Käännä "locals are particularly" kielelle Saksan kieli

Näytetään 50 / 50 käännöstä lauseelle "locals are particularly" kielestä Englanti kielelle Saksan kieli

Käännös kielestä Englanti kieleen Saksan kieli / locals are particularly

Englanti
Saksan kieli

EN Anders AspholmHead of Skipatrol and Safety at Åre, Sweden

DE LAURENT LANGOISEURLEITER DER BERGWACHT IN GRANDS MONTETS, CHAMONIX

Englanti Saksan kieli
of der
at in

EN Anders AspholmHead of Skipatrol and Safety at Åre, Sweden

DE LAURENT LANGOISEURLEITER DER BERGWACHT IN GRANDS MONTETS, CHAMONIX

Englanti Saksan kieli
of der
at in

EN Where even the locals feel at home: in the "Möschigstube", the lounge or bar at the Hotel Alphorn, it's not only the hotel guests who enjoy the chef's regional specialities: the Gstaad locals themselves come here for a chat

DE In der «Möschigstube», der Gaststube oder Beiz des Hotels Alphorn geniessen nicht nur die Hotelgäste die regionalen Spezialitäten des Küchenchefs, hier treffen sich auch die Gstaader selber auf einen Schwatz

Englanti Saksan kieli
hotel hotels
enjoy geniessen
chefs küchenchefs
regional regionalen
specialities spezialitäten
alphorn alphorn
hotel guests hotelgäste
or oder
in in
not nicht
here hier
only nur
themselves die

EN Being open year round also makes it particularly popular with locals

DE Das Restaurant bleibt das ganze Jahr über geöffnet und ist auch bei Einheimischen sehr beliebt

Englanti Saksan kieli
open geöffnet
year jahr
popular beliebt
being bleibt
also auch
particularly bei

EN Rafa Nadal is a Mallorcan hero ? the locals are particularly proud of his great achievements in the world of tennis & his love for the island he calls home.

DE Carlos Moya erzählt Hugh Ash von den Lieben seines Lebens ? Tennis spielen, schöne Mädchen umwerben und Mallorca.

Englanti Saksan kieli
mallorcan mallorca
tennis tennis
the den
a spielen

EN Rafa Nadal is a Mallorcan hero ? the locals are particularly proud of his great achievements in the world of tennis & his love for the island he calls home.

DE Carlos Moya erzählt Hugh Ash von den Lieben seines Lebens ? Tennis spielen, schöne Mädchen umwerben und Mallorca.

Englanti Saksan kieli
mallorcan mallorca
tennis tennis
the den
a spielen

EN Rafa Nadal is a Mallorcan hero ? the locals are particularly proud of his great achievements in the world of tennis & his love for the island he calls home.

DE Geräumige Wohnung mit 3 Schlafzimmer, 3 Bäder und nur wenige Meter von der Plaza Mayor zu verkaufen.

Englanti Saksan kieli
a wenige

EN Rafa Nadal is a Mallorcan hero ? the locals are particularly proud of his great achievements in the world of tennis & his love for the island he calls home.

DE Geräumige Wohnung mit 3 Schlafzimmer, 3 Bäder und nur wenige Meter von der Plaza Mayor zu verkaufen.

Englanti Saksan kieli
a wenige

EN Sponsoring a child is not just a particularly sustainable but also a particularly personal type of aid

DE Eine Kinderpatenschaft ist nicht nur eine besonders nachhaltige, sondern auch eine besonders persönliche Art zu helfen

Englanti Saksan kieli
sustainable nachhaltige
aid helfen
particularly besonders
personal persönliche
also auch
is ist
not nicht
type art
of zu
just nur

EN The humidity and temperature of your storage environment are perhaps the most important factors. Cannabis seeds will absorb moisture from particularly humid environments and will dry out in particularly dry ones.

DE Die Luftfeuchtigkeit und Temperatur Deiner Lagerumgebung sind wahrscheinlich die wichtigsten Faktoren. Cannabissamen absorbieren die Feuchtigkeit aus besonders feuchten Umgebungen und trocknen in besonders trockenen Umgebungen aus.

