DE Mitarbeiter müssen oft einige wenige kritische Anwendungen erreichen, um ihre Arbeit zu erledigen. Dennoch neigen sie dazu, sich im Laufe der Zeit übermäßige Privilegien anzueignen. Diese übermäßigen Privilegien können Risiken mit sich bringen.
DE Mitarbeiter müssen oft einige wenige kritische Anwendungen erreichen, um ihre Arbeit zu erledigen. Dennoch neigen sie dazu, sich im Laufe der Zeit übermäßige Privilegien anzueignen. Diese übermäßigen Privilegien können Risiken mit sich bringen.
ES Los colaboradores a menudo necesitan acceder a unas pocas aplicaciones críticas para hacer su trabajo. Sin embargo, tienden a acumular privilegios excesivos con el tiempo. Estos puede conllevar un riesgo.
Allemand | Espanol |
---|---|
neigen | tienden |
privilegien | privilegios |
risiken | riesgo |
arbeit | trabajo |
anwendungen | aplicaciones |
zeit | tiempo |
können | puede |
mitarbeiter | colaboradores |
ihre | su |
bringen | con |
oft | menudo |
der | el |
zu | a |
dazu | los |
DE All-In-One-Computer sehen toll aus und sparen Platz, aber der Nachteil ist, dass sie dazu neigen, Laptop-ähnliche Komponenten zu verwenden, um Platz zu sparen und die Wärmeproduktion gering zu halten.
ES Los ordenadores todo en uno se ven muy bien y ahorran espacio, pero la desventaja es que tienden a usar componentes como los de los ordenadores portátiles para ahorrar espacio y mantener baja la producción de calor.
Allemand | Espanol |
---|---|
platz | espacio |
nachteil | desventaja |
neigen | tienden |
komponenten | componentes |
gering | baja |
halten | mantener |
computer | ordenadores |
laptop | portátiles |
verwenden | usar |
und | y |
in | en |
toll | bien |
aber | pero |
sparen | ahorrar |
ist | es |
zu | a |
um | para |
DE Der Vorteil von Tower-Computern ist, dass Sie dazu neigen, die beste Leistung für den Preis zu bekommen.
ES El beneficio de las computadoras de torre es que tienden a obtener el mejor rendimiento por el precio.
Allemand | Espanol |
---|---|
neigen | tienden |
leistung | rendimiento |
computern | computadoras |
tower | torre |
vorteil | beneficio |
preis | precio |
ist | es |
zu | a |
beste | el mejor |
DE Während die meisten Websites dazu neigen, unattraktive Listen von Torrents zu führen, strukturiert YTS ihre Tracker durch die Anzeige von Filmcovern, was eine schöne Oberfläche ergibt.
ES Mientras que muchas webs tienden a ser una poco atractiva lista de torrents, YTD estructura sus trackers mostrando los carteles de las películas, lo que la hace tener una bonita interfaz.
Allemand | Espanol |
---|---|
websites | webs |
neigen | tienden |
torrents | torrents |
oberfläche | interfaz |
zu | a |
schöne | bonita |
während | mientras |
die | lista |
DE Absolut ja! Sie werden sehen, dass wir dazu neigen, über iPhone-Backups zu schreiben, aber das Format und die Funktionalität sind genau dieselben für iPad- und iPod Touch-Backups
ES ¡Absolutamente sí! Verá que tendemos a escribir sobre copias de seguridad de iPhone, pero el formato y la funcionalidad son exactamente los mismos para las copias de seguridad de iPad e iPod Touch
Allemand | Espanol |
---|---|
format | formato |
funktionalität | funcionalidad |
ipod | ipod |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
backups | seguridad |
sehen | verá |
aber | pero |
absolut | absolutamente |
zu | a |
dieselben | los |
und | e |
über | de |
sind | son |
genau | exactamente |
schreiben | que |
DE Richte das Formular so ein, dass es sofort erscheint (oder mit einer 5-Sekunden-Verzögerung), wenn die Besucher nicht dazu neigen, viel Zeit auf deiner Seite zu verbringen
ES Si la gente no suele pasar mucho tiempo en tu sitio, configura el formulario para que aparezca inmediatamente (con una demora de 5 segundos)
Allemand | Espanol |
---|---|
erscheint | aparezca |
verzögerung | demora |
sekunden | segundos |
formular | formulario |
zeit | tiempo |
seite | sitio |
nicht | no |
deiner | tu |
sofort | inmediatamente |
mit | de |
wenn | si |
viel | mucho |
DE Wenn Besucher dazu neigen zu stöbern, ziehe eine 20-sekündige Verzögerung oder einen scrollbasierten Trigger in Betracht, wenn jemand die Mitte oder das Ende deiner Seite erreicht.
