Traduire "icanlocalize" en russe

Affichage de 50 sur 50 traductions de l'expression "icanlocalize" de français à russe

Traduction de français en russe de icanlocalize

français
russe

FR ICanLocalize ? Traduction par des experts de sites WordPress et d?applis mobiles

RU ICanLocalize ? эксперты в области перевода сайтов на WordPress и мобильных приложений.

Translitération ICanLocalize ? éksperty v oblasti perevoda sajtov na WordPress i mobilʹnyh priloženij.

français russe
wordpress wordpress
experts эксперты
traduction перевода
sites сайтов
et и
applis приложений

FR Vous pouvez nous envoyer un e-mail à hello@icanlocalize.com ou nous envoyer le formulaire ci-dessous

RU Вы можете написать нам по электронному адресу hello@icanlocalize.com или отправить форму ниже

Translitération Vy možete napisatʹ nam po élektronnomu adresu hello@icanlocalize.com ili otpravitʹ formu niže

français russe
envoyer отправить
formulaire форму

FR Profiter des traductions d?ICanLocalize ne vous prendra que quelques minutes

RU Заказ переводов в ICanLocalize займет всего несколько минут вашего времени

Translitération Zakaz perevodov v ICanLocalize zajmet vsego neskolʹko minut vašego vremeni

français russe
minutes минут
vous вашего

FR Pour éviter cela, ICanLocalize permet de traduire les fichiers plist dans le cadre d?un projet de localisation de logiciel

RU Вместо этого ICanLocalize позволяет переводить файлы plist в рамках проекта локализации программного обеспечения

Translitération Vmesto étogo ICanLocalize pozvolâet perevoditʹ fajly plist v ramkah proekta lokalizacii programmnogo obespečeniâ

français russe
permet позволяет
traduire переводить
fichiers файлы
plist plist
cadre рамках
logiciel программного

FR Un compte ICanLocalize vous permettra de démarrer vos projets de traduction.

RU Учетная запись в ICanLocalize позволит вам заказать переводы.

Translitération Učetnaâ zapisʹ v ICanLocalize pozvolit vam zakazatʹ perevody.

français russe
compte запись
permettra позволит

FR Ce que disent les utilisateurs d?ICanLocalize?

RU Пользователи ICanLocalize говорят?

Translitération Polʹzovateli ICanLocalize govorât?

FR ICanLocalize nous permet de maintenir à jour nos produits et notre site Web en de nombreuses langues avec des délais très courts et très peu d'efforts.

RU ICanLocalize позволяет нам поддерживать свою продукцию и веб-сайт на современном уровне на многих языках без особых усилий.

Translitération ICanLocalize pozvolâet nam podderživatʹ svoû produkciû i veb-sajt na sovremennom urovne na mnogih âzykah bez osobyh usilij.

français russe
permet позволяет
maintenir поддерживать
produits продукцию
et и
nombreuses многих

FR ICanLocalize assure la traduction professionnelle des fichiers GetText.

RU ICanLocalize предоставляет профессиональный перевод файлов GetText.

Translitération ICanLocalize predostavlâet professionalʹnyj perevod fajlov GetText.

français russe
professionnelle профессиональный
traduction перевод
fichiers файлов

FR Si vous recherchez aussi des traducteurs pour vos fichiers POT, essayez les projets de localisation de logiciels d?ICanLocalize.

RU Если вы ищете переводчиков для своих файлов POT, воспользуйтесь проектами ICanLocalize Software Localization.

Translitération Esli vy iŝete perevodčikov dlâ svoih fajlov POT, vospolʹzujtesʹ proektami ICanLocalize Software Localization.

français russe
les своих
fichiers файлов
pot pot
projets проектами
logiciels software

FR Les traducteurs n?écrivent que dans leur langue maternelle et doivent détenir un diplôme de traduction afin de rejoindre ICanLocalize

RU Переводчики пишут только на родном языке и имеют высшее образование в области перевода для работы в ICanLocalize

Translitération Perevodčiki pišut tolʹko na rodnom âzyke i imeût vysšee obrazovanie v oblasti perevoda dlâ raboty v ICanLocalize

français russe
langue языке
traduction перевода

FR Les projets de localisation de logiciels utilisent l?analyseur de fichiers de ressources d?ICanLocalize

RU Проекты локализации программного обеспечения используют анализатор файлов ресурсов ICanLocalize

Translitération Proekty lokalizacii programmnogo obespečeniâ ispolʹzuût analizator fajlov resursov ICanLocalize

français russe
logiciels программного
utilisent используют
analyseur анализатор
fichiers файлов
ressources ресурсов

FR Une fois que vous êtes connnecté à ICanLocalize, cliquez sur Translation Projects (Projets de traduction) -> Software Localization (Localisation de logiciels) et créez un projet.

