DE Spomenkas Website-Tipps für einen guten Start in München: https://www.iamexpat.de/ https://www.expatica.com/de/moving/ https://www.muenchen.de/ https://www.kindergeld.org/
DE Spomenkas Website-Tipps für einen guten Start in München: https://www.iamexpat.de/ https://www.expatica.com/de/moving/ https://www.muenchen.de/ https://www.kindergeld.org/
RU Советы от Споменки для тех, кто хочет освоиться в Мюнхене: https://www.iamexpat.de/ https://www.expatica.com/de/moving/ https://www.muenchen.de/ https://www.kindergeld.org/
Translitération Sovety ot Spomenki dlâ teh, kto hočet osvoitʹsâ v Mûnhene: https://www.iamexpat.de/ https://www.expatica.com/de/moving/ https://www.muenchen.de/ https://www.kindergeld.org/
Allemand | russe |
---|---|
https | https |
de | de |
org | org |
für | для |
in | в |
DE HTTPS: Dies wird von HTTPS zu HTTPS weitergeleitet. Wenn sich HTTP auf der rechten Seite befindet, können auch auf der Site Fehler auftreten.
RU HTTPS: это перенаправит с HTTPS на HTTPS. Если HTTP находится справа, ошибки могут возникать и на сайте.
Translitération HTTPS: éto perenapravit s HTTPS na HTTPS. Esli HTTP nahoditsâ sprava, ošibki mogut voznikatʹ i na sajte.
Allemand | russe |
---|---|
https | https |
http | http |
DE „Homepage”: von ACCOR SA im Internet betriebener elektronischer Service an folgender Adresse: (https://restaurants.accor.com)[https://restaurants.accor.com]. https://restaurants.accor.com.
RU «Веб-сайт»: электронный сервис в сети Интернет, доступный по адресу https://restaurants.accor.com, издателем которого является ACCOR SA. https://restaurants.accor.com.
Translitération «Veb-sajt»: élektronnyj servis v seti Internet, dostupnyj po adresu https://restaurants.accor.com, izdatelem kotorogo âvlâetsâ ACCOR SA. https://restaurants.accor.com.
DE HTTPS: Dies wird von HTTPS zu HTTPS weitergeleitet. Wenn sich HTTP auf der rechten Seite befindet, können auch auf der Site Fehler auftreten.
RU HTTPS: это перенаправит с HTTPS на HTTPS. Если HTTP находится справа, ошибки могут возникать и на сайте.
Translitération HTTPS: éto perenapravit s HTTPS na HTTPS. Esli HTTP nahoditsâ sprava, ošibki mogut voznikatʹ i na sajte.
Allemand | russe |
---|---|
https | https |
http | http |
DE Thema finden Sie unter der Lizenz: Bilder: https://www.pexels.com/ Symbol: https://icomoon.io/
RU Вы можете найти тема под лицензия: Изображений: https://www.pexels.com/ Иконка: https://icomoon.io/
Translitération Vy možete najti tema pod licenziâ: Izobraženij: https://www.pexels.com/ Ikonka: https://icomoon.io/
Allemand | russe |
---|---|
https | https |
DE Der Server muss HTTPS-Verbindungen unterstützen (aus Sicherheitsgründen wird HTTP statt HTTPS nicht unterstützt).
RU Сервер должен поддерживать соединения HTTPS (из соображений безопасности протокол HTTP без расширения HTTPS не поддерживается).
Translitération Server dolžen podderživatʹ soedineniâ HTTPS (iz soobraženij bezopasnosti protokol HTTP bez rasšireniâ HTTPS ne podderživaetsâ).
Allemand | russe |
---|---|
http | http |
https | https |
DE Hier müsstest du zu all diesen vier Seiten gehen und ihre Links von https://blog.example.com/123/ auf https://example.com/blog/987/ ändern.
RU Здесь вам нужно будет перейти на каждую страницу и поменять ссылки с https://blog.example.com/123/ на https://example.com/blog/987/.
Translitération Zdesʹ vam nužno budet perejti na každuû stranicu i pomenâtʹ ssylki s https://blog.example.com/123/ na https://example.com/blog/987/.
Allemand | russe |
---|---|
https | https |
example | example |
DE Weitere Informationen zu Thomas Mangold finden Sie auf https://www.selbst-management.biz/ auf https://thomas-mangold.com und http://selbstmanagement.rocks/ !