Englanti Saksan kieli
temperature temperatur
perhaps wahrscheinlich
factors faktoren
particularly besonders
cannabis seeds cannabissamen
absorb absorbieren
environments umgebungen
in in
moisture feuchtigkeit
humidity luftfeuchtigkeit
and und
dry trockenen
are sind
from aus
the deiner
most wichtigsten

EN And it goes without saying that it is also a chance for us to learn a lot about what is not only particularly important in the different OUs, but also particularly challenging

DE Und natürlich lernen wir selbst auch ganz viel darüber, was in den unterschiedlichen OE besonders wichtig, aber auch besonders herausfordernd ist

Englanti Saksan kieli
important wichtig
challenging herausfordernd
particularly besonders
different unterschiedlichen
in in
is ist
but aber
the den

EN Sponsoring a child is not just a particularly sustainable but also a particularly personal type of aid

DE Eine Kinderpatenschaft ist nicht nur eine besonders nachhaltige, sondern auch eine besonders persönliche Art zu helfen

Englanti Saksan kieli
sustainable nachhaltige
aid helfen
particularly besonders
personal persönliche
also auch
is ist
not nicht
type art
of zu
just nur

EN Our particularly soft foams with flocked surfaces have a delightfully velvety touch. Above all, it is this special property that makes them particularly suitable for use close to the body, e.g. as ski goggle overlays.

DE Unsere besonders weichen Schaumstoffe mit beflockter Oberfläche begeistern mit einem soft-samtigen Touch. Mit diesen speziellen Eigenschaften eignen sie sich vor allem für den körpernahen Einsatz, z. B. als Auflagen in Skiibrillen.

Englanti Saksan kieli
soft weichen
surfaces oberfläche
touch touch
property eigenschaften
a b
our unsere
use einsatz
for für
with mit
as als
above in
the den

EN Pupils’ identity is an asset particularly worth protecting, particularly in the digital space

DE Die Identität der Schülerinnen und Schüler ist ein besonders schützenswertes Gut, erst recht im digitalen Raum

Englanti Saksan kieli
asset gut
particularly besonders
digital digitalen
space raum
in the im
identity identität
pupils schülerinnen
is ist
the der

EN The laid-back locals, golden coastline and mountainous interior have long made The Coromandel a favourite holiday spot for local kiwis. And it’s easy to see why.

DE Entspannte Einheimische, goldene Küsten und bergiges Hinterland machen die Coromandel Region zum abwechslungsreichen Traumziel für jeden Geschmack.

Englanti Saksan kieli
laid-back entspannte
golden goldene
coromandel coromandel
locals einheimische
local region
for für
and und
to machen

EN Friendly and steeped in history, Clutha's towns are charming to visit - chances are you'll meet embracing locals who are only too happy to show you around.

DE Lerne die freundlichen, historischen Ortschaften & Einwohner Cluthas kennen.

Englanti Saksan kieli
friendly freundlichen
history historischen
towns ortschaften
meet kennen
and lerne

EN The West Coast, or 'the Coast' as locals call it, is an untamed natural wilderness of rivers and rainforests, glaciers and geological treasures.

DE Die West Coast, oder „the Coast“, wie die Einheimischen sagen, ist eine wilde Region der Flüsse, Regenwälder, Gletscher und atemberaubenden Geologie.

Englanti Saksan kieli
west west
or oder
rivers flüsse
glaciers gletscher
an eine
is ist
and und
it die

EN Getting close to the locals, Northland & Bay of Islands

DE Die Einheimischen kennen lernen, Northland & Bay of Islands

Englanti Saksan kieli
bay bay
islands islands
northland northland
amp amp
of of
the die

EN The South Island is a centre for soaring mountains, untouched nature, friendly locals and picture perfect vineyards. It's also home to incredible golf courses.

DE Berggipfel, unberühte Natur, freundliche Einheimische und pittoreske Weingüter sowie wunderbare Golfplätze erwarten Reisende auf Neuseelands Südinsel.

Englanti Saksan kieli
nature natur
friendly freundliche
locals einheimische
golf courses golfplätze
and und

EN In the heart of town, and a favourite with locals, the Queenstown Hill Time Walk offers spectacular views and insights in to the past, present and future of Queenstown and the area around Lake Wakatipu.

DE Einheimische wie Besucher lieben diese Wanderung im Herzen Queenstowns aufgrund der fantastischen Aussicht – und der „Basket of Dreams“-Skulptur.

Englanti Saksan kieli
locals einheimische
walk wanderung
views aussicht
heart herzen
and und
of der

EN "Monument castle on the hill above the city.There are galleries, spots to enjoy the view or admire the architecture, visit history expositions,try some medieval activities with locals or buy some arts."

DE "Ein weiteres Highlight der Stadt. Ein Besuch lohnt sich, am besten direkt am frühen Morgen. Mittags wird es voll."

