Käännä "got to sample" kielelle Portugalin kieli

Näytetään 50 / 50 käännöstä lauseelle "got to sample" kielestä Englanti kielelle Portugalin kieli

Käännös kielestä Englanti kieleen Portugalin kieli / got to sample

Englanti
Portugalin kieli

EN STDEVS([First Sample Responses]:[First Sample Responses], [Second Sample Responses]:[Second Sample Responses], [Data]:[Data])

PT STDEVS([Respostas da primeira amostra]:[Respostas da primeira amostra], [Respostas da segunda amostra]:[Respostas da segunda amostra], [Dados]:[Dados])

Englanti Portugalin kieli
first primeira
sample amostra
responses respostas
second segunda
data dados

EN STDEVS([First Sample Responses]:[First Sample Responses], [Second Sample Responses]:[Second Sample Responses], [Data]:[Data])

PT STDEVS([Respostas da primeira amostra]:[Respostas da primeira amostra], [Respostas da segunda amostra]:[Respostas da segunda amostra], [Dados]:[Dados])

Englanti Portugalin kieli
first primeira
sample amostra
responses respostas
second segunda
data dados

EN Currently, the highest possible acquisition rate when using Loadsensing is one sample every 30 seconds, and the lowest is one sample every 24 hours. With such parameters the system can run for a long period, between seven and 10 years.

PT Atualmente, a maior taxa de aquisição possível ao usar o Loadsensing é uma amostra a cada 30 segundos, e a menor é uma amostra a cada 24 horas. Com tais parâmetros, o sistema pode funcionar por um longo período, entre sete e 10 anos.

Englanti Portugalin kieli
currently atualmente
acquisition aquisição
rate taxa
sample amostra
lowest menor
parameters parâmetros
seconds segundos
system sistema
long longo
period período
is é
a um
years anos
possible possível
can pode
seven sete
the o
with usar
hours horas
and e
using com

EN Methodology: This study was conducted using SurveyMonkey Audience in March 2021 to collect a sample of 1,097 adults in the US. The sample was balanced for age, gender, and US Region according to the Census Bureau’s American Community Survey

PT Metodologia: este estudo foi realizado em março de 2021 com o SurveyMonkey Audience para coletar uma amostra de 1.097 adultos dos EUA com distribuição por idade, gênero e região do país segundo o American Community Survey do Census Bureau.

Englanti Portugalin kieli
methodology metodologia
conducted realizado
audience audience
march março
collect coletar
sample amostra
adults adultos
age idade
gender gênero
surveymonkey surveymonkey
american american
the o
community community
us eua
region região
was foi
this este
in em
study estudo
a uma
according com
of do
and e

EN YARA-based file/sample lookups across the entire history of samples contained within the sample set — including the ability to download selected matched samples

PT Pesquisas de arquivo/amostra com base em regras YARA em todo o histórico dentro do conjunto de amostras - incluindo a capacidade de baixar amostras correspondentes selecionadas

Englanti Portugalin kieli
lookups pesquisas
file arquivo
based base
history histórico
including incluindo
ability capacidade
selected selecionadas
set conjunto
download baixar
sample amostra
the o
samples amostras
of do

EN Sample Product: Sample Products are available for purchase in lower quantity

PT Amostras disponíveis: Produtos de Amostra estão disponíveis para compras em quantidades menores

Englanti Portugalin kieli
purchase compras
sample amostra
available disponíveis
products produtos
in em

EN Download and unzip Workflow API.zip for all of the supporting libraries and sample source code (contained within the sample Excel spreadsheet) that will be needed to create an application using the Workflow API.

PT Baixe e descompacte Workflow API.zip para obter todas as bibliotecas de suporte e o código-fonte de amostra (condito na planilha de amostra do Excel), que serão necessários para criar um aplicativo usando a API de Fluxo de Trabalho.

Englanti Portugalin kieli
zip zip
supporting suporte
libraries bibliotecas
sample amostra
download baixe
workflow fluxo de trabalho
api api
excel excel
be ser
an um
code código
spreadsheet planilha
application aplicativo
using usando
the o
of the trabalho
source fonte
and e
of do
create criar
will be serão

EN Sample Product: Sample Products are available for purchase in lower quantity

PT Amostras disponíveis: Produtos de Amostra estão disponíveis para compras em quantidades menores

Englanti Portugalin kieli
purchase compras
sample amostra
available disponíveis
products produtos
in em

EN Your modelling portfolio is a curated sample of your previous work or sample shots which can show potential clients what you look like and what kind of work you are capable of doing.