RU Вы можете узнать о нем больше здесь: https://www.selbst-management.biz/ и здесь https://thomas-mangold.com и здесь http://selbstmanagement.rocks/!
Translitération Vy možete uznatʹ o nem bolʹše zdesʹ: https://www.selbst-management.biz/ i zdesʹ https://thomas-mangold.com i zdesʹ http://selbstmanagement.rocks/!
Allemand | russe |
---|---|
sie | можете |
https | https |
http | http |
und | и |
auf | больше |
DE HTTPS - Port 443 wird verwendet, um über einen Webbrowser über das sichere HTTPS-Protokoll auf Ihr WebOffice zuzugreifen.
RU HTTPS - порт 443 используется для доступа к онлайн-офиса через веб-браузер по защищенному протоколу HTTPS.
Translitération HTTPS - port 443 ispolʹzuetsâ dlâ dostupa k onlajn-ofisa čerez veb-brauzer po zaŝiŝennomu protokolu HTTPS.
Allemand | russe |
---|---|
https | https |
DE Zielgruppenbeschränkung: https://sso.smartsheet.com/saml Verwenden Sie für EU-Konten https://sso.smartsheet.eu/saml.
RU Ограничение аудитории: https://sso.smartsheet.com/saml. Для учётных записей клиентов из ЕС необходимо использовать адрес https://sso.smartsheet.eu/saml.
Translitération Ograničenie auditorii: https://sso.smartsheet.com/saml. Dlâ učëtnyh zapisej klientov iz ES neobhodimo ispolʹzovatʹ adres https://sso.smartsheet.eu/saml.
Allemand | russe |
---|---|
https | https |
sso | sso |
smartsheet | smartsheet |
DE Der Server muss HTTPS-Verbindungen unterstützen (aus Sicherheitsgründen wird HTTP statt HTTPS nicht unterstützt).
RU Сервер должен поддерживать соединения HTTPS (из соображений безопасности протокол HTTP без расширения HTTPS не поддерживается).
Translitération Server dolžen podderživatʹ soedineniâ HTTPS (iz soobraženij bezopasnosti protokol HTTP bez rasšireniâ HTTPS ne podderživaetsâ).
Allemand | russe |
---|---|
http | http |
https | https |
DE Erhalten Sie exklusive Berichte zu Problemen mit hreflang, AMP und HTTPs
RU Изучите эксклюзивные отчеты о проблемах с hreflang, AMP и HTTP
Translitération Izučite éksklûzivnye otčety o problemah s hreflang, AMP i HTTP
Allemand | russe |
---|---|
https | http |
DE Die folgende Antwort stammt von der offiziellen Website (https://support.google.com/webmasters/answer/4559176).
RU Приведенный ниже ответ взят с официального веб-сайта (https://support.google.com/webmasters/answer/4559176)
Translitération Privedennyj niže otvet vzât s oficialʹnogo veb-sajta (https://support.google.com/webmasters/answer/4559176)
Allemand | russe |
---|---|
https | https |
support | support |
DE Meine Website beginnt mit „https“. Warum versuchen Sie also, „http“ zu verifizieren?
RU Мой сайт имеет протокол https. Почему вы пытаетесь верифицировать http?
Translitération Moj sajt imeet protokol https. Počemu vy pytaetesʹ verificirovatʹ http?
DE Wir veröffentlichen gleichzeitig mit dem Release der Schwachstellenbehebung eine Sicherheitsempfehlung auf https://www.atlassian.com/trust/security.
RU Мы публикуем советы по обеспечению безопасности на странице https://www.atlassian.com/trust/security одновременно с выпуском исправления уязвимости.
Translitération My publikuem sovety po obespečeniû bezopasnosti na stranice https://www.atlassian.com/trust/security odnovremenno s vypuskom ispravleniâ uâzvimosti.
Allemand | russe |
---|---|
https | https |
atlassian | atlassian |
security | security |
DE Eine Liste mit unseren aktuellen Solution Partnern findest du sortiert nach Region im offiziellen Atlassian-Partnerverzeichnis: https://partnerdirectory.atlassian.com/
RU Актуальный перечень наших партнеров по решениям с распределением по регионам можно просмотреть в официальном каталоге партнеров Atlassian
Translitération Aktualʹnyj perečenʹ naših partnerov po rešeniâm s raspredeleniem po regionam možno prosmotretʹ v oficialʹnom kataloge partnerov Atlassian
Allemand | russe |
---|---|
atlassian | atlassian |
DE Schritt 1: Scrollen Sie auf dieser Seite (https://smallseotools.com/keyword-position-checker/), auf der Sie sich gerade befinden, zu den für die Eingabe Ihrer Daten vorgesehenen Feldern.