ES Si los visitantes suelen quedarse mirando, considera una demora de 20 segundos o un activador basado en el desplazamiento, que salte cuando alguien llega a la mitad o a la parte inferior de tu página.
Allemand | Espanol |
---|---|
besucher | visitantes |
verzögerung | demora |
trigger | activador |
betracht | considera |
mitte | mitad |
seite | página |
in | en |
deiner | tu |
zu | a |
oder | o |
jemand | alguien |
wenn | si |
DE Richte das Formular so ein, dass es sofort erscheint (oder mit einer 5-Sekunden-Verzögerung), wenn die Besucher nicht dazu neigen, viel Zeit auf deiner Website zu verbringen
ES Si la gente no suele pasar mucho tiempo en tu sitio, configura el formulario para que aparezca inmediatamente (con una demora de 5 segundos)
Allemand | Espanol |
---|---|
erscheint | aparezca |
verzögerung | demora |
website | sitio |
sekunden | segundos |
formular | formulario |
zeit | tiempo |
nicht | no |
deiner | tu |
sofort | inmediatamente |
mit | de |
wenn | si |
viel | mucho |
DE Menschen neigen dazu, zu glauben, dass sie aufgrund von Logik kaufen, besonders wenn es um geschäftliche Entscheidungen geht, aber die Forschung hat gezeigt, dass Emotionen dabei genauso viel Einfluss haben.
ES La gente tiende a pensar que compran en función de la lógica, sobre todo cuando se trata de decisiones comerciales, pero la investigación ha demostrado que la emoción tiene mucho que decir en el tema.
Allemand | Espanol |
---|---|
logik | lógica |
geschäftliche | comerciales |
entscheidungen | decisiones |
forschung | investigación |
gezeigt | demostrado |
glauben | pensar |
aber | pero |
kaufen | compran |
aufgrund | de |
besonders | en |
genauso | que |
viel | mucho |
DE Richtrohrmikrofone neigen beim Einsatz in Innenräumen zu Schallreflexionen und können "echo-y" klingen
ES Los micrófonos de escopeta tienden a recoger los reflejos del sonido cuando se usan en interiores y pueden sonar "eco"
Allemand | Espanol |
---|---|
neigen | tienden |
echo | eco |
können | pueden |
und | y |
in | en |
innenräumen | interiores |
beim | de |
zu | a |
klingen | sonar |
DE In der natürlichen Sprache neigen bestimmte Buchstaben dazu, den Mund und die Atmung zu veranlassen, schnell bewegte Luft zu produzieren. Diese Plosive kommen typischerweise aus den Buchstaben P, T und K.
ES En el habla natural, ciertas letras tienden a hacer que la boca y el aliento produzcan aire de movimiento rápido. Estos explosivos típicamente vienen de las letras P, T y K.
Allemand | Espanol |
---|---|
natürlichen | natural |
neigen | tienden |
mund | boca |
schnell | rápido |
luft | aire |
typischerweise | típicamente |
t | t |
p | p |
in | en |
und | y |
buchstaben | letras |
zu | a |
DE Gute Mikrofone (wie unsere Empfehlung) neigen dazu, mit besseren Materialien gebaut zu werden, die viel länger halten als die meisten Mikrofonmarken und Vibrationen und unerwünschte Geräusche besser reduzieren.
ES Los buenos (como nuestra recomendación) tienden a ser construidos con mejores materiales que durarán mucho más tiempo que lo que la mayoría de las marcas de micrófonos también ofrecerán y reducirán mejor la vibración y el ruido no deseado.
