DE Sie akzeptieren, dass Get Archive nicht für den Missbrauch oder Missbrauch von Inhalten verantwortlich gemacht werden kann, obwohl wir unser Bestes tun, um dies zu verhindern
"missbrauch zu verhindern" dans Allemand peut être traduit dans les mots/expressions Anglais suivants:
missbrauch | abuse misuse |
verhindern | avoid block ensure keep prevent preventing prevents protect protection secure security stop to avoid to prevent to protect to stop |
DE Sie akzeptieren, dass Get Archive nicht für den Missbrauch oder Missbrauch von Inhalten verantwortlich gemacht werden kann, obwohl wir unser Bestes tun, um dies zu verhindern
EN You accept that even though We do our best to prevent it from happening, Get Archive cannot be held responsible for the misuse or abuse of any Content
Allemand | Anglais |
---|---|
archive | archive |
verantwortlich | responsible |
akzeptieren | accept |
get | get |
oder | or |
missbrauch | misuse |
inhalten | content |
wir | we |
tun | do |
verhindern | prevent |
zu | to |
dass | that |
den | the |
von | of |
um | for |
DE Die durchschnittlichen Gesamtkosten bei einem Missbrauch von Kundendaten betrugen $141 pro verlorenem Datensatz und in den USA verursacht der Missbrauch von Kundendaten pro Fall im Durchschnitt Kosten in Höhe von 2017, Millionen
EN The global cost of a data breach on average, per lost or stolen record, is $141 in 2017, and the average total cost of a data breach in the US is $3.62 million
Allemand | Anglais |
---|---|
millionen | million |
im | in the |
kosten | cost |
datensatz | data |
in | in |
usa | us |
durchschnitt | average |
und | and |
fall | the |
pro | per |
DE Missbrauch kann körperlicher, geistiger, emotionaler, sexueller, finanzieller, spiritueller und/oder kultureller Missbrauch sein
EN Abuse can be physical, mental, emotional, sexual, financial, spiritual, and/or cultural abuse
Allemand | Anglais |
---|---|
missbrauch | abuse |
sexueller | sexual |
finanzieller | financial |
kultureller | cultural |
und | and |
oder | or |
kann | can |
sein | be |
DE Ich habe emotionalen Missbrauch erlebt, aber keinen körperlichen Missbrauch. Kann ich trotzdem zum Service kommen?
EN I’ve experienced emotional abuse, but not physical abuse. Can I still come in for services?
Allemand | Anglais |
---|---|
missbrauch | abuse |
erlebt | experienced |
service | services |
ich | i |
kann | can |
zum | for |
aber | but |
DE KULTURELLER MISSBRAUCH Akzeptanz von Missbrauch durch die Schwiegereltern (körperlich, emotional und finanziell)
EN CULTURAL ABUSE Acceptance of in-law abuse (physical, emotional, and financial)
Allemand | Anglais |
---|---|
kultureller | cultural |
missbrauch | abuse |
akzeptanz | acceptance |
körperlich | physical |
emotional | emotional |
finanziell | financial |
und | and |
von | of |
DE Um Betrug und Missbrauch unserer Website und unseres Geschäfts aufzudecken und zu verhindern, und dafür zu sorgen, dass unsere Dienste sicher bleiben.
EN To detect and prevent fraud and abuse of Our Website and store, and to help keep our services secure.
Allemand | Anglais |
---|---|
betrug | fraud |
missbrauch | abuse |
website | website |
verhindern | prevent |
dienste | services |
und | and |
unsere | our |
zu | to |
unserer | of |
DE Wir ergreifen alle angemessenen Maßnahmen, um Ihre Daten zu schützen und jede Art von unbefugtem Zugriff, Missbrauch, Verlust oder Offenlegung zu verhindern.
EN We take all reasonable measures to protect your information, and to prevent any kind of unauthorized access, misuse, loss, or disclosure.
Allemand | Anglais |
---|---|
angemessenen | reasonable |
daten | information |
unbefugtem | unauthorized |
zugriff | access |
missbrauch | misuse |
verlust | loss |
offenlegung | disclosure |
schützen | protect |
oder | or |
und | and |
wir | we |
zu | to |
maßnahmen | measures |
ihre | your |
verhindern | prevent |
alle | all |
von | of |
DE Diese Captchas helfen uns, das automatische Anlegen von User-Accounts und damit Spam, Betrug und anderen Missbrauch in unserer Community zu verhindern.
