Traduire "share that episode" en néerlandais

Affichage de 50 sur 50 traductions de l'expression "share that episode" de Anglais à néerlandais

Traduction de Anglais en néerlandais de share that episode

Anglais
néerlandais

EN Plans start at $12/month for 100MB of audio storage per month. Depending on the episode length and quality, that should be enough for at least 1 episode per week.

NL Plannen beginnen bij $12/maand voor 100MB audio-opslag per maand. Afhankelijk van de duur en de kwaliteit van de episode moet dat voldoende zijn voor minimaal 1 episode per week.

Anglais néerlandais
plans plannen
start beginnen
storage opslag
episode episode
length duur
week week
audio audio
the de
month maand
quality kwaliteit
should moet
that dat
and en
depending afhankelijk

EN I?ll just open the template up, click File -> Save As, and save the file as my episode name (i.e. 008-episode-8-title).

NL Ik open gewoon het sjabloon, klik op Bestand -> Opslaan als, en sla het bestand op als mijn afleveringsnaam (d.w.z. 008-episode-8-titel).

Anglais néerlandais
template sjabloon
click klik
gt gt
episode episode
i ik
just gewoon
file bestand
save opslaan
and en
open open
my mijn
as als

EN Then you?ll need to fill out the episode title, description, summary, publish date, and episode #.

NL Dan moet je de titel van de aflevering, de beschrijving, de samenvatting, de publicatiedatum en de afleveringnummer invullen.

Anglais néerlandais
episode aflevering
summary samenvatting
fill invullen
the de
and en
need to moet
need je
title titel

EN It can be helpful to create a template for your episode description (in a separate text document) to reuse for every episode ? I use something like this:

NL Het kan nuttig zijn om een sjabloon te maken voor de beschrijving van je aflevering (in een apart tekstdocument) om te hergebruiken voor elke aflevering - ik gebruik zoiets als dit:

Anglais néerlandais
helpful nuttig
template sjabloon
episode aflevering
separate apart
reuse hergebruiken
your je
in in
i ik
use gebruik
to om
this dit
for voor
can kan
create maken
a een
every elke
description de

EN Then every time you upload a new episode, your feed is automatically updated ? and iTunes updates your show listing with the new episode accordingly.

NL Vervolgens wordt elke keer dat je een nieuwe aflevering uploadt, je feed automatisch geüpdatet - en iTunes werkt je showlijst dienovereenkomstig bij met de nieuwe aflevering.

Anglais néerlandais
feed feed
automatically automatisch
itunes itunes
episode aflevering
your je
the de
then vervolgens
with bij
every elke
is wordt
and en

EN Ever wonder if those podcasts make money? How do they keep going with episode after episode? Producing quality content is a lot of work. It’s only natural to want to find a way to make your podcast work for you.

NL Heb je je ooit afgevraagd of die podcasts geld verdienen? Hoe gaan ze door met episode na episode? Het produceren van kwaliteitsinhoud is veel werk. Het is niet meer dan normaal dat je een manier wilt vinden om je podcast voor je te laten werken.

Anglais néerlandais
episode episode
way manier
is is
your je
podcast podcast
podcasts podcasts
producing produceren
they ze
ever ooit
money geld
after na
to om
want wilt
with met
how hoe
a een

EN Midroll’s podcasting roster includes big names such as The Bill Simmons Podcast which gets 500,000 per episode, and Neil deGrasse Tyson’s Startalk which nets $300,000 per episode.

NL Midroll's podcasting rooster bevat grote namen zoals The Bill Simmons Podcast die 500.000 per aflevering krijgt, en Neil deGrasse Tyson's Startalk die 300.000 dollar per aflevering krijgt.

Anglais néerlandais
big grote
names namen
episode aflevering
podcasting podcasting
podcast podcast
gets krijgt
per per
includes bevat
and en
as zoals

EN On 26 November VPRO's Tegenlicht will broadcast the episode 'De Donut economie' ('Doughnut Economics') with Kate Raworth. This episode is for a large part filmed at our Waag building, in the Theatrum Anatomicum.

