EN About Translation, Agency Information, Culture and Translation, News, Translation and Customer Relationship, Translation Tools
"translation is almost" dans Anglais peut être traduit dans les mots/expressions néerlandais suivants:
EN About Translation, Agency Information, Culture and Translation, News, Translation and Customer Relationship, Translation Tools
NL Nieuws, Over tolken, Over vertaling
Anglais | néerlandais |
---|---|
about | over |
news | nieuws |
translation | vertaling |
EN A translation project manager touches almost every facet of the translation process. It’s crucial that they have these characteristics to be successful—both for themselves and for their clients.
NL Een projectmanager op vertaalgebied krijgt te maken met bijna alle onderdelen van het vertaalproces. Deze eigenschappen zijn essentieel voor het eigen succes en dat van klanten.
Anglais | néerlandais |
---|---|
characteristics | eigenschappen |
crucial | essentieel |
successful | succes |
clients | klanten |
have | krijgt |
and | en |
for | voor |
a | een |
of | bijna |
EN A Translation Memory add-on is ideal for customers with an existing Translation Memory loaded with validated, brand-specific content. The result: brand consistency and increased efficiency across all translation projects.
NL Een Vertaalgeheugen als add-on is ideaal voor klanten die al een vertaalgeheugen hebben met gevalideerde, merkspecifieke content. Het resultaat: merkconsistentie en verhoogde efficiëntie voor alle vertaalprojecten.
Anglais | néerlandais |
---|---|
ideal | ideaal |
customers | klanten |
increased | verhoogde |
efficiency | efficiëntie |
is | is |
content | content |
result | een |
and | en |
brand | voor |
all | alle |
with | met |
EN We maintain our rigorously high standards in the translation of legal documents by assigning translation work only to our team of translation professionals
NL We voldoen aan onze strenge kwaliteitseisen met betrekking tot de vertaling van juridische documenten, door ons vertaalwerk uitsluitend over te laten aan ons team van professionele juridische vertalers
Anglais | néerlandais |
---|---|
legal | juridische |
team | team |
documents | documenten |
we | we |
the | de |
to | laten |
by | door |
our | onze |
of | van |
EN About Translation, Tips for Translators, Translation Techniques, Translation Tools
NL Cultuur en vertaling, Over vertaling, Vertaling en klantrelatie
Anglais | néerlandais |
---|---|
about | over |
translation | en |
EN About Translation, Culture and Translation, Translation Mistakes
NL Over vertaling, Websitelokalisatie
Anglais | néerlandais |
---|---|
about | over |
translation | vertaling |
EN Translation made from the frontend can also be edited from the admin dashboard. From the admin dashboard, the global translation rules such as content replacement or translation exclusion are likewise available.
NL Vertaling gemaakt vanaf de frontend kan ook worden bewerkt vanuit het admin-dashboard. Vanaf het beheerdersdashboard zijn de algemene vertaalregels, zoals het vervangen van inhoud of het uitsluiten van vertalingen , eveneens beschikbaar.
Anglais | néerlandais |
---|---|
admin | admin |
dashboard | dashboard |
global | algemene |
replacement | vervangen |
content | inhoud |
or | of |
the | de |
made | gemaakt |
also | eveneens |
available | beschikbaar |
likewise | ook |
can | kan |
as | zoals |
from | vanuit |
be | worden |
EN The process of updating and maintaining a translation memory is called translation memory management, and is a standard service in the translation industry.
NL Het proces van het bijwerken en onderhouden van een vertaalgeheugen wordt vertaalgeheugenbeheer genoemd, en wordt standaard aangeboden in de vertaalsector.
Anglais | néerlandais |
---|---|
updating | bijwerken |
called | genoemd |
standard | standaard |
in | in |
the | de |
maintaining | onderhouden |
is | wordt |
and | en |
process | proces |
of | van |
a | een |
EN Choosing a modern translation platform, making sure your source content is 100% ready for translation, and storing your content in a PIM system will help you achieve your technical translation goals.
NL Je kunt je doelstellingen voor technische vertaling bereiken door voor een modern vertaalplatform te kiezen, ervoor te zorgen dat je broncontent helemaal klaar is voor vertaling en door je content op te slaan in een PIM-systeem.