Allemand | Espanol |
---|---|
mikrofone | micrófonos |
empfehlung | recomendación |
neigen | tienden |
gebaut | construidos |
geräusche | ruido |
reduzieren | reducir |
materialien | materiales |
und | y |
zu | a |
viel | mucho |
gute | mejor |
DE Metallsieb-Popfilter wie dieser neigen dazu, am besten zu funktionieren
ES Los filtros metálicos de pop como este tienden a funcionar mejor
Allemand | Espanol |
---|---|
neigen | tienden |
besten | mejor |
funktionieren | funcionar |
zu | a |
dazu | de |
wie | como |
DE Wichtiger Hinweis: Erinnern Sie sich an die zwei Personengruppen, die weniger zu Umfragemüdigkeit neigen? Sie sind auch Pflichtfragen gegenüber aufgeschlossener
ES Observación importante: ¿Recuerdas esos dos grupos de personas que tienen menor probabilidad de fastidiarse mientras responden la encuesta? También serán mucho más receptivos a las preguntas que exigen una respuesta
Allemand | Espanol |
---|---|
wichtiger | importante |
erinnern | recuerdas |
weniger | menor |
auch | también |
zu | a |
DE Adam: "Wir sind schnell und neigen dazu, die meisten Probleme relativ schnell zu lösen. Wir sind auch persönlich und verstehen, woher der Kunde kommt.
ES Adán: "Somos rápidos y tienden a resolver la mayoría de los problemas relativamente rápidamente. También somos agradables y entendemos de dónde viene el cliente.
Allemand | Espanol |
---|---|
neigen | tienden |
probleme | problemas |
relativ | relativamente |
lösen | resolver |
schnell | rápidamente |
woher | de dónde |
und | y |
wir sind | somos |
auch | también |
zu | a |
DE Menschen neigen dazu, das zu erfüllen, was Sie von ihnen erwarten. - - Vishen Lakhiani
ES Las personas tienden a estar a la altura de lo que esperas de ellas. - Vishen Lakhiani
Allemand | Espanol |
---|---|
neigen | tienden |
erwarten | esperas |
menschen | personas |
von | de |
zu | a |
DE Diese neigen dazu, unbemerkt zu bleiben, bis etwas schief geht, jedoch ist ihre Leistung entscheidend für Ihre Leistung, also stellen Sie sicher, dass diese enthalten sind, wo zutreffend
ES Estos tienden a pasar desapercibidos hasta que algo sale mal, sin embargo, su rendimiento es crítico para su rendimiento, así que asegúrese de que estos están incluidos, cuando corresponda
Allemand | Espanol |
---|---|
neigen | tienden |
leistung | rendimiento |
sicher | asegúrese |
jedoch | sin embargo |
ist | es |
etwas | algo |
zu | a |
bis | hasta |
für | de |
DE Und mit APM-Lösungen neigen Sie dazu, ein wenig von allem zu erhalten, wie Infrastrukturüberwachung, synthetische Überwachung, RUM, Beobachtbarkeit, Netzwerküberwachung, Incident Management, Sicherheit, Protokollverwaltung usw.
ES Y con las soluciones de APM, tiende a obtener un poco de todo, como monitoreo de infraestructura, monitoreo sintético, RUM, observabilidad, monitoreo de red, administración de incidentes, seguridad, administración de registros, etc.
Allemand | Espanol |
---|---|
erhalten | obtener |
incident | incidentes |
usw | etc |
lösungen | soluciones |
management | administración |
sicherheit | seguridad |
und | y |
überwachung | monitoreo |
infrastruktur | infraestructura |
netzwerk | red |
zu | a |
wenig | un |
wie | como |
DE Messaging-Apps neigen dazu, Nachrichten zusammenzufassen. Wenn Sie mehrere iMessages in der Nähe senden, wird Ihr iPhone nur dann angezeigt, wenn das erste gesendet wurde.
ES Las aplicaciones de mensajería tienden a agrupar los mensajes. Si envía varios iMessages juntos, su iPhone solo le mostrará cuándo se envió el primero.
Allemand | Espanol |
---|---|
neigen | tienden |
iphone | iphone |
apps | aplicaciones |
messaging | mensajería |
angezeigt | mostrará |
nur | solo |
nachrichten | mensajes |
wenn | si |
sie | juntos |
mehrere | varios |
DE Sie neigen dazu, sich mehr darauf zu konzentrieren, externe Links zu bekommen, um ihre Autorität zu erhöhen
ES Suelen centrarse más en conseguir enlaces externos para aumentar su autoridad
Allemand | Espanol |
---|---|
externe | externos |
autorität | autoridad |
links | enlaces |
ihre | su |
darauf | para |
zu | conseguir |
konzentrieren | centrarse |
erhöhen | aumentar |
DE Erreiche deine Zielgruppen im Moment of Next, wenn sie nach dem Lesen von Inhalten am ehesten zu Conversions neigen.