PT A sua carteira de modelos é uma amostra curada do seu trabalho anterior ou amostras de fotografias que podem mostrar aos potenciais clientes como é e que tipo de trabalho é capaz de fazer.

Englanti Portugalin kieli
portfolio carteira
potential potenciais
clients clientes
is é
or ou
show mostrar
sample amostra
a uma
work trabalho
of do
previous anterior
and e
kind tipo

EN Methodology: This study was conducted using SurveyMonkey Audience in March 2021 to collect a sample of 1,097 adults in the US. The sample was balanced for age, gender, and US Region according to the Census Bureau’s American Community Survey

PT Metodologia: este estudo foi realizado em março de 2021 com o SurveyMonkey Audience para coletar uma amostra de 1.097 adultos dos EUA com distribuição por idade, gênero e região do país segundo o American Community Survey do Census Bureau.

Englanti Portugalin kieli
methodology metodologia
conducted realizado
audience audience
march março
collect coletar
sample amostra
adults adultos
age idade
gender gênero
surveymonkey surveymonkey
american american
the o
community community
us eua
region região
was foi
this este
in em
study estudo
a uma
according com
of do
and e

EN The sample code below shows the basic syntax and a sample flexible column with a rich text and form module contained as default content.

PT O código de exemplo abaixo mostra a sintaxe básica e uma coluna flexível de exemplo com um rich text e módulo de formulário contidos como conteúdo padrão.

Englanti Portugalin kieli
code código
syntax sintaxe
flexible flexível
column coluna
rich rich
module módulo
shows mostra
form formulário
default padrão
content conteúdo
a um
contained contidos
as como
the o
below abaixo
sample exemplo
basic uma
and e

EN Click Download sample shopping sheet to download a sample spreadsheet

PT Clica em Transferir folha de compras de amostra para transferir um exemplo da folha

Englanti Portugalin kieli
shopping compras
sheet folha
click clica
sample amostra
a um
to transferir

EN Click Download sample sheet to download a sample spreadsheet

PT Clica em Transferir folha de amostra para transferir um exemplo da folha

Englanti Portugalin kieli
sheet folha
click clica
sample amostra
a um
to transferir

EN Click Download sample shopping sheet to download a sample spreadsheet.

PT Clica em Transferir folha de compras de amostra para transferir um exemplo da folha.

Englanti Portugalin kieli
shopping compras
sheet folha
click clica
sample amostra
a um
to transferir

EN We offer sample packs that include a collection of stickers, magnets, labels, a coaster, and packaging tape for €1. Sample pack contents: Shrimp Sticker: 64 mm x 61 mm die cut sti…

PT Oferecemos pacotes de amostras que incluem uma coleção de autocolantes, ímans, etiquetas, uma base para copos e fita adesiva para embalagens por apenas 1€. Conteúdo do pacote de a

EN “I’ve got Olympic gold and I’ve got world titles. Obviously I’ve been dreaming about winning the gold, but I’ve been pretty relaxed about it. Now I’ve got it.”

PT “Eu tenho o ouro Olímpico e tenho os títulos mundiais. Obviamente eu estava sonhando em levar o ouro, mas estava bem relaxada sobre isso. Agora eu o tenho.”

EN You know the phrase "seeing is believing"? On a trip to Dolby Laboratories in the USA, we got to sample first hand exactly what that means in terms of

PT Você conhece a frase "ver para crer"? Em uma viagem aos Dolby Laboratories nos EUA, pudemos provar em primeira mão exatamente o que isso significa em

Englanti Portugalin kieli
trip viagem
dolby dolby
sample provar
hand mão
you know conhece
you você
in em
exactly exatamente
phrase frase
we nos
the o
usa eua
got a
a uma
to significa
first primeira

EN Maybe they are three, I suppose the first would be drive, you got to be driven, you got to be able to keep up with it

PT Talvez eles sejam três, eu suponho que o primeiro seria dirigir, você tem que ser conduzido, você tem que ser capaz de acompanhar isso

Englanti Portugalin kieli
keep up acompanhar
maybe talvez
i eu
the o
you você
three três
drive de
keep que
be able to capaz
are sejam
first primeiro
be seria

EN You’ve got projects, we’ve got Jira templates

PT Você entra com os projetos, a gente, com os templates do Jira

Englanti Portugalin kieli
got a
jira jira
templates templates
projects projetos

EN Freshworks received more reviews (than Zendesk) from people that worked at bigger companies. Freshworks got reviews from 72 companies, of which 15 are valued at more than 10 billion and Zendesk only got 48.

PT A Freshworks recebeu mais avaliações (que o Zendesk) de pessoas que trabalharam em empresas maiores. A Freshworks recebeu avaliações de 72 empresas, das quais 15 valem mais de 10 bilhões, enquanto o Zendesk só obteve 48. 