Englanti Saksan kieli
visit besuch
there es
city stadt
above am
with direkt

EN Our Certified Tahiti Specialists® know Tahiti like the locals do and can help you plan a once-in-a-lifetime vacation customized for you and your budget.

DE Möchten Sie eine dieser Unterkünfte buchen oder weitere Aspekte Ihres Urlaubs planen? Einer unserer Certified Tahiti Specialist® kann die ideale Erfahrung für Sie entwerfen.

Englanti Saksan kieli
certified certified
tahiti tahiti
vacation urlaubs
specialists specialist
can kann
plan planen
for weitere
your oder

EN The Seebad Enge is a popular meeting place among locals all year round.

DE Das ganze Jahr über ist das Seebad Enge ein beliebter Treffpunkt vieler Zürcherinnen und Zürcher.

Englanti Saksan kieli
year jahr
is ist
a ein

EN The swimming pool in Schmerikon is affectionately known by the locals as the "Badi Schmerkä".

DE Das Schwimmbad in Schmerikon wird von den Einheimischen liebevoll «Badi Schmerkä» genannt

Englanti Saksan kieli
affectionately liebevoll
in in
swimming pool schwimmbad

EN Here is plenty of greenery and friendship locals

DE Es gibt viel Grün und freundlichen Einheimischen

Englanti Saksan kieli
greenery grün
is gibt
plenty viel
and und

EN Shops, restaurants, markets and festivals bring the charming Old Town to life and provide a meeting place for locals, visitors and businesspeople alike

DE Läden, Restaurants, Märkte und Festivals beleben die charmante Altstadt und sind Treffpunkt für Einheimische, Besucher und Geschäftsleute

Englanti Saksan kieli
shops läden
markets märkte
festivals festivals
charming charmante
visitors besucher
old town altstadt
restaurants restaurants
locals einheimische
and und
for für
the die

EN The old town of Bern is a UNESCO World Heritage Site and thanks to its 6 kilometres of arcades - the locals refer to them as 'Lauben' - boasts on of the longest weather-sheltered shopping promenades in Europe.

DE Die Berner Altstadt ist UNESCO-Welterbe und besitzt mit 6 Kilometern Arkaden, den so genannten Lauben, eine der längsten wettergeschützten Einkaufspromenaden Europas.

Englanti Saksan kieli
bern berner
unesco unesco
kilometres kilometern
europe europas
old town altstadt
is ist
a eine
and und
the den
of der

EN Top food and drink off the beaten track: discover the taste of Swiss cities by following recommendations from the locals

DE Wahre Ess- und Trinkerlebnisse abseits des Mainstreams: So schmecken Schweizer Städte, wenn man Empfehlungen von Einheimischen folgt

Englanti Saksan kieli
swiss schweizer
cities städte
recommendations empfehlungen
the folgt
of von

EN The Strandboden area is located right by Lake Biel. Here is where locals take time out from their busy lives to enjoy the relaxed atmosphere and splendid views.

DE Der Strandboden liegt direkt am Bielersee. Hier erholen sich die Einheimischen vom stressigen Alltag, geniessen die Sonne und die wunderbare Aussicht.

Englanti Saksan kieli
right direkt
lives alltag
time sonne
views aussicht
out am
here hier
to enjoy geniessen
and und
is liegt
from vom

EN The best way for individual guests and locals to discover this UNESCO World Heritage city.

DE Raphaël beschreibt Lausanne als «eine Stadt, in der alles in der Nähe ist, eine Stadt mit einem unglaublichen Panorama, die Côte d?Azur der Schweiz».

Englanti Saksan kieli
city stadt
the der

EN Venice was built on water, Bern on wine. Which is why the Old Town is still packed with vaulted cellars large and small, used by the locals for all imaginable purposes. Including as pubs.

DE Hochkarätige Spitzenproduktionen aus nächster Nähe: Das Opernhaus Zürich ist mit 1100 Plätzen zwar das kleinste der grossen internationalen Opernhäuser.

