EN What is your question about? Select a type in the drowndown menu. We're asking this question so one of our colleagues who's most fit to answer your question can help you further.
"still question" dans Anglais peut être traduit dans les mots/expressions néerlandais suivants:
EN What is your question about? Select a type in the drowndown menu. We're asking this question so one of our colleagues who's most fit to answer your question can help you further.
NL Wat voor vraag heb je? Selecter een type in het dropdownmenu. We vragen dit zodat je vraag bij de juiste persoon terechtkomt en we je nog gerichter kunnen helpen.
Anglais | néerlandais |
---|---|
type | type |
your | je |
the | de |
question | vraag |
help | helpen |
in | in |
fit | een |
what | wat |
this | dit |
EN What is your question about? Select a type in the drowndown menu. We're asking this question so one of our colleagues who's most fit to answer your question can help you further.
NL Wat voor vraag heb je? Selecter een type in het dropdownmenu. We vragen dit zodat je vraag bij de juiste persoon terechtkomt en we je nog gerichter kunnen helpen.
Anglais | néerlandais |
---|---|
type | type |
your | je |
the | de |
question | vraag |
help | helpen |
in | in |
fit | een |
what | wat |
this | dit |
EN We study how people ask a question, analyse data to get an answer, then ask their next question
NL Wij bestuderen hoe mensen een vraag stellen, data analyseren om antwoorden te verkrijgen en hoe ze hun volgende vraag stellen
Anglais | néerlandais |
---|---|
analyse | analyseren |
data | data |
people | mensen |
we | wij |
to | om |
how | hoe |
study | en |
question | vraag |
their | hun |
a | volgende |
get | verkrijgen |
EN If you have a technical question or a question about hosting, chances are a guided tutorial about that topic waiting for you in the Hostwinds Knowledge Base.
NL Als u een technische vraag heeft of een vraag over hosting, is de kans groot dat het onderwerp op u wacht op u in de Knowledge Base Hostwinds.
Anglais | néerlandais |
---|---|
technical | technische |
chances | kans |
waiting | wacht |
or | of |
topic | onderwerp |
in | in |
hostwinds | hostwinds |
the | de |
hosting | hosting |
base | een |
that | dat |
about | over |
question | vraag |
if | als |
you | u |
EN Do you have a question about the submission of cases, the shortlist, the award ceremony or other matters? Find out below whether your question has been answered already
NL Heb je een vraag over het inzenden van cases, de shortlist, de awardshow of andere zaken? Ontdek hieronder of jouw vraag al eerder is beantwoord
Anglais | néerlandais |
---|---|
answered | beantwoord |
cases | cases |
or | of |
your | je |
matters | zaken |
already | al |
the | de |
below | hieronder |
find out | ontdek |
other | andere |
about | over |
question | vraag |
has | is |
EN This week I got asked that question again. It was striking; the same question several times in recent weeks. The first time you look a little strange. Surely there...
NL Jouw rol: Er is plaats voor een software ontwikkelaar met enige ervaring op het gebied van Angular. Je zult werken in een klein hecht team op onze vestiging in...
Anglais | néerlandais |
---|---|
got | op |
in | in |
you | zult |
little | een |
there | er |
EN Do you have a question about products in this category? Post your question here in this forum.
NL Heeft u een vraag over producten in deze categorie? Stel uw vraag hier in het forum.
Anglais | néerlandais |
---|---|
category | categorie |
forum | forum |
in | in |
here | hier |
about | over |
you | u |
question | vraag |
products | producten |
this | deze |
post | het |
a | een |
your | uw |
EN To give a response to a question or answer, do not use this form but click on the button 'reply to this question';
NL wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
Anglais | néerlandais |
---|---|
use | gebruik |
or | of |
form | formulier |
click | klik |
on | op |
the | de |
question | vraag |
button | knop |
give | geven |
a | een |
answer | antwoord |
but | |
this | dit |
EN For decades, we have been exploring the question of how interiors and their furnishings can best serve inhabitants, users and visitors. We have provided answers to this question in countless projects all over the world.
