FR LANGUES MODERNES ? Espagnol (lu, écrit et parlé) ? Français (lu, écrit et parlé) ? Anglais (lu, écrit et parlé)
"l avons écrit ci dessus" dans français peut être traduit dans les mots/expressions Anglais suivants:
FR LANGUES MODERNES ? Espagnol (lu, écrit et parlé) ? Français (lu, écrit et parlé) ? Anglais (lu, écrit et parlé)
EN MODERN LANGUAGES ? Spanish (read, written and spoken) ? French (read, written and spoken) ? English (read, written and spoken)
français | Anglais |
---|---|
modernes | modern |
langues | languages |
espagnol | spanish |
parlé | spoken |
écrit | written |
français | french |
FR Vous ne pouvez pas céder la présente Entente (ou n'importe laquelle de ses parties) sans notre consentement préalable par écrit et toute tentative de la céder sans notre consentement par écrit est nulle et non avenue.
EN You cannot assign this Agreement (or any portion thereof) without our prior written consent and any attempted assignment, without our written consent, is null and void.
français | Anglais |
---|---|
ou | or |
ne | cannot |
consentement | consent |
entente | agreement |
préalable | prior |
vous | you |
notre | our |
écrit | written |
nulle | void |
sans | without |
est | is |
FR Fabiola Gianotti a écrit ou co-écrit plus de 500 publications dans des revues scientifiques à comité de lecture.
EN Gianotti has authored or co-authored over 500 publications in peer-reviewed scientific journals.
français | Anglais |
---|---|
gianotti | gianotti |
ou | or |
scientifiques | scientific |
publications | publications |
revues | journals |
de | over |
a | has |
dans | in |
FR une femme d'affaires écrit et froisse du papier mal écrit. 3609384 - Clips vidéo et séquences vidéo HD gratuits
EN Businesswoman are writing and crumpled miswritten paper. 3609384 Stock Video at Vecteezy
français | Anglais |
---|---|
papier | paper |
vidéo | video |
et | writing |
FR une femme d'affaires écrit et froisse du papier mal écrit. Vidéo Pro
EN Businesswoman are writing and crumpled miswritten paper. Pro Video
français | Anglais |
---|---|
vidéo | video |
papier | paper |
et | writing |
pro | pro |
FR L’élève a écrit une réflexion sur le processus d’organisation d’une Journée du chandail orange. Elle a également écrit après cette expérience un acrostiche qui représente une autoévaluation de sa compétence essentielle de communication.
EN The student wrote a reflection on the process of organizing an Orange Shirt Day. She also wrote an acrostic poem after this experience self-assessing her core competency in Communication.
français | Anglais |
---|---|
réflexion | reflection |
communication | communication |
élève | student |
a écrit | wrote |
orange | orange |
expérience | experience |
également | also |
le | the |
de | of |
processus | process |
un | a |
sur | on |
compétence | competency |
FR Renonciation. Le CCPE ne peut renoncer à aucune condition sans consentement exprès et écrit. Nul consentement ni renonciation n’a d’effet s’il n’est pas exprimé par écrit par un dirigeant autorisé du CCPE.
EN Waiver. No term or condition may be waived by C3P without express written consent. No consent or waiver shall be effective unless made in writing by an authorized officer of C3P.
français | Anglais |
---|---|
renonciation | waiver |
dirigeant | officer |
autorisé | authorized |
un | an |
condition | condition |
consentement | consent |
à | in |
aucune | no |
écrit | written |
pas | or |
sans | without |
par | by |
le | express |
et | writing |
FR 28 du RGPD; (d) Le CLIENT sera informé à l'avance par écrit de la nomination dans un délai de 30 (trente) jours, auquel, dans le délai susmentionné, il pourra s'opposer par écrit
EN 28 GDPR; (d) The CLIENT will be notified in advance in writing of the appointment within a term of 30 (thirty) days, which within the aforementioned term may oppose in writing
français | Anglais |
---|---|
rgpd | gdpr |
client | client |
écrit | writing |
nomination | appointment |
susmentionné | aforementioned |
un | a |
de | of |
jours | days |
trente | thirty |
dans | in |
FR En vertu des règles de l’OCRCVM, si vous faites votre plainte par écrit, la société doit y répondre par écrit également.