Englanti Saksan kieli
large grossen
small kleinste
with mit
the zwar

EN Our family of four had great fun touring Seattle's best sites! Despite being locals, we don't often get the time to see all the fun family destinations that Seattle has to offer

DE Unsere vierköpfige Familie hatte viel Spaß dabei, Seattles bekannteste Sehenswürdigkeiten zu touren! Obwohl wir Einheimische sind haben wir nicht oft die Gelegenheit, all die unterhaltsamen Familienziele zu besuchen, die Seattle zu bieten

Englanti Saksan kieli
family familie
touring touren
locals einheimische
seattle seattle
offer bieten
fun spaß
dont nicht
time gelegenheit
had hatte
our unsere
to zu
of oft
see besuchen

EN From punk-folk players to DJs who spin all night, the venue is a favorite of both locals and out-of-towners, and one of the key spots that paved the way for the city’s celebrated music scene

DE Für Musiker aus der Region sowie außerhalb gehört das „Crescent Ballroom“ zu den beliebtesten Veranstaltungsorten und ist einer der Spots, an denen die gefeierte Musikszene der Stadt ihren Ursprung fand

Englanti Saksan kieli
a einer
is ist
locals stadt
of die
way aus
to zu
venue veranstaltungsorten
and und

EN In addition to these parks, you’ll find national monuments and recreation areas, all of which are considered hidden gem spots by visitors and locals alike.

DE Aber auch darüber hinaus gibt es zahlreiche nationale Monumente sowie Freizeit- und Erholungsgebiete zu entdecken – echte Geheimtipps, die Besucher und Einheimische gleichermaßen zu schätzen wissen.

Englanti Saksan kieli
national nationale
monuments monumente
recreation freizeit
visitors besucher
locals einheimische
and und
of die
to zu
alike gleichermaßen

EN From punk-folk players to DJs who spin all night, the venue is a favorite of both locals and out-of-towners, and one of the key spots that paved the way for the city’s celebrated music scene

DE Für Musiker aus der Region sowie außerhalb gehört das „Crescent Ballroom“ zu den beliebtesten Veranstaltungsorten und ist einer der Spots, an denen die gefeierte Musikszene der Stadt ihren Ursprung fand

Englanti Saksan kieli
a einer
is ist
locals stadt
of die
way aus
to zu
venue veranstaltungsorten
and und

EN In addition to these parks, you’ll find national monuments and recreation areas, all of which are considered hidden gem spots by visitors and locals alike.

DE Aber auch darüber hinaus gibt es zahlreiche nationale Monumente sowie Freizeit- und Erholungsgebiete zu entdecken – echte Geheimtipps, die Besucher und Einheimische gleichermaßen zu schätzen wissen.

Englanti Saksan kieli
national nationale
monuments monumente
recreation freizeit
visitors besucher
locals einheimische
and und
of die
to zu
alike gleichermaßen

EN His cooking inspires pride in locals and wonder in visitors. Find out what?s next for one the island?s best loved chefs, Santi Taura.

DE Seine Kochkunst weckt Stolz bei den Einheimischen und Staunen bei den Besuchern. Erfahren Sie, wie es mit einem der beliebtesten Köche der Insel, Santi Taura, weitergeht.

Englanti Saksan kieli
pride stolz
visitors besuchern
chefs köche
santi santi
loved es
island insel
the beliebtesten
out sie
wonder wie
in mit
his der
and erfahren
for bei

EN Puerto Pollensa has long been one of the island’s most popular family-friendly resorts, but with a dining scene to appeal to locals as much as tourists.

DE Der beliebte familienfreundliche Ferienort Puerto Pollensa bietet eine vielseitige Restaurantszene, die sowohl Einheimische als auch Touristen anspricht.

Englanti Saksan kieli
puerto puerto
popular beliebte
locals einheimische
tourists touristen
friendly familienfreundliche
pollensa pollensa
as als
to auch

EN With its dreamy setting between Alcúdia and Pollença bays, La Terraza restaurant is a firm favourite with locals and visitors alike.

DE Mit seiner traumhaften Lage zwischen den Buchten von Alcúdia und Pollença, ist das La Terraza das Lieblingsrestaurant vieler Einheimischer und Besucher.

Englanti Saksan kieli
alcúdia alcúdia
bays buchten
visitors besucher
la la
between zwischen
with mit
and und
is ist

EN The Son Vida hotel facilities loved by locals

DE Hotelanlagen in Son Vida, die von den Einheimischen geschätzt werden

Englanti Saksan kieli
vida vida
son son
loved die
the den
by von

EN The Son Vida hotel facilities loved by locals - Living in Mallorca

DE Hotelanlagen in Son Vida, die von den Einheimischen geschätzt werden - Das Leben auf Mallorca

Englanti Saksan kieli
mallorca mallorca
son son
vida vida
loved die
in in
the den
by von

EN The Spa and Gym at Castillo Hotel Son Vida is a big appeal for locals

DE Das Spa & Gym im Castillo Hotel Son Vida ist ein großer Anziehungspunkt für Einheimische

Englanti Saksan kieli
spa spa
castillo castillo
hotel hotel
vida vida
locals einheimische
gym gym
son son
for für
is ist
a ein

EN Held at the end of June, the beaches are lit up with hundreds of candles while locals enjoy picnics, dancing and music late into the night.