NL Al decennia lang onderzoeken we de vraag hoe interieurs en hun inrichting het beste hun bewoners, gebruikers en bezoekers kunnen dienen. We hebben in talloze projecten over de hele wereld antwoord gegeven op deze vraag.
Anglais | néerlandais |
---|---|
decades | decennia |
exploring | onderzoeken |
interiors | interieurs |
inhabitants | bewoners |
countless | talloze |
projects | projecten |
users | gebruikers |
visitors | bezoekers |
in | in |
we | we |
the | de |
question | vraag |
best | beste |
and | en |
serve | dienen |
world | wereld |
their | hun |
have | hebben |
provided | gegeven |
EN For decades, Vitra has been exploring the question of how interiors and their furnishings can best serve their inhabitants, users and visitors. We have provided answers to this question in countless projects all over the world.
NL Decennialang heeft Vitra onderzocht hoe interieurs en meubels het best kunnen beantwoorden aan de behoeften van bewoners, gebruikers en bezoekers. Onze talloze projecten over de hele wereld hebben antwoorden geboden op die vraag.
Anglais | néerlandais |
---|---|
vitra | vitra |
interiors | interieurs |
inhabitants | bewoners |
countless | talloze |
projects | projecten |
users | gebruikers |
visitors | bezoekers |
answers | antwoorden |
the | de |
question | vraag |
and | en |
world | wereld |
we | onze |
have | hebben |
provided | van |
EN I have a question about pricing I have a question about international support I would like to apply at CentralApp I would like to partner with CentralApp Other
NL Ik heb een vraag over prijzen Ik heb een vraag over internationale ondersteuning Ik wil graag solliciteren bij CentralApp Ik zou graag samenwerken met CentralApp Anders
Anglais | néerlandais |
---|---|
pricing | prijzen |
international | internationale |
i | ik |
other | anders |
question | vraag |
support | ondersteuning |
would | zou |
with | bij |
a | een |
EN Nice question, one more question... WHY NOT?
NL Leuke vraag, nog één vraag,? WAAROM NIET?
Anglais | néerlandais |
---|---|
nice | leuke |
question | vraag |
why | waarom |
not | niet |
one | één |
more | nog |
EN The scientific question of the ‘how’ of human existence in the world demands an additional question: ‘for what purpose?’ In this context, a new focus on worldviews again appears valuable.
NL De natuurwetenschappelijke vraag naar het ‘hoe?’ van de het menselijk bestaan in de wereld vraagt om een aanvullende vraag: ‘waartoe?’ Op dit punt komt de aandacht voor levensbeschouwing weer aan het licht als waardevol.
Anglais | néerlandais |
---|---|
human | menselijk |
additional | aanvullende |
focus | aandacht |
valuable | waardevol |
in | in |
on | op |
the | de |
how | hoe |
again | weer |
this | dit |
existence | bestaan |
question | vraag |
for | voor |
world | wereld |
a | een |
of | van |
demands | vraag naar |
EN Your Question has been successfully sent our team. Thanks for question!
NL Je vraag is succesvol verzonden aan ons team. Bedankt voor je vraag!
Anglais | néerlandais |
---|---|
successfully | succesvol |
sent | verzonden |
team | team |
your | je |
our | ons |
for | voor |
has | is |
question | vraag |
EN Good question, don?t you think? This is a question we are frequently asked by marketing managers. For, in certain cases, a company can choose to? Read more
NL De grote vraag waar u niet altijd een duidelijk antwoord krijgt Deze vraag wordt ons vaak gesteld door marketingmanager. In bepaalde gevallen kan een bedrijf? Meer weten
Anglais | néerlandais |
---|---|
frequently | vaak |
cases | gevallen |
in | in |
company | bedrijf |
question | vraag |
is | wordt |
asked | gesteld |
we | ons |
can | krijgt |
you | u |
by | door |
EN Today, it?s not a question of if it makes sense to translate content to reach a broader audience. The question is: how do I communicate with a global audience?
NL Vandaag de dag is de vraag niet of het zinvol is om content te vertalen om een breder publiek te bereiken. De vraag is: hoe communiceer ik met een wereldwijd publiek?