Anglais | néerlandais |
---|---|
choosing | kiezen |
modern | modern |
ready | klaar |
storing | op te slaan |
pim | pim |
your | je |
content | content |
is | is |
in | in |
system | systeem |
technical | technische |
will | kunt |
for | voor |
sure | dat |
goals | doelstellingen |
and | en |
EN Even if human translation gives the best quality result, the growth of machine translation over the last several years suggests there are relevant uses for this type of translation
NL Zelfs als de menselijke vertaling het beste kwaliteitsresultaat oplevert, suggereert de groei van de machinevertaling in de afgelopen jaren dat het gebruik ervan relevant kan zijn
Anglais | néerlandais |
---|---|
human | menselijke |
growth | groei |
suggests | suggereert |
uses | gebruik |
the | de |
this | ervan |
if | als |
best | beste |
even | zelfs |
several | van de |
last | afgelopen |
relevant | relevant |
of | van |
EN Depending on your needs and budget, you can choose between a translation only, translation with a second edit, or a translation with proofreading
NL Afhankelijk van uw behoeften en budget kunt u kiezen tussen een vertaling alleen, een vertaling met een tweede bewerking of een vertaling met proeflezen
Anglais | néerlandais |
---|---|
needs | behoeften |
budget | budget |
choose | kiezen |
or | of |
between | tussen |
only | alleen |
and | en |
you can | kunt |
depending | afhankelijk |
you | u |
a | een |
with | met |
EN We maintain our rigorously high standards in the translation of legal documents by assigning translation work only to our team of translation professionals
NL We voldoen aan onze strenge kwaliteitseisen met betrekking tot de vertaling van juridische documenten, door ons vertaalwerk uitsluitend over te laten aan ons team van professionele juridische vertalers
Anglais | néerlandais |
---|---|
legal | juridische |
team | team |
documents | documenten |
we | we |
the | de |
to | laten |
by | door |
our | onze |
of | van |
EN About Translation, Translation and Customer Relationship, Translation Techniques
NL Informatie vertaalbureau, Over vertaling, Tips voor vertalers, Vertaaldiensten, Vertaalhulpmiddelen
Anglais | néerlandais |
---|---|
about | over |
translation | vertaling |
EN About Translation, Agency Information, Translation and Customer Relationship, Translation services
NL Audiovisueel, Lokalisatie van computerspellen, Over vertaling, Tips voor vertalers, Vertaaltechnieken
Anglais | néerlandais |
---|---|
about | over |
translation | vertaling |
and | van |
EN Translation made from the frontend can also be edited from the admin dashboard. From the admin dashboard, the global translation rules such as content replacement or translation exclusion are likewise available.
NL Vertaling gemaakt vanaf de frontend kan ook worden bewerkt vanuit het admin-dashboard. Vanaf het beheerdersdashboard zijn de algemene vertaalregels, zoals het vervangen van inhoud of het uitsluiten van vertalingen , eveneens beschikbaar.
Anglais | néerlandais |
---|---|
admin | admin |
dashboard | dashboard |
global | algemene |
replacement | vervangen |
content | inhoud |
or | of |
the | de |
made | gemaakt |
also | eveneens |
available | beschikbaar |
likewise | ook |
can | kan |
as | zoals |
from | vanuit |
be | worden |
EN We can send the translation to you by (registered) post, but you can also pick up the translation from our office in the centre of Amsterdam. If you need the translation quickly, this can save valuable time.
NL Wij kunnen de vertaling per (aangetekende) post naar u versturen, maar de vertaling kan ook worden opgehaald bij ons kantoor in het centrum van Amsterdam. Als u uw vertaling snel nodig hebt, kan dit kostbare tijd schelen.
EN I was won over almost immediately. As a software-as-a-service solution, there’s no technology infrastructure investment. We were live almost immediately and have the flexibility to add users whenever we need.
NL Ik was direct overtuigd. Het is een software-as-a-serviceoplossing, dus er zijn geen investeringen in infrastructuur nodig. We konden bijna direct live en hebben de mogelijkheid om, wanneer we maar willen, gebruikers toe te voegen.