EN These Captchas help us to prevent the automatic creation of user accounts and thus spam, fraud and other abuse in our community.
Allemand | Anglais |
---|---|
helfen | help |
automatische | automatic |
spam | spam |
betrug | fraud |
missbrauch | abuse |
community | community |
user | user |
accounts | accounts |
anderen | other |
in | in |
verhindern | prevent |
und | and |
uns | us |
zu | to |
DE Sie verstehen und stimmen zu, dass ClassPass Maßnahmen ergreift, die wir für angemessen halten, um Betrug und Missbrauch zu verhindern.
EN You understand and agree that ClassPass may take actions we deem reasonably necessary to prevent fraud and abuse.
Allemand | Anglais |
---|---|
stimmen | agree |
classpass | classpass |
angemessen | reasonably |
betrug | fraud |
missbrauch | abuse |
wir | we |
zu | to |
verhindern | prevent |
sie | you |
dass | that |
und | and |
verstehen | understand |
DE Sehen Sie, welche Auswirkungen Betrug auf Unternehmen hat, und welche Strategien den Missbrauch neuer Konten, die Aneignung bestehender Konten und Transaktionsbetrug verhindern.
EN Learn how the fraud is affecting businesses and the strategies you can take to prevent new account abuse, account takeovers, and transaction fraud.
Allemand | Anglais |
---|---|
auswirkungen | affecting |
betrug | fraud |
missbrauch | abuse |
neuer | new |
konten | account |
strategien | strategies |
verhindern | prevent |
unternehmen | businesses |
den | the |
DE Durch die Verwendung weiterer Sicherheitstechnologien, wie zum Beispiel NSEC3, verhindern wir ein massenhaftes Auslesen von E-Mailadressen und Schlüsseln im DNS: Dies verhindert wirksam den Missbrauch des DNS als E-Mail-Adressen-Quelle für Spammer.
EN By using further security technology such as NSEC3, for example, we prevent the mass-reading of email addresses and keys in the DNS. This actively prevents misuse of the DNS as a source of email addresses for spammers.
Allemand | Anglais |
---|---|
schlüsseln | keys |
dns | dns |
missbrauch | misuse |
spammer | spammers |
adressen | addresses |
im | in the |
wir | we |
verhindert | prevents |
verhindern | prevent |
beispiel | example |
für | for |
und | and |
die | source |
als | as |
ein | a |
von | of |
dies | this |
DE Vor allem hat Apple angegeben, dass nur die App davon Gebrauch machen kann, um einen Missbrauch der Technologie durch andere zu verhindern.
EN Most significantly, Apple has indicated that only their app will be able to make use of it in order to prevent misuse of the technology by others.
Allemand | Anglais |
---|---|
apple | apple |
angegeben | indicated |
missbrauch | misuse |
technologie | technology |
app | app |
zu | to |
verhindern | prevent |
kann | be |
hat | has |
dass | that |
nur | only |
DE Die Erhebung sonstiger personenbezogener Daten im Rahmen des Anmeldevorgangs dient dazu, einen Missbrauch der Dienste oder der verwendeten E-Mail-Adresse zu verhindern.
EN The collection of other personal data as part of the registration process has the purpose of preventing a misuse of the services or the e-mail addresses used.
Allemand | Anglais |
---|---|
erhebung | collection |
missbrauch | misuse |
verwendeten | used |
verhindern | preventing |
adresse | addresses |
dienste | services |
oder | or |
daten | data |
DE Die sonstigen während des Absendevorgangs verarbeiteten personenbezogenen Daten dienen dazu, einen Missbrauch des Kontaktformulars zu verhindern und die Sicherheit unserer informationstechnischen Systeme sicherzustellen.
EN The processing of the personal data from the input mask is solely used to process the making of contact. If the contact is made by e-mail, this entails the required legitimate processing of the data.
Allemand | Anglais |
---|---|
zu | to |
und | making |
daten | data |
personenbezogenen | the |
DE Um Missbrauch zu verhindern, ist anonymer Zugriff nicht gestattet
EN To avoid abuse an anonymous access is not allowed
Allemand | Anglais |
---|---|
missbrauch | abuse |
anonymer | anonymous |
zugriff | access |
nicht | not |
zu | to |
verhindern | avoid |
ist | is |
gestattet | allowed |
DE Markenschutz ist der Prozess und eine Reihe von Maßnahmen, die eine Marke ergreift, um den Missbrauch der Markenidentität und des geistigen Eigentums wie Fälschungen, Urheberrechtspiraterie oder verschiedene Verstöße zu verhindern.
