FR Publication de "l'Atlas de la fraternité universelle", premier rapport sur la fraternité, avec un focus spécial sur l'Afrique.
"fraternité" dans français peut être traduit dans les mots/expressions Espanol suivants:
fraternité | confraternidad fraternidad hermandad |
FR Publication de "l'Atlas de la fraternité universelle", premier rapport sur la fraternité, avec un focus spécial sur l'Afrique.
ES Se publica el “Atlas de la Fraternidad Universal”, el primer informe sobre fraternidad con foco especial sobre África.
français | Espanol |
---|---|
publication | publica |
fraternité | fraternidad |
universelle | universal |
rapport | informe |
spécial | especial |
de | de |
la | el |
un | con |
FR Non pas une fraternité politique ou économique, mais une fraternité construite d’en bas, avec des actions concrètes de solidarité qui sèment de l’espoir
ES No una fraternidad política o económica, sino una que se construye desde el bajo, con acciones concretas de solidaridad y que siembran esperanza
français | Espanol |
---|---|
fraternité | fraternidad |
politique | política |
économique | económica |
concrètes | concretas |
solidarité | solidaridad |
ou | o |
de | de |
actions | acciones |
FR université, gueule de bois, fête, fraternité, sororité, des souvenirs
ES recuerdos borrachos con tus mejores amigos, universidad, resaca, fiesta, fraternidad, hermandad, recuerdos
français | Espanol |
---|---|
université | universidad |
fête | fiesta |
souvenirs | recuerdos |
de | con |
fraternité | fraternidad |
FR C'est une société ouverte à tous ceux qui croient en la paix, l'amour et la fraternité dans le monde
ES Es una sociedad abierta para personas que creen en el amor y la fraternidad
français | Espanol |
---|---|
société | sociedad |
ouverte | abierta |
croient | creen |
fraternité | fraternidad |
et | y |
lamour | el amor |
en | en |
cest | es |
la | la |
le | el |
une | una |
le monde | personas |
FR François d’Assise fut appelé le bouffon de Dieu, capable de voir la fraternité universelle là où les autres ne voyaient que des problèmes, pour appeler allégresse parfaite même l’expérience de la douleur
ES Francisco de Asís fue llamado el bufón de Dios, capaz de ver la fraternidad universal donde otros sólo veían problemas, de llamar incluso a la experiencia del dolor perfecta alegría
français | Espanol |
---|---|
françois | francisco |
capable | capaz |
fraternité | fraternidad |
universelle | universal |
problèmes | problemas |
parfaite | perfecta |
appelé | llamado |
de | de |
voir | ver |
autres | otros |
douleur | dolor |
appeler | llamar |
la | la |
le | el |
FR Pour une plus grande fraternité entre les peuples
ES Por una mayor fraternidad entre los pueblos
français | Espanol |
---|---|
fraternité | fraternidad |
peuples | pueblos |
entre | entre |
une | una |
les | los |
FR DITA est une fraternité en 12 étapes d'individus qui s'entraident pour se rétablir des problèmes résultant de l'utilisation compulsive d'Internet et des technologies
ES ITAA es una confraternidad de 12 pasos de personas que se apoyan mutuamente para recuperarse de los problemas resultantes del uso compulsivo de Internet y la tecnología
français | Espanol |
---|---|
fraternité | confraternidad |
étapes | pasos |
résultant | resultantes |
lutilisation | uso |
compulsive | compulsivo |
technologies | tecnología |
et | y |
se | a |
problèmes | problemas |
de | de |
est | es |
FR Les Groupes familiaux Al‑Anon n’ont aucune opinion sur les questions étrangères à la fraternité; par conséquent, notre nom ne devrait jamais être mêlé à des controverses publiques.
ES Los Grupos de Familia Al‑Anon no deben emitir opiniones acerca de asuntos ajenos a sus actividades. Por consiguiente, su nombre nunca debe mezclarse en polémicas públicas.
