Itzuli "nome confiável" Ingelesa -ra

{Ssearch} esaldiaren 50 / 50 itzulpenak erakusten Portugesa -tik Ingelesa -ra

Portugesa-ren Ingelesa-ren itzulpena nome confiável

Portugesa
Ingelesa

PT Escolha um nome para sua conexão VPN e digite na caixa, em “Nome do serviço”. Você pode escolher o nome que desejar, como o nome do seu provedor ou o tipo de conexão. Contanto que seja um nome facilmente reconhecível por você, está ótimo.

EN Choose a name for your VPN connection and type it into the box behind ?Service Name?. You can pick any name you like, such as the name of your provider or the type of connection. As long as it?s a recognizable name to you, it?ll do.

Portugesa Ingelesa
conexão connection
vpn vpn
caixa box
serviço service
provedor provider
ou or
reconhecível recognizable

PT Na caixa Nome Dinâmico, digite um nome para sua planilha dinâmica. Esse é o nome que o aplicativo Pivot dará à planilha dinâmica. Você usará esse nome para distinguir essa planilha dinâmica das outras que criar com o aplicativo.  

EN In the Pivot name box, type a name for your pivot sheet. This is the name that the Pivot App will give to the pivot. You’ll use this name to distinguish this pivot from others that you create in the App.  

Portugesa Ingelesa
caixa box
digite type
outras others
dar give

PT nome: o nome da importação. No HubSpot, esse é o nome exibido na ferramenta de importação, bem como o nome que você pode usar em outras ferramentas, como listas.

EN name: the name of the import. In HubSpot, this is the name displayed in the imports tool, as well as the name that you can reference in other tools, such as lists.

PT Recomendamos usar o mesmo nome em Nome de Exibição e Perfil. Determinadas áreas do site usam o nome e o sobrenome em preferência ao nome de exibição.

EN We recommend using the same name under Display Name and Profile. Certain areas of the site use the first and last name in preference to the display name.

PT Garantir que uma pesquisa possa ser reproduzida é um passo imenso para fazer com que ela seja confiável e mostrar aos colegas, financiadores e público que a ciência pode ser confiável

EN Making sure that research can be reproduced is a massive step towards making it trustworthy and showing peers, funders and the public that science can be trusted

Portugesa Ingelesa
garantir sure
passo step
mostrar showing
colegas peers
financiadores funders

PT O ricloud pode sincronizar dados sem fio em seu escritório ou organização usando uma rede Wi-Fi, garantindo que os dados possam ser sincronizados de maneira confiável e confiável regularmente

EN ricloud is able to synchronise data wirelessly in your office or organisation using a Wi-Fi network, ensuring that data can be synchronised reliably on a regular basis

Portugesa Ingelesa
sincronizar synchronise
escritório office
ou or
organização organisation
rede network
garantindo ensuring
confiável reliably
regularmente regular
ricloud ricloud
sem fio wirelessly

PT Sua equipe procurou produzir uma estimativa confiável e confiável dos dólares de vendas perdidos como resultado de um cumprimento incompleto.

EN Its team sought to produce a credible, trustworthy estimate of sales dollars lost as a result of incomplete compliance.

Portugesa Ingelesa
equipe team
estimativa estimate
confiável trustworthy
dólares dollars
vendas sales
perdidos lost
cumprimento compliance
incompleto incomplete

PT Obtenha serviços de voz locais abrangentes e acessíveis, além de gerenciamento confiável de um único provedor confiável.

EN Get affordable and comprehensive local voice services and reliable management from a single trusted provider.

Portugesa Ingelesa
obtenha get
voz voice
locais local
abrangentes comprehensive
acessíveis affordable
além from
provedor provider

PT O ricloud pode sincronizar dados sem fio em seu escritório ou organização usando uma rede Wi-Fi, garantindo que os dados possam ser sincronizados de maneira confiável e confiável regularmente

EN ricloud is able to synchronise data wirelessly in your office or organisation using a Wi-Fi network, ensuring that data can be synchronised reliably on a regular basis

Portugesa Ingelesa
sincronizar synchronise
escritório office
ou or
organização organisation
rede network
garantindo ensuring
confiável reliably
regularmente regular
ricloud ricloud
sem fio wirelessly

PT Uma Progressive Web App confiável parece rápida e confiável, independentemente da rede.