RU После входа в ICanLocalize нажмите Translation Projects -> Software Localization и создайте новый проект.

Translitération Posle vhoda v ICanLocalize nažmite Translation Projects -> Software Localization i sozdajte novyj proekt.

français russe
et и
créez создайте

FR Vous pouvez alors soit traduire vous-même soit demander l?aide d?un traducteur professionnel d?ICanLocalize.

RU Затем вы можете либо перевести сами, либо нанять профессионального переводчика из ICanLocalize.

Translitération Zatem vy možete libo perevesti sami, libo nanâtʹ professionalʹnogo perevodčika iz ICanLocalize.

français russe
soit либо
traduire перевести

FR ICanLocalize a démarré en 2007 avec un seul et simple objectif : rendre la traduction professionnelle accessible à tous, et pas seulement aux grosses sociétés.

RU ICanLocalize начал свою работу в 2007 году с одной простой целью ? сделать профессиональный перевод доступным для всех, не только владеющих Sony и IBM.

Translitération ICanLocalize načal svoû rabotu v 2007 godu s odnoj prostoj celʹû ? sdelatʹ professionalʹnyj perevod dostupnym dlâ vseh, ne tolʹko vladeûŝih Sony i IBM.

français russe
objectif целью
rendre сделать
professionnelle профессиональный
traduction перевод
et и

FR ICanLocalize emploie des traducteurs professionnels du monde entier afin de proposer des traductions exactes, rapides et abordables.

RU В ICanLocalize работают профессиональные переводчики со всего мира, помогающие исполнять точные, быстрые и доступные переводы.

Translitération V ICanLocalize rabotaût professionalʹnye perevodčiki so vsego mira, pomogaûŝie ispolnâtʹ točnye, bystrye i dostupnye perevody.

français russe
professionnels профессиональные
traducteurs переводчики
exactes точные
rapides быстрые
et и
abordables доступные
traductions переводы

FR Accueil » Nous connaître » Recommandez ICanLocalize

RU Главная » О нас » Порекомендуйте ICanLocalize

Translitération Glavnaâ » O nas » Porekomendujte ICanLocalize

français russe
nous нас

FR Lorsque vous recommandez ICanLocalize, vous nous aidez et vous aidez vos amis

RU Когда вы рекомендуете ICanLocalize, вы помогаете нам и своим друзьям

Translitération Kogda vy rekomenduete ICanLocalize, vy pomogaete nam i svoim druzʹâm

français russe
et и
amis друзьям

FR Parlez d?ICanLocalize sur votre blog

RU Напишите об ICanLocalize в своем блоге.

Translitération Napišite ob ICanLocalize v svoem bloge.

français russe
votre своем
blog блоге

FR Dites ce que nous avons traduit pour vous et quelle a été votre expérience de travail avec ICanLocalize

RU Расскажите, что мы перевели для вас и о вашем опыте работы с ICanLocalize

Translitération Rasskažite, čto my pereveli dlâ vas i o vašem opyte raboty s ICanLocalize

français russe
expérience опыте

FR Mentionnez #icanlocalize sur Twitter

RU Упомяните #icanlocalize в Twitter

Translitération Upomânite #icanlocalize v Twitter

français russe
twitter twitter

FR Vous pouvez créer un lien unique de parrainage sur ICanLocalize

RU Вы можете создать уникальную реферальную ссылку на ICanLocalize

Translitération Vy možete sozdatʹ unikalʹnuû referalʹnuû ssylku na ICanLocalize

français russe
créer создать
lien ссылку

FR Pour générer votre lien de parrainage (d?affiliation), connnectez-vous à votre compte ICanLocalize et cliquez sur Affiliate.

