Käännä "tag suspicious" kielelle Saksan kieli

Näytetään 50 / 50 käännöstä lauseelle "tag suspicious" kielestä Englanti kielelle Saksan kieli

Käännös kielestä Englanti kieleen Saksan kieli / tag suspicious

Englanti
Saksan kieli

EN Woven Tag sourcing, Woven tag sewing, Hang Tag sourcing, Hang tag application, Individual folding and polybagging, Inside tag removal, Inside tag printing.

DE Sourcing von gewebten Etiketten, Nähen von gewebten Etiketten, Beschaffung von Hang-Tags, Anwendung von Hang-Tags, individuelles Falten und Polybaggen, Entfernen von Innenetiketten, Drucken von Innenetiketten.

Englanti Saksan kieli
sourcing beschaffung
sewing nähen
application anwendung
folding falten
removal entfernen
printing drucken
tag tags
and und
inside von

EN Woven Tag sourcing, Woven tag sewing, Hang Tag sourcing, Hang tag application, Individual folding and polybagging, Inside tag removal, Inside tag printing.

DE Sourcing von gewebten Etiketten, Nähen von gewebten Etiketten, Beschaffung von Hang-Tags, Anwendung von Hang-Tags, individuelles Falten und Polybaggen, Entfernen von Innenetiketten, Drucken von Innenetiketten.

Englanti Saksan kieli
sourcing beschaffung
sewing nähen
application anwendung
folding falten
removal entfernen
printing drucken
tag tags
and und
inside von

EN If you receive a message from a suspicious unknown number, or a suspicious contact or group, you can report these to WhatsApp from within the chat. To do this complete the following steps:

DE Wenn Sie eine Nachricht von einer verdächtigen unbekannten Nummer, einem verdächtigen Kontakt oder einer verdächtigen Gruppe erhalten, können Sie diese aus dem Chat heraus an WhatsApp melden. Führen Sie dazu die folgenden Schritte aus:

Englanti Saksan kieli
unknown unbekannten
group gruppe
report melden
whatsapp whatsapp
or oder
chat chat
message nachricht
a folgenden
contact kontakt
can können
from aus
to heraus
steps schritte
if wenn

EN Find out more about how SEM can increase your visibility into suspicious behavior Find out more about how SEM can increase your visibility into suspicious behavior

DE Erfahren Sie mehr darüber, wie SEM Informationen zu verdächtigen Aktivitäten liefern kann Erfahren Sie mehr darüber, wie SEM Informationen zu verdächtigen Aktivitäten liefern kann

Englanti Saksan kieli
sem sem
can kann
more mehr
about darüber
out sie

EN Use the dashboard to explore which subreddits tend to have more non-human or suspicious activity, defined as a "Suspicious Score".

DE Mithilfe dieses Dashboards können Sie ermitteln, bei welchen Subreddits eine größere maschinelle oder verdächtige Aktivität – als „Suspicious Score“ (Verdachtswert) definiert – festzustellen ist.

Englanti Saksan kieli
dashboard dashboards
activity aktivität
defined definiert
score score
or oder
as als
a eine
have sie

EN If you have received recruiting communications that appear suspicious, please forward the suspicious emails to security@cloudera.com

DE Wenn Sie verdächtige Personalmitteilungen erhalten haben, leiten Sie die verdächtigen E-Mails bitte an security@cloudera.com weiter.

Englanti Saksan kieli
please bitte
security security
cloudera cloudera
emails mails

EN If you have received recruiting communications that appear suspicious, please forward the suspicious emails to security@cloudera.com

DE Wenn Sie verdächtige Personalmitteilungen erhalten haben, leiten Sie die verdächtigen E-Mails bitte an security@cloudera.com weiter.

Englanti Saksan kieli
please bitte
security security
cloudera cloudera
emails mails

EN If you have received recruiting communications that appear suspicious, please forward the suspicious emails to security@cloudera.com

DE Wenn Sie verdächtige Personalmitteilungen erhalten haben, leiten Sie die verdächtigen E-Mails bitte an security@cloudera.com weiter.