EN A reliable Progressive Web App feels fast and dependable regardless of the network.

Portugesa Ingelesa
progressive progressive
app app
rápida fast

PT O impacto total da IA só pode ser alcançado quando ela é confiável. Saiba mais sobre MLOps e IA confiável para líderes de dados.

EN The full impact of AI can only be achieved when AI can be trusted. Learn more about MLOps and trustworthy AI for data leaders.

Portugesa Ingelesa
impacto impact
total full
alcançado achieved
quando when
líderes leaders
dados data

PT Em geral, o software Open iT tornou minha vida mais fácil, então eu diria que sim, ele era confiável e confiável.

EN Overall Open iT software made my life easier so I’d say yes it was dependable and reliable.

Portugesa Ingelesa
software software
open open
vida life

PT Nome e dados de contato. Podemos coletar seu nome, nome do meio, sobrenome, saudação, endereço de e-mail comercial, endereço postal comercial, número de telefone comercial e dados de contato comerciais similares.

EN Name and contact data. We may collect your forename, middle name, surname, salutation, business email address, business postal address, business phone number and similar business contact data.

Portugesa Ingelesa
contato contact
coletar collect
seu your
meio middle
saudação salutation
endereço address
telefone phone
similares similar

PT Recomendamos, mas não exigimos, que você use seu próprio nome como o nome de usuário (\"nome de usuário\") para que seus amigos possam reconhecê-lo com mais facilidade.

EN We recommend, but do not require, that you use your own name as your user name (“User Name”) so your friends can recognize you more easily.

Portugesa Ingelesa
recomendamos we recommend
amigos friends
possam can
facilidade easily

PT Se o anunciante é o proprietário da página de destino do conteúdo, o nome da fonte deve indicar o nome do domínio ou o nome da marca.

EN If the advertiser owns the content landing page, the source name should state the domain name or brand name.

Portugesa Ingelesa
se if
o the
anunciante advertiser
conteúdo content
fonte source
deve should
ou or

PT Se o anunciante não é o proprietário da página de destino, o nome do anunciante e o nome do domínio devem aparecer no nome da fonte.

EN If the advertiser does not own the landing page, the name of the advertiser and the domain name should appear in the source name.

Portugesa Ingelesa
anunciante advertiser
devem should
aparecer appear

PT Gostaria de expressar a minha gratidão pela contribuição da [nome da empresa] para a campanha [nome da campanha]. A generosa doação realizada pela [nome da empresa] terá um grande impacto na ajuda a [insira o motivo da campanha].

EN I want to extend my sincere gratitude for [company name]’s contribution to [fundraiser name]. [company name]’s generous gift will have a major impact on helping [insert reason for fundraiser].

Portugesa Ingelesa
gratidão gratitude
contribuição contribution
nome name
empresa company
grande major
impacto impact
ajuda helping
insira insert
motivo reason

PT Dica: para alterar o nome do arquivo para a maioria das imagens, carregue novamente a imagem com o novo nome. Em blocos de imagem, você pode alterar o nome do arquivo e o texto alternativo da imagem na guia Conteúdo.

EN Tip: To change the filename for most images, re-upload the image with the new name. In image blocks, you can change the filename and image alt text in the Content tab.

Portugesa Ingelesa
dica tip
carregue upload
blocos blocks
alternativo alt
nome do arquivo filename

PT Nome de anfitrião: Seu nome de domínio ou nome do host do seu servidor

EN Hostname: either your domain name or your server's hostname

Portugesa Ingelesa
nome name
seu your

PT Pode ser um nome de caminho exclusivo do seu computador local, um nome de servidor exclusivo do seu ambiente ou um nome de usuário exclusivo da sua organização. As mensagens de erro às vezes contêm esse tipo de informação personalizada, como:

EN That could be a path name that’s unique to your local computer, a server name that’s unique to your environment, or a user name that’s unique to your organisation. Error messages sometimes contain personalised information, such as:

Portugesa Ingelesa
nome name
caminho path
exclusivo unique
computador computer
servidor server
ou or
organização organisation
erro error
vezes sometimes
contêm contain
personalizada personalised
s s

PT Uma consulta assim nunca terá como resultado publicações da comunidade ou artigos relevantes. Isso ocorre porque nossos autores não podem saber qual é o nome do caminho, o nome de servidor ou o nome de usuário.