EN Under IIROC rules, if you put your service complaint in writing, the firm must provide you with a written response.
français | Anglais |
---|---|
plainte | complaint |
société | firm |
si | if |
en | in |
règles | rules |
la | the |
doit | must |
votre | your |
écrit | written |
vous | you |
de | under |
FR Le représentant à la protection des données doit être désigné par écrit. Un contrat écrit approprié doit donc être mis en place pour fournir un mandat clair et des instructions spécifiques.
EN The Data Protection Representative must be designated in writing. A proper written contract must therefore be in place to provide a clear mandate and specific instructions.
français | Anglais |
---|---|
représentant | representative |
protection | protection |
contrat | contract |
approprié | proper |
mandat | mandate |
clair | clear |
un | a |
place | place |
données | data |
désigné | designated |
à | to |
en | in |
instructions | instructions |
spécifiques | specific |
doit | must |
écrit | written |
être | be |
et | writing |
FR Facile à appliquer et agréable Petit bémol quand on a plusieurs flacons d’usages différents c’est difficile de les différencier, sans lunettes le matin au réveil ... c’est écrit petit, un petit logo ou juste écrit « yeux » sur le
EN In general, a good cleanser. I need to use it more. What I would prefer more, is to have a pump-version for this oil.
français | Anglais |
---|---|
un | a |
à | to |
appliquer | use |
de | for |
les | good |
le | would |
cest | it |
FR Certains disent que les fichiers avec un c minuscule (.c) contiennent du code écrit en C, alors que les fichiers avec un C majuscule (.C) contiennent du code écrit en C++.
EN It is said that files with a lowercase c (.c) contain code written in C, while files with an uppercase C (.C) contain code written in C++.
français | Anglais |
---|---|
fichiers | files |
contiennent | contain |
c | c |
code | code |
écrit | written |
un | a |
en | in |
avec | with |
que | that |
FR Vous ne pouvez pas céder la présente Entente (ou n'importe laquelle de ses parties) sans notre consentement préalable par écrit et toute tentative de la céder sans notre consentement par écrit est nulle et non avenue.
EN You cannot assign this Agreement (or any portion thereof) without our prior written consent and any attempted assignment, without our written consent, is null and void.
français | Anglais |
---|---|
ou | or |
ne | cannot |
consentement | consent |
entente | agreement |
préalable | prior |
vous | you |
notre | our |
écrit | written |
nulle | void |
sans | without |
est | is |
FR Renonciation. Le CCPE ne peut renoncer à aucune condition sans consentement exprès et écrit. Nul consentement ni renonciation n’a d’effet s’il n’est pas exprimé par écrit par un dirigeant autorisé du CCPE.
EN Waiver. No term or condition may be waived by C3P without express written consent. No consent or waiver shall be effective unless made in writing by an authorized officer of C3P.
français | Anglais |
---|---|
renonciation | waiver |
dirigeant | officer |
autorisé | authorized |
un | an |
condition | condition |
consentement | consent |
à | in |
aucune | no |
écrit | written |
pas | or |
sans | without |
par | by |
le | express |
et | writing |
FR Par conséquent, toutes nos preuves bénéficient d'une présomption de fiabilité (article 1367 du Code civil) et notre écrit sur support électronique a la même force probante que l'écrit sur support papier (article 1366 du Code civil)
EN That which was reaffirmed by a recent ruling by the Supreme Court dated 30 September 2010 (No
français | Anglais |
---|---|
par | by |
la | the |
de | which |
FR Ce consentement écrit peut être fourni par e-mail, par le biais du Service ou des outils de communication du Service, ou par tout autre moyen écrit.
EN Such written consent can be provided by email, through the Service or the Service’s communication tools, or by other written means.
français | Anglais |
---|---|
consentement | consent |
écrit | written |
ou | or |
communication | communication |
outils | tools |
le | the |
service | service |
par | by |
peut | can |
des | services |
de | other |
FR Nous avons écrit sur les raisons pour lesquelles nous avons construit Camo .