Englanti Saksan kieli
please bitte
security security
cloudera cloudera
emails mails

EN They should delete apps they don’t recognize, never download from suspicious websites nor open suspicious links, attachments, messages;

DE Die Mitarbeiter sollten Apps löschen, die sie nicht kennen, niemals etwas von verdächtigen Websites herunterladen oder verdächtige Links, Anhänge oder Nachrichten öffnen;

Englanti Saksan kieli
delete löschen
apps apps
recognize kennen
download herunterladen
websites websites
attachments anhänge
open öffnen
links links
from von
dont nicht
messages nachrichten

EN If you have received recruiting communications that appear suspicious, please forward the suspicious emails to security@cloudera.com

DE Wenn Sie verdächtige Personalmitteilungen erhalten haben, leiten Sie die verdächtigen E-Mails bitte an security@cloudera.com weiter.

Englanti Saksan kieli
please bitte
security security
cloudera cloudera
emails mails

EN If you have received recruiting communications that appear suspicious, please forward the suspicious emails to security@cloudera.com

DE Wenn Sie verdächtige Personalmitteilungen erhalten haben, leiten Sie die verdächtigen E-Mails bitte an security@cloudera.com weiter.

Englanti Saksan kieli
please bitte
security security
cloudera cloudera
emails mails

EN If you have received recruiting communications that appear suspicious, please forward the suspicious emails to security@cloudera.com

DE Wenn Sie verdächtige Personalmitteilungen erhalten haben, leiten Sie die verdächtigen E-Mails bitte an security@cloudera.com weiter.

Englanti Saksan kieli
please bitte
security security
cloudera cloudera
emails mails

EN If you have received recruiting communications that appear suspicious, please forward the suspicious emails to security@cloudera.com

DE Wenn Sie verdächtige Personalmitteilungen erhalten haben, leiten Sie die verdächtigen E-Mails bitte an security@cloudera.com weiter.

Englanti Saksan kieli
please bitte
security security
cloudera cloudera
emails mails

EN If you have received recruiting communications that appear suspicious, please forward the suspicious emails to security@cloudera.com

DE Wenn Sie verdächtige Personalmitteilungen erhalten haben, leiten Sie die verdächtigen E-Mails bitte an security@cloudera.com weiter.

Englanti Saksan kieli
please bitte
security security
cloudera cloudera
emails mails

EN If you have received recruiting communications that appear suspicious, please forward the suspicious emails to security@cloudera.com

DE Wenn Sie verdächtige Personalmitteilungen erhalten haben, leiten Sie die verdächtigen E-Mails bitte an security@cloudera.com weiter.

Englanti Saksan kieli
please bitte
security security
cloudera cloudera
emails mails

EN If you have received recruiting communications that appear suspicious, please forward the suspicious emails to security@cloudera.com

DE Wenn Sie verdächtige Personalmitteilungen erhalten haben, leiten Sie die verdächtigen E-Mails bitte an security@cloudera.com weiter.

Englanti Saksan kieli
please bitte
security security
cloudera cloudera
emails mails

EN Tag your scheduled social messages across all networks with a unique “hashtag” tag. Then use the Tag Report to look at how those posts perform in terms of reach and engagement.

DE Versehen Sie Ihre geplanten Social-Media-Botschaften in allen Netzwerken mit einem individuellen „Hashtag“-Tag. Verwenden Sie dann den Tag-Bericht, um zu sehen, wie diese Beiträge im Hinblick auf Reichweite und Interaktion abschneiden.

EN Tag - Select a tag to only display content with that tag

DE Tag – Wähle ein Tag aus, um nur Inhalte mit diesem Tag anzuzeigen

Englanti Saksan kieli
tag tag
select wähle
to um
display anzuzeigen
content inhalte
only nur
a ein

EN Load your tag manager in a privacy-friendly way only after consent. Then process consents directly in your tag manager as events (with fallback for visitors without consent for the tag manager).