Anglais | néerlandais |
---|---|
broader | breder |
audience | publiek |
i | ik |
global | wereldwijd |
today | vandaag |
content | content |
is | is |
the | de |
to | om |
how | hoe |
reach | bereiken |
with | met |
a | een |
question | vraag |
EN Do you have a question about warranty, a returned product or another service question? Then contact us directly service department.
NL Heb je een vraag over garantie, een geretourneerd product of een andere servicevraag? Neem dan direct contact op met onze serviceafdeling.
Anglais | néerlandais |
---|---|
warranty | garantie |
or | of |
contact | contact |
directly | direct |
another | een andere |
question | vraag |
then | op |
about | over |
you | je |
do | heb |
EN Each question needs to be solved by all interviewers before they start interviewing candidates. Then allow candidates a generous allowance of 3x the time to solve that question.
NL Elke vraag moet door alle interviewers worden opgelost voordat ze kandidaten gaan interviewen. Geef kandidaten dan een royale toelage van 3x de tijd om die vraag op te lossen.
Anglais | néerlandais |
---|---|
solved | opgelost |
interviewing | interviewen |
candidates | kandidaten |
generous | royale |
the | de |
to | om |
time | tijd |
be | worden |
question | vraag |
needs | moet |
by | door |
they | ze |
then | op |
of | van |
that | die |
EN Add the numbers at the end of the discussion for that question, and pick the next question accordingly.
NL Voeg de cijfers toe aan het einde van de discussie voor die vraag en kies de volgende vraag dienovereenkomstig.
Anglais | néerlandais |
---|---|
add | voeg |
discussion | discussie |
pick | kies |
the | de |
the end | einde |
question | vraag |
and | en |
of | van |
next | volgende |
for | voor |
that | die |
EN Do you have a question about products in this category? Post your question here in this forum.
NL Heeft u een vraag over producten in deze categorie? Stel uw vraag hier in het forum.
Anglais | néerlandais |
---|---|
category | categorie |
forum | forum |
in | in |
here | hier |
about | over |
you | u |
question | vraag |
products | producten |
this | deze |
post | het |
a | een |
your | uw |
EN To give a response to a question or answer, do not use this form but click on the button 'reply to this question';
NL wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
Anglais | néerlandais |
---|---|
use | gebruik |
or | of |
form | formulier |
click | klik |
on | op |
the | de |
question | vraag |
button | knop |
give | geven |
a | een |
answer | antwoord |
but | |
this | dit |
EN The scientific question of the ‘how’ of human existence in the world demands an additional question: ‘for what purpose?’ In this context, a new focus on worldviews again appears valuable.
NL De natuurwetenschappelijke vraag naar het ‘hoe?’ van de het menselijk bestaan in de wereld vraagt om een aanvullende vraag: ‘waartoe?’ Op dit punt komt de aandacht voor levensbeschouwing weer aan het licht als waardevol.
Anglais | néerlandais |
---|---|
human | menselijk |
additional | aanvullende |
focus | aandacht |
valuable | waardevol |
in | in |
on | op |
the | de |
how | hoe |
again | weer |
this | dit |
existence | bestaan |
question | vraag |
for | voor |
world | wereld |
a | een |
of | van |
demands | vraag naar |
EN That is obviously a very important question. But at the same time the answer to that question might not be so simple.
NL Dat is natuurlijk een heel belangrijke vraag. Maar tegelijkertijd is het antwoord op die vraag niet zo eenvoudig te geven.
Anglais | néerlandais |
---|---|
obviously | natuurlijk |
important | belangrijke |
is | is |
simple | eenvoudig |
at | te |
answer | antwoord |
a | een |
question | vraag |
but | |
to | maar |
that | dat |
EN Do you have a question about products in this category? Post your question here in this forum.
NL Heeft u een vraag over producten in deze categorie? Stel uw vraag hier in het forum.
Anglais | néerlandais |
---|---|
category | categorie |
forum | forum |
in | in |
here | hier |
about | over |
you | u |
question | vraag |
products | producten |
this | deze |
post | het |
a | een |
your | uw |
EN Do you have a question about products in this category? Post your question here in this forum.
NL Heeft u een vraag over producten in deze categorie? Stel uw vraag hier in het forum.