RU Шаг № 1: На этой странице (https://smallseotools.com/keyword-position-checker/), где вы сейчас находитесь, прокрутите для ввода ваших данных.
Translitération Šag № 1: Na étoj stranice (https://smallseotools.com/keyword-position-checker/), gde vy sejčas nahoditesʹ, prokrutite dlâ vvoda vaših dannyh.
Allemand | russe |
---|---|
https | https |
DE Wenn Sie ein Affinity-Store-Konto haben, können Sie auf Ihre personenbezogenen Daten zugreifen, indem Sie https://store.serif.com/account/ besuchen.
RU Если у вас есть учетная запись Affinity Store, вы можете получить доступ к своим персональным данным, перейдя по ссылке https://store.serif.com/account/.
Translitération Esli u vas estʹ učetnaâ zapisʹ Affinity Store, vy možete polučitʹ dostup k svoim personalʹnym dannym, perejdâ po ssylke https://store.serif.com/account/.
Allemand | russe |
---|---|
https | https |
store | store |
DE Lesen Sie mehr über die Verwendung von HTTPS in ONLYOFFICE
RU Узнать больше об использовании HTTPS в ONLYOFFICE
Translitération Uznatʹ bolʹše ob ispolʹzovanii HTTPS v ONLYOFFICE
Allemand | russe |
---|---|
https | https |
verwendung | использовании |
mehr | больше |
in | в |
DE Während der Übertragung werden die Daten durch die Verwendung von HTTPS-Protokollen mit dem aktuellen TLS-Verschlüsselungsalgorithmus geschützt.
RU В процессе передачи данные защищены благодаря использованию протокола HTTPS с современным алгоритмом шифрования TLS.
Translitération V processe peredači dannye zaŝiŝeny blagodarâ ispolʹzovaniû protokola HTTPS s sovremennym algoritmom šifrovaniâ TLS.
DE Diese Schutzschicht wird verwendet https:// eher, als http:// und schafft Vertrauen unter Ihren Website-Besuchern.
RU Этот уровень защиты использует https:// скорее, чем http:// и завоевывает доверие посетителей вашего сайта.
Translitération Étot urovenʹ zaŝity ispolʹzuet https:// skoree, čem http:// i zavoevyvaet doverie posetitelej vašego sajta.
Allemand | russe |
---|---|
https | https |
http | http |
DE Auf https://www.prestashop.com/en/versions Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf 'Download' und wählen Sie "Linkadresse kopieren".
RU На https://www.prestashop.com/en/versions Щелкните правой кнопкой мыши «Скачать» и выбрать «Копировать адрес ссылки»
Translitération Na https://www.prestashop.com/en/versions Ŝelknite pravoj knopkoj myši «Skačatʹ» i vybratʹ «Kopirovatʹ adres ssylki»
Allemand | russe |
---|---|
https | https |
prestashop | prestashop |
DE Schritt 1: Installieren Sie den OpenVPN-Client.Wenn Sie ein Windows-Computer haben, können Sie es hier installieren: https://openvpn.net/client-connect-vpn-for-windows/
RU Шаг 1: Установите клиент OpenVPN.Если у вас есть машина Windows, вы можете установить его здесь: https://openvpn.net/client-connect-vpn-for-windows/
Translitération Šag 1: Ustanovite klient OpenVPN.Esli u vas estʹ mašina Windows, vy možete ustanovitʹ ego zdesʹ: https://openvpn.net/client-connect-vpn-for-windows/
Allemand | russe |
---|---|
https | https |
client | клиент |
windows | windows |
installieren | установить |
hier | здесь |
können | можете |
sie | вас |
haben | есть |
DE Sie können auch eine Light-Version verwenden, die speziell für mobile Endgeräte entwickelt wurde: https://mailfence.com/m/
RU Вы также можете использовать более легкую версию, которая была разработана для мобильных устройств: https://mailfence.com/m/
Translitération Vy takže možete ispolʹzovatʹ bolee legkuû versiû, kotoraâ byla razrabotana dlâ mobilʹnyh ustrojstv: https://mailfence.com/m/
Allemand | russe |
---|---|
https | https |
DE Bei Mac OS und Windows Applikationen sollte sich der Link zu https://icons8.de im "Über uns" Tab befinden.
RU Для приложений Mac ОS и Windows ссылку нужно поставить в окне "О программе".
Translitération Dlâ priloženij Mac OS i Windows ssylku nužno postavitʹ v okne "O programme".
Allemand | russe |
---|---|
mac | mac |
windows | windows |
DE Für Smartphone-Apps setze den Link zu https://icons8.de bitte im "Über uns" Tag oder in den Einstellungen. Vergiss nicht, uns bei Verwendung auch in deinen App Store- oder Google Play-Beschreibungen zu erwähnen (zum Beispiel mit "Icons von Icons8").
RU Для мобильных приложений поставьте ссылку в окне "О программе" или в настройках, а также в описании на App Store или Google Play.
Translitération Dlâ mobilʹnyh priloženij postavʹte ssylku v okne "O programme" ili v nastrojkah, a takže v opisanii na App Store ili Google Play.
Allemand | russe |
---|---|
app | app |
DE Du siehst in der Regel auch ein SSL-Symbol, wenn du eine HTTPS-Website besuchst.
RU Как правило, HTTPS-сайты также отмечены иконкой SSL.
Translitération Kak pravilo, HTTPS-sajty takže otmečeny ikonkoj SSL.
DE Worin unterscheiden sich HTTP und HTTPS?
RU В чем разница между HTTP и HTTPS?
Translitération V čem raznica meždu HTTP i HTTPS?
Allemand | russe |
---|---|
http | http |
https | https |
DE (Und Joanna merkt an, dass Laptop-Hersteller sich der Blödheit bewusst sind.) https://t.co/nKRhg4azEh pic.twitter.com/bXnXHN4qK6
RU (И Джоанна отмечает, что производители ноутбуков знают об этой отстойности.) Https://t.co/nKRhg4azEh pic.twitter.com/bXnXHN4qK6
Translitération (I Džoanna otmečaet, čto proizvoditeli noutbukov znaût ob étoj otstojnosti.) Https://t.co/nKRhg4azEh pic.twitter.com/bXnXHN4qK6
Allemand | russe |
---|---|
https | https |
DE Der Eigentümer hat auch Sommerhäuser Wilcza Chata Kołczewo: https://e-turysta.pl/wilcza-chata-kolczewo-miedzywodzie-132103.html…
RU У владельца также есть дачи Wilcza Chata Kołczewo: https://e-turysta.pl/wilcza-chata-kolczewo-miedzywodzie-132103.html Мы предлагаем…
Translitération U vladelʹca takže estʹ dači Wilcza Chata Kołczewo: https://e-turysta.pl/wilcza-chata-kolczewo-miedzywodzie-132103.html My predlagaem…
DE Link zu unserem Werbespot: https://youtu.be/zOcgonXYMTU Unser Haus liegt in der Nähe von Trzy Korony - schöne Aussicht aus den Fenstern
RU Ссылка на наш рекламный ролик: https://youtu.be/zOcgonXYMTU Наш дом находится ближе всех к Trzy Korony - красивые виды из окон
Translitération Ssylka na naš reklamnyj rolik: https://youtu.be/zOcgonXYMTU Naš dom nahoditsâ bliže vseh k Trzy Korony - krasivye vidy iz okon
Allemand | russe |
---|---|
https | https |
DE KOBYŁOCHA GALLERY: https://drive.google.com/open?id=1fHxSaeMM67mZCSYU7RYRQ7ii_K08EA7U Grundstück von 12 Ar, eingezäunt, bewaldet mit einem Lagerfeuerplatz…
RU ГАЛЕРЕЯ KOBYOCHA: https://drive.google.com/open?id=1fHxSaeMM67mZCSYU7RYRQ7ii_K08EA7U Участок 12 соток, огорожен, засажен деревьями с местом для костра и активного…
Translitération GALEREÂ KOBYOCHA: https://drive.google.com/open?id=1fHxSaeMM67mZCSYU7RYRQ7ii_K08EA7U Učastok 12 sotok, ogorožen, zasažen derevʹâmi s mestom dlâ kostra i aktivnogo…
DE Unsere Website verwendet eine sichere Verbindung HTTPS (SSL) damit Sie Ihre Dateien sicher hochladen können.
RU Наш сайт использует защищенное соединение HTTPS (SSL), чтобы вы могли безопасно загружать свои файлы.
Translitération Naš sajt ispolʹzuet zaŝiŝennoe soedinenie HTTPS (SSL), čtoby vy mogli bezopasno zagružatʹ svoi fajly.
Allemand | russe |
---|---|
https | https |
ssl | ssl |
DE Weitere Informationen über die Supportservices und Reaktionszeiten findest du hier: https://www.atlassian.com/enterprise/support-services.
RU Подробнее о сервисах поддержки Atlassian и времени отклика можно узнать по ссылке: https://www.atlassian.com/enterprise/support-services
Translitération Podrobnee o servisah podderžki Atlassian i vremeni otklika možno uznatʹ po ssylke: https://www.atlassian.com/enterprise/support-services
Allemand | russe |
---|---|
https | https |
atlassian | atlassian |
enterprise | enterprise |
DE Weitere Informationen über unseren Ansatz für Zuverlässigkeit in der Cloud findest du unter https://www.atlassian.com/trust/reliability.
RU Подробнее о нашем подходе к надежной работе в облаке можно узнать по ссылке: https://www.atlassian.com/trust/reliability
Translitération Podrobnee o našem podhode k nadežnoj rabote v oblake možno uznatʹ po ssylke: https://www.atlassian.com/trust/reliability
Allemand | russe |
---|---|
https | https |
atlassian | atlassian |
DE Echtzeitinformationen zu den Betriebszeiten und der Verfügbarkeit unserer Produkte sind unter https://status.atlassian.com/ zu finden.
RU Актуальные сведения о времени бесперебойной работы и доступности Atlassian отслеживаются на странице https://status.atlassian.com/
Translitération Aktualʹnye svedeniâ o vremeni besperebojnoj raboty i dostupnosti Atlassian otsleživaûtsâ na stranice https://status.atlassian.com/
Allemand | russe |
---|---|
https | https |
atlassian | atlassian |
DE Menü auf https://www.soothrnyc.com/menu-2 anzeigen
RU Показать меню в https://www.soothrnyc.com/menu-2
Translitération Pokazatʹ menû v https://www.soothrnyc.com/menu-2
Allemand | russe |
---|---|
menü | menu |
https | https |
menu | меню |
auf | в |
DE Webseiten-Audit: Brandneuer HTTPS-Bericht, um Ihre Website sicher zu halten!
RU Аудит сайта: обезопасьте свой сайт с помощью нового отчета по протоколу HTTPS
Translitération Audit sajta: obezopasʹte svoj sajt s pomoŝʹû novogo otčeta po protokolu HTTPS
DE Um eine bestehende App zu bearbeiten, navigieren Sie zu https://workapps.smartsheet.com und wählen Sie die zu bearbeitende App aus.
RU Перейдите по ссылке https://workapps.smartsheet.com и выберите приложение, которое нужно изменить.
Translitération Perejdite po ssylke https://workapps.smartsheet.com i vyberite priloženie, kotoroe nužno izmenitʹ.
Allemand | russe |
---|---|
https | https |
smartsheet | smartsheet |
DE Der Website Crawler erkennt die bevorzugte Version der Domain (http / https und www / non-www).
RU Робот определяет основную версию домена (http / https и www / non-www)
Translitération Robot opredelâet osnovnuû versiû domena (http / https i www / non-www)
Allemand | russe |
---|---|
http | http |
https | https |
DE Der Nachtrag von Zendesk zum CCPA kann hier aufgerufen werden: https://www.zendesk.com/company/ccpa-addendum/
RU Наше Дополнение к CCPA можно подписать здесь: https://www.zendesk.com/company/ccpa-addendum/
Translitération Naše Dopolnenie k CCPA možno podpisatʹ zdesʹ: https://www.zendesk.com/company/ccpa-addendum/
Allemand | russe |
---|---|
ccpa | ccpa |
https | https |
hier | здесь |
zendesk | zendesk |
von | к |
DE Wir befolgen bei der Erbringung der Dienste unseren Verhaltenskodex, der hier verfügbar ist: https://investor.zendesk.com/ir-home/corporate-governance/governance-documents/default.aspx
RU При предоставлении Услуг Мы придерживаемся нашего Кодекса поведения, как указано здесь: https://investor.zendesk.com/ir-home/corporate-governance/governance-documents/default.aspx
Translitération Pri predostavlenii Uslug My priderživaemsâ našego Kodeksa povedeniâ, kak ukazano zdesʹ: https://investor.zendesk.com/ir-home/corporate-governance/governance-documents/default.aspx
Allemand | russe |
---|---|
ist | - |
https | https |
DE „Datenschutzrichtlinie“ bezieht sich auf die Datenschutzrichtlinie von Zendesk, die unter https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/privacy-policy/ verfügbar ist.
RU «Политика конфиденциальности» Zendesk означает политику конфиденциальности, которая находится здесь: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/privacy-policy/.
Translitération «Politika konfidencialʹnosti» Zendesk označaet politiku konfidencialʹnosti, kotoraâ nahoditsâ zdesʹ: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/privacy-policy/.
DE „Zendesk-Website für Vereinbarungen und Bedingungen“ bezeichnet die Website, die verfügbar ist unter: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms.
RU «Веб-сайт Zendesk «Соглашения и Условия»» означает веб-сайт, расположенный по адресу: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms.
Translitération «Veb-sajt Zendesk «Soglašeniâ i Usloviâ»» označaet veb-sajt, raspoložennyj po adresu: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms.
DE „Website von Zendesk zu geistigem Eigentum“ bedeutet die Website unter: https://www.zendesk.com/company/trademark-property/.
RU «Веб-сайт Zendesk «Интеллектуальная собственность» означает веб-сайт, расположенный по адресу: https://www.zendesk.com/company/trademark-property/.
Translitération «Veb-sajt Zendesk «Intellektualʹnaâ sobstvennostʹ» označaet veb-sajt, raspoložennyj po adresu: https://www.zendesk.com/company/trademark-property/.
DE „Zendesk-Website für Richtlinien und Verfahren“ bedeutet die Website unter: https://www.zendesk.com/company/policies-and-guidelines/.
RU «Веб-сайт Zendesk «Правила и процедуры»» означает веб-сайт, расположенный по адресу: https://www.zendesk.com/company/policies-and-guidelines/.
Translitération «Veb-sajt Zendesk «Pravila i procedury»» označaet veb-sajt, raspoložennyj po adresu: https://www.zendesk.com/company/policies-and-guidelines/.
DE „Zendesk-Website für Datenschutz und Datensicherheit“ bedeutet die Website unter: https://www.zendesk.com/company/privacy-and-data-protection/.
RU «Веб-сайт Zendesk Конфиденциальность и защита данных»» означает веб-сайт, расположенный по адресу: https://www.zendesk.com/company/privacy-and-data-protection/.
Translitération «Veb-sajt Zendesk Konfidencialʹnostʹ i zaŝita dannyh»» označaet veb-sajt, raspoložennyj po adresu: https://www.zendesk.com/company/privacy-and-data-protection/.
DE Schritt 1: Holen Sie sich auf dieser Seite (https://smallseotools.com/backlink-maker), wo Sie sich gerade befinden.
RU Шаг № 1: Войдите на эту страницу (https://smallseotools.com/backlink-maker), где вы сейчас находитесь.
Translitération Šag № 1: Vojdite na étu stranicu (https://smallseotools.com/backlink-maker), gde vy sejčas nahoditesʹ.
Allemand | russe |
---|---|
https | https |
DE Finden Sie heraus, ob einer Website dieser API-Endpunkt vertraut werden kann.https://api.builtwith.com/trust-api
RU Узнайте, можно ли доверять веб-сайту с помощью этой конечной точки API.https://api.builtwith.com/trust-api
Translitération Uznajte, možno li doverâtʹ veb-sajtu s pomoŝʹû étoj konečnoj točki API.https://api.builtwith.com/trust-api
Allemand | russe |
---|---|
https | https |
api | api |
DE Schauen Sie vorerst auf [unsere Kundenliste] (https://www.automizely.com/company/customers/).
RU А пока ознакомьтесь с [нашим списком клиентов] (https://www.automizely.com/company/customers/).
Translitération A poka oznakomʹtesʹ s [našim spiskom klientov] (https://www.automizely.com/company/customers/).
Allemand | russe |
---|---|
https | https |
unsere | нашим |
sie | пока |
Affichage de 50 sur 50 traductions