ES Llega a tus audiencias en su "Momento next", cuando terminan de consumir contenido y tienen más probabilidades de convertir.
Allemand | Espanol |
---|---|
of | de |
next | next |
deine | tus |
moment | momento |
zu | a |
erreiche | llega |
sie | convertir |
wenn | en |
lesen | más |
DE Nach a Litico Umfrage Ab Mitte März 2020 zögern 82% der Verbraucher, während des Ausbruchs Bankfilialen zu besuchen. Dieselbe Umfrage zeigt jedoch, dass 63% eher dazu neigen, eine App auszuprobieren.
ES De acuerdo a un Encuesta Litico Desde mediados de marzo de 2020, el 82% de los consumidores dudan en visitar sucursales bancarias durante el brote. Sin embargo, la misma encuesta revela que el 63 % se inclina más por intentar con una aplicación.
Allemand | Espanol |
---|---|
umfrage | encuesta |
mitte | mediados |
märz | marzo |
verbraucher | consumidores |
ausbruchs | brote |
besuchen | visitar |
app | aplicación |
a | a |
jedoch | sin embargo |
dieselbe | la misma |
DE Und wenn die Bankaktivitäten komplexer werden, Forschung von der Aite Group hat gezeigt, dass Verbraucher dazu neigen, sich an Kanäle zu wenden, in denen sie menschliche Hilfe und Unterstützung erhalten können
ES Y a medida que las actividades bancarias se hacen más complejas, hay investigaciones del Grupo Aite que demuestran que los consumidores tienden a recurrir a canales donde tienen ayuda y asistencia humana disponible
Allemand | Espanol |
---|---|
komplexer | complejas |
forschung | investigaciones |
aite | aite |
verbraucher | consumidores |
neigen | tienden |
kanäle | canales |
menschliche | humana |
und | y |
hilfe | ayuda |
zu | a |
group | grupo |
DE Fragen Sie sich, wer im Allgemeinen ein Reseller werden könnte? Wundere dich nicht mehr! Normalerweise neigen Personen wie Website-Entwickler oder technische Blogger eher dazu, Wiederverkäufer zu werden
ES ¿Se pregunta quién podría convertirse en revendedor en general? ¡Extrañar más! Normalmente, las personas, como los desarrolladores de sitios web o los blogueros técnicos, estarían más inclinados a convertirse en revendedores
Allemand | Espanol |
---|---|
blogger | blogueros |
technische | técnicos |
entwickler | desarrolladores |
werden | convertirse |
könnte | podría |
reseller | revendedor |
mehr | más |
normalerweise | normalmente |
oder | o |
website | web |
allgemeinen | en general |
zu | a |
sie | pregunta |
im | en |
wer | quién |
wie | como |
DE Als Ergebnis neigen die Bilder mit Rahmen für den Leser ein gutes Verständnis zu bilden.
ES Como resultado, las imágenes con el contexto tienden a formar una buena comprensión para el lector.
Allemand | Espanol |
---|---|
ergebnis | resultado |
neigen | tienden |
bilder | imágenes |
leser | lector |
gutes | buena |
verständnis | comprensión |
bilden | formar |
rahmen | contexto |
ein | una |
zu | a |
für | para |
mit | con |
die | el |
DE So werden zum Beispiel skandinavische Staaten für ihre minimalistische Farbauswahl und die panarabischen Farben schwarz, weiß, grün, rot und neigen im Allgemeinen bekannt, dass eine bestimmte arabische Ära oder Dynastie zu vertreten.
ES Por ejemplo, los estados escandinavos son generalmente conocidos por sus selecciones de color minimalista y los colores panárabes negro, blanco, verde y rojo tiende a representar una determinada época árabe o dinastía.