Anglais | néerlandais |
---|---|
category | categorie |
forum | forum |
in | in |
here | hier |
about | over |
you | u |
question | vraag |
products | producten |
this | deze |
post | het |
a | een |
your | uw |
EN To give a response to a question or answer, do not use this form but click on the button 'reply to this question';
NL wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
Anglais | néerlandais |
---|---|
use | gebruik |
or | of |
form | formulier |
click | klik |
on | op |
the | de |
question | vraag |
button | knop |
give | geven |
a | een |
answer | antwoord |
but | |
this | dit |
EN To give a response to a question or answer, do not use this form but click on the button 'reply to this question';
NL wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
Anglais | néerlandais |
---|---|
use | gebruik |
or | of |
form | formulier |
click | klik |
on | op |
the | de |
question | vraag |
button | knop |
give | geven |
a | een |
answer | antwoord |
but | |
this | dit |
EN Do you have a question about this product? Post your question here in this forum.
NL Heeft u een vraag over dit product? Stel uw vraag hier in het forum.
Anglais | néerlandais |
---|---|
forum | forum |
in | in |
question | vraag |
here | hier |
about | over |
you | u |
post | het |
this | dit |
your | uw |
EN For decades, we have been exploring the question of how interiors and their furnishings can best serve inhabitants, users and visitors. We have provided answers to this question in countless projects all over the world.
NL Al decennia lang onderzoeken we de vraag hoe interieurs en hun inrichting het beste hun bewoners, gebruikers en bezoekers kunnen dienen. We hebben in talloze projecten over de hele wereld antwoord gegeven op deze vraag.
Anglais | néerlandais |
---|---|
decades | decennia |
exploring | onderzoeken |
interiors | interieurs |
inhabitants | bewoners |
countless | talloze |
projects | projecten |
users | gebruikers |
visitors | bezoekers |
in | in |
we | we |
the | de |
question | vraag |
best | beste |
and | en |
serve | dienen |
world | wereld |
their | hun |
have | hebben |
provided | gegeven |
EN For decades, Vitra has been exploring the question of how interiors and their furnishings can best serve their inhabitants, users and visitors. We have provided answers to this question in countless projects all over the world.
NL Decennialang heeft Vitra onderzocht hoe interieurs en meubels het best kunnen beantwoorden aan de behoeften van bewoners, gebruikers en bezoekers. Onze talloze projecten over de hele wereld hebben antwoorden geboden op die vraag.
Anglais | néerlandais |
---|---|
vitra | vitra |
interiors | interieurs |
inhabitants | bewoners |
countless | talloze |
projects | projecten |
users | gebruikers |
visitors | bezoekers |
answers | antwoorden |
the | de |
question | vraag |
and | en |
world | wereld |
we | onze |
have | hebben |
provided | van |
EN Before you ask a question, first search the RDM archive with old messages to see if your question was asked before and you might find the answer there.
NL Zoek voor je een vraag stelt eerst in het RDM-archief met oude berichten of je vraag al eerder werd gesteld en je daar wellicht het antwoord kunt vinden.
Anglais | néerlandais |
---|---|
rdm | rdm |
archive | archief |
old | oude |
your | je |
was | werd |
messages | berichten |
might | wellicht |
asked | gesteld |
a | eerst |
question | vraag |
answer | antwoord |
search | zoek |
with | met |
find | en |
the | stelt |
EN It is appreciated if answers to questions asked and which were not sent to the list but only to the person asking the question are sent by the person asking the question to the list via a brief summary.
NL Het wordt op prijs gesteld wanneer antwoorden op gestelde vragen (welke niet naar de lijst maar alleen naar de vragensteller werden verzonden) door de vragensteller middels een beknopte samenvatting naar de lijst worden gestuurd.
Anglais | néerlandais |
---|---|
summary | samenvatting |
answers | antwoorden |
the | de |
is | wordt |
asked | gesteld |
are | worden |
questions | vragen |
sent | verzonden |
but | |
by | door |
EN This week I got asked that question again. It was striking; the same question several times in recent weeks. The first time you look a little strange. Surely there...
NL Over het algemeen kun je beweren dat een positieve NPS goed is. Je hebt dan meer promotors dan detractors. Dus meer mensen die je aanbevelen of tot weder aankoop...