Anglais | néerlandais |
---|---|
investment | investeringen |
users | gebruikers |
i | ik |
immediately | direct |
infrastructure | infrastructuur |
need | nodig |
the | de |
we | we |
almost | bijna |
live | live |
to add | voegen |
won | een |
to | om |
no | geen |
and | en |
over | in |
were | konden |
have | hebben |
EN Between 2008 and 2019, wind’s share of EU electricity generation grew from 3.9 percent to almost 12 percent, and almost 2,000 wind turbines were installed across the EU and the UK in 2020
NL Tussen 2008 en 2019 groeide het aandeel van wind in de elektriciteitsopwekking in de EU van 3,9% naar bijna 12%, en in 2020 werden bijna 2.000 windturbines in de EU en het Verenigd Koninkrijk geïnstalleerd
Anglais | néerlandais |
---|---|
eu | eu |
grew | groeide |
installed | geïnstalleerd |
wind | wind |
in | in |
the | de |
and | en |
of | bijna |
to | naar |
EN Round and sleek, the Vibia Alpha 7920 Wall Lamp is a one of a kind wall lamp. Unpretentious, and almost unnoticeable, almost like a purposeful wall décor, yet completely functional and effective.
NL Rondenstrak, de Vibia Alpha 7920 wandlamp is eenuniekewandlamp. Onopvallendenbijnaonopvallend, bijnaalseendoelgerichtewanddecoratie, maar tochvolledigfunctioneeleneffectief.
Anglais | néerlandais |
---|---|
vibia | vibia |
alpha | alpha |
is | is |
the | de |
a | maar |
EN No greenhouse gases, almost no long-lived radioactive waste and an almost unlimited amount of energy
NL Geen broeikasgassen, bijna geen langlevend radioactief afval en een bijna ongelimiteerde hoeveelheid aan energie
Anglais | néerlandais |
---|---|
waste | afval |
energy | energie |
and | en |
amount | hoeveelheid |
no | geen |
of | bijna |
EN Between 2008 and 2019, wind’s share of EU electricity generation grew from 3.9 percent to almost 12 percent, and almost 2,000 wind turbines were installed across the EU and the UK in 2020
NL Tussen 2008 en 2019 groeide het aandeel van wind in de elektriciteitsopwekking in de EU van 3,9% naar bijna 12%, en in 2020 werden bijna 2.000 windturbines in de EU en het Verenigd Koninkrijk geïnstalleerd
Anglais | néerlandais |
---|---|
eu | eu |
grew | groeide |
installed | geïnstalleerd |
wind | wind |
in | in |
the | de |
and | en |
of | bijna |
to | naar |
EN Percentages of pages (not) containing scripts, and scripts are present in almost every form on almost every page.
NL Percentages pagina?s die (geen) scripts bevatten, en scripts zijn in bijna elke vorm op bijna elke pagina aanwezig.
Anglais | néerlandais |
---|---|
containing | bevatten |
scripts | scripts |
in | in |
and | en |
every | elke |
form | vorm |
not | geen |
on | op |
page | pagina |
of | bijna |
present | aanwezig |
are | zijn |
EN And for CJK, static subsets based on contiguous Unicode ranges provide almost no benefit because the characters used on a particular page are scattered almost randomly across the various subsets
NL En voor CJK bieden statische subsets op basis van aaneengesloten Unicode-range bijna geen voordeel omdat de tekens die op een bepaalde pagina worden gebruikt, bijna willekeurig over de verschillende subsets zijn verspreid
Anglais | néerlandais |
---|---|
static | statische |
benefit | voordeel |
used | gebruikt |
scattered | verspreid |
randomly | willekeurig |
page | pagina |
the | de |
characters | tekens |
provide | bieden |
on | op |
because | omdat |
and | en |
no | geen |
are | worden |
for | voor |
EN Popularity - there is almost unlimited availability of free mail and almost all potential customers use it
NL Populariteit: er is een vrijwel onbeperkt aanbod van gratis e-mail en bijna alle potentiële klanten maken hier gebruik van
Anglais | néerlandais |
---|---|
popularity | populariteit |
potential | potentiële |
customers | klanten |
is | is |
unlimited | onbeperkt |
use | gebruik |
free | gratis |
all | alle |
almost | vrijwel |
there | er |
of | bijna |
and | en |
EN Translation is almost as old as language itself, and the importance of speaking your target audience’s language is well-established. This goes for in-person communication, presentations, software, and websites.