Englanti Portugalin kieli
received recebeu
reviews avaliações
zendesk zendesk
people pessoas
billion bilhões
companies empresas
got a
more mais
of de
that que
at enquanto

EN Something got you stuck? You’ve got access to our support wizards via email — they’ll get your project back on track in no time.

PT Algo atravancou seu trabalho? Você tem acesso aos nossos assistentes de suporte por e-mail. Eles vão colocar o seu projeto de volta nos trilhos rapidamente.

Englanti Portugalin kieli
email e-mail
project projeto
access acesso
support suporte
back volta
track trabalho
our nossos
something algo
in de
you você
got tem

EN Got questions? We've got answers.

PT Você tem alguma pergunta? Nós temos respostas.

Englanti Portugalin kieli
answers respostas
got tem

EN I put myself in danger, physically: I fell ill, I was robbed, I had an accident… as I got closer, home seemed to move further and further away, but I got there in the end”.

PT Também me arrisquei fisicamente, adoeci, fui roubado, houve um acidente? à medida em que eu me aproximava, essa casa parecia afastar-se cada vez mais, mas no fim cheguei lá».

Englanti Portugalin kieli
physically fisicamente
accident acidente
i eu
an um
home casa
the à
but mas
was fui

EN Only here for the privacy? We got you. Just download and enjoy… Want a more bespoke experience? Brave’s got great customizations, too:

PT Está aqui só por causa da privacidade? Certo. Apenas baixe e aproveite… Quer uma experiência sob medida? O Brave também tem excelentes personalizações:

EN I had here on 06/09 and got myself a steak & cheese sub which i always got for a while and never had a problem

PT Eu tive aqui em 06/09 e comprei um bife e queijo sub que eu sempre tive por um tempo e nunca tive um problema

Englanti Portugalin kieli
steak bife
cheese queijo
problem problema
i eu
a um
always sempre
never nunca
had tive
here aqui
sub sub
for em
and e

EN Maybe they are three, I suppose the first would be drive, you got to be driven, you got to be able to keep up with it

PT Talvez eles sejam três, eu suponho que o primeiro seria dirigir, você tem que ser conduzido, você tem que ser capaz de acompanhar isso

Englanti Portugalin kieli
keep up acompanhar
maybe talvez
i eu
the o
you você
three três
drive de
keep que
be able to capaz
are sejam
first primeiro
be seria

EN "It's got its faults and some sketchy characters, but it's THE park of SF, period. It's got it all: stadium, conservatory, and some of the finest patches of grass on which to trip your balls off."

PT "Principal parque de SF. Além de muito bonito, grande e limpo, possui Museu de Ciências, Conservatório de Flores e Jardim Japonês É um ótimo passeio para crianças e adultos. O ônibus deixa na porta."

Englanti Portugalin kieli
sf sf
conservatory conservatório
park parque
the o
but um
of de
to além
and e

EN "It's got its faults and some sketchy characters, but it's THE park of SF, period. It's got it all: stadium, conservatory, and some of the finest patches of grass on which to trip your balls off."

PT "Principal parque de SF. Além de muito bonito, grande e limpo, possui Museu de Ciências, Conservatório de Flores e Jardim Japonês É um ótimo passeio para crianças e adultos. O ônibus deixa na porta."

Englanti Portugalin kieli
sf sf
conservatory conservatório
park parque
the o
but um
of de
to além
and e

EN "It's got its faults and some sketchy characters, but it's THE park of SF, period. It's got it all: stadium, conservatory, and some of the finest patches of grass on which to trip your balls off."

PT "Principal parque de SF. Além de muito bonito, grande e limpo, possui Museu de Ciências, Conservatório de Flores e Jardim Japonês É um ótimo passeio para crianças e adultos. O ônibus deixa na porta."

Englanti Portugalin kieli
sf sf
conservatory conservatório
park parque
the o
but um
of de
to além
and e

EN "It's got its faults and some sketchy characters, but it's THE park of SF, period. It's got it all: stadium, conservatory, and some of the finest patches of grass on which to trip your balls off."

PT "Principal parque de SF. Além de muito bonito, grande e limpo, possui Museu de Ciências, Conservatório de Flores e Jardim Japonês É um ótimo passeio para crianças e adultos. O ônibus deixa na porta."

Englanti Portugalin kieli
sf sf
conservatory conservatório
park parque
the o
but um
of de
to além
and e

EN "It's got its faults and some sketchy characters, but it's THE park of SF, period. It's got it all: stadium, conservatory, and some of the finest patches of grass on which to trip your balls off."