Allemand | Espanol |
---|---|
minimalistische | minimalista |
bekannt | conocidos |
vertreten | representar |
und | y |
grün | verde |
rot | rojo |
beispiel | ejemplo |
farben | colores |
weiß | blanco |
oder | o |
zu | a |
staaten | estados |
DE Kurz und präzise URLs neigen bisschen besser zu sehen, wenn sie auf Social-Media-geteilt
ES Cortos y precisos URL tienden a verse más bonita cuando se comparte en las redes sociales
Allemand | Espanol |
---|---|
kurz | cortos |
präzise | precisos |
urls | url |
neigen | tienden |
geteilt | comparte |
und | y |
zu | a |
sehen | verse |
social | sociales |
DE "Die Leute neigen dazu, alle Nachrichten zu lesen, die sie auf dem Facebook Messenger empfangen, was bei E-Mails nicht der Fall ist. Sie sollten diese großartige Marketingmöglichkeit im Jahr 2019 nutzen.
ES "La gente tiende a leer todos los mensajes que recibe en el mensajero de Facebook, lo que no es el caso de los correos electrónicos. Usted debe aprovechar esta gran oportunidad de marketing en 2019.
Allemand | Espanol |
---|---|
messenger | mensajero |
nutzen | aprovechar |
e | electrónicos |
im | en el |
nicht | no |
großartige | gran |
alle | todos |
ist | es |
mails | correos |
leute | gente |
nachrichten | mensajes |
bei | de |
fall | el |
zu | a |
DE Verwenden Sie Grafiktabletts unter Windows mit voller Stiftunterstützung (Druck, Neigen, Drehen, Löschen).
ES Utilice tabletas de dibujo en Windows con compatibilidad completa con el uso de lápices (presión, inclinación, giro y borrado).
Allemand | Espanol |
---|---|
windows | windows |
voller | completa |
druck | presión |
drehen | giro |
löschen | borrado |
DE Zum Schwenken, Neigen und Zoomen für die Erfassung großer Bereiche
ES Movimiento horizontal/vertical y zoom para cubrir grandes perímetros
Allemand | Espanol |
---|---|
zoomen | zoom |
und | y |
für | para |
groß | grandes |
DE Automatisches Nachverfolgen für Kameras mit den Funktionen Schwenken, Neigen und Zoomen (PTZ)
ES Seguimiento automático de un objeto para cámaras con movimiento horizontal, vertical y zoom
Allemand | Espanol |
---|---|
automatisches | automático |
nachverfolgen | seguimiento |
kameras | cámaras |
zoomen | zoom |
und | y |
DE Beamte gehen ihre Arbeit mit mehr Selbstvertrauen an und die Bürger fühlen sich weniger bedroht, sodass sie insgesamt weniger dazu neigen, Aktionen zu ergreifen, die sie später möglicherweise bereuen.
ES Los funcionarios abordan sus trabajos con más confianza y los ciudadanos se sienten menos amenazados, por lo que es menos probable que ambos tomen medidas de las que luego se arrepientan.
Allemand | Espanol |
---|---|
selbstvertrauen | confianza |
fühlen | sienten |
weniger | menos |
aktionen | medidas |
arbeit | trabajos |
möglicherweise | probable |
ergreifen | tomen |
und | y |
bürger | ciudadanos |
mehr | más |
sodass | con |
sie | ambos |
mit | de |
DE Die Kameras mit den Funktion Schwenken, Neigen und Zoomen (PTZ) passen zum Beispiel mit OptimizedIR den IR-Leuchtkegel automatisch an den aktuellen Zoomfaktor an
ES Por ejemplo, en una cámara con movimiento horizontal/vertical y zoom (PTZ) con IR optimizado, el haz infrarrojo se adapta automáticamente al ampliarse o estrecharse a medida que la cámara se acerca o aleja
Allemand | Espanol |
---|---|
kameras | cámara |
zoomen | zoom |
passen | adapta |
automatisch | automáticamente |
ptz | ptz |
und | y |
beispiel | ejemplo |
mit | con |
zum | en |
den | la |
an | acerca |
DE Axis PTZ-Kameras lassen sich schwenken, neigen und zoomen, sodass sowohl große Bereiche als auch kleine Details mit nur einer Kamera abgedeckt werden
ES Las cámaras PTZ de Axis utilizan el movimiento horizontal/vertical y zoom para cubrir los dos perímetros amplios y proporcionar un excelente nivel de detalle con una sola cámara
Allemand | Espanol |
---|---|
zoomen | zoom |
details | detalle |
ptz | ptz |
lassen | proporcionar |
kamera | cámara |
und | y |
große | amplios |
kameras | cámaras |
sowohl | el |
sodass | para |
nur | un |
mit | de |
DE 100% kabellose PT-Kamera mit Batterie für Innen; Schwenken & Neigen; Sehen, Hören & Sprechen in Echtzeit.