EN A query like this will never return a relevant article or community post. That’s because our writers cannot know what your path name, server name or user name will be.

Portugesa Ingelesa
comunidade community
ou or
relevantes relevant
nossos our
caminho path
servidor server
publicações post

PT O termo nome de host refere-se à parte única que identifica um host na Internet. Em www.no-ip.com, www é o nome de host. Nesse mesmo exemplo, no-ip.com é o nome de domínio.

EN The term hostname refers to the unique part that identifies a host on the Internet. In www.no-ip.com, www is the hostname. In that same example, no-ip.com is the domain name.

Portugesa Ingelesa
host host
única unique
identifica identifies
um a
exemplo example

PT Se o provedor não aceitar @ como Nome do host, recomendamos deixar o campo Host/Nome do host em branco ou digitar o nome do seu domínio sem o "www" na frente.

EN If your provider doesn't accept @ as a Host Name, we recommend leaving the Host/Host Name field blank or entering your domain name without the "www" in front.

Portugesa Ingelesa
provedor provider
aceitar accept
host host
recomendamos we recommend
deixar leaving
campo field
ou or
digitar entering

PT Isso significa que se tiver um nome mais longo, não poderá usar o seu nome completo para o seu nome de utilizador Instagram

EN That means if you have a longer name, you won’t be able to use your full name for your Instagram username

Portugesa Ingelesa
nome name
completo full
instagram instagram

PT Para alterar o nome de um mapeamento, selecione o ícone de lápis para abrir o editor de mapeamento e digite o nome desejado na caixa Nome, na parte superior da página.

EN To change the name of a mapping, select the pencil icon to open the mapping editor, and type the desired name into the Name box at the top of the page.

Portugesa Ingelesa
mapeamento mapping
ícone icon
lápis pencil
desejado desired
caixa box

PT Nome atribuído - o nome atribuído da pessoa associada à conta (primeiro nome). Aqui estão os formatos compatíveis com o Smartsheet:

EN Given NameThe given name of the person associated with the account (first name). Here are the formats that Smartsheet supports: 

Portugesa Ingelesa
conta account
estão are
formatos formats
smartsheet smartsheet
da given
do of

PT Para sincronizar um diretório com seu novo balde, use o comando abaixo com o caminho para o seu diretório local, o nome do seu nome remoto e o nome do diretório remoto.Isso modificará apenas o destino, seu Diretório Remote RCLONE:

EN To sync a directory with your new bucket, use the command below with the path to your local directory, your remote name, and bucket/remote directory name. This will only modify the destination, your Rclone remote directory:

Portugesa Ingelesa
sincronizar sync
novo new
balde bucket
comando command
modificar modify

PT Para alterar o nome do arquivo para a maioria das imagens, carregue novamente a imagem com o novo nome ou altere o nome do arquivo no editor de imagens

EN To change the filename for most images, re-upload the image with the new name or change the filename in the image editor

Portugesa Ingelesa
carregue upload
ou or
nome do arquivo filename

PT Você pode alterar o nome do seu servidor nesta área clicando no nome do servidor, digitando em um novo nome e clicando no botão Enter / Return.

EN You can change the name of your server from this area by clicking on the name of the server, typing in a new name, and clicking your enter/return button.

Portugesa Ingelesa
alterar change
área area
digitando typing
um a
novo new
botão button
enter enter

PT Um nome de domínio totalmente qualificado pode incluir três partes: um host (www, por exemplo), o nome do domínio e seu TLD.Um nome de domínio totalmente qualificado pode ser www.yourdomain.com ou apenas seudomain.com.

EN A fully qualified domain name may include three parts: a host (www, for example), the domain name, and your TLD. A fully qualified domain name could be www.yourdomain.com or just yourdomain.com.