DE Ende Juni werden die Strände mit Hunderten von Kerzen beleuchtet, wo die Einheimischen bis spät in die Nacht Picknick, Tanz und Musik genießen.

Englanti Saksan kieli
june juni
beaches strände
lit beleuchtet
candles kerzen
enjoy genießen
late spät
music musik
dancing tanz
are werden
and und
night nacht
with mit
hundreds of hunderten
into in
the end ende
the die
of von

EN As you’d expect, seafood features highly on menus here, with Ola del Mar being a perennial favourite amongst locals thanks to its always market-fresh fish and fabulous paella

DE Natürlich stehen hier hauptsächlich Meeresfrüchte auf der Speisekarte, wobei Ola del Mar dank seines stets fangfrischen Fisches und seiner fabelhaften Paella ein Favorit unter den Einheimischen ist

Englanti Saksan kieli
favourite favorit
always stets
fabulous fabelhaften
mar mar
seafood meeresfrüchte
here hier
del del
a ein
and und
with wobei

EN More casual dining can be enjoyed at the often-bustling trio of cafes that directly overlook the bay, with Es Vaixell a particular locals’ favourite

DE Etwas entspannter kann man in den oft gut besuchten, drei Cafés mit direktem Blick auf die Bucht speisen, wobei das Es Vaixell ein besonderer Favorit der Einheimischen ist

Englanti Saksan kieli
cafes cafés
bay bucht
es es
favourite favorit
can kann
at blick
dining ist
often oft
trio drei
directly mit
a ein

EN “One of Portixol’s most popular eateries amongst locals is El Camionero, serving regional cuisine in warm and authentically Mallorcan setting.”

DE ?Das Restaurant El Camionero Eines ist bei den Einheimischen am beliebtesten. Es serviert regionale Küche in einer freundlichen und authentisch mallorquinischen Umgebung.

Englanti Saksan kieli
regional regionale
cuisine küche
mallorcan mallorquinischen
in in
is ist
most beliebtesten

EN A global icon with deep roots in communities around the world, we are transforming our hotels to create new spaces where guests and locals can connect in unique and innovative ways. Join us―we’re excited to show you where we are headed.

DE Als globale Legende mit tiefer lokaler Verwurzelung haben wir unsere Hotels in neue Orte der Begegnung zwischen Gästen und Einheimischen für einzigartige, innovative Erlebnisse verwandelt.

Englanti Saksan kieli
deep tiefer
hotels hotels
spaces orte
guests gästen
global globale
new neue
innovative innovative
unique einzigartige
in in
our unsere
with mit
the der

EN Nothing too fancy, just delicious food made from fresh ingredients. The kind of meals you crave. The dishes locals recommend. That’s all we serve in all our restaurants.

DE Nichts übermäßig Extravagantes, sondern einfach nur köstliche Speisen aus frischen Zutaten. Die Gerichte, die du liebst. Die Spezialitäten, die Einheimische empfehlen. Das ist alles, was wir in jedem unserer Restaurants servieren.

Englanti Saksan kieli
delicious köstliche
ingredients zutaten
recommend empfehlen
locals einheimische
restaurants restaurants
fresh frischen
in in
from aus
you sondern
made ist
dishes gerichte

EN They seem to have a great coffee judging by the stream if locals dropping by for a caffeine fix

DE Es scheint einen großartigen Kaffee zu geben, wenn man am Bach urteilt, wenn Einheimische auf einen Koffeinschuß vorbeikommen

Englanti Saksan kieli
seem scheint
great großartigen
coffee kaffee
stream bach
locals einheimische
they es
for geben
to zu
if wenn

EN The place was mentioned several times as a place that locals choose to go for pizza so I thought I couldn?t go wrong

DE Der Ort wurde mehrmals als ein Ort erwähnt, den Einheimische für Pizza aussuchen, also dachte ich, dass ich nichts falsch machen könnte

Englanti Saksan kieli
mentioned erwähnt
i ich
thought dachte
wrong falsch
choose aussuchen
locals einheimische
place ort
for für
as als
pizza pizza
to also
that dass
was wurde

Näytetään 50 / 50 käännöstä