DE Lade deinen Tag Manager datenschutzfreundlich erst nach der Einwilligung. Alle Einwilligungen können als Events in deinem Tag Manager verarbeitet und darauf reagiert werden (mit Fallback für Besucher ohne Einwilligung für den Tag Manager).

Englanti Saksan kieli
manager manager
consent einwilligung
process verarbeitet
consents einwilligungen
events events
visitors besucher
fallback fallback
in in
as als
without ohne
a erst
directly mit
the den
for für

EN Google Tag Manager Events: Google Tag Manager Events are pushed only when a Google Tag Manager event name is set inside the group record.

DE Google Tag Manager Events: Google Tag Manager Events werden gepusht wenn ein solches in der Cookie Gruppe definiert sind. Somit kann die gesamte Script/Cookie Steuerung über den GTM erfolgen.

Englanti Saksan kieli
google google
manager manager
pushed gepusht
group gruppe
events events
a ein
inside in
the den
are sind
when wenn
set definiert

EN Support for Google Tag Manager (GTM) and Matomo Tag Manager (MTM) that loads tag manager only after consent

DE Support für Google Tag Manager (GTM) und Matomo Tag Manager (MTM), wobei Tag Manager nur nach Einwilligung geladen wird

Englanti Saksan kieli
support support
google google
tag tag
manager manager
gtm gtm
matomo matomo
consent einwilligung
and und
that wobei
only nur
for für

EN Load your tag manager in a privacy-friendly way only after consent. Then process consents directly in your tag manager as events (with fallback for visitors without consent for the tag manager).

DE Lade deinen Tag Manager datenschutzfreundlich erst nach der Einwilligung. Alle Einwilligungen können als Events in deinem Tag Manager verarbeitet und darauf reagiert werden (mit Fallback für Besucher ohne Einwilligung für den Tag Manager).

Englanti Saksan kieli
manager manager
consent einwilligung
process verarbeitet
consents einwilligungen
events events
visitors besucher
fallback fallback
in in
as als
without ohne
a erst
directly mit
the den
for für

EN Support for Google Tag Manager (GTM) and Matomo Tag Manager (MTM) that loads tag manager only after consent

DE Support für Google Tag Manager (GTM) und Matomo Tag Manager (MTM), wobei Tag Manager nur nach Einwilligung geladen wird

Englanti Saksan kieli
support support
google google
tag tag
manager manager
gtm gtm
matomo matomo
consent einwilligung
and und
that wobei
only nur
for für

EN Tag - Select a tag to only display content with that tag

DE Tag – Wähle ein Tag aus, um nur Inhalte mit diesem Tag anzuzeigen

Englanti Saksan kieli
tag tag
select wähle
to um
display anzuzeigen
content inhalte
only nur
a ein

EN Google Tag Manager Events: Google Tag Manager Events are pushed only when a Google Tag Manager event name is set inside the group record.

DE Google Tag Manager Events: Google Tag Manager Events werden gepusht wenn ein solches in der Cookie Gruppe definiert sind. Somit kann die gesamte Script/Cookie Steuerung über den GTM erfolgen.

Englanti Saksan kieli
google google
manager manager
pushed gepusht
group gruppe
events events
a ein
inside in
the den
are sind
when wenn
set definiert

EN Similar to the HubL Menu tag, the simple menu tag functions just like the HubL menu tag generating standard menu HTML with class names for depth levels, active states, and if the item has children

DE Das simple_menu-Tag funktioniert ähnlich wie das HubL-menu-Tag und generiert Standard-Menü-HTML mit Klassennamen für tiefe Ebenen, aktive Zustände und ob das Element Unterelemente hat

Englanti Saksan kieli
menu menu
tag tag
functions funktioniert
generating generiert
standard standard
html html
depth tiefe
active aktive
simple simple
states zustände
levels ebenen
if ob
similar ähnlich
and und
with mit
for für
item element
has hat

EN Mimecast?s impersonation protection services provide granular and customizable controls allowing organizations to identify, prevent, quarantine and tag suspicious emails.