NL Vertaling is bijna net zo oud als taal zelf, en het belang van de taal van je doelpubliek spreken is al lang duidelijk. Dit geldt voor persoonlijke communicatie, presentaties, software en websites.
Anglais | néerlandais |
---|---|
old | oud |
importance | belang |
communication | communicatie |
presentations | presentaties |
software | software |
well | duidelijk |
is | is |
your | je |
the | de |
person | persoonlijke |
this | dit |
goes | |
and | en |
language | taal |
websites | websites |
as | als |
of | bijna |
EN The demand for multilingual content is almost limitless, and the only way to meet some of that demand is to evolve and provide new tools which dramatically streamline the translation process.
NL De vraag naar meertalige content is bijna oneindig groot en de enige manier om aan een deel ervan te kunnen beantwoorden is vooruit te kijken en nieuwe tools aan te bieden die het vertaalproces ingrijpend stroomlijnen.
Anglais | néerlandais |
---|---|
content | content |
limitless | oneindig |
provide | bieden |
new | nieuwe |
tools | tools |
streamline | stroomlijnen |
is | is |
way | manier |
the | de |
to | om |
that | ervan |
and | en |
of | deel |
demand | vraag naar |
EN All their communication is written in Dutch and English, and the university has been relying on UvA Talen as its permanent translation agency for almost 10 years.
NL Al hun communicatie wordt in het Nederlands en Engels geschreven en daarvoor bouwt de universiteit al bijna 10 jaar op UvA Talen als hun vaste vertaalbureau.
EN Automate translation and localization workflows by connecting your content source systems to your preferred translation tools, while keeping a centralized view of all your content projects.
NL Door jouw contentsourcesystemen te verbinden met jouw favoriete vertaaltools krijg je geautomatiseerde vertaal- en lokalisatieworkflows en behoud je tegelijkertijd een gecentraliseerd overzicht van al jouw contentprojecten.
Anglais | néerlandais |
---|---|
preferred | favoriete |
centralized | gecentraliseerd |
your | je |
connecting | verbinden |
view | overzicht |
and | en |
all | te |
by | door |
while | tegelijkertijd |
a | een |
of | van |
EN Localise the BigCommerce frontend in any language, with translation available through apps and APIs for third-party translation services.
NL Lokaliseer de BigCommerce-frontend in elke taal. Maak gebruik van vertaaldiensten van derden via apps en API's.
Anglais | néerlandais |
---|---|
in | in |
apps | apps |
the | de |
and | en |
third | derden |
language | taal |
through | via |
EN Understand the different approaches to evaluate machine translation quality – and what they mean for your translation and localization needs.
NL Raadpleeg ons e-book en leer alles over de vertaling van websites via de vertaalproxytechnologie
Anglais | néerlandais |
---|---|
and | en |
the | de |
translation | vertaling |
to | raadpleeg |
EN Our high-quality machine translation results grant us the ISO standard 18587:2017 certification (Machine Translation Post-Editing Services).
NL Dankzij onze kwalitatief hoogstaande resultaten op het gebied van machinevertaling beschikken wij over ISO-norm 18587:2017-certificering (diensten voor post-editing van machinevertaling).
Anglais | néerlandais |
---|---|
iso | iso |
standard | norm |
certification | certificering |
high | op |
results | resultaten |
services | diensten |
quality | kwalitatief |
our | onze |
EN Find the right mix of translation technology and professional translation services that is right for your company
NL Ontdek dé combinatie van vertaaltechnologie en professionele vertaaldiensten die perfect aansluit op jouw bedrijf
Anglais | néerlandais |
---|---|
mix | combinatie |
company | bedrijf |
professional | professionele |
find | en |
EN The new translation portal Rikai streamlines the end-to-end translation and localization processes and unifies content interfaces and production platforms.
NL Het nieuwe vertaalportal Rikai stroomlijnt allesomvattende vertaal- en lokalisatieprocessen en verenigt contentinterfaces en productieplatforms.