PT "Principal parque de SF. Além de muito bonito, grande e limpo, possui Museu de Ciências, Conservatório de Flores e Jardim Japonês É um ótimo passeio para crianças e adultos. O ônibus deixa na porta."

Englanti Portugalin kieli
sf sf
conservatory conservatório
park parque
the o
but um
of de
to além
and e

EN "It's got its faults and some sketchy characters, but it's THE park of SF, period. It's got it all: stadium, conservatory, and some of the finest patches of grass on which to trip your balls off."

PT "Principal parque de SF. Além de muito bonito, grande e limpo, possui Museu de Ciências, Conservatório de Flores e Jardim Japonês É um ótimo passeio para crianças e adultos. O ônibus deixa na porta."

Englanti Portugalin kieli
sf sf
conservatory conservatório
park parque
the o
but um
of de
to além
and e

EN "It's got its faults and some sketchy characters, but it's THE park of SF, period. It's got it all: stadium, conservatory, and some of the finest patches of grass on which to trip your balls off."

PT "Principal parque de SF. Além de muito bonito, grande e limpo, possui Museu de Ciências, Conservatório de Flores e Jardim Japonês É um ótimo passeio para crianças e adultos. O ônibus deixa na porta."

Englanti Portugalin kieli
sf sf
conservatory conservatório
park parque
the o
but um
of de
to além
and e

EN "It's got its faults and some sketchy characters, but it's THE park of SF, period. It's got it all: stadium, conservatory, and some of the finest patches of grass on which to trip your balls off."

PT "Principal parque de SF. Além de muito bonito, grande e limpo, possui Museu de Ciências, Conservatório de Flores e Jardim Japonês É um ótimo passeio para crianças e adultos. O ônibus deixa na porta."

Englanti Portugalin kieli
sf sf
conservatory conservatório
park parque
the o
but um
of de
to além
and e

EN "It's got its faults and some sketchy characters, but it's THE park of SF, period. It's got it all: stadium, conservatory, and some of the finest patches of grass on which to trip your balls off."

PT "Principal parque de SF. Além de muito bonito, grande e limpo, possui Museu de Ciências, Conservatório de Flores e Jardim Japonês É um ótimo passeio para crianças e adultos. O ônibus deixa na porta."

Englanti Portugalin kieli
sf sf
conservatory conservatório
park parque
the o
but um
of de
to além
and e

EN "It's got its faults and some sketchy characters, but it's THE park of SF, period. It's got it all: stadium, conservatory, and some of the finest patches of grass on which to trip your balls off."

PT "Principal parque de SF. Além de muito bonito, grande e limpo, possui Museu de Ciências, Conservatório de Flores e Jardim Japonês É um ótimo passeio para crianças e adultos. O ônibus deixa na porta."

Englanti Portugalin kieli
sf sf
conservatory conservatório
park parque
the o
but um
of de
to além
and e

EN "It's got its faults and some sketchy characters, but it's THE park of SF, period. It's got it all: stadium, conservatory, and some of the finest patches of grass on which to trip your balls off."

PT "Principal parque de SF. Além de muito bonito, grande e limpo, possui Museu de Ciências, Conservatório de Flores e Jardim Japonês É um ótimo passeio para crianças e adultos. O ônibus deixa na porta."

Englanti Portugalin kieli
sf sf
conservatory conservatório
park parque
the o
but um
of de
to além
and e

EN They’ve got great variability; you can adjust the height, and easily move a tripod around to different computers if you’ve got a laptop and a desktop, or different areas if you take calls in different places throughout the day

PT Eles têm grande variabilidade; você pode ajustar a altura e mover facilmente um tripé para computadores diferentes, se tiver um laptop e uma área de trabalho, ou áreas diferentes, se você atender chamadas em locais diferentes ao longo do dia

Englanti Portugalin kieli
variability variabilidade
easily facilmente
laptop laptop
calls chamadas
tripod tripé
great grande
computers computadores
if se
or ou
areas áreas
different diferentes
places locais
you você
a um
can pode
in em
got a
adjust ajustar
and e
move para

EN Buildings got entangled in thorny vines and everything got covered in a mysterious thick fog

PT Os edifícios ficaram emaranhados em videiras espinhosas e tudo ficou coberto por uma misteriosa névoa espessa

Englanti Portugalin kieli
buildings edifícios
in em
a uma
everything tudo
and e

EN It got standardized fairly quickly, and got support across the board relatively fast, with the last holdout being Safari which dropped the prefix in 2016

PT Ele foi padronizado com bastante rapidez e obteve suporte em todos os navegadores relativamente rápido, com o último obstáculo sendo o Safari, que abandonou o prefixo em 2016

Englanti Portugalin kieli
standardized padronizado
fairly bastante
support suporte
relatively relativamente
prefix prefixo
last último
safari safari
fast rápido
in em
quickly rapidez
and e
being sendo
the o
it ele

EN In more concrete terms, it is a sample that was human-translated before and that is considered of good quality.