EN We wrote about why we built Camo.
français | Anglais |
---|---|
construit | built |
camo | camo |
les | why |
sur | about |
nous | we |
FR Comme nous l'avons écrit dans notre rapport de juin, la plupart des Canadiens que nous avons entendus n'ont reçu aucun avertissement et ne savaient pas qu'ils violaient les ordres d'urgence jusqu'à ce qu'ils reçoivent une contravention.
EN As we wrote in our June report, most of the Canadians we heard from weren’t given any warnings and did not know that they were violating emergency orders until they were handed a ticket.
français | Anglais |
---|---|
rapport | report |
juin | june |
canadiens | canadians |
ordres | orders |
ce | that |
la | the |
comme | as |
de | of |
jusqu | until |
notre | our |
nous | we |
dans | in |
une | a |
FR Comme nous l?avons écrit la semaine dernière, nous sommes maintenant dans la dernière partie du chapitre 3 du rapport The Future is Now. Nous avons vu les messages clés. Mais de quoi s?agit-il précisément ?
EN As we wrote last week, we are now in the last part of chapter 3 of the report The Future is Now. We have seen the key messages. But what is it precisely about ?
français | Anglais |
---|---|
rapport | report |
vu | seen |
chapitre | chapter |
is | is |
now | now |
précisément | precisely |
il | it |
semaine | week |
comme | as |
nous | we |
la | the |
dans | in |
future | the future |
messages | messages |
de | of |
quoi | what |
clé | key |
sommes | are |
partie | part |
mais | but |
FR Nous avons écrit sur les raisons pour lesquelles nous avons construit Camo .
EN We wrote about why we built Camo.
français | Anglais |
---|---|
construit | built |
camo | camo |
les | why |
sur | about |
nous | we |
FR Nous avons acheté tous les types de supports de téléphone sur Amazon et les avons tous essayés. Nous les avons photographiés en grand nombre et avons rédigé nos expériences et recommandations ici .
EN We bought every type of phone mount on Amazon, and tried them all. We photographed the lot of them, and wrote up our experiences and recommendations here.
français | Anglais |
---|---|
acheté | bought |
amazon | amazon |
expériences | experiences |
recommandations | recommendations |
essayé | tried |
photographié | photographed |
téléphone | phone |
types | type |
de | of |
sur | on |
nos | our |
nous | we |
ici | the |
FR Nous avons acheté tous les types de supports de téléphone sur Amazon et les avons tous essayés. Nous les avons photographiés en grand nombre et avons rédigé nos expériences et recommandations ici .
EN We bought every type of phone mount on Amazon, and tried them all. We photographed the lot of them, and wrote up our experiences and recommendations here.
français | Anglais |
---|---|
acheté | bought |
amazon | amazon |
expériences | experiences |
recommandations | recommendations |
essayé | tried |
photographié | photographed |
téléphone | phone |
types | type |
de | of |
sur | on |
nos | our |
nous | we |
ici | the |
FR Comme nous l'avons écrit ci-dessus, il est «plus difficile de rechercher des signes de nouveaux appareils, de communiquer avec eux de manière significative, et en particulier d'identifier les appareils non Apple».
EN As we wrote above, it’s “harder to look for signs of new devices, to communicate with them meaningfully, and in particular to identify non-Apple devices”.
français | Anglais |
---|---|
signes | signs |
nouveaux | new |
appareils | devices |
apple | apple |
ci-dessus | above |
et | and |
particulier | particular |
nous | we |
rechercher | look |
avec | with |
comme | as |
eux | them |
en | in |
FR Comme nous l'avons écrit plus tôt, l'application n'a pas accès aux données de localisation au-delà des premiers chiffres du code postal d'un utilisateur (qui sont entrés par l'utilisateur lors de la configuration et ne sont pas validés.)
EN As we wrote earlier, the app does not have access to location data beyond the first few digits of a user’s postcode (which are entered by the user on setup, and are not validated.)
français | Anglais |
---|---|
code postal | postcode |
lapplication | app |
accès | access |
données | data |
configuration | setup |
entré | entered |
utilisateur | user |
la | the |
comme | as |
nous | we |
de | of |
localisation | location |
sont | are |
premiers | the first |
dun | a |
par | by |
validé | validated |
FR Nous avons consigné par écrit nos responsabilités en pareil cas et les risques que nos clients devraient prévoir de gérer par eux-mêmes.