Anglais | néerlandais |
---|---|
you | je |
little | een |
there | is |
that | dat |
EN If you have a question about something that is not addressed above, please complete the fields below and send us your question.
NL Heb je vragen over iets wat hierboven niet behandeld wordt? Vul dan de velden hieronder in en stuur ons je vraag.
EN I read the whole FAQ and I still have a question.
NL Ik heb alle veelgestelde vragen gelezen maar ik heb toch nog een vraag.
Anglais | néerlandais |
---|---|
i | ik |
read | gelezen |
faq | veelgestelde vragen |
question | vraag |
and | heb |
the | toch |
a | een |
EN Do you still question if now is the time to become data-driven or if you’re in a suitable place to cultivate a data culture? Just remember you’re not alone in undertaking the challenge
NL Ben je nog niet overtuigd dat dit het juiste moment is om datagedreven te worden of dat je je op de juiste plek begeeft om een datacultuur te cultiveren? Onthoud dat je niet de enige bent die deze uitdaging aangaat
Anglais | néerlandais |
---|---|
data-driven | datagedreven |
challenge | uitdaging |
data culture | datacultuur |
is | is |
or | of |
the | de |
to | om |
place | plek |
you | bent |
time | moment |
in | deze |
suitable | juiste |
EN “If the customer is asking you a question, then you should still be responding to it in real time”, Lalonde advises
NL “Als de klant je een vraag stelt, dan moet je daar in realtime op reageren,” adviseert Lalonde
EN Do you still have a question about Schneider or our pens that could not be answered on this page? Then send me an e-mail - I'm looking forward to it!
NL Heb je nog een vraag over Schneider of onze pennen waarop je geen antwoord hebt gevonden via onze website? Schrijf me dan gerust een e-mail – ik verheug me erop!
Anglais | néerlandais |
---|---|
schneider | schneider |
pens | pennen |
page | website |
or | of |
question | vraag |
our | onze |
then | dan |
still | nog |
you | je |
not | geen |
an | een |
EN Matt Cutts explains this very clearly in a –fairly old- video which is still relevant to answer this question:
NL Matt Cutts legt dit heel duidelijk uit in een -vrij oude- video die nog steeds relevant is om deze vraag te beantwoorden:
Anglais | néerlandais |
---|---|
matt | matt |
clearly | duidelijk |
video | video |
relevant | relevant |
is | is |
to | om |
in | in |
answer | beantwoorden |
very | heel |
question | vraag |
a | een |
still | steeds |
this | dit |
EN It’s estimated that about 80% of all data breaches are linked to compromised passwords, which begs the question: why are so many people still using one password for their accounts?
NL We schatten dat circa 80% van alle gegevenslekken gelinkt is aan gecompromitteerde wachtwoorden, wat de volgende vraag oproept: waarom gebruiken zo veel mensen nog maar één wachtwoord voor hun accounts?
Anglais | néerlandais |
---|---|
accounts | accounts |
people | mensen |
the | de |
many | veel |
about | circa |
using | gebruiken |
password | wachtwoord |
passwords | wachtwoorden |
why | waarom |
their | hun |
question | vraag |
for | voor |
of | van |
EN However, the question of why some refugees were more successful than others is still unanswered
NL De vraag waarom sommige vluchtelingen succesvoller waren dan anderen is echter nog steeds onbeantwoord
Anglais | néerlandais |
---|---|
refugees | vluchtelingen |
others | anderen |
is | is |
the | de |
were | waren |
why | waarom |
question | vraag |
EN Do you still have a question about Schneider or our pens that could not be answered on this page? Then send me an e-mail - I'm looking forward to it!
NL Heb je nog een vraag over Schneider of onze pennen waarop je geen antwoord hebt gevonden via onze website? Schrijf me dan gerust een e-mail – ik verheug me erop!