Anglais | néerlandais |
---|---|
streamlines | stroomlijnt |
new | nieuwe |
and | en |
the | het |
EN In order to better understand how we might evaluate machine translation quality, it makes sense to look at how we currently evaluate human translation quality.
NL Om een beter inzicht te krijgen in de wijze waarop we de kwaliteit van machinevertaling kunnen evalueren, is het logisch om te kijken naar de wijze waarop de kwaliteit van menselijke vertaling momenteel wordt geëvalueerd.
Anglais | néerlandais |
---|---|
better | beter |
evaluate | evalueren |
currently | momenteel |
human | menselijke |
in | in |
we | we |
quality | kwaliteit |
to | om |
translation | de |
it | het |
how | waarop |
understand | een |
EN Scoring standards for human translation include (but are not limited to) the Multidimensional Quality Metrics (MQM), the Dynamic Quality Framework (DQF), and the J2450 Translation Quality Metric
NL Scoringnormen voor menselijke vertaling omvatten (maar zijn niet beperkt tot) Multidimensional Quality Metrics (MQM), Dynamic Quality Framework (DQF) en J2450 Translation Quality Metric
Anglais | néerlandais |
---|---|
human | menselijke |
limited | beperkt |
dynamic | dynamic |
framework | framework |
quality | quality |
metrics | metrics |
for | voor |
are | zijn |
but | |
and | en |
EN The challenges in assessing actual translation quality don’t magically disappear when moving from human to machine translation
NL De uitdagingen die gepaard gaan met de evaluatie van de daadwerkelijke vertaalkwaliteit verdwijnen niet op magische wijze wanneer wordt overgeschakeld van een menselijke vertaling naar een machinevertaling
Anglais | néerlandais |
---|---|
disappear | verdwijnen |
human | menselijke |
the | de |
dont | niet |
challenges | uitdagingen |
when | wanneer |
EN BLEU is based on the assumption that there is only one good translation for a text, and that MT quality is the degree to which an MT output is similar to that translation
NL BLEU is gebaseerd op de veronderstelling dat er slechts één juiste vertaling is voor een tekst en dat de kwaliteit van MT de mate is waarin een MT-output gelijk is aan die vertaling
Anglais | néerlandais |
---|---|
mt | mt |
degree | mate |
is | is |
on | op |
the | de |
quality | kwaliteit |
based on | gebaseerd |
and | en |
for | voor |
there | er |
a | slechts |
text | tekst |
EN The “good translation” is called the reference translation and is a sample of text in both the source language and target language
NL De “juiste vertaling” wordt de referentievertaling genoemd en is een voorbeeldtekst in zowel de bron- als de doeltaal
EN The European Parliament’s Directorate-General for Translation (DGT) awarded eight translation contracts to Amplexor.
NL Het directoraat-generaal Vertaling (DGT) van het Europees Parlement heeft acht nieuwe vertaalcontracten gegund aan Amplexor.
Anglais | néerlandais |
---|---|
european | europees |
amplexor | amplexor |
translation | vertaling |
eight | acht |
to | aan |
EN Document translation limit reached You cannot translate any more documents at the moment because you have reached your document translation limit for this month
NL Limiet voor documentvertalingen bereikt U kunt op dit moment geen documenten meer vertalen omdat u uw limiet voor documentvertalingen voor deze maand heeft bereikt
Anglais | néerlandais |
---|---|
limit | limiet |
reached | bereikt |
month | maand |
documents | documenten |
more | meer |
at | op |
moment | moment |
because | omdat |
for | voor |
you | u |
your | uw |
this | dit |
EN Select an upgrade for your plan Document translation limit reached You cannot translate any more documents at the moment because you have reached your document translation limit for this month
NL Selecteer een upgrade voor uw pakket Limiet voor documentvertalingen bereikt U kunt op dit moment geen documenten meer vertalen omdat u uw limiet voor documentvertalingen voor deze maand heeft bereikt
Anglais | néerlandais |
---|---|
select | selecteer |
upgrade | upgrade |
limit | limiet |
reached | bereikt |
month | maand |
documents | documenten |
more | meer |
at | op |
moment | moment |
because | omdat |
for | voor |
you | u |
your | uw |
translation | een |
this | dit |