EN We have written down our responsibilities during a security incident and what our customers should plan to manage.
français | Anglais |
---|---|
clients | customers |
prévoir | plan |
responsabilités | responsibilities |
gérer | manage |
cas | a |
écrit | written |
nos | our |
nous | we |
FR Au cours de ce didacticiel, nous avons utilisé un exemple d?application, écrit spécialement pour expliquer comment créer des applis Android multilingues.
EN Throughout this tutorial we?ve used a sample application, written especially to explain how to create multilingual Android apps.
français | Anglais |
---|---|
exemple | sample |
spécialement | especially |
android | android |
multilingues | multilingual |
ce | this |
didacticiel | tutorial |
utilisé | used |
un | a |
application | application |
applis | apps |
nous | we |
écrit | written |
comment | how |
créer | create |
de | throughout |
expliquer | explain |
FR Heureusement, comme nous l'avons écrit dans notre bilan de sécurité iCloud 2017 , Apple va faire beaucoup plus pour encourager les utilisateurs à activer 2FA dans leur version 10.3.
EN Fortunately, as we wrote in our 2017 iCloud security round-up, Apple are going to be doing much more to encourage users to enable 2FA in their 10.3 release.
français | Anglais |
---|---|
heureusement | fortunately |
sécurité | security |
icloud | icloud |
encourager | encourage |
utilisateurs | users |
version | release |
comme | as |
apple | apple |
à | to |
dans | in |
activer | enable |
notre | our |
nous | we |
plus | more |
FR Dans une lettre datée du 14 octobre, nous avons écrit au procureur général de l'Ontario au cours de…
EN In a letter dated October 14, we wrote to the Attorney General of Ontario over?
français | Anglais |
---|---|
daté | dated |
octobre | october |
général | general |
lettre | letter |
nous | we |
de | of |
dans | in |
une | a |
FR Il y a deux jours, nous avons écrit au gouvernement de l'Ontario au sujet du fait que les gens sont…
EN Two days ago we wrote to the Ontario government about the fact that people are?
français | Anglais |
---|---|
gouvernement | government |
fait | fact |
nous | we |
jours | days |
gens | people |
il y a | ago |
au | to |
FR Ce matin, nous avons écrit au maire et au conseil municipal de Saskatoon pour lui faire part de nos préoccupations concernant…
EN This morning we wrote to Saskatoon’s Mayor and City Council to share our concerns about?
français | Anglais |
---|---|
matin | morning |
maire | mayor |
conseil | council |
nous | we |
pour | to |
préoccupations | concerns |
nos | our |
part | share |
FR Nous avons écrit des explications pour ces mots difficiles en langue fácile-à-lire.
EN We have prepared some easy-to-read explanations of these words.
français | Anglais |
---|---|
explications | explanations |
nous | we |
mots | words |
en | to |
FR Mais nos lecteurs viennent de tous horizons et peuvent être débutants comme chevronnés, nous avons donc écrit ce guide pour les moins initiés d?entre-vous
EN People of all ages and interests will see billboards, read flyers, be exposed to signage, see TV ads, or hear radio adverts
français | Anglais |
---|---|
de | of |
vous | be |
FR Dans un article précédent, nous avons écrit que WordPress et Drupal essayaient déjà de se frayer un chemin pour offrir au moins une approche API
EN In an earlier article we wrote about that WordPress and Drupal already trying to work their way to at least offering an API approach
français | Anglais |
---|---|
wordpress | wordpress |
drupal | drupal |
api | api |
déjà | already |
approche | approach |
au moins | least |
nous | we |
dans | in |
un | an |
de | way |
article | article |
FR S’agissant des cartes de crédit et des cartes prépayées, nous avons besoin d’une procuration ad hoc de votre part. Celle-ci ne peut être soumise que par écrit.
EN We require a separate power of attorney from you for credit cards and prepaid cards. This can only be submitted in writing.
français | Anglais |
---|---|
soumise | submitted |
cartes | cards |
crédit | credit |
de | of |
nous | we |
et | writing |
votre | you |
besoin | require |
celle-ci | be |
peut | can |
que | separate |
FR Nous avons déjà écrit un certain nombre de bonnes raisons pour lesquelles faire un stage sur Curaçao est un gros Go gras.