Portugesa Ingelesa
totalmente fully
qualificado qualified
incluir include
partes parts
host host
ou or
tld tld

PT Se você decidir não renovar seu nome de domínio, concorda que podemos, a nosso exclusivo critério, renovar e transferir o nome de domínio para um terceiro em seu nome como uma Transferência de Domínio expirada (?Transferência ED?).

EN Should you choose not to renew your domain name, you agree that we may, in our sole discretion, renew and transfer the domain name to a third party on your behalf as an Expired Domain Transfer (“ED Transfer”).

Portugesa Ingelesa
decidir choose
renovar renew
exclusivo sole
critério discretion
ed ed

PT Para os fins das restrições de .NAME (as ?Restrições?), um ?Nome Pessoal? é o nome legal de uma pessoa ou um nome pelo qual a pessoa é comumente conhecida

EN For purposes of the .NAME restrictions (the ?Restrictions?), a ?Personal Name? is a person?s legal name, or a name by which the person is commonly known

Portugesa Ingelesa
fins purposes
restrições restrictions
é is
legal legal
ou or
comumente commonly
conhecida known

PT (8) você está ciente de que mesmo que o registro do nome de domínio seja aceito, o direito do Registrante de registrar o nome de domínio pode ser contestado por outras pessoas que afirmam ter o direito ao nome de domínio.

EN (9) you are aware that auDA or the Registrar may cancel the registration of the domain name if any of the warranties set out above is found to be untrue, incomplete, incorrect or misleading.

Portugesa Ingelesa
ciente aware

PT Digite seu nome de usuário do Linktree no campo 'Nome de usuário' (se você esqueceu seu nome de usuário, clique aqui )

EN Enter your Linktree username into the 'Username' field (If you have forgotten your username click here)

Portugesa Ingelesa
linktree linktree
campo field
se if
aqui here

PT Um nome exclusivo, como noip.com. A importância da diversificação do DNS, que pode ter um nome de host associado a ele. No exemplo www.noip.com, noip.com é o nome do domínio.

EN A unique name such as noip.com The Importance of DNS Diversification that can have a hostname attached to it. In the example www.noip.com, noip.com is the domain name.

Portugesa Ingelesa
exclusivo unique
importância importance
dns dns
com attached

PT Para alterar o nome do arquivo para a maioria das imagens, carregue novamente a imagem com o novo nome ou altere o nome do arquivo no editor de imagens

EN To change the filename for most images, re-upload the image with the new name or change the filename in the image editor

Portugesa Ingelesa
carregue upload
ou or
nome do arquivo filename

PT Nome: a maneira pela qual você distinguirá seu servidor.Clicar no nome do snapshot também permite alterar o nome, se precisar.

EN Name: The way in which you will distinguish your server. Clicking on the name of the snapshot also allows you to change the name if you need to.

Portugesa Ingelesa
maneira way
servidor server
clicar clicking
permite allows
se if
distinguir distinguish

PT Os tipos de implementação incluem remoto sem nome, remoto com nome e no local com nome (quando disponíveis)

EN Deployment types include Unnamed Remote, Named Remote and Named Onsite where available

Portugesa Ingelesa
implementação deployment
incluem include
remoto remote
nome named
disponíveis available
no local onsite

PT Nome e dados de contato. Podemos coletar seu nome, nome do meio, sobrenome, saudação, endereço de e-mail comercial, endereço postal comercial, número de telefone comercial e dados de contato comerciais similares.

EN Name and contact data. We may collect your forename, middle name, surname, salutation, business email address, business postal address, business phone number and similar business contact data.

Portugesa Ingelesa
contato contact
coletar collect
seu your
meio middle
saudação salutation
endereço address
telefone phone
similares similar

PT Se você decidir não renovar seu nome de domínio, concorda que podemos, a nosso exclusivo critério, renovar e transferir o nome de domínio para um terceiro em seu nome como uma Transferência de Domínio expirada (?Transferência ED?).

EN Should you choose not to renew your domain name, you agree that we may, in our sole discretion, renew and transfer the domain name to a third party on your behalf as an Expired Domain Transfer (“ED Transfer”).