EN Brand protection is the process and set of actions that a brand undertakes to prevent brand identity and intellectual property abuse such as counterfeits, copyright piracy or various infringements.
Allemand | Anglais |
---|---|
missbrauch | abuse |
eigentums | property |
oder | or |
ist | is |
verhindern | prevent |
und | and |
geistigen | intellectual |
verschiedene | various |
eine | a |
reihe | set |
prozess | process |
marke | brand |
den | the |
zu | to |
DE (iv) versuchen technische Maßnahmen in einer Website-Komponente zu umgehen, die den Missbrauch der UA Webseite erkennen und / oder verhindern sollen oder die Nutzung der UA Webseite anderweitig überwachen;
EN (iii) Use any robot, spider or other automatic or manual process to monitor, access or copy any Website Component;
Allemand | Anglais |
---|---|
komponente | component |
oder | or |
nutzung | use |
überwachen | monitor |
website | website |
zu | to |
anderweitig | other |
DE Die in diesem Abschnitt genannten personenbezogenen Daten werden benötigt, um die berechtigten Interessen von Smartwares Europe zu wahren und um Missbrauch des Service und Sicherheitsvorfälle zu verhindern.
EN The personal information mentioned in this section is required to meet the legitimate interests of Smartwares Europe and to prevent misuse of the Service and security incidents.
Allemand | Anglais |
---|---|
genannten | mentioned |
interessen | interests |
smartwares | smartwares |
europe | europe |
missbrauch | misuse |
in | in |
service | service |
diesem | this |
abschnitt | section |
zu | to |
verhindern | prevent |
und | and |
von | of |
DE Die Erhebung der E-Mail-Adresse des Nutzers dient dazu, den Newsletter zuzustellen. Die Erhebung sonstiger personenbezogener Daten im Rahmen des Anmeldevorgangs dient dazu, einen Missbrauch der Dienste oder der verwendeten E-Mail-Adresse zu verhindern.
EN We collect users? email addresses for the purposes of delivering our newsletter. Any other personal data collected as part of the subscription process is used to prevent the misuse of services or the email address provided.
Allemand | Anglais |
---|---|
erhebung | collect |
nutzers | users |
newsletter | newsletter |
missbrauch | misuse |
verwendeten | used |
dienste | services |
oder | or |
e-mail-adresse | email address |
personenbezogener | we |
daten | data |
zu | to |
verhindern | prevent |
adresse | address |
den | the |
DE Die sonstigen während des Absendevorgangs verarbeiteten personenbezogenen Daten dienen dazu, einen Missbrauch des Kontaktformulars zu verhindern und die Sicherheit unserer informationstechnischen Systeme sicherzustellen.
EN Any other data processed when a user sends an email is used to prevent the misuse of our contact form and ensure the security of our IT systems.
Allemand | Anglais |
---|---|
verarbeiteten | processed |
missbrauch | misuse |
systeme | systems |
sicherheit | security |
zu | to |
sicherzustellen | ensure |
sonstigen | other |
daten | data |
verhindern | prevent |
und | and |
personenbezogenen | the |
DE Um einen möglichen Missbrauch der Plattform zu verhindern, kann eine Person nur begrenzt oft per E-Mail auf eine einzelne Benachrichtigung per @Erwähnung antworten
EN To prevent potential abuse of the platform, there is a limit to the number of email responses a person can make to a single @mention notification
Allemand | Anglais |
---|---|
missbrauch | abuse |
erwähnung | mention |
antworten | responses |
begrenzt | limit |
plattform | platform |
oft | of |
benachrichtigung | notification |
zu | to |
verhindern | prevent |
person | person |
möglichen | potential |
kann | can |
DE Um Missbrauch zu verhindern, muss die IT Einblicke in alle Standorte nehmen können und granulare Zugriffskontrollen zur Verfügung haben.
EN Visibility across all locations, backed by granular access controls, is essential to preventing misuse.