EN (Team: ${teamName}) Back to Translator Document translation limit reached You cannot translate any more documents at the moment because the document translation limit for this month has been reached
NL (Team: ${teamName}) Terug naar Translator Limiet voor documentvertalingen bereikt U kunt op dit moment geen documenten meer vertalen omdat de limiet voor het aantal documentvertalingen voor deze maand is bereikt
Anglais | néerlandais |
---|---|
limit | limiet |
reached | bereikt |
team | team |
month | maand |
the | de |
documents | documenten |
moment | moment |
because | omdat |
for | voor |
been | op |
you | u |
more | meer |
has | is |
this | dit |
EN Since 2017, it has provided DeepL Translator, a machine translation system that, according to blind tests, achieves the world's best translation quality, on www.DeepL.com
NL Sinds 2017 biedt het DeepL Translator aan, een automatisch vertaalsysteem dat volgens blinde tests de beste vertaalkwaliteit ter wereld levert, op www.DeepL.com
Anglais | néerlandais |
---|---|
blind | blinde |
tests | tests |
worlds | wereld |
deepl | deepl |
the | de |
best | beste |
on | op |
EN German start-up DeepL has released a new translation system that represents a quantum leap in translation quality
NL De Duitse start-up DeepL heeft een nieuw vertaalsysteem uitgebracht dat zorgt voor een enorme sprong voorwaarts in de vertaalkwaliteit
Anglais | néerlandais |
---|---|
released | uitgebracht |
new | nieuw |
leap | sprong |
deepl | deepl |
in | in |
that | dat |
has | heeft |
a | een |
translation | de |
EN DeepL’s networks consistently outperform other translation systems, making ours the world’s best translation machine. Try it out for yourself or read on to see a quantitative comparison of our system to others.
NL De netwerken van DeepL presteren consistent beter dan die van andere vertaalsystemen - DeepL Translator levert wereldwijd de beste vertalingen. Probeer het zelf of lees verder om te zien hoe ons systeem ten opzichte van de andere systemen scoort.
Anglais | néerlandais |
---|---|
consistently | consistent |
networks | netwerken |
systems | systemen |
or | of |
system | systeem |
the | de |
read | lees |
try | probeer |
on | verder |
to | om |
see | zien |
best | beste |
our | ons |
other | andere |
out | te |
EN Media outlets around the world echo the results of scientific testing: With never-before-achieved translation quality, DeepL has raised the bar for the entire field of machine translation.
NL Media over de hele wereld bevestigen de resultaten van wetenschappelijke tests: met een nooit eerder bereikte vertaalkwaliteit heeft DeepL de lat voor het hele vakgebied van automatische vertaling hoger gelegd.
Anglais | néerlandais |
---|---|
scientific | wetenschappelijke |
testing | tests |
entire | hele |
deepl | deepl |
field | vakgebied |
machine | automatische |
media | media |
the | de |
never | nooit |
results | resultaten |
for | voor |
with | met |
before | eerder |
world | wereld |
of | van |
has | heeft |
EN Freelance translators, translation agencies, language service providers, or corporate language departments can all benefit from using DeepL Pro, the world’s best machine translation technology, in their CAT Tool.
NL Freelance vertalers, vertaalbureaus, taaldienstverleners of taalafdelingen in bedrijven kunnen allemaal profiteren van het gebruik van DeepL Pro, 's werelds beste automatische vertaaltechnologie, in hun CAT-tool.
Anglais | néerlandais |
---|---|
translators | vertalers |
best | beste |
tool | tool |
deepl | deepl |
machine | automatische |
or | of |
in | in |
can | kunnen |
pro | pro |
their | hun |
benefit | profiteren |
EN Translation Project Management - Translation Services - TextMaster
NL Projectmanagement vertalingen - Vertaalbureau - TextMaster
Anglais | néerlandais |
---|---|
translation | vertalingen |
project management | projectmanagement |
EN Travel & Tourism Translation - Translation Services - TextMaster
NL Toeristische vertaling - TextMaster
Anglais | néerlandais |
---|---|
translation | vertaling |
EN Financial Translation - Translation Services - TextMaster
NL Financiële vertaling - TextMaster
Anglais | néerlandais |
---|---|
financial | financiële |
translation | vertaling |
Affichage de 50 sur 50 traductions