FR Des améliorations régulières seront apportées régulièrement pour mieux répondre aux besoins de la fraternité
ES De vez en cuando se realizarán mejoras continuas para abordar aún más las necesidades de la hermandad
français | Espanol |
---|---|
fraternité | hermandad |
améliorations | mejoras |
la | la |
besoins | necesidades |
de | de |
FR La Conférence protège Al‑Anon et Alateen contre une interruption des services ; elle favorise l’unité et permet à notre fraternité d’agir comme un tout dans les questions importantes
ES La Conferencia protege a Al‑Anon y Alateen contra las interrupciones en el servicio; conduce a la unidad y permite que nuestra hermandad actúe como un todo en asuntos importantes
FR Nos objectifs sont d’attirer les nouveaux membres vers notre fraternité et d’informer les professionnels qui travaillent avec les familles et les amis des alcooliques de ce qu’est le programme Al-Anon/Alateen
ES Nuestro objetivo es atraer a los recién llegados a nuestra hermandad e informar a los profesionales que trabajan con las familias y amigos de los alcohólicos acerca del programa de Al‑Anon y Alateen
français | Espanol |
---|---|
fraternité | hermandad |
travaillent | trabajan |
amis | amigos |
programme | programa |
et | y |
de | de |
familles | familias |
ce | que |
vers | a |
professionnels | profesionales |
objectifs | del |
notre | nuestro |
le | con |
FR Les résultats des sondages sont également utilisés pour améliorer les communications avec la fraternité.
ES Los resultados de las encuestas también se utilizan para mejorar la comunicación con los miembros en general.
français | Espanol |
---|---|
sondages | encuestas |
améliorer | mejorar |
communications | comunicación |
la | la |
également | también |
résultats | resultados |
FR Les Étapes sont la base du rétablissement personnel dans Al-Anon et les Traditions aident les groupes Al-Anon à maintenir l’unité et la fraternité
ES Los Pasos son la base para la recuperación personal en Al-Anon y las Tradiciones les ayudan a los grupos de Al-Anon a mantener la unidad y hermandad
français | Espanol |
---|---|
rétablissement | recuperación |
traditions | tradiciones |
aident | ayudan |
groupes | grupos |
maintenir | mantener |
fraternité | hermandad |
la | la |
et | y |
base | base |
personnel | personal |
à | a |
FR Les Douze Concepts de Service nous guident dans le travail de service dans la fraternité Al-Anon.
ES Los Doce Conceptos de Servicios sirven de guía para la labor de servicio en la hermandad de Al-Anon.
français | Espanol |
---|---|
concepts | conceptos |
fraternité | hermandad |
service | servicio |
la | la |
de | de |
douze | doce |
FR La médaille de la paix comporte l’inscription suivante : « Pro pace et fraternitate gentium », qui veut dire « Pour la paix et la fraternité des peuples ».
ES La medalla que se entrega al Premio Nobel de la Paz lleva la inscripción «Pro pace et fraternitate gentium» que se traduce como «Por la paz y la hermandad de los hombres».
français | Espanol |
---|---|
médaille | medalla |
paix | paz |
fraternité | hermandad |
la | la |
de | de |
pro | pro |
et | y |
dire | que |
FR La lutte commune de Lilian, Viola et Scobia a conduit à une véritable fraternité.
ES La lucha compartida de Lilian, Viola y Scobia ha llevado a una hermandad genuina.
français | Espanol |
---|---|
lutte | lucha |
commune | compartida |
et | y |
fraternité | hermandad |
viola | viola |
véritable | genuina |
la | la |
de | de |
à | a |
FR « Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et droits. Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité. «
ES Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y, dotados como están de razón y conciencia, deben comportarse fraternalmente los unos con los otros.
français | Espanol |
---|---|
naissent | nacen |
libres | libres |
égaux | iguales |
dignité | dignidad |
droits | derechos |
raison | razón |
conscience | conciencia |
doivent | deben |
et | y |
en | en |
de | de |
autres | otros |
humains | humanos |
tous | todos |
FR Au cours de la Semaine Monde Uni 2013, à Bethléem, le team du United World Project organise la première conférence consacrée à la fraternité universelle.
ES Durante la Semana Mundo Unido 2013, en Belén, el equipo del United World Project organiza una primera conferencia dedicada a la fraternidad universal.
français | Espanol |
---|---|
team | equipo |
project | project |
organise | organiza |
fraternité | fraternidad |
monde | mundo |
world | world |
conférence | conferencia |
universelle | universal |
semaine | semana |
uni | unido |
première | primera |
la | la |
le | el |
à | a |
de | del |
FR Le premier workshop interculturel consacré à la fraternité universelle se tient à Nairobi, au Kenya.
ES En Nairobi, Kenia, se realiza el primer workshop intercultural dedicado a la fraternidad universal.
français | Espanol |
---|---|
fraternité | fraternidad |
universelle | universal |
nairobi | nairobi |
kenya | kenia |
consacré | dedicado |
la | la |
le | el |
premier | primer |
à | a |
FR “ Le profond besoin de paix exprimé par l’humanité signifie que la fraternité n’est pas seulement une valeur, ni seulement une méthode, mais un paradigme global de développement politique”. Maria Voce, Présidente du Mouvement des Focolari
ES “La profunda necesidad de paz que la humanidad expresa, dice que la fraternidad no es solo un valor, no es solo un método, sino un paradigma global de desarrollo político”. Maria Voce, Presidente del Movimiento de los Focolares
FR rendre visible le réseau mondial qui, quotidiennement, réalise l?unité, la fraternité et le dialogue
ES hacer visible la red global que cotidianamente realiza unidad, fraternidad y diálogo
français | Espanol |
---|---|
visible | visible |
mondial | global |
fraternité | fraternidad |
dialogue | diálogo |
et | y |
rendre | hacer |
unité | unidad |
réseau | red |
la | la |
FR En faisant cela, il implique les Institutions Nationales et Internationales, leur demandant des engagements concrets pour favoriser la fraternité à tous les niveaux, et cherchant une incidence sur le plus ample débat international possible.
ES Haciendo esto, involucra a Instituciones nacionales e internacionales demandando compromisos concretos para fomentar la fraternidad a todo nivel y, procuran influir en un amplio debate internacional.
français | Espanol |
---|---|
implique | involucra |
institutions | instituciones |
nationales | nacionales |
engagements | compromisos |
favoriser | fomentar |
fraternité | fraternidad |
débat | debate |
et | y |
internationales | internacionales |
international | internacional |
d | e |
en | en |
la | la |
plus | amplio |
à | a |
une | un |
FR Cliquez ici pour voir l?Atlas de la Fraternité Universelle.
