FR Atlassian conservera les données client pendant 90 jours à compter de la réception d'une demande valide émanant des autorités policières
FR Atlassian conservera les données client pendant 90 jours à compter de la réception d'une demande valide émanant des autorités policières
RU Atlassian будет хранить информацию о клиенте в течение 90 дней после получения действительного запроса правоохранительных органов
Translitération Atlassian budet hranitʹ informaciû o kliente v tečenie 90 dnej posle polučeniâ dejstvitelʹnogo zaprosa pravoohranitelʹnyh organov
français | russe |
---|---|
atlassian | atlassian |
jours | дней |
demande | запроса |
FR Vous pouvez compter sur une Agence partenaire pour donner un coup de pouce à votre équipe et prendre un raccourci vers de meilleurs résultats marketing.
RU Положитесь на партнерское агентство и сократите путь к лучшим результатам.
Translitération Položitesʹ na partnerskoe agentstvo i sokratite putʹ k lučšim rezulʹtatam.
français | russe |
---|---|
agence | агентство |
de | путь |
résultats | результатам |
FR Nouvelle licence : votre période de maintenance logicielle de 12/24 mois démarre à compter de la date de confirmation du paiement.
RU Новая лицензия. Ваши 12/24 месяцев технического обслуживания ПО начинаются с даты подтверждения оплаты.
Translitération Novaâ licenziâ. Vaši 12/24 mesâcev tehničeskogo obsluživaniâ PO načinaûtsâ s daty podtverždeniâ oplaty.
français | russe |
---|---|
licence | лицензия |
date | даты |
confirmation | подтверждения |
paiement | оплаты |
FR Mise à niveau : votre maintenance logicielle démarre à compter de la date de confirmation du paiement.
RU Повышение уровня. Срок действия технического обслуживания ПО начинается с даты подтверждения оплаты.
Translitération Povyšenie urovnâ. Srok dejstviâ tehničeskogo obsluživaniâ PO načinaetsâ s daty podtverždeniâ oplaty.
français | russe |
---|---|
niveau | уровня |
date | даты |
confirmation | подтверждения |
paiement | оплаты |
FR Qu’il s’agisse de détails terre-à-terre ou d’idées hors du commun, vous pouvez compter sur Smartsheet pour tout gérer, afin que vous puissiez vous concentrer sur le travail que vous aimez faire
RU Со Smartsheet у вас будет доступ к реальным деталям и вдохновение для поиска великолепных идей — остаётся только делать любимую работу
Translitération So Smartsheet u vas budet dostup k realʹnym detalâm i vdohnovenie dlâ poiska velikolepnyh idej — ostaëtsâ tolʹko delatʹ lûbimuû rabotu
français | russe |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
vous | вас |
pouvez | будет |
que | только |
travail | работу |
FR Et que nous pouvions compter sur Smartsheet pour nous aider à trouver une solution. »
RU Также мы были уверены в компании Smartsheet как в надёжном партнёре, который поможет решить задачу,»
Translitération Takže my byli uvereny v kompanii Smartsheet kak v nadëžnom partnëre, kotoryj pomožet rešitʹ zadaču,»
français | russe |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
sur | уверены |
aider | поможет |
FR Des logiciels sur lesquels on peut compter
français | russe |
---|---|
logiciels | программы |
FR Cet outil gratuit en ligne est ce que vous avez besoin si vous voulez compter le nombre de liens sortants sont là sur une page donnée
RU Этот бесплатный онлайн инструмент, что вам нужно, если вы хотите, чтобы подсчитать, сколько исходящих ссылок есть на данной странице
Translitération Étot besplatnyj onlajn instrument, čto vam nužno, esli vy hotite, čtoby podsčitatʹ, skolʹko ishodâŝih ssylok estʹ na dannoj stranice
français | russe |
---|---|
gratuit | бесплатный |
en ligne | онлайн |
outil | инструмент |
si | если |
liens | ссылок |
page | странице |
FR De toutes les plateformes avec lesquelles nous collaborons, nous pouvons toujours compter sur Houzz.
RU Всегда качественная и вдумчивая работа.
Translitération Vsegda kačestvennaâ i vdumčivaâ rabota.
français | russe |
---|---|
les | и |
FR Le cadre inclut divers autres fournisseurs qui ont été sélectionnés avec succès pour le Digital Marketplace cette année, à compter du 22 mai
RU Структура включает в себя множество других провайдеров, которые были успешно отобраны для цифрового рынка в этом году, начиная с 22 мая
Translitération Struktura vklûčaet v sebâ množestvo drugih provajderov, kotorye byli uspešno otobrany dlâ cifrovogo rynka v étom godu, načinaâ s 22 maâ
français | russe |
---|---|
inclut | включает |
autres | других |
qui | которые |
avec succès | успешно |
année | году |
mai | мая |
FR Nous permettent de reconnaître et de compter le nombre de visiteurs et d'analyser leur comportement lorsqu'ils naviguent sur le Site
RU Позволяют нам распознавать и считать пользователей, а также показывают их переходы по Сайту
Translitération Pozvolâût nam raspoznavatʹ i sčitatʹ polʹzovatelej, a takže pokazyvaût ih perehody po Sajtu
français | russe |
---|---|
nous | нам |
reconnaître | распознавать |
et | и |
FR Désormais, vous pouvez compter sur une tablette aussi résistante que votre environnement de travail est difficile, grâce à son durcissement de classe militaire
RU Возьмите планшетный ПК, который не уступает по прочности вашему окружению и обладает защищенностью военного класса
Translitération Vozʹmite planšetnyj PK, kotoryj ne ustupaet po pročnosti vašemu okruženiû i obladaet zaŝiŝennostʹû voennogo klassa
français | russe |
---|---|
classe | класса |
FR sur lequel vous pouvez compter.
RU , на который Вы можете положиться.
Translitération , na kotoryj Vy možete položitʹsâ.
français | russe |
---|---|
lequel | который |
FR Nous savons que c'est une période incertaine pour tout le monde. Sachez que vous pouvez compter sur Atlassian pour continuer à vous fournir le service sur lequel vous vous reposez :
RU Текущая ситуация непредсказуема для всех — и мы это понимаем. Знайте, что вы можете положиться на Atlassian в вопросах обслуживания.
Translitération Tekuŝaâ situaciâ nepredskazuema dlâ vseh — i my éto ponimaem. Znajte, čto vy možete položitʹsâ na Atlassian v voprosah obsluživaniâ.
français | russe |
---|---|
atlassian | atlassian |
service | обслуживания |
FR D'ici 2020, elle pourrait compter 150 personnes
RU А в 2020 году эта цифра может достичь 150
Translitération A v 2020 godu éta cifra možet dostičʹ 150
français | russe |
---|---|
pourrait | может |
FR Les abonnements Cloud annuels seront renouvelés/mis à niveau à compter de la date de paiement.
RU Продление и повышение уровня для годовых подписок на версии Cloud вступает в силу с даты оплаты.
Translitération Prodlenie i povyšenie urovnâ dlâ godovyh podpisok na versii Cloud vstupaet v silu s daty oplaty.
français | russe |
---|---|
cloud | cloud |
niveau | уровня |
s | с |
date | даты |
paiement | оплаты |
FR À compter du 31 mars 2021, cette app ne sera plus vendue.
RU С 31 марта 2021 г. продажа приложения будет прекращена.
Translitération S 31 marta 2021 g. prodaža priloženiâ budet prekraŝena.
français | russe |
---|---|
mars | марта |
app | приложения |
sera | будет |
FR Les entreprises qui réussissent peuvent compter sur un personnel dévoué et déterminé. Voici comment trouver les personnes idéales pour tirer votre start-up vers le haut.
RU Успешный бизнес начинается с преданного и решительного персонала. Как найти тех, кто будет работать на совесть и поможет стартапу вырасти.
Translitération Uspešnyj biznes načinaetsâ s predannogo i rešitelʹnogo personala. Kak najti teh, kto budet rabotatʹ na sovestʹ i pomožet startapu vyrasti.
français | russe |
---|---|
entreprises | бизнес |
trouver | найти |
FR Nous sommes une entreprise fiable et digne de confiance sur laquelle vous pouvez compter
RU Мы - надежная и заслуживающая доверия компания, на которую вы можете рассчитывать
Translitération My - nadežnaâ i zasluživaûŝaâ doveriâ kompaniâ, na kotoruû vy možete rassčityvatʹ
français | russe |
---|---|
fiable | надежная |
et | и |
entreprise | компания |
laquelle | которую |
FR Que ce soit en l’intégrant à votre site Web ou à votre application mobile, les clients peuvent toujours compter sur le chat en direct, l’assistance téléphonique ou le self-service contextuel.
RU Встроенные в веб-сайт или в мобильное приложение онлайн-чат, голосовая и контекстная поддержка всегда будут к их услугам.
Translitération Vstroennye v veb-sajt ili v mobilʹnoe priloženie onlajn-čat, golosovaâ i kontekstnaâ podderžka vsegda budut k ih uslugam.
français | russe |
---|---|
mobile | мобильное |
toujours | всегда |
peuvent | будут |
FR Une plateforme sur laquelle vos clients peuvent compter
RU Платформа, на которую могут рассчитывать ваши клиенты
Translitération Platforma, na kotoruû mogut rassčityvatʹ vaši klienty
français | russe |
---|---|
laquelle | которую |
peuvent | могут |
vos | ваши |
clients | клиенты |
FR Nous conserverons vos données à caractère personnel pendant cinq (5) ans à compter de votre dernier contact avec nous
RU Мы будем хранить ваши персональные данные в течение 5 (пяти) лет с момента вашего последнего контакта с нами
Translitération My budem hranitʹ vaši personalʹnye dannye v tečenie 5 (pâti) let s momenta vašego poslednego kontakta s nami
français | russe |
---|---|
personnel | персональные |
données | данные |
pendant | течение |
avec | с |
dernier | последнего |
contact | контакта |
FR Une Sécurité sur Laquelle vous Pouvez Compter
RU Защита, которой Вы Можете Доверять
Translitération Zaŝita, kotoroj Vy Možete Doverâtʹ
français | russe |
---|---|
laquelle | которой |
FR Compteur de mots - Compter les mots et les caractères - SmallSEOTools
RU Счетчик слов - Подсчет слов и символов - SmallSEOTools
Translitération Sčetčik slov - Podsčet slov i simvolov - SmallSEOTools
français | russe |
---|---|
mots | слов |
FR Compter les mots Vérifier la grammaire
RU Подсчет количества слов Проверьте грамматику
Translitération Podsčet količestva slov Proverʹte grammatiku
français | russe |
---|---|
mots | слов |
FR Un comptabilisateur de mots fait bien plus que vous aider à compter les mots sur les réseaux sociaux.
RU Наш инструмент помогает подсчитывать количество сообщений в социальных сетях.
Translitération Naš instrument pomogaet podsčityvatʹ količestvo soobŝenij v socialʹnyh setâh.
français | russe |
---|---|
aider | помогает |
un | количество |
les | в |
réseaux | сетях |
FR Tout d’abord, si vous vous demandez pourquoi vous devriez utiliser un Outil de Comptabilisation de Mots en ligne, essayez de compter les caractères manuellement
RU Ну, во-первых, если вам интересно, почему вы должны использовать инструмент подсчет количества слов, попробуйте ваш контент вручную
Translitération Nu, vo-pervyh, esli vam interesno, počemu vy dolžny ispolʹzovatʹ instrument podsčet količestva slov, poprobujte vaš kontent vručnuû
français | russe |
---|---|
si | если |
pourquoi | почему |
devriez | должны |
utiliser | использовать |
outil | инструмент |
mots | слов |
essayez | попробуйте |
manuellement | вручную |
FR Notre outil Count Number en ligne vous permet de compter et de trouver les mots grâce à Small SEO Tools. C’est un comptabilisateur de mots intelligent qui offre des résultats en un claquement de doigt.
RU Познакомьтесь с нашим онлайн-инструментом. Это умный калькулятор для подсчета слов, который дает результаты мгновенно.
Translitération Poznakomʹtesʹ s našim onlajn-instrumentom. Éto umnyj kalʹkulâtor dlâ podsčeta slov, kotoryj daet rezulʹtaty mgnovenno.
français | russe |
---|---|
notre | нашим |
intelligent | умный |
mots | слов |
résultats | результаты |
FR C’est un analyseur sophistiqué de contenu textuel comme vous allez le découvrir dans la section “EN QUOI COMPTER MES MOTS AVEC SMALL SEO TOOLS EST DIFFÉRENT” ci-dessous.
RU Это сложный анализатор текстового контента, который вы найдете в разделе «КАК СЧИТАТЬ СВОИ СЛОВА ОТ МАЛОМУ SMALL SEO TOOLS» ниже.
Translitération Éto složnyj analizator tekstovogo kontenta, kotoryj vy najdete v razdele «KAK SČITATʹ̱ SVOI SLOVA OT MALOMU SMALL SEO TOOLS» niže.
français | russe |
---|---|
seo | seo |
analyseur | анализатор |
contenu | контента |
section | разделе |
FR En outre, vous ne devez pas compter sur un bâtiment de lien ou d?un logiciel de référencement et des scripts pour votre succès de renforcement des liens
RU Кроме того, вы не должны полагаться на ссылку здания или программного обеспечения, SEO и скрипты для вашего успеха построения ссылок
Translitération Krome togo, vy ne dolžny polagatʹsâ na ssylku zdaniâ ili programmnogo obespečeniâ, SEO i skripty dlâ vašego uspeha postroeniâ ssylok
français | russe |
---|---|
référencement | seo |
devez | должны |
bâtiment | здания |
logiciel | программного |
succès | успеха |
FR Hostinger garantit une disponibilité de 99.9%, vous devriez donc pouvoir compter sur eux pour maintenir votre site en ligne.
RU Hostinger гарантирует 99.9% времени безотказной работы, поэтому вы можете рассчитывать на них, чтобы поддерживать ваш сайт в сети.
Translitération Hostinger garantiruet 99.9% vremeni bezotkaznoj raboty, poétomu vy možete rassčityvatʹ na nih, čtoby podderživatʹ vaš sajt v seti.
français | russe |
---|---|
garantit | гарантирует |
donc | поэтому |
maintenir | поддерживать |
site | сайт |
FR Pour connaître la quantité de micro-organismes présents dans une solution bactérienne, la solution consistant à compter chaque cellule individuellement au microscope prend généralement trop de temps.
RU Подсчёт под микроскопом количества микроорганизмов в бактериальном растворе занял бы длительное время.
Translitération Podsčët pod mikroskopom količestva mikroorganizmov v bakterialʹnom rastvore zanâl by dlitelʹnoe vremâ.
français | russe |
---|---|
temps | время |
FR Une qualité et une fiabilité sur lesquelles vous pouvez compter pour simplifier votre travail.
RU Качество и надежность, на которые вы можете рассчитывать, облегчат работу.
Translitération Kačestvo i nadežnostʹ, na kotorye vy možete rassčityvatʹ, oblegčat rabotu.
français | russe |
---|---|
travail | работу |
FR La durée de validité de ces documents est de deux ans au moins à compter de la date où ils ont été remis au Secrétariat technique.
RU Эти документы должны быть действительны, по крайней мере, в течение двух лет после их представления Техническому секретариату.
Translitération Éti dokumenty dolžny bytʹ dejstvitelʹny, po krajnej mere, v tečenie dvuh let posle ih predstavleniâ Tehničeskomu sekretariatu.
français | russe |
---|---|
documents | документы |
la | в |
FR A compter de l’année civile suivante, des déclarations annuelles, au plus tard 90 jours après la fin de l’année civile écoulée.
RU ежегодные объявления не позднее чем через 90 дней после окончания предыдущего календарного года.
Translitération ežegodnye obʺâvleniâ ne pozdnee čem čerez 90 dnej posle okončaniâ predyduŝego kalendarnogo goda.
français | russe |
---|---|
jours | дней |
année | года |
FR A compter de l’année civile suivante, des déclarations annuelles d’activités passées, au plus tard 90 jours après la fin de l’année civile écoulée;
RU ежегодные объявления о прошлой деятельности не позднее чем через 90 дней после окончания предыдущего календарного года;
Translitération ežegodnye obʺâvleniâ o prošloj deâtelʹnosti ne pozdnee čem čerez 90 dnej posle okončaniâ predyduŝego kalendarnogo goda;
français | russe |
---|---|
jours | дней |
année | года |
FR Le DPIIT a publié la `` politique consolidée de l'IED '' (à compter du 15 octobre 2020)
RU ДОИИТ опубликовал «Консолидированную политику в области ПИИ» (вступает в силу с 15 октября 2020 г.)
Translitération DOIIT opublikoval «Konsolidirovannuû politiku v oblasti PII» (vstupaet v silu s 15 oktâbrâ 2020 g.)
français | russe |
---|---|
octobre | октября |
FR Le système ne doit pas compter sur des données sans licence ou peu fiables
RU Система не должна полагаться на нелицензированные или ненадежные данные
Translitération Sistema ne dolžna polagatʹsâ na nelicenzirovannye ili nenadežnye dannye
français | russe |
---|---|
doit | должна |
FR Comme je suis en Angleterre, une belle journée comme celle-ci est quelque chose d'une rareté, et il ne faut certainement pas compter sur une bonne configuration d'éclairage
RU Поскольку я нахожусь в Англии, такой хороший день - большая редкость, и определенно не стоит полагаться на хорошее освещение
Translitération Poskolʹku â nahožusʹ v Anglii, takoj horošij denʹ - bolʹšaâ redkostʹ, i opredelenno ne stoit polagatʹsâ na horošee osveŝenie
français | russe |
---|---|
en | в |
comme | такой |
journée | день |
et | и |
certainement | определенно |
FR Et vous saurez que vous pouvez toujours compter sur nous pour répondre à tous vos besoins.
RU А вы сможете быть уверены в том, что всегда сможете положиться на нас.
Translitération A vy smožete bytʹ uvereny v tom, čto vsegda smožete položitʹsâ na nas.
français | russe |
---|---|
pouvez | сможете |
sur | уверены |
toujours | всегда |
FR Vous débutez à peine ? Vous pouvez toujours compter sur le RC-XD, l'avion espion et l'avion de contre-espionnage
RU Только начинаете? Вы не ошибетесь с RC-XD, самолетом-шпионом и самолетом РЭБ
Translitération Tolʹko načinaete? Vy ne ošibetesʹ s RC-XD, samoletom-špionom i samoletom RÉB
français | russe |
---|---|
et | и |
FR L'une des premières phases du succès, c'est de savoir compter sur les autres [26]
RU Способность положиться на окружающих — это первый шаг к успеху.[22]
Translitération Sposobnostʹ položitʹsâ na okružaûŝih — éto pervyj šag k uspehu.[22]
français | russe |
---|---|
une | первый |
succès | успеху |
FR Cependant, il ne devrait pas avoir à le faire : vous devriez compter sur vous-même
RU Однако ваш партнер должен лишь дополнять вас — вы сами должны быть совершенны
Translitération Odnako vaš partner dolžen lišʹ dopolnâtʹ vas — vy sami dolžny bytʹ soveršenny
FR Plutôt que de compter sur l'aide des autres pour vous affirmer, apprenez à vous valoriser sans impliquer d'autres personnes [10]
RU Прекратите полагаться на оценку со стороны и научитесь уважать себя без сторонней помощи.[9]
Translitération Prekratite polagatʹsâ na ocenku so storony i naučitesʹ uvažatʹ sebâ bez storonnej pomoŝi.[9]
français | russe |
---|---|
pour | и |
apprenez | научитесь |
vous | себя |
sans | без |
aide | помощи |
FR Vous pouvez donc compter sur Zebra pour trouver une solution fiable et exhaustive à l’identification des patients.
RU Поэтому вы можете быть уверены, что компания Zebra предоставит вам комплексные и надежные решения для идентификации пациентов.
Translitération Poétomu vy možete bytʹ uvereny, čto kompaniâ Zebra predostavit vam kompleksnye i nadežnye rešeniâ dlâ identifikacii pacientov.
français | russe |
---|---|
zebra | zebra |
fiable | надежные |
solution | решения |
FR Vous pouvez donc compter sur un temps d’utilisation maximal de votre imprimante et des étiquettes lisibles.
RU Поэтому вы можете рассчитывать на максимальное время работы принтера и высокую точность сканирования этикеток.
Translitération Poétomu vy možete rassčityvatʹ na maksimalʹnoe vremâ raboty printera i vysokuû točnostʹ skanirovaniâ étiketok.
français | russe |
---|---|
maximal | максимальное |
temps | время |
et | и |
FR Le stroke-play consiste à compter le nombre total de coups que le joueur a tapé pour atteindre la fin du parcours
RU В «строук-плей» подсчитывается общее число ударов игрока
Translitération V «strouk-plej» podsčityvaetsâ obŝee čislo udarov igroka
français | russe |
---|---|
total | общее |
FR À l’heure actuelle, pas moins de 40 millions de personnes jouent au tennis de table en compétition, sans compter les innombrables millions de joueurs qui le pratiquent par pur plaisir
RU В соревнованиях по настольному теннису участвуют около 40 млн человек, а бесчисленные миллионы играют в него на досуге
Translitération V sorevnovaniâh po nastolʹnomu tennisu učastvuût okolo 40 mln čelovek, a besčislennye milliony igraût v nego na dosuge
français | russe |
---|---|
personnes | человек |
FR Compter les moutons appartient désormais au passé. Maintenant, vous allez chasser les étoiles filantes.
RU Хватит считать овец перед сном. Начинайте любоваться звездами на небе.
Translitération Hvatit sčitatʹ ovec pered snom. Načinajte lûbovatʹsâ zvezdami na nebe.
français | russe |
---|---|
au | перед |
FR Une transcription automatisée rapide et sécurisée dont vous pouvez compter.
RU Просто быстрая, безопасная автоматизированная транскрипция, на которую вы можете положиться.
Translitération Prosto bystraâ, bezopasnaâ avtomatizirovannaâ transkripciâ, na kotoruû vy možete položitʹsâ.
français | russe |
---|---|
rapide | быстрая |
transcription | транскрипция |
Affichage de 50 sur 50 traductions