NL Hoe blockchain de energiewereld naar de 21e eeuw brengt. Een avond in de serie 'De Energietransitie' in Pakhuis de Zwijger met Marleen Stikker.

Anglais néerlandais
in in
a een
de de
with met

EN Get 1 free episode when you purchase any amount of episode credits!

NL Krijg 1 gratis aflevering bij aankoop van een willekeurige hoeveelheid episode credits!

Anglais néerlandais
free gratis
credits credits
purchase aankoop
amount hoeveelheid
get krijg
episode aflevering
any van een
of van

EN I?ll just open the template up, click File -> Save As, and save the file as my episode name (i.e. 008-episode-8-title).

NL Ik open gewoon het sjabloon, klik op Bestand -> Opslaan als, en sla het bestand op als mijn afleveringsnaam (d.w.z. 008-episode-8-titel).

Anglais néerlandais
template sjabloon
click klik
gt gt
episode episode
i ik
just gewoon
file bestand
save opslaan
and en
open open
my mijn
as als

EN Then you?ll need to fill out the episode title, description, summary, publish date, and episode #.

NL Dan moet je de titel van de aflevering, de beschrijving, de samenvatting, de publicatiedatum en de afleveringnummer invullen.

Anglais néerlandais
episode aflevering
summary samenvatting
fill invullen
the de
and en
need to moet
need je
title titel

EN It can be helpful to create a template for your episode description (in a separate text document) to reuse for every episode ? I use something like this:

NL Het kan nuttig zijn om een sjabloon te maken voor de beschrijving van je aflevering (in een apart tekstdocument) om te hergebruiken voor elke aflevering - ik gebruik zoiets als dit:

Anglais néerlandais
helpful nuttig
template sjabloon
episode aflevering
separate apart
reuse hergebruiken
your je
in in
i ik
use gebruik
to om
this dit
for voor
can kan
create maken
a een
every elke
description de

EN It includes episode recording templates, episode checklists, note-taking pages, a podcast launch checklist, and a ton more.

NL Het bevat sjablonen voor het opnemen van afleveringen, controlelijsten voor afleveringen, pagina's voor het maken van aantekeningen, een controlelijst voor het starten van een podcast en nog veel meer.

Anglais néerlandais
recording opnemen
templates sjablonen
podcast podcast
launch starten
includes bevat
more meer
pages van
a een
and en

EN Plans start at $12/month for 100MB of audio storage per month. Depending on the episode length and quality, that should be enough for at least 1 episode per week.

NL Plannen beginnen bij $12/maand voor 100MB audio-opslag per maand. Afhankelijk van de duur en de kwaliteit van de episode moet dat voldoende zijn voor minimaal 1 episode per week.

Anglais néerlandais
plans plannen
start beginnen
storage opslag
episode episode
length duur
week week
audio audio
the de
month maand
quality kwaliteit
should moet
that dat
and en
depending afhankelijk

EN Get 1 free episode when you purchase any amount of episode credits!

NL Krijg 1 gratis aflevering bij aankoop van een willekeurige hoeveelheid episode credits!

Anglais néerlandais
free gratis
credits credits
purchase aankoop
amount hoeveelheid
get krijg
episode aflevering
any van een
of van

EN Ever wonder if those podcasts make money? How do they keep going with episode after episode? Producing quality content is a lot of work. It’s only natural to want to find a way to make your podcast work for you.

NL Heb je je ooit afgevraagd of die podcasts geld verdienen? Hoe gaan ze door met episode na episode? Het produceren van kwaliteitsinhoud is veel werk. Het is niet meer dan normaal dat je een manier wilt vinden om je podcast voor je te laten werken.

Anglais néerlandais
episode episode
way manier
is is
your je
podcast podcast
podcasts podcasts
producing produceren
they ze
ever ooit
money geld
after na
to om
want wilt
with met
how hoe
a een

EN Midroll’s podcasting roster includes big names such as The Bill Simmons Podcast which gets 500,000 per episode, and Neil deGrasse Tyson’s Startalk which nets $300,000 per episode.