RU Для создания реферальной (партнерской) ссылки, войдите в свою учетную запись ICanLocalize и выберите Партнерская программа.

Translitération Dlâ sozdaniâ referalʹnoj (partnerskoj) ssylki, vojdite v svoû učetnuû zapisʹ ICanLocalize i vyberite Partnerskaâ programma.

français russe
lien ссылки
compte запись
cliquez выберите

FR Si vous êtes un traducteur professionnel expérimenté, nous vous invitons à rejoindre ICanLocalize.

RU Если вы опытный и профессиональный переводчик, приглашаем вас присоединиться к ICanLocalize.

Translitération Esli vy opytnyj i professionalʹnyj perevodčik, priglašaem vas prisoedinitʹsâ k ICanLocalize.

français russe
professionnel профессиональный
traducteur переводчик
invitons приглашаем
rejoindre присоединиться

FR ICanLocalize ? Traduction par des experts de sites WordPress et d?applis mobiles

RU ICanLocalize ? эксперты в области перевода сайтов на WordPress и мобильных приложений.

Translitération ICanLocalize ? éksperty v oblasti perevoda sajtov na WordPress i mobilʹnyh priloženij.

français russe
wordpress wordpress
experts эксперты
traduction перевода
sites сайтов
et и
applis приложений

FR Vous pouvez nous envoyer un e-mail à hello@icanlocalize.com ou nous envoyer le formulaire ci-dessous

RU Вы можете написать нам по электронному адресу hello@icanlocalize.com или отправить форму ниже

Translitération Vy možete napisatʹ nam po élektronnomu adresu hello@icanlocalize.com ili otpravitʹ formu niže

français russe
envoyer отправить
formulaire форму

FR Profiter des traductions d?ICanLocalize ne vous prendra que quelques minutes

RU Заказ переводов в ICanLocalize займет всего несколько минут вашего времени

Translitération Zakaz perevodov v ICanLocalize zajmet vsego neskolʹko minut vašego vremeni

français russe
minutes минут
vous вашего

FR Formats des fichiers pris en charge par le système d?ICanLocalize :

RU Формат файлов, поддерживаемых системой ICanLocalize:

Translitération Format fajlov, podderživaemyh sistemoj ICanLocalize:

FR Ce que disent les utilisateurs d?ICanLocalize?

RU Пользователи ICanLocalize говорят?

Translitération Polʹzovateli ICanLocalize govorât?

FR Sur ICanLocalize, les clients choisissent leurs propres traducteurs parmi notre équipe de plus de 2 000 professionnels

RU В ICanLocalize клиенты выбирают собственных переводчиков из нашего пула, состоящего из более чем 2000 специалистов

Translitération V ICanLocalize klienty vybiraût sobstvennyh perevodčikov iz našego pula, sostoâŝego iz bolee čem 2000 specialistov

français russe
notre нашего
plus более
professionnels специалистов

FR Un compte ICanLocalize vous permettra de démarrer vos projets de traduction.

RU Учетная запись в ICanLocalize позволит вам заказать переводы.

Translitération Učetnaâ zapisʹ v ICanLocalize pozvolit vam zakazatʹ perevody.

français russe
compte запись
permettra позволит

FR ICanLocalize nous permet de maintenir à jour nos produits et notre site Web en de nombreuses langues avec des délais très courts et très peu d'efforts.

RU ICanLocalize позволяет нам поддерживать свою продукцию и веб-сайт на современном уровне на многих языках без особых усилий.

Translitération ICanLocalize pozvolâet nam podderživatʹ svoû produkciû i veb-sajt na sovremennom urovne na mnogih âzykah bez osobyh usilij.

français russe
permet позволяет
maintenir поддерживать
produits продукцию
et и
nombreuses многих

FR Pour éviter cela, ICanLocalize permet de traduire les fichiers plist dans le cadre d?un projet de localisation de logiciel

RU Вместо этого ICanLocalize позволяет переводить файлы plist в рамках проекта локализации программного обеспечения

Translitération Vmesto étogo ICanLocalize pozvolâet perevoditʹ fajly plist v ramkah proekta lokalizacii programmnogo obespečeniâ

français russe
permet позволяет
traduire переводить
fichiers файлы
plist plist
cadre рамках
logiciel программного