EN We have already written down a number of good reasons for you why doing an internship on Curaçao is a big fat Go.
français | Anglais |
---|---|
écrit | written |
bonnes | good |
stage | internship |
raisons | reasons |
go | go |
gras | fat |
déjà | already |
un | a |
de | of |
nous | we |
est | is |
gros | big |
sur | on |
FR Comme nous l’avons écrit dans l’article sur les Jeux Olympiques, la flamme de cet événement part du berceau des Jeux qui est Olympia, en Grèce
EN As we wrote in the article about the Olympic Games, the flame of that event starts from the birthplace of the Games which is Olympia, in Greece
français | Anglais |
---|---|
flamme | flame |
événement | event |
grèce | greece |
jeux | games |
olympiques | olympic |
la | the |
de | of |
du | from |
comme | as |
nous | we |
en | in |
qui | that |
FR Comme nous l'avons écrit dans notre rapport de juin, au cours des trois premiers mois de la pandémie, les gouvernements canadiens ont imposé plus de $13 millions d'amendes liées à la COVID
EN As we wrote in our June report, in the first three months of the pandemic, Canadian governments levied more than $13 million in COVID-related fines
français | Anglais |
---|---|
pandémie | pandemic |
gouvernements | governments |
canadiens | canadian |
millions | million |
covid | covid |
rapport | report |
juin | june |
premiers | the first |
mois | months |
la | the |
comme | as |
de | of |
plus | more |
notre | our |
nous | we |
dans | in |
trois | three |
FR Comme nous l'avons écrit ailleurs, les approches punitives peuvent considérablement saper les efforts de santé publique et conduire à des modèles d'application discriminatoires.
EN As we’ve written elsewhere, punitive approaches can significantly undermine public health efforts and lead to discriminatory patterns of enforcement.
français | Anglais |
---|---|
ailleurs | elsewhere |
approches | approaches |
peuvent | can |
considérablement | significantly |
efforts | efforts |
santé | health |
publique | public |
comme | as |
de | of |
des | patterns |
écrit | written |
à | to |
FR Nous avons écrit aux commissions de service de police et aux chefs de police de tout l'Ontario pour savoir ce qui est arrivé aux renseignements sur la santé de ces Ontariennes et Ontariens – qui y a accès et où ils sont conservés.
EN We have written to police service boards and chiefs of police across Ontario to find out what happened to these Ontarians’ health information – who has access to it and where it is being stored.
FR Ce matin, nous avons écrit au maire et au conseil municipal de Saskatoon pour leur faire part de nos préoccupations concernant la légalité et la sagesse de leurs nouvelles règles proposées pour le covoiturage.
EN This morning we wrote to Saskatoon’s Mayor and City Council to share our concerns about the legality, and the wisdom, of their proposed new rules for rideshares.
français | Anglais |
---|---|
maire | mayor |
conseil | council |
légalité | legality |
sagesse | wisdom |
nouvelles | new |
règles | rules |
ce | this |
préoccupations | concerns |
matin | morning |
de | of |
proposé | proposed |
nos | our |
nous | we |
concernant | about |
pour | for |
FR Nous terminons ces commentaires en déclarant que « La justice pour Louis Riel requiert l'exonération » est le titre d'un article que nous avons écrit
EN We end these comments by stating that “Justice for Louis Riel Requires Exoneration” is the title of an article we wrote
français | Anglais |
---|---|
commentaires | comments |
justice | justice |
louis | louis |
riel | riel |
requiert | requires |
nous | we |
titre | title |
FR J'étais celui qui allait dire non et il y a un mois quand nous en avons discuté et co-écrit un blog expliquant nos raisons, pensant que l'application allait être lancée le 2 juilletsd, je t'aurais parié de l'argent que je ne changerais pas d'avis
EN I was the one who was going to say no—and a month ago when we discussed it and co-wrote a blog explaining our reasons, thinking the app was going to launch July 2nd, I would have bet you money I wouldn’t change my mind
français | Anglais |
---|---|
celui | the one |
discuté | discussed |
blog | blog |
expliquant | explaining |
raisons | reasons |
pensant | thinking |
lapplication | app |
lancée | launch |
largent | money |
mois | month |
je | i |
et | and |
un | a |
en | to |
nos | our |
le | the |
nous | we |
il | it |
dire | say |
quand | when |
FR Nous avons également a écrit une lettre au Sénat en avril 2015, exhortant les sénateurs à adopter le projet de loi C-279 sans un amendement proposé qui aurait miné l'objet même du projet de loi.