NL Midroll's podcasting rooster bevat grote namen zoals The Bill Simmons Podcast die 500.000 per aflevering krijgt, en Neil deGrasse Tyson's Startalk die 300.000 dollar per aflevering krijgt.

Anglais néerlandais
big grote
names namen
episode aflevering
podcasting podcasting
podcast podcast
gets krijgt
per per
includes bevat
and en
as zoals

EN Then every time you upload a new episode, your feed is automatically updated ? and iTunes updates your show listing with the new episode accordingly.

NL Vervolgens wordt elke keer dat je een nieuwe aflevering uploadt, je feed automatisch geüpdatet - en iTunes werkt je showlijst dienovereenkomstig bij met de nieuwe aflevering.

Anglais néerlandais
feed feed
automatically automatisch
itunes itunes
episode aflevering
your je
the de
then vervolgens
with bij
every elke
is wordt
and en

EN On 26 November VPRO's Tegenlicht will broadcast the episode 'De Donut economie' ('Doughnut Economics') with Kate Raworth. This episode is for a large part filmed at our Waag building, in the Theatrum Anatomicum.

NL Hoe blockchain de energiewereld naar de 21e eeuw brengt. Een avond in de serie 'De Energietransitie' in Pakhuis de Zwijger met Marleen Stikker.

Anglais néerlandais
in in
a een
de de
with met

EN For this episode we joined forces with Wijnand Jongen ? President of Ecommerce Europe, bestselling author and founder/CEO of Thuiswinkel.org ? a true retail expert. A brand new episode with Wijnand Jongen on 360 Digital

NL In deze aflevering spreken we met Wijnand Jongen ? Voorzitter van Ecommerce Europe, bestsellerauteur en oprichter/CEO of Thuiswinkel.org ? kortom een echte expert op het gebied van retail. Een nieuwe aflevering met Wijnand Jongen bij 360 Digital

Anglais néerlandais
episode aflevering
president voorzitter
ecommerce ecommerce
founder oprichter
ceo ceo
expert expert
digital digital
org org
we we
and en
with bij
on op
true echte
this deze

EN Note that we have share functionality that allows you to share a transcript. If you share this link with someone else, they will be able to share with others as well.

NL Merk op dat we delen functionaliteit waarmee je een transcript kunt delen. Als je deze link met iemand anders deelt, kunnen ze ook delen met anderen.

Anglais néerlandais
functionality functionaliteit
transcript transcript
link link
others anderen
we we
else anders
they ze
with op
someone iemand
a een
to merk
will kunt
this deze
that dat

EN Note that we have share functionality that allows you to share a transcript. If you share this link with someone else, they will be able to share with others as well.

NL Merk op dat we delen functionaliteit waarmee je een transcript kunt delen. Als je deze link met iemand anders deelt, kunnen ze ook delen met anderen.

Anglais néerlandais
functionality functionaliteit
transcript transcript
link link
others anderen
we we
else anders
they ze
with op
someone iemand
a een
to merk
will kunt
this deze
that dat

EN You can share artwork through the reorder tab. Hover over an artwork that you'd like to share and select “Share”. From here, you can either: Share with an individual using a secr…

NL Je kunt een illustratie delen via het tabblad Opnieuw bestellen. Beweeg de muis over een illustratie die je wilt delen en selecteer "Delen". Hier kun je: Delen met een persoon do…

EN People like to hear their names spoken online ? so once you mention someone, they will be much more likely to share that episode

NL Mensen vinden het leuk om hun namen online te horen spreken - dus als je eenmaal iemand noemt, zullen ze veel meer kans hebben om die episode te delen.

Anglais néerlandais
names namen
online online
episode episode
people mensen
to om
their hun
someone iemand
they ze
much te
so dus
more meer
will zullen
hear horen
once eenmaal
share delen
that die

EN Keep in mind that really big names don?t have a lot of incentive to share the episode, but you can make sharing easy for your guest by providing them with pre-written social media quotes and images.

NL Houd er rekening mee dat echt grote namen niet veel prikkels hebben om de aflevering te delen, maar u kunt het delen gemakkelijk maken voor uw gast door hen te voorzien van vooraf geschreven social media citaten en afbeeldingen.