DE Die Mimecast-Services für den Schutz vor Identitätsmissbrauch bieten detaillierte und benutzerspezifische Kontrollen, durch die Unternehmen verdächtige E-Mails identifizieren, vermeiden, unter Quarantäne stellen oder markieren können.

Englanti Saksan kieli
mimecast mimecast
protection schutz
organizations unternehmen
prevent vermeiden
quarantine quarantäne
tag markieren
services services
controls kontrollen
provide bieten
identify identifizieren
emails mails
allowing und
to den

EN And email warning tags allow them to report on suspicious emails more easily by responding directly from the tag

DE Indem Sie eingehende E-Mails mit interaktiven Warnmeldungen (die Grafik oben zeigt einige Beispiele) versehen, geben Sie Ihren Anwendern die Möglichkeit, direkt auf die Warnung zu reagieren und verdächtige E-Mails noch einfacher zu melden

Englanti Saksan kieli
warning warnung
easily einfacher
responding reagieren
by indem
and und
report melden
emails mails
directly direkt
the oben
to zu
on auf

EN To verify your domain with a tag, simply create the tag on your homepage that we provide you with.

DE Um Ihre Domain mit einem Tag zu verifizieren, erstellen Sie einfach das Tag, das wir Ihnen zur Verfügung stellen, auf Ihrer Homepage.

Englanti Saksan kieli
domain domain
homepage homepage
we wir
provide verfügung
your ihre
create erstellen
with mit
to zu

EN Alternatively, the web page can also be verified through a valid Analytics account, through the domain name of the provider, an HTML tag, or the Google Tag Manager

DE Alternativ kann die Webseite auch über ein gültiges Analytics-Konto, über den Domainnamen-Anbieter, ein HTML-Tag oder den Google Tag-Manager verifiziert werden

Englanti Saksan kieli
verified verifiziert
valid gültiges
analytics analytics
account konto
domain domainnamen
provider anbieter
html html
tag tag
google google
manager manager
also auch
can kann
page webseite
the den
a ein
or oder

EN What is the DMARC pct tag? The DMARC pct tag is part of this record and tells an email receiver what percentage of messages under this policy will be affected.Read more.

DE Was ist das DMARC pct-Tag? Das DMARC pct-Tag ist Teil dieses Datensatzes und teilt einem E-Mail-Empfänger mit, welcher Prozentsatz der Nachrichten unter dieser Richtlinie betroffen ist.

Englanti Saksan kieli
receiver empfänger
percentage prozentsatz
policy richtlinie
affected betroffen
dmarc dmarc
tag tag
is ist
messages nachrichten

EN Click Filter Items and add the tag for your first batch of posts. In our example, you'd add the tag batch1.

DE Klicke auf Elemente filtern und füge das Tag für deinen ersten Stapel von Beiträgen hinzu. In unserem Beispiel würdest du das Tag stapel1 hinzufügen.

Englanti Saksan kieli
click klicke
filter filtern
batch stapel
and und
example beispiel
add hinzufügen
in in
for für
the elemente
first ersten

EN In our example, when you add your 91st blog post, you'd tag it batch4, then add a summary block to the top of the page with a filter for that tag.

DE Wenn du in unserem Beispiel deinen 91. Blogeintrag hinzufügst, taggst du ihn mit stapel4 und fügst oben auf der Seite einen Übersichts-Block mit einem Filter für dieses Tag hinzu.

Englanti Saksan kieli
add hinzu
block block
filter filter
page seite
example beispiel
for für
blog post blogeintrag
in in
it ihn
with mit
the oben
a einen

EN Does it have an index or noindex tag? Make sure it has the right tag.

DE Hat es einen Index oder kein Index-Tag? Stellen Sie sicher, dass es das richtige Tag hat.

Englanti Saksan kieli
index index
it es
or oder
right richtige
sure sicher
has hat

EN The new NTAG213TT chip supports the "Tag Tamper" feature: it can detect whether a tag has been tampered with and return a different message. Printable with resin ribbon.