Anglais | néerlandais |
---|---|
schneider | schneider |
pens | pennen |
page | website |
or | of |
question | vraag |
our | onze |
then | dan |
still | nog |
you | je |
not | geen |
an | een |
EN However, the question of why some refugees were more successful than others is still unanswered
NL De vraag waarom sommige vluchtelingen succesvoller waren dan anderen is echter nog steeds onbeantwoord
Anglais | néerlandais |
---|---|
refugees | vluchtelingen |
others | anderen |
is | is |
the | de |
were | waren |
why | waarom |
question | vraag |
EN It’s estimated that about 80% of all data breaches are linked to compromised passwords, which begs the question: why are so many people still using one password for their accounts?
NL We schatten dat circa 80% van alle gegevenslekken gelinkt is aan gecompromitteerde wachtwoorden, wat de volgende vraag oproept: waarom gebruiken zo veel mensen nog maar één wachtwoord voor hun accounts?
Anglais | néerlandais |
---|---|
accounts | accounts |
people | mensen |
the | de |
many | veel |
about | circa |
using | gebruiken |
password | wachtwoord |
passwords | wachtwoorden |
why | waarom |
their | hun |
question | vraag |
for | voor |
of | van |
EN The wasp in question is currently still in California with one of the authors of the ZooTaxa article, but will definitely receive a place of honour in the Naturalis collection when it returns
NL De mierwesp in kwestie bevindt zich nu nog in Californië bij een van de auteurs van het ZooTaxa-artikel, maar zal bij terugkomst een ereplek krijgen in de collectie van Naturalis
Anglais | néerlandais |
---|---|
currently | nu |
authors | auteurs |
naturalis | naturalis |
collection | collectie |
california | californië |
the | de |
will | zal |
definitely | in de |
in | in |
with | bij |
but | |
a | een |
of | van |
article | artikel |
it | maar |
EN Coronavirus still has the world in its grip and is constantly challenging us to question existing systems and patterns
NL We zitten er nog middenin. Het coronavirus heeft de wereld nog steeds in zijn greep en daagt ons continu uit bestaande systemen en patronen ter discussie te stellen
Anglais | néerlandais |
---|---|
coronavirus | coronavirus |
grip | greep |
systems | systemen |
patterns | patronen |
in | in |
the | de |
existing | bestaande |
world | wereld |
and | en |
constantly | continu |
us | ons |
to | stellen |
EN Matt Cutts explains this very clearly in a –fairly old- video which is still relevant to answer this question:
NL Matt Cutts legt dit heel duidelijk uit in een -vrij oude- video die nog steeds relevant is om deze vraag te beantwoorden:
Anglais | néerlandais |
---|---|
matt | matt |
clearly | duidelijk |
video | video |
relevant | relevant |
is | is |
to | om |
in | in |
answer | beantwoorden |
very | heel |
question | vraag |
a | een |
still | steeds |
this | dit |
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: Al Pacino (b.1940); actor; actors; actress; actresses; comedian; cinema; portrait; film still; color; Sidney Pollack, film still, color, Sidney Pollack
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Al Pacino (° 1940); acteur; acteurs; actrice; actrices; komiek; bioscoop; portret; filmstill; kleur; Sidney Pollack, filmstill, kleur, Sidney Pollack
Anglais | néerlandais |
---|---|
pacino | pacino |
to | om |
al | al |
actress | actrice |
cinema | bioscoop |
portrait | portret |
photograph | foto |
actor | acteur |
this | worden |
actors | acteurs |
used | gebruikt |
color | kleur |
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: cinema; film still; movie; film ;, film still, movie, film
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: bioscoop; filmstill; film; film; filmstill, film, film
Anglais | néerlandais |
---|---|
to | om |
cinema | bioscoop |
photograph | foto |
still | de |
this | worden |
by | die |
film | film |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: leg, wilder, still, portrait, woman, color, leg, film, billy, woman, sabrina, wilder, still, portrait, woman, color, leg, film, billy, woman, sabrina
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: been, wilder, nog, portret, vrouw, kleur, been, film, billy, vrouw, sabrina, wilder, nog, portret, vrouw, kleur, been, film, billy, vrouw, sabrina
Anglais | néerlandais |
---|---|
leg | been |
woman | vrouw |
billy | billy |
to | om |
portrait | portret |
film | film |
photograph | foto |
this | worden |
used | gebruikt |
color | kleur |
Affichage de 50 sur 50 traductions