Portugesa Ingelesa
decidir choose
renovar renew
exclusivo sole
critério discretion
ed ed

PT Se você decidir não renovar seu nome de domínio, concorda que podemos, a nosso exclusivo critério, renovar e transferir o nome de domínio para um terceiro em seu nome como uma Transferência de Domínio expirada (?Transferência ED?).

EN Should you choose not to renew your domain name, you agree that we may, in our sole discretion, renew and transfer the domain name to a third party on your behalf as an Expired Domain Transfer (“ED Transfer”).

Portugesa Ingelesa
decidir choose
renovar renew
exclusivo sole
critério discretion
ed ed

PT Para os fins das restrições de .NAME (as ?Restrições?), um ?Nome Pessoal? é o nome legal de uma pessoa ou um nome pelo qual a pessoa é comumente conhecida

EN For purposes of the .NAME restrictions (the ?Restrictions?), a ?Personal Name? is a person?s legal name, or a name by which the person is commonly known

Portugesa Ingelesa
fins purposes
restrições restrictions
é is
legal legal
ou or
comumente commonly
conhecida known

PT Para os fins das restrições de .NAME (as ?Restrições?), um ?Nome Pessoal? é o nome legal de uma pessoa ou um nome pelo qual a pessoa é comumente conhecida

EN For purposes of the .NAME restrictions (the ?Restrictions?), a ?Personal Name? is a person?s legal name, or a name by which the person is commonly known

Portugesa Ingelesa
fins purposes
restrições restrictions
é is
legal legal
ou or
comumente commonly
conhecida known

PT (8) você está ciente de que mesmo que o registro do nome de domínio seja aceito, o direito do Registrante de registrar o nome de domínio pode ser contestado por outras pessoas que afirmam ter o direito ao nome de domínio.

EN (9) you are aware that auDA or the Registrar may cancel the registration of the domain name if any of the warranties set out above is found to be untrue, incomplete, incorrect or misleading.

Portugesa Ingelesa
ciente aware

PT (8) você está ciente de que mesmo que o registro do nome de domínio seja aceito, o direito do Registrante de registrar o nome de domínio pode ser contestado por outras pessoas que afirmam ter o direito ao nome de domínio.

EN (9) you are aware that auDA or the Registrar may cancel the registration of the domain name if any of the warranties set out above is found to be untrue, incomplete, incorrect or misleading.

Portugesa Ingelesa
ciente aware

PT O broker agrupa os assinantes do evento pelo nome do grupo. Por padrão, o nome do grupo é o nome do serviço. Mas você pode substituí-la na definição do evento.

EN The broker groups the event listeners by group name. By default, the group name is the service name. But you can overwrite it in the event definition.

Portugesa Ingelesa
o the
broker broker
evento event
é is
serviço service
definição definition

PT Se o anunciante é o proprietário da página de destino do conteúdo, o nome da fonte deve indicar o nome do domínio ou o nome da marca.

EN If the advertiser owns the content landing page, the source name should state the domain name or brand name.

Portugesa Ingelesa
se if
o the
anunciante advertiser
conteúdo content
fonte source
deve should
ou or

PT Se o anunciante não é o proprietário da página de destino, o nome do anunciante e o nome do domínio devem aparecer no nome da fonte.

EN If the advertiser does not own the landing page, the name of the advertiser and the domain name should appear in the source name.

Portugesa Ingelesa
anunciante advertiser
devem should
aparecer appear

PT Recomendamos, mas não exigimos, que você use seu próprio nome como o nome de usuário (\"nome de usuário\") para que seus amigos possam reconhecê-lo com mais facilidade.

EN We recommend, but do not require, that you use your own name as your user name (“User Name”) so your friends can recognize you more easily.

Portugesa Ingelesa
recomendamos we recommend
amigos friends
possam can
facilidade easily

PT Recomendamos, mas não exigimos, que você use seu próprio nome como o nome de usuário (\"nome de usuário\") para que seus amigos possam reconhecê-lo com mais facilidade.

EN We recommend, but do not require, that you use your own name as your user name (“User Name”) so your friends can recognize you more easily.

Portugesa Ingelesa
recomendamos we recommend
amigos friends
possam can
facilidade easily

{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten