is voltooid, controleert u of het correct werkt door het IP van uw server in de URL te navigeren.Een HTTP-server-testpagina verschijnt als alles correct is.
EN Step 5: Apache will then install and verify. When this is complete, check that it is working correctly by navigating to your server's IP in the URL. An HTTP Server Test Page will appear if everything is correct.
néerlandais | Anglais |
---|---|
stap | step |
apache | apache |
installeert | install |
ip | ip |
server | server |
url | url |
navigeren | navigating |
verschijnt | appear |
http | http |
NL Stap 5: Apache installeert en verifieer dan.Wanneer dit is voltooid, controleert u of het correct werkt door het IP van uw server in de URL te navigeren.Een HTTP-server-testpagina verschijnt als alles correct is.
EN Step 5: Apache will then install and verify. When this is complete, check that it is working correctly by navigating to your server's IP in the URL. An HTTP Server Test Page will appear if everything is correct.
néerlandais | Anglais |
---|---|
stap | step |
apache | apache |
installeert | install |
ip | ip |
server | server |
url | url |
navigeren | navigating |
verschijnt | appear |
http | http |
NL Stap 5: Apache installeert en verifieer dan.Wanneer dit is voltooid, controleert u of het correct werkt door het IP van uw server in de URL te navigeren.Een HTTP-server-testpagina verschijnt als alles correct is.
EN Step 5: Apache will then install and verify. When this is complete, check that it is working correctly by navigating to your server's IP in the URL. An HTTP Server Test Page will appear if everything is correct.
néerlandais | Anglais |
---|---|
stap | step |
apache | apache |
installeert | install |
ip | ip |
server | server |
url | url |
navigeren | navigating |
verschijnt | appear |
http | http |
NL Stap 5: Apache installeert en verifieer dan.Wanneer dit is voltooid, controleert u of het correct werkt door het IP van uw server in de URL te navigeren.Een HTTP-server-testpagina verschijnt als alles correct is.
EN Step 5: Apache will then install and verify. When this is complete, check that it is working correctly by navigating to your server's IP in the URL. An HTTP Server Test Page will appear if everything is correct.
néerlandais | Anglais |
---|---|
stap | step |
apache | apache |
installeert | install |
ip | ip |
server | server |
url | url |
navigeren | navigating |
verschijnt | appear |
http | http |
NL Stap 5: Apache installeert en verifieer dan.Wanneer dit is voltooid, controleert u of het correct werkt door het IP van uw server in de URL te navigeren.Een HTTP-server-testpagina verschijnt als alles correct is.
EN Step 5: Apache will then install and verify. When this is complete, check that it is working correctly by navigating to your server's IP in the URL. An HTTP Server Test Page will appear if everything is correct.
néerlandais | Anglais |
---|---|
stap | step |
apache | apache |
installeert | install |
ip | ip |
server | server |
url | url |
navigeren | navigating |
verschijnt | appear |
http | http |
NL Stap 5: Apache installeert en verifieer dan.Wanneer dit is voltooid, controleert u of het correct werkt door het IP van uw server in de URL te navigeren.Een HTTP-server-testpagina verschijnt als alles correct is.
EN Step 5: Apache will then install and verify. When this is complete, check that it is working correctly by navigating to your server's IP in the URL. An HTTP Server Test Page will appear if everything is correct.
néerlandais | Anglais |
---|---|
stap | step |
apache | apache |
installeert | install |
ip | ip |
server | server |
url | url |
navigeren | navigating |
verschijnt | appear |
http | http |
NL Druk vervolgens op de knop Grijze testverbinding om ervoor te zorgen dat uw account correct naar uw WHMCS-paneel koppelt.Zolang de informatie correct is, ontvangt u een kennisgeving dat de verbinding is vastgesteld.
EN Next, press the grey Test Connection button to ensure your account links properly to your WHMCS panel. As long as the information is correct, you will receive a notice that the connection has been established.
néerlandais | Anglais |
---|---|
grijze | grey |
zorgen | ensure |
account | account |
zolang | as long as |
ontvangt | receive |
kennisgeving | notice |
verbinding | connection |
vastgesteld | established |
whmcs | whmcs |
paneel | panel |
NL Het is ook essentieel dat uw CMS correct is geconfigureerd zodat uw pagina's correct werken. Als u WordPress gebruikt, kunt u verschillende dingen doen om de laadtijd en de navigatie te verbeteren:
EN It is also essential that your CMS is configured correctly so that your pages work correctly. If you use WordPress, you can do several things to improve the loading time and navigation:
NL Template onderdeel bestand tekenreeks normalisatie, zodat template onderdelen correct worden weergegeven op Windows systemen.
EN Template Part file string normalization so template parts are correctly shown on Windows systems.
néerlandais | Anglais |
---|---|
template | template |
bestand | file |
zodat | so |
correct | correctly |
worden | are |
weergegeven | shown |
op | on |
windows | windows |
systemen | systems |
NL Stap 3: Controleer of het bestand correct is gemaakt.
EN Step 3: Check to make sure the file is created correctly.
néerlandais | Anglais |
---|---|
stap | step |
controleer | check |
bestand | file |
correct | correctly |
NL Controleer of het nieuwe bestand myInsight.war correct is opgeslagen in jouw map met webapps. Vervolgens kan je de juiste versie van myInsight bevestigen door dit te controlen in het scherm About van de myInsight -webapp:
EN Make sure the new myInsight.war file is deployed correctly in your webapps folder. You can then confirm the correct myInsight version by checking the About screen in the myInsight webapp:
néerlandais | Anglais |
---|---|
versie | version |
bevestigen | confirm |
scherm | screen |
NL Stap 3: Controleer of het bestand correct is gemaakt.
EN Step 3: Check to make sure the file is created correctly.
néerlandais | Anglais |
---|---|
stap | step |
controleer | check |
bestand | file |
correct | correctly |
NL Stap 3: Controleer of het bestand correct is gemaakt.
EN Step 3: Check to make sure the file is created correctly.
néerlandais | Anglais |
---|---|
stap | step |
controleer | check |
bestand | file |
correct | correctly |
NL Stap 3: Controleer of het bestand correct is gemaakt.
EN Step 3: Check to make sure the file is created correctly.
néerlandais | Anglais |
---|---|
stap | step |
controleer | check |
bestand | file |
correct | correctly |
NL Stap 3: Controleer of het bestand correct is gemaakt.
EN Step 3: Check to make sure the file is created correctly.
néerlandais | Anglais |
---|---|
stap | step |
controleer | check |
bestand | file |
correct | correctly |
NL Stap 3: Controleer of het bestand correct is gemaakt.
EN Step 3: Check to make sure the file is created correctly.
néerlandais | Anglais |
---|---|
stap | step |
controleer | check |
bestand | file |
correct | correctly |
NL Stap 3: Controleer of het bestand correct is gemaakt.
EN Step 3: Check to make sure the file is created correctly.
néerlandais | Anglais |
---|---|
stap | step |
controleer | check |
bestand | file |
correct | correctly |
NL Stap 3: Controleer of het bestand correct is gemaakt.
EN Step 3: Check to make sure the file is created correctly.
néerlandais | Anglais |
---|---|
stap | step |
controleer | check |
bestand | file |
correct | correctly |
NL Stap 3: Controleer of het bestand correct is gemaakt.
EN Step 3: Check to make sure the file is created correctly.
néerlandais | Anglais |
---|---|
stap | step |
controleer | check |
bestand | file |
correct | correctly |
NL Stap 3: Controleer of het bestand correct is gemaakt.
EN Step 3: Check to make sure the file is created correctly.
néerlandais | Anglais |
---|---|
stap | step |
controleer | check |
bestand | file |
correct | correctly |
NL Stap 3: Controleer of het bestand correct is gemaakt.
EN Step 3: Check to make sure the file is created correctly.
néerlandais | Anglais |
---|---|
stap | step |
controleer | check |
bestand | file |
correct | correctly |
NL Stap 3: Controleer of het bestand correct is gemaakt.
EN Step 3: Check to make sure the file is created correctly.
néerlandais | Anglais |
---|---|
stap | step |
controleer | check |
bestand | file |
correct | correctly |
NL Hoe het SVG-bestand correct voorbereiden?
EN How to Prepare the SVG File Correctly?
néerlandais | Anglais |
---|---|
correct | correctly |
voorbereiden | prepare |
svg | svg |
bestand | file |
NL Sla tenslotte het bestand op en gebruik onze validator om er zeker van te zijn dat uw SVG correct valideert.
EN Finally, Save the file and use our validator to make sure your SVG validates correctly.
néerlandais | Anglais |
---|---|
tenslotte | finally |
gebruik | use |
validator | validator |
correct | correctly |
valideert | validates |
op | make |
svg | svg |
NL Ik open gewoon het sjabloon, klik op Bestand -> Opslaan als, en sla het bestand op als mijn afleveringsnaam (d.w.z. 008-episode-8-titel).
EN I?ll just open the template up, click File -> Save As, and save the file as my episode name (i.e. 008-episode-8-title).
néerlandais | Anglais |
---|---|
gewoon | just |
sjabloon | template |
klik | click |
gt | gt |
episode | episode |
NL Ik laat het automatisch mijn podcastafleveringen naar SoundCloud en YouTube sturen, en het bewaart ook een kopie van het gecomprimeerde bestand in Dropbox - en dat alles nadat mijn .mp3-bestand goed getagd is met mijn episode-info en cover art.
EN I have it automatically send my podcast episodes to SoundCloud and YouTube, and it also saves a copy of the compressed file in Dropbox ? all after my .mp3 file is properly tagged with my episode info and cover art.
néerlandais | Anglais |
---|---|
automatisch | automatically |
youtube | youtube |
kopie | copy |
bestand | file |
goed | properly |
art | art |
dropbox | dropbox |
episode | episode |
info | info |
NL Als je denkt dat jouw het bestand robots.txt wel voor ons toegankelijk is, controleer dan of je webhostingbedrijf voorkomt dat onze crawler toegang tot het bestand krijgt.
EN If you think that your robots.txt is accessible to us, then please check if your Web Hosting company is blocking our crawler from getting to it.
néerlandais | Anglais |
---|---|
denkt | think |
robots | robots |
controleer | check |
crawler | crawler |
NL Stel de titel van het bestand in, voeg een beschrijving toe aan het bestand en voeg tags toe bij het verzenden van bestanden van Wrike naar Bynder
EN Set the file’s title, add a description to the file, and add tags when sending files from Wrike to Bynder
néerlandais | Anglais |
---|---|
voeg | add |
tags | tags |
verzenden | sending |
NL Het delen van een digitaal bestand is aanzienlijk eenvoudiger dan een fysiek bestand
EN Sharing a digital file is significantly easier than a physical one
néerlandais | Anglais |
---|---|
delen | sharing |
digitaal | digital |
bestand | file |
aanzienlijk | significantly |
eenvoudiger | easier |
fysiek | physical |
NL Geef het bestand een beschrijvende naam en sla het bestand op.
EN Give the file a descriptive name, and save it.
néerlandais | Anglais |
---|---|
geef | give |
naam | name |
NL Let op: het bestand is meestal kleiner dan 10 MB, maar als het product voor zakelijk gebruik is, kan dit bestand wel 100 MB groot zijn.
EN Note that the size of the file is usually less than 10 MB but if the product is for business use, the file size may be as large as 100 MB.
néerlandais | Anglais |
---|---|
bestand | file |
meestal | usually |
kleiner | less |
maar | but |
zakelijk | business |
gebruik | use |
mb | mb |
NL Het bestand is een tijdelijk bestand dat door een toepassing is gemaakt, zoals actieve browserdownloads, netwerkstreams en meer
EN The file is a temporary file created by an application, like browser downloads in progress, network streams and similar
néerlandais | Anglais |
---|---|
bestand | file |
tijdelijk | temporary |
toepassing | application |
gemaakt | created |
NL U wordt gevraagd om het bestand op te slaan. Klik op Bestand opslaan als dit wordt gevraagd.
EN You are asked to save the file. If prompted, click Save file.
néerlandais | Anglais |
---|---|
gevraagd | asked |
klik | click |
als | if |
NL U wordt gevraagd om het bestand op te opslaan . Klik desgevraagd op Bestand opslaan .
EN You are asked to save the file. If prompted, click Save file.
néerlandais | Anglais |
---|---|
gevraagd | asked |
klik | click |
NL Klik met de rechtermuisknop op het bestand Momento.sqlite en selecteer Bestand vervangen
EN Right-click on the Momento.sqlite file and select the Replace file
néerlandais | Anglais |
---|---|
bestand | file |
vervangen | replace |
sqlite | sqlite |
Affichage de 50 sur 50 traductions