Allemand | Anglais |
---|---|
missbrauch | misuse |
verhindern | preventing |
standorte | locations |
granulare | granular |
zugriffskontrollen | access controls |
einblicke | visibility |
verfügung | is |
zu | to |
alle | all |
DE Pinterest hat immer Wert auf klare Community-Richtlinien gelegt, um einen Missbrauch der Plattform zu verhindern. Wie wichtig sind diese Regeln für den Erfolg von Pinterest?
EN Pinterest has always focused on clear community guidelines to prevent abuse of the platform. How important are these rules for Pinterest?s success?
Allemand | Anglais |
---|---|
klare | clear |
missbrauch | abuse |
erfolg | success |
community | community |
immer | always |
plattform | platform |
wichtig | important |
richtlinien | guidelines |
regeln | rules |
verhindern | prevent |
sind | are |
hat | has |
wert | to |
um | for |
den | the |
DE Die Erhebung sonstiger personenbezogener Daten im Rahmen des Anmeldevorgangs dient dazu, einen Missbrauch der Dienste oder der verwendeten E-Mail-Adresse zu verhindern.
EN The collection of other personal data as part of the registration process serves to prevent misuse of the services or the email address used.
Allemand | Anglais |
---|---|
erhebung | collection |
missbrauch | misuse |
verwendeten | used |
dient | serves |
dienste | services |
oder | or |
adresse | address |
e-mail-adresse | email address |
zu | to |
daten | data |
verhindern | prevent |
DE Die sonstigen während des Absendevorgangs verarbeiteten personenbezogenen Daten dienen dazu, einen Missbrauch des Kontaktformulars zu verhindern und die Sicherheit unserer informationstechnischen Systeme sicherzustellen.
EN The other personal data processed during the sending process serve to prevent misuse of the contact form and to ensure the security of our information technology systems.
Allemand | Anglais |
---|---|
verarbeiteten | processed |
dienen | serve |
missbrauch | misuse |
sicherheit | security |
systeme | systems |
zu | to |
sicherzustellen | to ensure |
sonstigen | other |
daten | data |
verhindern | prevent |
und | and |
während | during |
personenbezogenen | the |
DE Die Beekenkamp Group nimmt den Schutz Ihrer Daten sehr ernst und trifft geeignete Maßnahmen, um Missbrauch, Verlust, unbefugten Zugriff, unerwünschte Offenlegung und unrechtmäßige Änderung zu verhindern
EN Beekenkamp Group takes the protection of your data seriously and takes all suitable measures to prevent abuse, loss, unauthorised access, unwanted disclosure and unauthorised modification
Allemand | Anglais |
---|---|
beekenkamp | beekenkamp |
group | group |
schutz | protection |
ernst | seriously |
geeignete | suitable |
maßnahmen | measures |
missbrauch | abuse |
verlust | loss |
unbefugten | unauthorised |
zugriff | access |
offenlegung | disclosure |
nimmt | takes |
daten | data |
zu | to |
verhindern | prevent |
und | and |
den | the |
DE Verhindern Sie Missbrauch und erstellen Sie ein Bild potenzieller Bedrohungen
EN Prevent abuse and build a holistic picture of potential threats
Allemand | Anglais |
---|---|
verhindern | prevent |
missbrauch | abuse |
bild | picture |
potenzieller | potential |
bedrohungen | threats |
ein | a |
und | and |
DE Damit stellen wir sicher, dass nur Kampagnen auf unseren Marktplatz kommen, die tatsächlich umgesetzt werden und verhindern den Missbrauch unserer Plattform.
EN This ensures that only the marketplaces that are actually being implemented in our marketplace will be used and prevent the abuse of our platform.