ES Click aquÍ para visualizar el Atlas de la Fraternidad Universal (inglés) Click aquÍ para visualizar el Atlas de la Fraternidad Universal (italiano)
français | Espanol |
---|---|
l | s |
atlas | atlas |
fraternité | fraternidad |
universelle | universal |
cliquez | click |
de | de |
voir | visualizar |
la | la |
FR C’est une plateforme, ouverte à la plus ample collaboration, créée pour approfondir l'impact culturel et social de l'unité, de la fraternité et du dialogue dans le monde
ES Una plataforma abierta a la más amplia colaboración, creada para profundizar el impacto cultural del paradigma de la unidad, de la fraternidad y del diálogo en el mundo
français | Espanol |
---|---|
plateforme | plataforma |
ouverte | abierta |
ample | amplia |
collaboration | colaboración |
approfondir | profundizar |
culturel | cultural |
fraternité | fraternidad |
dialogue | diálogo |
monde | mundo |
et | y |
de | de |
plus | más |
la | la |
créé | creada |
le | el |
du | del |
à | a |
FR Ce 4 février, sera célébrée la première «Journée Internationale de la Fraternité humaine», créée par l’Assemblée générale des Nations Unies lors de sa 75e session plénière
ES El próximo 4 de febrero se celebrará el primer “Día internacional de la Fraternidad Humana”, establecido por la Asamblea General de las Naciones Unidad durante su 75° sesión plenaria
français | Espanol |
---|---|
février | febrero |
fraternité | fraternidad |
humaine | humana |
nations | naciones |
session | sesión |
sera | su |
la | el |
journée | día |
internationale | internacional |
de | de |
générale | general |
première | a |
FR Le thème du congrès est « Co-governance comme processus de construction de la fraternité en politique à partir des villes »
ES El tema del Congreso es “Co-gobernanza como proceso de construcción de la fraternidad en la política a partir de la ciudad”
français | Espanol |
---|---|
thème | tema |
congrès | congreso |
processus | proceso |
construction | construcción |
fraternité | fraternidad |
politique | política |
villes | ciudad |
du | del |
de | de |
comme | como |
en | en |
est | es |
à | a |
FR Nous allons explorer trois thèmes principaux : d’abord, comment la fraternité peut construire la co-governance, qui sera le thème principal du congrès
ES Exploraremos tres temas principales: el primero será cómo la fraternidad puede construir la co-gobernanza, que será el tema principal del Congreso
français | Espanol |
---|---|
dabord | primero |
fraternité | fraternidad |
construire | construir |
congrès | congreso |
principaux | principales |
sera | será |
thème | tema |
principal | principal |
allons | que |
thèmes | temas |
peut | puede |
comment | cómo |
la | la |
le | el |
du | del |
FR En cheminant avec eux, pèlerins sur la tombe de Pierre, nous avons expérimenté une proximité qui crée les conditions pour faire de l’Église un espace de dialogue et un fascinant témoignage de fraternité
ES Caminando con ellos, peregrinos a la tumba de Pedro, hemos experimentado que la cercanía crea las condiciones para que la Iglesia sea un espacio de diálogo y testimonio de fraternidad que fascine
français | Espanol |
---|---|
pèlerins | peregrinos |
pierre | pedro |
expérimenté | experimentado |
proximité | cercanía |
espace | espacio |
dialogue | diálogo |
témoignage | testimonio |
fraternité | fraternidad |
la | la |
et | y |
crée | crea |
tombe | tumba |
de | de |
nous avons | hemos |
conditions | condiciones |
un | a |
FR Si vous pensez être un toxicomane, nous vous encourageons à demander de l'aide et à puiser dans les ressources et l'expérience de notre fraternité.
ES Si cree que puede ser un adicto, lo alentamos a buscar ayuda y aprovechar los recursos y la experiencia de nuestra confraternidad.
français | Espanol |
---|---|
pensez | cree |
fraternité | confraternidad |
et | y |
ressources | recursos |
de | de |
demander | si |
être | ser |
à | a |
FR Dans ITAA, le rétablissement est un processus à l'échelle de la fraternité, et les appels de sensibilisation quotidiens nous aident à rester connectés, soutenus et sobres
ES En ITAA, la recuperación es un proceso que abarca toda la confraternidad, y las llamadas de alcance diarias nos ayudan a mantenernos conectados, apoyados y sobrios
français | Espanol |
---|---|
rétablissement | recuperación |
processus | proceso |
fraternité | confraternidad |
appels | llamadas |
sensibilisation | alcance |
aident | ayudan |
soutenus | apoyados |
sobres | sobrios |
et | y |
itaa | itaa |
de | de |
connectés | conectados |
est | es |
la | la |
à | a |
FR Comme nous sommes une fraternité en pleine croissance, certains membres ont réussi à trouver des sponsors dans 12 autres programmes tout en consultant un membre ITAA plus expérimenté sur des questions spécifiques à la technologie.