ES La Cámara de Seguridad para el Hogar con Panorámica e Inclinación, 100% sin Cables, N.° 1 del Mundo; Escuche y Hable con las Familias en Tiempo Real
Allemand | Espanol |
---|---|
kabellose | sin cables |
kamera | cámara |
echtzeit | tiempo real |
in | en |
mit | de |
DE PTZ – Schwenken 360° (H), Neigen 90° (V) und 4X Zoom
ES PTZ – Pan de 360° (H), Tilt de 90° (V) y Zoom hasta 4X
DE Sie neigen dazu, etwas weniger Koffein als eine durchschnittliche Tasse Kaffee zu haben, ungeachtet dessen wie sie vermarktet werden, aber das ist nicht das Hauptproblem
ES Tienden a tener un poco menos cafeína que una taza de café, a pesar de cómo ellos están comercializados, pero no es el problema principal
Allemand | Espanol |
---|---|
neigen | tienden |
koffein | cafeína |
tasse | taza |
weniger | menos |
kaffee | café |
zu | a |
aber | pero |
nicht | no |
ist | es |
DE Limonaden neigen dazu keine Vitamine oder Mineralien zu bieten und Kohlenhydrate kommen ausschließlich in Form von Zucker vor.
ES Los refrescos no tienen vitaminas o minerales y carbohidratos exclusivamente en forma de azúcar.
Allemand | Espanol |
---|---|
vitamine | vitaminas |
mineralien | minerales |
kohlenhydrate | carbohidratos |
ausschließlich | exclusivamente |
form | forma |
zucker | azúcar |
und | y |
keine | no |
in | en |
oder | o |
DE Wenn Sie dazu neigen, sich beim Sprechen zu bewegen, kann die Webcam "springen", wenn sie den Fokus sperrt, ihn verliert und ihn dann wieder findet
ES Si tiende a moverse mientras habla, la cámara web puede "rebotar" ya que bloquea el enfoque, lo pierde y luego lo vuelve a encontrar
Allemand | Espanol |
---|---|
bewegen | moverse |
fokus | enfoque |
verliert | pierde |
findet | encontrar |
und | y |
wenn | si |
sprechen | que |
kann | puede |
webcam | cámara web |
den | la |
DE Wenn das LCD verstellbar ist, verschieben oder neigen Sie es vom Kameragehäuse weg, um die Wärmeableitung zu unterstützen
ES Si la pantalla LCD es ajustable, muévala o inclínela alejándola del cuerpo de la cámara para ayudar a disipar el calor
Allemand | Espanol |
---|---|
verstellbar | ajustable |
wenn | si |
lcd | lcd |
ist | es |
oder | o |
unterstützen | ayudar |
zu | a |
DE Unternehmen neigen heutzutage dazu, alle Kandidaten, die sich auf eine bestimmte Stelle bewerben, zu einem Test einzuladen
ES Las compañías hoy en día tienden a invitar a todos los candidatos que solicitan un determinado puesto a hacer una prueba
Allemand | Espanol |
---|---|
unternehmen | compañías |
neigen | tienden |
stelle | puesto |
test | prueba |
alle | todos |
kandidaten | candidatos |
zu | a |
einem | un |
auf | en |
die | los |
eine | una |
DE Dann neigen sie dazu, in die Defensive zu gehen.
ES Entonces suele ponerse a la defensiva.
Allemand | Espanol |
---|---|
die | la |
DE Selbst wenn sie am härtesten arbeiten, neigen die Lüfter nicht dazu, ihre Spin-Rate (U/min) aus einer Laune heraus zu variieren
ES Incluso cuando trabajan al máximo, los ventiladores no tienden a variar su velocidad de giro (rpm) por capricho
Allemand | Espanol |
---|---|
arbeiten | trabajan |
neigen | tienden |
lüfter | ventiladores |
variieren | variar |
nicht | no |
wenn | cuando |
heraus | de |
zu | a |
DE Bei Video- und Sprachanrufen neigen sie jedoch dazu, den Akku schneller zu entladen
ES Sin embargo, tienden a agotar la batería más rápido durante las llamadas de video y voz
Allemand | Espanol |
---|---|
neigen | tienden |
akku | batería |
video | video |
und | y |
jedoch | sin embargo |
zu | a |
schneller | rápido |
DE Wenn das abwertend klingt, ist es das wirklich nicht – wir neigen nicht dazu, dass unsere Ohrhörer nach Aufmerksamkeit schreien, um ehrlich zu sein.