Allemand | Anglais |
---|---|
marktplatz | marketplace |
tatsächlich | actually |
umgesetzt | implemented |
verhindern | prevent |
missbrauch | abuse |
plattform | platform |
sicher | ensures |
dass | that |
und | and |
nur | only |
den | the |
DE VERWENDUNG VON WIRTSCHAFTLICHEM MISSBRAUCH Verhindern, dass der Partner einen Job bekommt/behält. Sie bitten um Geld. Sie für finanzielle Lücken verantwortlich zu machen. Nehmen ihr Geld. Zugang zum Familieneinkommen einschränken oder entfernen
EN USING ECONOMIC ABUSE Preventing the partner from getting/keeping a job. Making them ask for money. Blaming them for any financial gaps. Taking their money. Limit or remove access to family income
Allemand | Anglais |
---|---|
missbrauch | abuse |
verhindern | preventing |
partner | partner |
lücken | gaps |
nehmen | taking |
zugang | access |
einschränken | limit |
entfernen | remove |
oder | or |
job | job |
bitten | ask |
geld | money |
finanzielle | financial |
um | for |
ihr | from |
DE Um Missbrauch zu verhindern, können wir Sie darum bitten, sich angemessen zu identifizieren
EN We might ask you to adequately identify yourself in the interest of preventing misuse
Allemand | Anglais |
---|---|
missbrauch | misuse |
verhindern | preventing |
bitten | ask |
angemessen | adequately |
darum | the |
identifizieren | identify |
zu | to |
wir | we |
DE Sehen Sie, welche Auswirkungen Betrug auf Unternehmen hat, und welche Strategien den Missbrauch neuer Konten, die Aneignung bestehender Konten und Transaktionsbetrug verhindern.
EN Learn how the fraud is affecting businesses and the strategies you can take to prevent new account abuse, account takeovers, and transaction fraud.
Allemand | Anglais |
---|---|
auswirkungen | affecting |
betrug | fraud |
missbrauch | abuse |
neuer | new |
konten | account |
strategien | strategies |
verhindern | prevent |
unternehmen | businesses |
den | the |
DE *Es sei denn, der Zugriff wird von Ihnen angefordert, ist erforderlich, um Betrug und Missbrauch zu verhindern oder um Gesetze einzuhalten.
EN *Unless access is requested by you, is required to prevent fraud and abuse, or to comply with law.
Allemand | Anglais |
---|---|
zugriff | access |
betrug | fraud |
missbrauch | abuse |
es sei denn | unless |
erforderlich | required |
angefordert | requested |
oder | or |
und | and |
zu | to |
verhindern | prevent |
wird | is |
einzuhalten | comply |
DE Die Beekenkamp Group nimmt den Schutz Ihrer Daten sehr ernst und trifft geeignete Maßnahmen, um Missbrauch, Verlust, unbefugten Zugriff, unerwünschte Offenlegung und unrechtmäßige Änderung zu verhindern
EN Beekenkamp Group takes the protection of your data seriously and takes all suitable measures to prevent abuse, loss, unauthorised access, unwanted disclosure and unauthorised modification
Allemand | Anglais |
---|---|
beekenkamp | beekenkamp |
group | group |
schutz | protection |
ernst | seriously |
geeignete | suitable |
maßnahmen | measures |
missbrauch | abuse |
verlust | loss |
unbefugten | unauthorised |
zugriff | access |
offenlegung | disclosure |
nimmt | takes |
daten | data |
zu | to |
verhindern | prevent |
und | and |
den | the |
DE Diese Captchas helfen uns, das automatische Anlegen von User-Accounts und damit Spam, Betrug und anderen Missbrauch in unserer Community zu verhindern.
EN These Captchas help us to prevent the automatic creation of user accounts and thus spam, fraud and other abuse in our community.
Allemand | Anglais |
---|---|
helfen | help |
automatische | automatic |
spam | spam |
betrug | fraud |
missbrauch | abuse |
community | community |
user | user |
accounts | accounts |
anderen | other |
in | in |
verhindern | prevent |
und | and |
uns | us |
zu | to |
DE Statische Datenmaskierung ist ein Prozess, bei dem ausgewählte Daten in verschiedenen Datenspeichern so umgewandelt werden, dass sie unlesbar oder nicht nutzbar werden, in der Regel, um den Missbrauch sensibler Daten zu verhindern.
EN Static Data Masking refers to the process of transforming selected data in various data stores to unreadable or unusable forms, typically in order to utilise data sets while preventing misuse of sensitive data.
Allemand | Anglais |
---|---|
statische | static |
ausgewählte | selected |
unlesbar | unreadable |
missbrauch | misuse |
sensibler | sensitive |
verhindern | preventing |
oder | or |
in | in |
daten | data |
verschiedenen | various |
zu | to |
prozess | process |
den | the |
DE Sichere Schlüsselverwaltung und Schlüsseltrennung, um Missbrauch zu verhindern und die Offenlegung sensibler Daten und PINs im Klartext zu vermeiden
EN Secure key management and key separation to prevent misuse and eliminate cleartext exposure of sensitive data and PINs
Allemand | Anglais |
---|---|
missbrauch | misuse |
offenlegung | exposure |
sensibler | sensitive |
daten | data |
pins | pins |
zu | to |
und | and |
verhindern | prevent |
DE Die Erhebung sonstiger personenbezogener Daten im Rahmen des Anmeldevorgangs dient dazu, einen Missbrauch der Dienste oder der verwendeten E-Mail-Adresse zu verhindern.