FR « Nous avons essayé ICanLocalize et l?avons trouvé très utile

RU «Мы протестировали ICanLocalize и нашли его очень полезным

Translitération «My protestirovali ICanLocalize i našli ego očenʹ poleznym

français russe
et и
très очень

FR Une autre caractéristique que nous apprécions est qu?ICanLocalize dispose d?un processu intégré (facultatif) de révision

RU Еще одна особенность, которую мы ценим, заключается в том, что в ICanLocalize встроен (дополнительный) процесс проверки

Translitération Eŝe odna osobennostʹ, kotoruû my cenim, zaklûčaetsâ v tom, čto v ICanLocalize vstroen (dopolnitelʹnyj) process proverki

français russe
apprécions ценим

FR « Mon ami m?a recommandé ICanLocalize et je suis très satisfait. Je l?utilise pour tous mes jeux. »

RU «Мой друг порекомендовал мне ICanLocalize, и я очень доволен. Я использую его для всех своих игр.»

Translitération «Moj drug porekomendoval mne ICanLocalize, i â očenʹ dovolen. Â ispolʹzuû ego dlâ vseh svoih igr.»

français russe
ami друг
très очень
satisfait доволен
jeux игр

FR Le système de traduction iOS d?ICanLocalize peut supprimer automatiquement les doublons de chaîne des fichiers de ressources afin de simplifier cette tâche.

RU Система перевода ICanLocalize для iOS может автоматически удалять дубликаты строк из файлов ресурсов, упрощая эту задачу.

Translitération Sistema perevoda ICanLocalize dlâ iOS možet avtomatičeski udalâtʹ dublikaty strok iz fajlov resursov, uproŝaâ étu zadaču.

français russe
ios ios
traduction перевода
peut может
automatiquement автоматически
supprimer удалять
fichiers файлов
ressources ресурсов
tâche задачу

FR Vous pouvez envoyer les deux fichiers pour qu?ils soient traduits par ICanLocalize.

RU Вы можете отправить оба файла для перевода в ICanLocalize.

Translitération Vy možete otpravitʹ oba fajla dlâ perevoda v ICanLocalize.

français russe
envoyer отправить
les deux оба
fichiers файла

FR Le système d?ICanLocalize supprime déjà les doublons de la traduction et les réinsère dans le fichier de ressources traduit.

RU Система ICanLocalize уже удаляет дубликаты из перевода и повторно вставляет их в переведенный файл ресурсов.

Translitération Sistema ICanLocalize uže udalâet dublikaty iz perevoda i povtorno vstavlâet ih v perevedennyj fajl resursov.

français russe
supprime удаляет
traduction перевода
fichier файл
ressources ресурсов

FR Le système de localisation iOS d?ICanLocalize vérifie la longueur des chaînes et avertit de celles qui sont trop longues ou trop courtes.

RU Система локализации iOS ICanLocalize проверяет длину строк и предупреждает о слишком длинных или слишком коротких строках.

Translitération Sistema lokalizacii iOS ICanLocalize proverâet dlinu strok i predupreždaet o sliškom dlinnyh ili sliškom korotkih strokah.

français russe
ios ios
vérifie проверяет
longueur длину
et и
trop слишком

FR Enfin, chargez les nouveaux fichiers de ressources dans votre projet existant sur ICanLocalize

RU Наконец, загрузите новые файлы ресурсов в существующий проект в ICanLocalize

Translitération Nakonec, zagruzite novye fajly resursov v suŝestvuûŝij proekt v ICanLocalize

français russe
nouveaux новые
fichiers файлы
ressources ресурсов
existant существующий
projet проект

FR ICanLocalize assure une traduction professionnelle optimisée pour les applications iOS

RU ICanLocalize предлагает профессиональный перевод, оптимизированный для iOS-приложений

Translitération ICanLocalize predlagaet professionalʹnyj perevod, optimizirovannyj dlâ iOS-priloženij

français russe
ios ios
professionnelle профессиональный
traduction перевод
optimisé оптимизированный
pour для

FR « ICanLocalize est la meilleure solution pour des traductions rapides et de grande qualité de votre appli

RU «ICanLocalize ? это лучшее решение для быстрых и качественных переводов вашего приложения

Translitération «ICanLocalize ? éto lučšee rešenie dlâ bystryh i kačestvennyh perevodov vašego priloženiâ

français russe
solution решение
votre вашего
appli приложения

FR ICanLocalize assure la traduction professionnelle des fichiers GetText.