ES Como somos una confraternidad en crecimiento, algunos miembros han tenido éxito en encontrar patrocinadores en otros 12 programas mientras consultaban con un miembro de la ITAA con más experiencia sobre temas específicos de tecnología.
français | Espanol |
---|---|
fraternité | confraternidad |
trouver | encontrar |
sponsors | patrocinadores |
programmes | programas |
itaa | itaa |
réussi | éxito |
croissance | crecimiento |
autres | otros |
membre | miembro |
membres | miembros |
la | la |
en | en |
certains | algunos |
technologie | tecnología |
plus | más |
spécifiques | específicos |
un | a |
expérimenté | experiencia |
nous sommes | somos |
une | de |
FR ITAA tient des réunions d'affaires à l'échelle de la fraternité internationale le premier et le troisième week-end de chaque mois. Tous sont invités à participer.
ES ITAA realiza reuniones de negocios para toda la confraternidad el primer y tercer fin de semana de cada mes. Todos son bienvenidos a participar.
français | Espanol |
---|---|
itaa | itaa |
réunions | reuniones |
fraternité | confraternidad |
troisième | tercer |
participer | participar |
week | semana |
et | y |
mois | mes |
de | de |
la | la |
chaque | cada |
tous | todos |
le | el |
à | a |
FR Que je puisse être doux avec moi-même aujourd’hui. Que je puisse être ouvert à ma puissance supérieure et à la fraternité, qui peuvent me guider à travers mon rétablissement.
ES ¿Puedo ser amable conmigo mismo hoy? ¿Puedo estar abierto a la ayuda del poder superior y la comunidad, lo que me puede llevar a la recuperación?
français | Espanol |
---|---|
aujourdhui | hoy |
ouvert | abierto |
guider | ayuda |
rétablissement | recuperación |
et | y |
la | la |
travers | del |
même | mismo |
je | me |
puissance | poder |
supérieure | superior |
être | ser |
avec | puedo |
à | a |
avec moi | conmigo |
FR ITAA est une jeune fraternité, et nous n'avons pas encore beaucoup de membres qui parrainent
ES ITAA es una confraternidad joven y todavía no tenemos muchos miembros patrocinando
français | Espanol |
---|---|
jeune | joven |
fraternité | confraternidad |
membres | miembros |
et | y |
itaa | itaa |
est | es |
pas | no |
navons | tenemos |
pas encore | todavía |
une | una |
beaucoup | muchos |
FR Prendre soin de vos propres besoins est un élément important de la construction d'une fraternité où tout le monde, vous y compris, se sent en sécurité et bienvenu.
ES Cuidar de sus propias necesidades es una parte importante de la construcción de una confraternidad en la que todos, incluido usted, se sientan seguros y bienvenidos.
français | Espanol |
---|---|
soin | cuidar |
besoins | necesidades |
important | importante |
construction | construcción |
fraternité | confraternidad |
sent | sientan |
sécurité | seguros |
et | y |
de | de |
en | en |
est | es |
la | la |
y compris | incluido |
un | una |
FR ServiceFournir des services aux autres, à l'intérieur ou à l'extérieur de la fraternité, est un moyen incroyable de renforcer votre rétablissement et de trouver un sens en dehors de votre utilisation d'Internet et de la technologie
ES ServicioBrindar servicio a otros, dentro o fuera de la confraternidad, es una manera increíble de fortalecer su recuperación y encontrar un sentido fuera de su uso de Internet y la tecnología
français | Espanol |
---|---|
autres | otros |
fraternité | confraternidad |
incroyable | increíble |
renforcer | fortalecer |
rétablissement | recuperación |
trouver | encontrar |
ou | o |
la | la |
et | y |
moyen | manera |
utilisation | uso |
technologie | tecnología |
services | servicio |
à | a |
de | de |
lintérieur | dentro |
est | es |
FR Les co-webmasters maintiennent, mettent à jour et modifient le site Web de l'ITAA au service de la conscience de groupe de la fraternité
ES Los co-webmasters mantienen, actualizan y modifican el sitio web de la ITAA al servicio de la conciencia del grupo de confraternidad
français | Espanol |
---|---|
maintiennent | mantienen |
service | servicio |
conscience | conciencia |
fraternité | confraternidad |
et | y |
au | al |
groupe | grupo |
de | de |
la | la |
le | el |
site | sitio |
web | web |
FR Rejoignez nos réunions 12 Traditions et 12 Concepts les vendredis à 15 h HE. Ces réunions sont destinées aux membres qui souhaitent en savoir plus sur la fraternité et notre héritage de service.