EN The collection of other personal data as part of the registration process has the purpose of preventing a misuse of the services or the e-mail addresses used.
Allemand | Anglais |
---|---|
erhebung | collection |
missbrauch | misuse |
verwendeten | used |
verhindern | preventing |
adresse | addresses |
dienste | services |
oder | or |
daten | data |
DE Die sonstigen während des Absendevorgangs verarbeiteten personenbezogenen Daten dienen dazu, einen Missbrauch des Kontaktformulars zu verhindern und die Sicherheit unserer informationstechnischen Systeme sicherzustellen.
EN The processing of the personal data from the input mask is solely used to process the making of contact. If the contact is made by e-mail, this entails the required legitimate processing of the data.
Allemand | Anglais |
---|---|
zu | to |
und | making |
daten | data |
personenbezogenen | the |
DE Durch die Verwendung weiterer Sicherheitstechnologien, wie zum Beispiel NSEC3, verhindern wir ein massenhaftes Auslesen von E-Mailadressen und Schlüsseln im DNS: Dies verhindert wirksam den Missbrauch des DNS als E-Mail-Adressen-Quelle für Spammer.
EN By using further security technology such as NSEC3, for example, we prevent the mass-reading of email addresses and keys in the DNS. This actively prevents misuse of the DNS as a source of email addresses for spammers.
Allemand | Anglais |
---|---|
schlüsseln | keys |
dns | dns |
missbrauch | misuse |
spammer | spammers |
adressen | addresses |
im | in the |
wir | we |
verhindert | prevents |
verhindern | prevent |
beispiel | example |
für | for |
und | and |
die | source |
als | as |
ein | a |
von | of |
dies | this |
DE Um Missbrauch zu verhindern, ist anonymer Zugriff nicht gestattet
EN To avoid abuse an anonymous access is not allowed
Allemand | Anglais |
---|---|
missbrauch | abuse |
anonymer | anonymous |
zugriff | access |
nicht | not |
zu | to |
verhindern | avoid |
ist | is |
gestattet | allowed |
DE Markenschutz ist der Prozess und eine Reihe von Maßnahmen, die eine Marke ergreift, um den Missbrauch der Markenidentität und des geistigen Eigentums wie Fälschungen, Urheberrechtspiraterie oder verschiedene Verstöße zu verhindern.
EN Brand protection is the process and set of actions that a brand undertakes to prevent brand identity and intellectual property abuse such as counterfeits, copyright piracy or various infringements.
Allemand | Anglais |
---|---|
missbrauch | abuse |
eigentums | property |
oder | or |
ist | is |
verhindern | prevent |
und | and |
geistigen | intellectual |
verschiedene | various |
eine | a |
reihe | set |
prozess | process |
marke | brand |
den | the |
zu | to |
DE (iv) versuchen technische Maßnahmen in einer Website-Komponente zu umgehen, die den Missbrauch der UA Webseite erkennen und / oder verhindern sollen oder die Nutzung der UA Webseite anderweitig überwachen;
EN (iii) Use any robot, spider or other automatic or manual process to monitor, access or copy any Website Component;
Allemand | Anglais |
---|---|
komponente | component |
oder | or |
nutzung | use |
überwachen | monitor |
website | website |
zu | to |
anderweitig | other |
DE Diese Captchas helfen uns, das automatische Anlegen von User-Accounts und damit Spam, Betrug und anderen Missbrauch in unserer Community zu verhindern.
EN These Captchas help us to prevent the automatic creation of user accounts and thus spam, fraud and other abuse in our community.
Allemand | Anglais |
---|---|
helfen | help |
automatische | automatic |
spam | spam |
betrug | fraud |
missbrauch | abuse |
community | community |
user | user |
accounts | accounts |
anderen | other |
in | in |
verhindern | prevent |
und | and |
uns | us |
zu | to |
DE Diese Captchas helfen uns, das automatische Anlegen von User-Accounts und damit Spam, Betrug und anderen Missbrauch in unserer Community zu verhindern.