PT Em termos mais concretos, é uma amostra anteriormente traduzida por humanos e considerada de boa qualidade.

Englanti Portugalin kieli
concrete concretos
terms termos
sample amostra
considered considerada
human humanos
good boa
quality qualidade
is é
more mais
in em
a uma
of de
and e

EN An algorithm calculates the difference between the raw MT and post-edited translation and issues a value per segment and per text sample

PT Um algoritmo calcula a diferença entre a tradução automática em bruto e a tradução pós-editada e emite um valor por segmento e por amostra de texto

Englanti Portugalin kieli
algorithm algoritmo
calculates calcula
raw bruto
segment segmento
sample amostra
value valor
difference diferença
a um
the a
text texto
between de
and e
translation tradução

EN This information is prioritised to show the most important backlinks first, rather than showing a random sample (this helps gives prominence to the more important backlinks)

PT Essas informações estão organizadas de modo a mostrar os backlinks mais importantes primeiro, em vez de mostrar uma amostra aleatória (isso ajuda a dar destaque aos backlinks mais importantes)

Englanti Portugalin kieli
information informações
backlinks backlinks
random aleatória
helps ajuda
sample amostra
show mostrar
the os
important importantes
a uma
first primeiro
rather em vez
than de

EN Below are some sample KPIs that can be used to chart the success of your COE strategy:

PT Veja abaixo alguns exemplos de KPIs que podem ser usados para medir o sucesso da estratégia de seu CDE:

Englanti Portugalin kieli
sample exemplos
kpis kpis
success sucesso
strategy estratégia
the o
below abaixo
of de
be used usados
be ser
your seu
can podem

EN Have a look at the free sample class(es) and when interested make sure to use the EarlyBird coupon to get a discount!

PT uma olhada na(s) aula(s) de teste grátis e quando tiver interesse, certifique-se de usar o cupom EarlyBird para obter um desconto!

Englanti Portugalin kieli
free grátis
sample teste
class aula
interested interesse
coupon cupom
discount desconto
the o
a um
at na
use usar
when quando
and e

EN Around the button is a sample of the features and benefits you’ll receive from using the service.

PT Em torno do botão aparecem exemplos das funções e benefícios que você vai receber ao usar o serviço.

Englanti Portugalin kieli
sample exemplos
button botão
benefits benefícios
the o
of do
and e
service serviço
around em
receive receber
is que
of the das

EN Any single test should have a minimum of 250 conversions before you can believe the sample size.

PT Qualquer teste deve chegar a um mínimo de 250 conversões antes que você possa confiar no tamanho da amostra.

Englanti Portugalin kieli
minimum mínimo
conversions conversões
size tamanho
test teste
a um
sample amostra
should deve
the a
you você
of de
you can possa
any qualquer
before antes

EN Look for solutions with well-documented, standards-based APIs and sample code to simplify application development.

PT Procure soluções com APIs bem documentadas, baseadas em padrões e código de amostra para simplificar o desenvolvimento de aplicativos.

Englanti Portugalin kieli
solutions soluções
apis apis
sample amostra
simplify simplificar
development desenvolvimento
well bem
based baseadas
standards padrões
code código
application aplicativos
look for procure
and e

EN Reduce time to integrate the HSM with the mPOS payment gateway by using Thales sample code and online test environment – ideal for PSPs new to HSMs and/or point-to-point encryption

PT Reduza o tempo para integrar o HSM com o gateway de pagamento de mPOS usando o código de amostra e o ambiente de teste online da Thales - ideal para PSPs novos para HSMs e/ou criptografia de ponto a ponto

Englanti Portugalin kieli
reduce reduza
gateway gateway
payment pagamento
code código
environment ambiente
online online
thales thales
ideal ideal
new novos
or ou
encryption criptografia
time tempo
point ponto
test teste
sample amostra
and e
integrate integrar
hsm hsm
the o
using usando
to a

EN Get-to-market quickly with developer tools, sample code, and technical documentation

PT Entre no mercado rapidamente com ferramentas de desenvolvedor, código de exemplo e documentação técnica

Englanti Portugalin kieli
quickly rapidamente
tools ferramentas
sample exemplo
code código
documentation documentação
market mercado
developer desenvolvedor
technical técnica
and e

Näytetään 50 / 50 käännöstä