RU ICanLocalize предоставляет профессиональный перевод файлов GetText.

Translitération ICanLocalize predostavlâet professionalʹnyj perevod fajlov GetText.

français russe
professionnelle профессиональный
traduction перевод
fichiers файлов

FR Si vous recherchez aussi des traducteurs pour vos fichiers POT, essayez les projets de localisation de logiciels d?ICanLocalize.

RU Если вы ищете переводчиков для своих файлов POT, воспользуйтесь проектами ICanLocalize Software Localization.

Translitération Esli vy iŝete perevodčikov dlâ svoih fajlov POT, vospolʹzujtesʹ proektami ICanLocalize Software Localization.

français russe
les своих
fichiers файлов
pot pot
projets проектами
logiciels software

FR Les traducteurs n?écrivent que dans leur langue maternelle et doivent détenir un diplôme de traduction afin de rejoindre ICanLocalize

RU Переводчики пишут только на родном языке и имеют высшее образование в области перевода для работы в ICanLocalize

Translitération Perevodčiki pišut tolʹko na rodnom âzyke i imeût vysšee obrazovanie v oblasti perevoda dlâ raboty v ICanLocalize

français russe
langue языке
traduction перевода

FR Les projets de localisation de logiciels utilisent l?analyseur de fichiers de ressources d?ICanLocalize

RU Проекты локализации программного обеспечения используют анализатор файлов ресурсов ICanLocalize

Translitération Proekty lokalizacii programmnogo obespečeniâ ispolʹzuût analizator fajlov resursov ICanLocalize

français russe
logiciels программного
utilisent используют
analyseur анализатор
fichiers файлов
ressources ресурсов

FR Une fois que vous êtes connnecté à ICanLocalize, cliquez sur Translation Projects (Projets de traduction) -> Software Localization (Localisation de logiciels) et créez un projet.

RU После входа в ICanLocalize нажмите Translation Projects -> Software Localization и создайте новый проект.

Translitération Posle vhoda v ICanLocalize nažmite Translation Projects -> Software Localization i sozdajte novyj proekt.

français russe
et и
créez создайте

FR Vous pouvez alors soit traduire vous-même soit demander l?aide d?un traducteur professionnel d?ICanLocalize.

RU Затем вы можете либо перевести сами, либо нанять профессионального переводчика из ICanLocalize.

Translitération Zatem vy možete libo perevesti sami, libo nanâtʹ professionalʹnogo perevodčika iz ICanLocalize.

français russe
soit либо
traduire перевести

FR ICanLocalize a démarré en 2007 avec un seul et simple objectif : rendre la traduction professionnelle accessible à tous, et pas seulement aux grosses sociétés.

RU ICanLocalize начал свою работу в 2007 году с одной простой целью ? сделать профессиональный перевод доступным для всех, не только владеющих Sony и IBM.

Translitération ICanLocalize načal svoû rabotu v 2007 godu s odnoj prostoj celʹû ? sdelatʹ professionalʹnyj perevod dostupnym dlâ vseh, ne tolʹko vladeûŝih Sony i IBM.

français russe
objectif целью
rendre сделать
professionnelle профессиональный
traduction перевод
et и

FR ICanLocalize emploie des traducteurs professionnels du monde entier afin de proposer des traductions exactes, rapides et abordables.

RU В ICanLocalize работают профессиональные переводчики со всего мира, помогающие исполнять точные, быстрые и доступные переводы.

Translitération V ICanLocalize rabotaût professionalʹnye perevodčiki so vsego mira, pomogaûŝie ispolnâtʹ točnye, bystrye i dostupnye perevody.

français russe
professionnels профессиональные
traducteurs переводчики
exactes точные
rapides быстрые
et и
abordables доступные
traductions переводы

Affichage de 50 sur 50 traductions