EN These Captchas help us to prevent the automatic creation of user accounts and thus spam, fraud and other abuse in our community.
Allemand | Anglais |
---|---|
helfen | help |
automatische | automatic |
spam | spam |
betrug | fraud |
missbrauch | abuse |
community | community |
user | user |
accounts | accounts |
anderen | other |
in | in |
verhindern | prevent |
und | and |
uns | us |
zu | to |
DE Diese Captchas helfen uns, das automatische Anlegen von User-Accounts und damit Spam, Betrug und anderen Missbrauch in unserer Community zu verhindern.
EN These Captchas help us to prevent the automatic creation of user accounts and thus spam, fraud and other abuse in our community.
Allemand | Anglais |
---|---|
helfen | help |
automatische | automatic |
spam | spam |
betrug | fraud |
missbrauch | abuse |
community | community |
user | user |
accounts | accounts |
anderen | other |
in | in |
verhindern | prevent |
und | and |
uns | us |
zu | to |
DE Diese Captchas helfen uns, das automatische Anlegen von User-Accounts und damit Spam, Betrug und anderen Missbrauch in unserer Community zu verhindern.
EN These Captchas help us to prevent the automatic creation of user accounts and thus spam, fraud and other abuse in our community.
Allemand | Anglais |
---|---|
helfen | help |
automatische | automatic |
spam | spam |
betrug | fraud |
missbrauch | abuse |
community | community |
user | user |
accounts | accounts |
anderen | other |
in | in |
verhindern | prevent |
und | and |
uns | us |
zu | to |
DE Diese Captchas helfen uns, das automatische Anlegen von User-Accounts und damit Spam, Betrug und anderen Missbrauch in unserer Community zu verhindern.
EN These Captchas help us to prevent the automatic creation of user accounts and thus spam, fraud and other abuse in our community.
Allemand | Anglais |
---|---|
helfen | help |
automatische | automatic |
spam | spam |
betrug | fraud |
missbrauch | abuse |
community | community |
user | user |
accounts | accounts |
anderen | other |
in | in |
verhindern | prevent |
und | and |
uns | us |
zu | to |
DE Dennoch könnten Facebook und andere Social-Login-Anbieter einiges tun, um Missbrauch zu verhindern: Hilfreich wäre etwa, die Nutzung der Social-Login-Schnittstellen daraufhin zu prüfen, welche Parteien wo und wie auf Social-Login-Daten zugreifen
EN Still, Facebook and other social login providers could do a lot to prevent abuse: First, they could audit API use to retrieve how, where, and which parties are accessing social login data
Allemand | Anglais |
---|---|
prüfen | audit |
parteien | parties |
social | social |
anbieter | providers |
könnten | could |
missbrauch | abuse |
wo | where |
login | login |
daten | data |
andere | other |
zugreifen | accessing |
dennoch | a |
verhindern | prevent |
nutzung | use |
tun | do |
zu | to |
DE Die Erhebung der E-Mail-Adresse des Nutzers dient dazu, den Newsletter zuzustellen. Die Erhebung sonstiger personenbezogener Daten im Rahmen des Anmeldevorgangs dient dazu, einen Missbrauch der Dienste oder der verwendeten E-Mail-Adresse zu verhindern.
EN We collect users? email addresses for the purposes of delivering our newsletter. Any other personal data collected as part of the subscription process is used to prevent the misuse of services or the email address provided.
Allemand | Anglais |
---|---|
erhebung | collect |
nutzers | users |
newsletter | newsletter |
missbrauch | misuse |
verwendeten | used |
dienste | services |
oder | or |
e-mail-adresse | email address |
personenbezogener | we |
daten | data |
zu | to |
verhindern | prevent |
adresse | address |
den | the |
DE Die sonstigen während des Absendevorgangs verarbeiteten personenbezogenen Daten dienen dazu, einen Missbrauch des Kontaktformulars zu verhindern und die Sicherheit unserer informationstechnischen Systeme sicherzustellen.
EN Any other data processed when a user sends an email is used to prevent the misuse of our contact form and ensure the security of our IT systems.
Allemand | Anglais |
---|---|
verarbeiteten | processed |
missbrauch | misuse |
systeme | systems |
sicherheit | security |
zu | to |
sicherzustellen | ensure |
sonstigen | other |
daten | data |
verhindern | prevent |
und | and |
personenbezogenen | the |
Affichage de 50 sur 50 traductions