DE Der neue Chip NTAG213TT unterstützt die Funktion "Tag Tamper": Er kann erkennen, ob ein Tag manipuliert wurde, und eine andere Nachricht zurückgeben. Bedruckbar mit Harzband.

Englanti Saksan kieli
chip chip
supports unterstützt
printable bedruckbar
new neue
feature funktion
can kann
detect erkennen
message nachricht
whether ob
with mit
and und
a ein

EN The new NTAG213TT chip supports the "Tag Tamper" feature: it can detect whether a tag has been tampered with and return a different message.

DE Der neue Chip NTAG213TT unterstützt die Funktion "Tag Tamper": Er kann erkennen, ob ein Tag manipuliert wurde, und eine andere Nachricht zurückgeben.

Englanti Saksan kieli
chip chip
supports unterstützt
new neue
feature funktion
can kann
detect erkennen
message nachricht
whether ob
and und
a ein

EN Software that turns any compatible NFC reader into a keyboard emulator that copies the contents of a Tag's user memory (or Tag's UID) onto your computer.

DE Software, die jeden kompatiblen NFC-Reader in einen Tastaturemulator verwandelt, der den Inhalt des Benutzerspeichers eines Tags (oder der UID des Tags) auf Ihren Computer kopiert.

Englanti Saksan kieli
software software
compatible kompatiblen
nfc nfc
contents inhalt
tags tags
uid uid
computer computer
reader reader
or oder
your ihren
the den
a einen
of der

EN Support for Google Tag Manager and Matomo Tag Manager

DE Support für Google Tag Manager und Matomo Tag Manager

Englanti Saksan kieli
support support
google google
tag tag
manager manager
matomo matomo
and und
for für

EN Now we’ll login to our registry using the Docker login command. We will tag the hello-world image to the new docker.artifactory repository, with a new 2.0 tag.

DE Jetzt melden wir uns mit dem Docker-Login-Befehl bei unserer Registry anWir markieren das Hello-World-Image im neuen docker.artifactory-Repository mit einem neuen 2.0-Tag.

Englanti Saksan kieli
registry registry
docker docker
command befehl
image image
repository repository
now jetzt
tag tag
login login
new neuen
with mit

EN This tag describes any musical artist with a female singer as the centerpiece of the vocals. This tag is not limited to any one musical genre or era, and includes artists ranging from Billie Holiday to Madonna. View wiki

DE weibliche Vokalisten (Sängerinnen) Es handelt sich dabei nicht um ein Genre, wie vielleicht viele Kritiker vermuten. Es beschreibt eben nur das Lied/den Künstler. Wiki anzeigen

Englanti Saksan kieli
describes beschreibt
female weibliche
genre genre
view anzeigen
wiki wiki
with dabei
not nicht
artists künstler

EN The ?server-side? tag management technique is nothing new. But at a time when browsers are subject to multiple constraints and personal data require heightened vigilance, ?server-to-server? tag management ? Continued

DE Einem Kanal oder einem Marketingpartner – und wirklich nur einem einzigen – eine Konversion zuzuordnen: Das ist das Ziel der Deduplizierung. In den meisten Fällen herrscht bei der ? fortgesetzt

Englanti Saksan kieli
nothing oder
continued fortgesetzt
is ist
and und
personal der
a eine
but nur

EN Whenever you add a new tag after activating a new partner, you will link this tag to one of the purposes defined when you set up TrustCommander, facilitating Privacy management during the run phase

DE Wenn Sie nach der Aktivierung eines neuen Partners ein neues Tag hinzufügen, verknüpfen Sie dieses Tag mit einem der bei der Einrichtung von TrustCommander definierten Zwecke und erleichtern so das Datenschutz-Management während der Ausführungsphase

Englanti Saksan kieli
add hinzufügen
activating aktivierung
partner partners
link verknüpfen
purposes zwecke
facilitating erleichtern
privacy datenschutz
management management
set up einrichtung
new neuen
to wenn
defined definierten
during während
this dieses

EN TagCommander offers dynamic tag management with a substantial range of features, including GDPR compliance Munich, October 16, 2018 – Commanders Act, a European provider of enterprise solutions for tag, ? Continued

DE Den Überblick behalten: gerechte Provisionierungen für Performance-Marketing-Anbieter Ein potenzieller Kunde surft im Internet, sucht nach einem Produkt, einem Service oder einer Reise und erreicht über Adwords, eine Affiliate- ? fortgesetzt

Englanti Saksan kieli
continued fortgesetzt
management service
for für
a einem

EN The tool also triggers other tags that may themselves collect data. Google Tag Manager does not access this data. If you have disabled it at the domain or cookie level, it will remain in place for all tracking tags implemented with Google Tag Manager.

DE Diese Verarbeitungsvorgänge erfolgen ausschließlich bei Erteilung der ausdrücklichen Einwilligung gemäß Art. 6 Abs. 1 lit. a DS-GVO.

Englanti Saksan kieli
not einwilligung
with gemäß
the der
this diese
also art

EN Aggregate reports are sent to the address specified following the RUA tag, while Forensic reports are emailed to the address following the RUF tag

DE Aggregate-Berichte werden an die nach dem RUA-Tag angegebene Adresse gesendet, während Forensic-Berichte an die nach dem RUF-Tag angegebene Adresse gemailt werden

Englanti Saksan kieli
reports berichte
sent gesendet
specified angegebene
rua rua
tag tag
ruf ruf
address adresse
the dem

EN Tags are offered in two form factors: a small circular tag used on assets and a low-profile badge tag used on personnel or assets, both suitable for indoor and outdoor use.

DE Tags sind in zwei verschiedenen Ausführungen erhältlich: als kleine runde Tags für Gegenstände und als flache Anhänger für Personen oder Gegenstände, wobei beide für den Einsatz in Innen- und Außenbereichen geeignet sind.

Englanti Saksan kieli
small kleine
circular runde
suitable geeignet
or oder
personnel personen
tags tags
in in
for für
two zwei
and und
are erhältlich

EN Tag Heuer Connected Modular 45 vs Tag Heuer Connected 46: What's the difference?

DE LG Watch Sport gegen LG Watch Style: Was ist der Unterschied?

Englanti Saksan kieli
vs gegen
the der
difference unterschied

EN The security hard tag has been a helpful ally to apparel and fashion retailers in deterring theft. The mere fact that a hard, plastic tag was attached to an item,......

DE In diesem Video werden Gesicherte mobile Kassen auf RFID-Basis bei Decathlon vorgestellt....

Englanti Saksan kieli
in in

EN Knowing how to use the canonical tag correctly is essential for SEO. Here we explain everything you need to know about this tag and how to use it to improve your web performance.

DE Zu wissen, wie man das Canonical-Tag richtig einsetzt, ist für SEO unerlässlich. Hier erklären wir alles, was Sie über dieses Tag wissen müssen und wie Sie es verwenden, um Ihre Web-Performance zu verbessern.

Englanti Saksan kieli
essential unerlässlich
seo seo
explain erklären
web web
it es
performance performance
we wir
improve verbessern
here hier
your ihre
and und
everything alles
use einsetzt
to zu
is ist
for um
this dieses

EN If you want to review the canonical tags on a website, use the Google URL Inspection Tool or an SEO Crawler. If you detect any page that should not contain the canonical tag, remove the tag from it.

DE Wenn Sie die kanonischen Tags auf einer Website überprüfen möchten, verwenden Sie das Google URL Inspection Tool oder einen SEO Crawler. Wenn Sie eine Seite entdecken, die das kanonische Tag nicht enthalten sollte, entfernen Sie das Tag von ihr.

Englanti Saksan kieli
canonical kanonischen
google google
inspection inspection
remove entfernen
crawler crawler
url url
tool tool
or oder
seo seo
page seite
tags tags
website website
review überprüfen
use verwenden
not nicht
should sollte
from ihr
want to möchten

Näytetään 50 / 50 käännöstä