Anglais néerlandais
names namen
episode aflevering
guest gast
quotes citaten
images afbeeldingen
big grote
the de
easy gemakkelijk
really echt
media media
pre vooraf
and en
you can kunt
written geschreven
keep houd
have hebben
share delen
but
you u
by door
for voor
social media social

EN Included in your plan is a basic website that lets you insert show notes (through the episode description section mentioned above), and a place where people can subscribe and share your episodes.

NL In je plan is een basiswebsite opgenomen waarop je aantekeningen kunt toevoegen (via het gedeelte met de beschrijving van de aflevering dat hierboven is genoemd), en een plaats waar mensen zich kunnen inschrijven en je afleveringen kunnen delen.

Anglais néerlandais
plan plan
notes aantekeningen
mentioned genoemd
people mensen
subscribe inschrijven
episodes afleveringen
in in
your je
is is
episode aflevering
place plaats
included opgenomen
basic een
the de
where waar
and en
that dat
through via
can kunt

EN We'll give you an automated transcript quickly that you can polish in our editor. Then, easily share your episode/show transcript with others or embed it on your show's website.

NL We geven je snel een automatisch transcript dat je kunt polijsten in onze editor. Deel vervolgens eenvoudig je aflevering/show transcript met anderen of plaats het in op de website van je show.

Anglais néerlandais
automated automatisch
editor editor
others anderen
transcript transcript
your je
episode aflevering
or of
website website
quickly snel
in in
show show
easily eenvoudig
on op
that dat
you can kunt
give geven
then vervolgens

EN People like to hear their names spoken online ? so once you mention someone, they will be much more likely to share that episode

NL Mensen vinden het leuk om hun namen online te horen spreken - dus als je eenmaal iemand noemt, zullen ze veel meer kans hebben om die episode te delen.

Anglais néerlandais
names namen
online online
episode episode
people mensen
to om
their hun
someone iemand
they ze
much te
so dus
more meer
will zullen
hear horen
once eenmaal
share delen
that die

EN Still not convinced? Still just want to share an image of your episode to get more traffic and listeners?

NL Nog steeds niet overtuigd? Wil je toch gewoon een beeld van je aflevering delen om meer verkeer en luisteraars te krijgen?

Anglais néerlandais
convinced overtuigd
image beeld
episode aflevering
traffic verkeer
listeners luisteraars
your je
to om
get krijgen
more meer
and en
not niet
just gewoon
share delen

EN Keep in mind that really big names don?t have a lot of incentive to share the episode, but you can make sharing easy for your guest by providing them with pre-written social media quotes and images.

NL Houd er rekening mee dat echt grote namen niet veel prikkels hebben om de aflevering te delen, maar u kunt het delen gemakkelijk maken voor uw gast door hen te voorzien van vooraf geschreven social media citaten en afbeeldingen.

Anglais néerlandais
names namen
episode aflevering
guest gast
quotes citaten
images afbeeldingen
big grote
the de
easy gemakkelijk
really echt
media media
pre vooraf
and en
you can kunt
written geschreven
keep houd
have hebben
share delen
but
you u
by door
for voor
social media social

EN We'll give you an automated transcript quickly that you can polish in our editor. Then, easily share your episode/show transcript with others or embed it on your show's website.

NL We geven je snel een automatisch transcript dat je kunt polijsten in onze editor. Deel vervolgens eenvoudig je aflevering/show transcript met anderen of plaats het in op de website van je show.

Anglais néerlandais
automated automatisch
editor editor
others anderen
transcript transcript
your je
episode aflevering
or of
website website
quickly snel
in in
show show
easily eenvoudig
on op
that dat
you can kunt
give geven
then vervolgens

EN Get rated once, share everywhere. With Premium and Corporate share with anyone. With Basic, share within the EcoVadis network.

NL Word eenmaal beoordeeld, deel overal. Met Premium en Corporate kunt u uw beoordeling met iedereen delen! Met Basic deelt u uw beoordeling binnen het EcoVadis-netwerk.

Anglais néerlandais
rated beoordeeld
once eenmaal
premium premium
basic basic
ecovadis ecovadis
network netwerk
corporate corporate
and en
within binnen

EN This leaves only 13 CMSs with an adoption share of between 0.1 and 1%, and four with a share of between 1 and 2%, and one with a share over this.

NL Hierdoor blijven er slechts 13 CMS?en over met een adoptieaandeel tussen 0,1 en 1%, en vier met een aandeel tussen 1 en 2%, en één met een aandeel daarover.

Anglais néerlandais
and en
between tussen
a slechts
one één

EN The one CMS with a share over 2% is WordPress, which has a 31% usage share. This is over 15 times the share of the next most popular CMS, Joomla:

NL Het enige CMS met een aandeel van meer dan 2% is WordPress, dat een gebruiksaandeel van 31% heeft. Dit is meer dan 15 keer het aandeel van het op één na populairste CMS, Joomla:

Anglais néerlandais
cms cms
wordpress wordpress
joomla joomla
is is
with op
this dit

EN Check the checkboxes if you want to share several contact groups ( a.k.a ?contact labels?) at once with the same collaborators. Or you can just click on the ?share icon? on the grey column to share groups individually

NL Vink de selectievakjes aan als u meerdere contactgroepen (ook wel ?contactlabels? genoemd) tegelijk wilt delen met dezelfde medewerkers. U kunt ook gewoon op het ?deelpictogram? in de grijze kolom klikken om groepen afzonderlijk te delen.

Anglais néerlandais
groups groepen
collaborators medewerkers
click klikken
grey grijze
column kolom
check vink
the de
to om
same dezelfde
on op
you can kunt
want wilt
if als
you u
a gewoon
individually afzonderlijk

EN Whether you?re shooting video or recording a new podcast episode, you need to make sure you have great audio quality.

NL Of je nu een video-opname maakt of een nieuwe podcast-aflevering opneemt, je moet er zeker van zijn dat je een geweldige geluidskwaliteit hebt.

Anglais néerlandais
podcast podcast
episode aflevering
or of
great geweldige
video video
recording opname
audio zijn
a een
need to moet
need je
sure dat

EN One thing I really like about the provided website is that you can browse around while an episode plays uninterrupted (check out their podcast about building Transistor).

NL Een ding dat ik erg leuk vind aan de meegeleverde website is dat je kunt rondkijken terwijl een aflevering onafgebroken speelt (bekijk hun podcast over het bouwen van Transistor).

Anglais néerlandais
i ik
website website
episode aflevering
check bekijk
podcast podcast
building bouwen
plays speelt
is is
the de
provided van
about over
that dat
their hun
you can kunt
browse aan

EN automated guest notifications when their episode goes live

NL geautomatiseerde gastmeldingen wanneer hun aflevering live gaat

Anglais néerlandais
automated geautomatiseerde
episode aflevering
when wanneer
their hun
goes
live live

EN It?s a ?podcast making? tool that automates a lot of the confusing technical parts, and practically builds your episode for you

NL Het is een 'podcastmakerij' tool die veel van de verwarrende technische onderdelen automatiseert, en je aflevering praktisch voor je opbouwt

Anglais néerlandais
tool tool
automates automatiseert
technical technische
parts onderdelen
practically praktisch
episode aflevering
your je
the de
for voor
a een
and en
that die

EN Before you get started, it will be much easier if you create a template that you can reuse every time you record a podcast episode.

NL Voordat je aan de slag gaat, is het veel gemakkelijker als je een sjabloon maakt dat je elke keer dat je een podcast-aflevering opneemt opnieuw kunt gebruiken.

Anglais néerlandais
easier gemakkelijker
template sjabloon
podcast podcast
episode aflevering
every elke
that dat
you can kunt
it het
be gaat
if als

EN Keep in mind this will look different depending on your episode format ? create a podcast template that works for you. Here?s one I use:

NL Houd er rekening mee dat dit er anders uitziet, afhankelijk van het formaat van je aflevering - maak een podcast-sjabloon dat voor jou werkt. Hier is er een die ik gebruik:

Anglais néerlandais
episode aflevering
format formaat
podcast podcast
template sjabloon
works werkt
i ik
look uitziet
create maak
use gebruik
your je
here hier
this dit
that dat
in mee
depending afhankelijk
for voor

EN Record Your First Episode (Or 3)

NL Neem je eerste aflevering op (of 3)

Anglais néerlandais
your je
episode aflevering
or of
first eerste

EN It?s recommended to launch a podcast with more than 1 episode so that people don?t have to wait to hear more.

NL Het is aan te raden om een podcast te lanceren met meer dan 1 aflevering, zodat mensen niet hoeven te wachten om meer te horen.

Anglais néerlandais
launch lanceren
podcast podcast
episode aflevering
people mensen
have to hoeven
wait wachten
a een
more meer
with met
have is

EN As you upload new episodes, your host will automatically update your RSS feed and any podcast directory you?re listed on will also update with your new episode.

NL Als je nieuwe afleveringen uploadt, zal je gastheer automatisch je RSS-feed updaten en zal elke podcast die je opneemt ook met je nieuwe aflevering worden geüpdatet.

Anglais néerlandais
episodes afleveringen
host gastheer
automatically automatisch
feed feed
podcast podcast
episode aflevering
new nieuwe
your je
will zal
rss rss
rss feed rss-feed
and en
with met
update updaten
as als

EN Grab your episode embed code and place it on your show notes page so people can listen from your website.

NL Pak je episode embed code en plaats deze op je show notes pagina zodat mensen kunnen luisteren vanaf je website.

Anglais néerlandais
grab pak
episode episode
code code
show show
notes notes
people mensen
can kunnen
your je
on op
page pagina
website website
place plaats
so zodat

EN I have it automatically send my podcast episodes to SoundCloud and YouTube, and it also saves a copy of the compressed file in Dropbox ? all after my .mp3 file is properly tagged with my episode info and cover art.

NL Ik laat het automatisch mijn podcastafleveringen naar SoundCloud en YouTube sturen, en het bewaart ook een kopie van het gecomprimeerde bestand in Dropbox - en dat alles nadat mijn .mp3-bestand goed getagd is met mijn episode-info en cover art.

Anglais néerlandais
automatically automatisch
youtube youtube
copy kopie
file bestand
dropbox dropbox
episode episode
info info
art art
i ik
in in
is is
cover cover
my mijn
to ook
a een
with met
send sturen
and en

EN After you record and edit your podcast episode, you need a place to put it so you can make it an official podcast.

NL Nadat je je podcastaflevering hebt opgenomen en bewerkt, heb je een plaats nodig om hem te plaatsen zodat je er een officiële podcast van kunt maken.

Anglais néerlandais
podcast podcast
your je
place plaats
need nodig
you can kunt
a een
and en

EN each episode, down from 86% in 2017

NL elke episode, een daling ten opzichte van 86% in 2017.

Anglais néerlandais
episode episode
in in
from van

EN Our new #WhyWeDoIt episode is an epic adventure in the world’s southernmost continent, contributing to ocean conservation, exploration, medical research and much more

NL Onze nieuwe #WhyWeDoIt aflevering is een heldhaftig avontuur in het meest zuidelijke werelddeel en draagt bij aan het behoud van de oceanen, verkenning, medisch onderzoek en nog veel meer

Anglais néerlandais
new nieuwe
episode aflevering
adventure avontuur
conservation behoud
medical medisch
is is
the de
research onderzoek
much veel
in in
and en
more meer

EN I also like that you can connect Dropbox and have your recordings automatically saved there as that?s what I use to save and more importantly, back up my episode files.

NL Ik vind het ook leuk dat je Dropbox kunt aansluiten en je opnames daar automatisch kunt laten opslaan, want dat is wat ik gebruik om op te slaan en nog belangrijker, om een back-up te maken van mijn afleveringsbestanden.

Anglais néerlandais
connect aansluiten
dropbox dropbox
automatically automatisch
importantly belangrijker
i ik
your je
recordings opnames
use gebruik
save opslaan
my mijn
to om
what wat
and en
there is
you can kunt
back een
that dat

Affichage de 50 sur 50 traductions