ES Si eso suena despectivo, realmente no lo es, para ser honestos, no queremos que nuestros auriculares griten para llamar la atención.
Allemand | Espanol |
---|---|
klingt | suena |
ohrhörer | auriculares |
aufmerksamkeit | atención |
wenn | si |
es | lo |
ist | es |
nicht | no |
das | la |
wir | queremos |
unsere | nuestros |
wirklich | realmente |
sein | ser |
zu | para |
DE Andere Uhren neigen dazu, ihr eigenes OLED-basiertes Panel zu verwenden, um eine Always-On-Funktion zu haben, aber diese Methode bedeutet normalerweise, dass die Akkulaufzeit bei weitem nicht so lange hält, wie sie sein könnte.
ES Otros relojes tienden a usar su propio panel basado en OLED para tener una función siempre activa, pero este método generalmente significa que la duración de la batería no es tan duradera como podría ser.
Allemand | Espanol |
---|---|
andere | otros |
uhren | relojes |
neigen | tienden |
panel | panel |
normalerweise | generalmente |
akkulaufzeit | duración de la batería |
oled | oled |
lange | duración |
methode | método |
funktion | función |
verwenden | usar |
aber | pero |
bedeutet | significa |
nicht | no |
so | tan |
könnte | podría |
sein | ser |
eigenes | su |
zu | a |
bei | de |
DE Die Spitzen neigen dazu, den Eingang zum Gehörgang nach ein oder zwei Stunden des Hörens sehr empfindlich zu lassen, daher würden wir nicht empfehlen, sie für längere Hörsitzungen zu tragen.
ES Los consejos tienden a dejar la entrada del canal auditivo bastante sensible después de una o dos horas de escucha, por lo que no recomendamos usarlos para sesiones de audición prolongadas.
Allemand | Espanol |
---|---|
neigen | tienden |
empfindlich | sensible |
empfehlen | recomendamos |
stunden | horas |
nicht | no |
oder | o |
daher | que |
die | dejar |
zu | a |
DE Ältere drahtlose In-Ears neigen dazu, unter einer inkonsistenten Verbindungsleistung zu leiden
ES Los auriculares internos sin cables más antiguos tienden a sufrir un rendimiento de conexión inconsistente
Allemand | Espanol |
---|---|
drahtlose | sin cables |
neigen | tienden |
leiden | sufrir |
ears | auriculares |
zu | a |
in | internos |
unter | de |
DE Es ist ein großartiger Trockner, der auch schonend zu Ihrem Haar ist, was eine ziemlich nützliche Kombination ist, besonders wenn Sie zu Kräuselung neigen oder etwas ordentliches Volumen hinzufügen möchten.
ES Es un gran secador que también es suave para tu cabello, que es una combinación bastante útil, especialmente si eres propenso al frizz o quieres agregar algo de volumen ordenado.
Allemand | Espanol |
---|---|
kombination | combinación |
volumen | volumen |
nützliche | útil |
hinzufügen | agregar |
möchten | quieres |
auch | también |
ziemlich | bastante |
haar | cabello |
wenn | si |
ist | es |
oder | o |
zu | para |
besonders | especialmente |
sie | eres |
der | de |
groß | gran |
DE Die Sendezeitpunkt-Optimierung ermittelt mit Hilfe von Data Science, wann deine Kontakte am ehesten zur Interaktion neigen, und sendet deine E-Mails zu diesem Zeitpunkt.
ES La Optimización de la hora de envío utiliza la ciencia de datos para determinar cuándo es más probable que interactúen tus contactos y, en base a esa información, envía tus correos electrónicos en ese momento.
Allemand | Espanol |
---|---|
kontakte | contactos |
optimierung | optimización |
e | electrónicos |
science | ciencia |
zeitpunkt | momento |
und | y |
data | datos |
mails | correos |
zu | a |
wann | cuándo |
ermittelt | determinar |
Affichage de 50 sur 50 traductions