EN We also wrote a letter to the Senate in April 2015, urging senators to pass Bill C-279 without a proposed amendment that would have undermined the bill’s very purpose.
français | Anglais |
---|---|
sénat | senate |
avril | april |
amendement | amendment |
proposé | proposed |
a écrit | wrote |
projet | purpose |
également | also |
lettre | letter |
en | in |
à | to |
le | the |
nous | we |
un | a |
FR Nous avons écrit au conseil municipal de Toronto et continuerons de plaider pour une amnistie sur les billets COVID injustes.
EN We’ve written to Toronto City Council and will continue to advocate for an amnesty on unfair COVID tickets.
français | Anglais |
---|---|
conseil | council |
continuerons | will continue |
billets | tickets |
covid | covid |
toronto | toronto |
écrit | written |
une | an |
FR Dans une lettre datée du 14 octobre, nous avons écrit au procureur général de l'Ontario au sujet de nos préoccupations concernant les réglementations COVID nouvellement annoncées à Toronto, Ottawa et Peel.
EN In a letter dated October 14, we wrote to the Attorney General of Ontario over our concerns about newly announced COVID regulations in Toronto, Ottawa and Peel.
français | Anglais |
---|---|
octobre | october |
général | general |
préoccupations | concerns |
réglementations | regulations |
covid | covid |
nouvellement | newly |
ottawa | ottawa |
daté | dated |
annoncé | announced |
lettre | letter |
toronto | toronto |
de | of |
concernant | about |
à | to |
nos | our |
nous | we |
dans | in |
une | a |
FR Nous avons écrit ce guide rapide pour vous aider, car nous savons qu'à l'extérieur, toutes les solutions sont identiques.
EN We wrote this quick guide to help, because we know that on the outside all solutions look just the same.
français | Anglais |
---|---|
solutions | solutions |
guide | guide |
rapide | quick |
nous | we |
ce | this |
aider | to help |
FR Dans un article précédent, nous avons écrit que WordPress et Drupal essayaient déjà de se frayer un chemin pour offrir au moins une approche API
EN In an earlier article we wrote about that WordPress and Drupal already trying to work their way to at least offering an API approach
français | Anglais |
---|---|
wordpress | wordpress |
drupal | drupal |
api | api |
déjà | already |
approche | approach |
au moins | least |
nous | we |
dans | in |
un | an |
de | way |
article | article |
FR Nous avons écrit des explications pour ces mots difficiles en langue fácile-à-lire.
EN We have prepared some easy-to-read explanations of these words.
français | Anglais |
---|---|
explications | explanations |
nous | we |
mots | words |
en | to |
FR Vous pouvez transférer vos droits ou vos obligations aux termes des présentes conditions générales à une autre personne uniquement si nous y avons consenti par écrit.
EN You may only transfer your rights or your obligations under these terms and conditions to another person if we agree in writing.
français | Anglais |
---|---|
droits | rights |
ou | or |
obligations | obligations |
si | if |
vos | your |
personne | person |
autre | another |
uniquement | only |
nous | we |
n | agree |
vous | you |
FR Au début de 2014, nous avons sorti "Envision", un langage de programmation écrit par Lokad, entièrement dédié aux problématiques de la supply chain
EN At the very beginning of 2014, we released Envision, a Lokad-built programming language, entirely focused on supply chain problems
français | Anglais |
---|---|
sorti | released |
programmation | programming |
supply | supply |
chain | chain |
envision | envision |
entièrement | entirely |
de | of |
langage | language |
la | the |
nous | we |
un | a |
début | beginning |
au | on |
Affichage de 50 sur 50 traductions