ES Únase a nuestras 12 Tradiciones y 12 reuniones de Conceptos los viernes a las 3pm ET. Estas reuniones están destinadas a miembros que desean obtener más información sobre la comunidad y nuestro legado de servicio.
français | Espanol |
---|---|
réunions | reuniones |
traditions | tradiciones |
concepts | conceptos |
membres | miembros |
souhaitent | desean |
héritage | legado |
service | servicio |
les vendredis | viernes |
la | la |
de | de |
plus | más |
savoir | más información |
et | y |
à | a |
notre | nuestro |
FR Comité du contenu Web: Le comité discute de la révision du contenu et de la structure et toute la fraternité est invitée à participer, avec une exigence d'adhésion au comité d'avoir assisté à au moins 6 réunions
ES Comité de contenido web: El comité discute la revisión del contenido y la estructura y toda la confraternidad está invitada a participar, con el requisito de ser miembro del comité de haber asistido al menos a 6 reuniones
français | Espanol |
---|---|
discute | discute |
révision | revisión |
structure | estructura |
fraternité | confraternidad |
invitée | invitada |
participer | participar |
exigence | requisito |
assisté | asistido |
réunions | reuniones |
web | web |
et | y |
moins | menos |
de | de |
au | al |
contenu | contenido |
la | la |
à | a |
le | el |
du | del |
davoir | ser |
FR Rejoignez notre réunions d'affaires mensuelles, où nous discutons des questions administratives pour le bien de la fraternité
ES Únete a nuestro reuniones de negocios mensuales, donde discutimos asuntos administrativos por el bien de la comunidad
français | Espanol |
---|---|
réunions | reuniones |
mensuelles | mensuales |
administratives | administrativos |
de | de |
des questions | asuntos |
bien | bien |
la | la |
le | el |
notre | nuestro |
FR Vous pouvez faire un don à la fraternité. Nos dépenses mensuelles sont de $80. Notre 7ème tradition déclare: «Chaque groupe doit être entièrement autonome et refuser les contributions extérieures».
ES Usted puede donar a la confraternidad. Nuestros gastos mensuales son $80. Nuestra séptima tradición dice: "Cada grupo debe ser totalmente autosuficiente, rechazando contribuciones externas".
français | Espanol |
---|---|
fraternité | confraternidad |
dépenses | gastos |
mensuelles | mensuales |
tradition | tradición |
groupe | grupo |
entièrement | totalmente |
contributions | contribuciones |
la | la |
doit | debe |
vous | dice |
pouvez | puede |
don | donar |
à | a |
sont | son |
être | ser |
nos | nuestros |
FR Si vous ne vous identifiez pas comme membre de la réunion de la fraternité à laquelle vous souhaitez assister, assurez-vous d'aller à une réunion «ouverte»
ES Si no se identifica como miembro de la reunión de la confraternidad a la que desea asistir, asegúrese de asistir a una reunión “abierta”
français | Espanol |
---|---|
identifiez | identifica |
membre | miembro |
réunion | reunión |
fraternité | confraternidad |
souhaitez | desea |
assister | asistir |
ne | no |
ouverte | abierta |
de | de |
comme | como |
laquelle | la |
la | que |
à | a |
FR Si vous souhaitez ajouter un élément à une prochaine réunion d'affaires à l'échelle de la fraternité, veuillez sélectionner « Secrétaires de réunion d'affaires » dans le menu déroulant
ES Si desea agregar un elemento a una próxima reunión de negocios de toda la confraternidad, seleccione "Secretarios de reuniones de negocios" en el menú desplegable
français | Espanol |
---|---|
souhaitez | desea |
ajouter | agregar |
fraternité | confraternidad |
sélectionner | seleccione |
menu | menú |
menu déroulant | desplegable |
prochaine | próxima |
réunion | reunión |
de | de |
la | la |
le | el |
à | a |
FR , qui n'est pas une simple soupe de poisson, mais un mélange de différents poissons comme s'il s'agissait d'un mélange de personnes, une sorte de plat de fraternité.
ES que no es una simple sopa de pescados, sino una mezcla de diferentes pescados como si fuera una mezcolanza de personas, una especie de plato de la fraternidad.
français | Espanol |
---|---|
soupe | sopa |
mélange | mezcla |
sorte | especie |
plat | plato |
fraternité | fraternidad |
sil | si |
différents | diferentes |
poissons | pescados |
personnes | personas |
pas | no |
de | de |
un | simple |
FR De nos jours, l’humanité vit comme si elle était un petit groupe. (?) La fraternité est donc l’idéal d’aujourd’hui. Mais comment la susciter? »
ES La humanidad vive hoy como si fuese un pequeño grupo. (?) La fraternidad, por lo tanto, es el ideal de hoy. Pero, ¿cómo hacerla florecer? ”
français | Espanol |
---|---|
vit | vive |
petit | pequeño |
groupe | grupo |
fraternité | fraternidad |
de | de |
la | el |
comme | como |
mais | pero |
daujourdhui | hoy |
comment | cómo |
elle | la |
est | es |
FR Les Gen 4 sont les enfants (de 4 à 8/9 ans). S’engagent chaque jour pour un monde plus uni et pour la diffusion des valeurs de paix et de fraternité universelle.
ES Los gen4 son las niñas y los niños (de 4 a 8/9 años). Se comprometen diariamente a vivir por un mundo más unido y a difundir los valores de la paz y de la fraternidad universal.
français | Espanol |
---|---|
diffusion | difundir |
fraternité | fraternidad |
enfants | niños |
monde | mundo |
et | y |
paix | paz |
la | la |
universelle | universal |
ans | años |
jour | diariamente |
valeurs | valores |
de | de |
à | a |
plus | más |
uni | unido |
chaque | un |
FR Le Mouvement Familles Nouvelles est composé de familles qui veulent vivre la spiritualité de l’unité et répandre dans leurs milieux les valeurs qui portent la fraternité universelle.
ES El Movimiento Familias Nuevas está compuesto por familias que quieren vivir la espiritualidad de la unidad e irradiar en su ámbito los valores que promueven la fraternidad universal.
français | Espanol |
---|---|
nouvelles | nuevas |
composé | compuesto |
veulent | quieren |
vivre | vivir |
spiritualité | espiritualidad |
valeurs | valores |
fraternité | fraternidad |
universelle | universal |
de | de |
mouvement | movimiento |
familles | familias |
la | la |
le | el |
et | por |
FR Hommes, femmes, jeunes de cultures et de religions différentes qui croient en la fraternité universelle sont engagés à promouvoir dees actions en vue de la réalisation du “bien commun”.
ES Hombres, mujeres, jóvenes de culturas y religiones diferentes que creen en la fraternidad universal están comprometidos en promover acciones hacia la realización del “bien común”.
FR Croyants et personnes de convictions non religieuses oeuvrent ensemblepour bâtir dans la fraternité la famille humaine.
ES Personas creyentes y personas de convicciones no religiosas colaboran juntas para componer, en la fraternidad, la familia humana.
français | Espanol |
---|---|
fraternité | fraternidad |
et | y |
la | la |
humaine | humana |
personnes | personas |
de | de |
non | no |
famille | familia |
FR Chypre et la Grèce, laboratoires d?accueil et de fraternité
ES Chiara Lubich: construir relaciones nuevas
Affichage de 50 sur 50 traductions