PT Para chegar à Basílica do Sagrado Coração, você pode utilizar o Funicular de Montmartre, transporte que entrou em funcionamento em 1900. O acesso ao funicular está bem perto da saída do metrô Anvers e o preço é de um Ticket t+.
Portugesa-ko "funicular aberto" Ingelesa hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:
PT Para chegar à Basílica do Sagrado Coração, você pode utilizar o Funicular de Montmartre, transporte que entrou em funcionamento em 1900. O acesso ao funicular está bem perto da saída do metrô Anvers e o preço é de um Ticket t+.
EN By taking this cable car you’ll be able to skip walking up 197 flights of stairs, which is highly recommendable specially on the hottest days of the year.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
você | you |
funicular | cable car |
transporte | car |
PT Apreciando o vento no rosto e a vista perfeita: primeiro, no funicular aberto – sacolejando como se fazia 120 anos atrás – e, depois, no andar superior do futurista CabriO.
EN Enjoying the wind in one’s face and the perfect view: first on the open funicular – rumbling and bumping just as it did 120 years ago – and then on the rooftop deck of the futuristic CabriO aerial cableway.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
vento | wind |
rosto | face |
vista | view |
perfeita | perfect |
funicular | funicular |
futurista | futuristic |
s | s |
PT Apreciando o vento no rosto e a vista perfeita: primeiro, no funicular aberto ? sacolejando como se fazia 120 anos atrás ? e, depois, no andar superior do futurista CabriO.
EN Brigels is your starting point for pass hikes in Glarnerland. And the Crest Falla chairlift brings hikers and nature lovers to see the sights at 400m above the Brigelser See lake.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
vista | see |
andar | your |
PT Apreciando o vento no rosto e a vista perfeita: primeiro, no funicular aberto – sacolejando como se fazia 120 anos atrás – e, depois, no andar superior do futurista CabriO.
EN Enjoying the wind in one’s face and the perfect view: first on the open funicular – rumbling and bumping just as it did 120 years ago – and then on the rooftop deck of the futuristic CabriO aerial cableway.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
vento | wind |
rosto | face |
vista | view |
perfeita | perfect |
funicular | funicular |
futurista | futuristic |
s | s |
PT Apreciando o vento no rosto e a vista perfeita: primeiro, no funicular aberto ? sacolejando como se fazia 120 anos atrás ? e, depois, no andar superior do futurista CabriO.
EN A stately ibex, head bowed, sits atop its throne on the summit of Piz Nair, overlooking the Upper Engadin at its feet.
PT Com uma inclinação de até 106%, é indiscutivelmente o funicular aberto mais íngreme da Europa
EN A gradient of up to 106% makes this unquestionably the steepest open funicular railway in Europe
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
funicular | funicular |
europa | europe |
PT Código aberto. Pedagogia aberta. Conteúdo aberto. Aberto a todos os educadores para discutir, compartilhar e trabalhar juntos para construir um futuro melhor.
EN Open Source. Open Pedagogy. Open Content. Open to all educators to discuss, share and work together to build a better future.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
pedagogia | pedagogy |
conteúdo | content |
educadores | educators |
discutir | discuss |
compartilhar | share |
trabalhar | work |
futuro | future |
melhor | better |
PT "Maravilhoso! Vista linda do alto da cidade, vendo todo o Rio Danúbio! Espetacular! E o charme de subir de funicular!"
EN "You can walk up but there is also a cable car to the right hand side as you look at the building opposite the bridge. Lovely views and they had a palinka and whiskey festival at the top. Extra cost."
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
o | the |
funicular | cable car |
PT O melhor de tudo? A subida até o topo já é uma atração turística em si, seja a bordo do trem de cremalheira, bondinho ou funicular mais íngreme do mundo.
EN What’s best? The journey to the top is an attraction in itself, be it onboard a cogwheel train, a cable car or the world’s steepest funicular.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
atração | attraction |
trem | train |
ou | or |
a bordo | onboard |
PT No coração da Suíça, um recorde mundial em inovação técnica espera por você: o funicular mais íngreme do mundo liga Schwyz a Stoos.
EN At the very heart of Switzerland, a world record holding technical innovation awaits: the world’s steepest funicular leads from Schwyz up to Stoos.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
coração | heart |
suíça | switzerland |
recorde | record |
inovação | innovation |
técnica | technical |
espera | awaits |
funicular | funicular |
PT O hotel é acessível por meio do funicular mais antigo da Europa.
EN The hotel is accessible by means of Europe's oldest funicular.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
o | the |
hotel | hotel |
é | is |
acessível | accessible |
funicular | funicular |
europa | europe |
PT As montanhas suíças são acessíveis por teleférico, funicular ou trens com cremalheira
EN Cable cars, funicular railways and cog railways – you’ll find them all in Switzerland’s mountains
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
montanhas | mountains |
funicular | funicular |
s | s |
PT Localizado no Bürgenstock Resort Lake Lucerne, com 7 restaurantes, 3 bares e lounges; spa alpino de 10.000 metros quadrados, campo de golfe de 9 buracos, canchas de tênis, shopping, cinema, estação de funicular.
EN In the heart of the Bürgenstock Resort Lake Lucerne with 7 restaurants, 3 bars and lounges, 10,000m² alpine spa, nine-hole golf course, tennis courts, cinema, shopping, railway station.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
resort | resort |
lake | lake |
lounges | lounges |
spa | spa |
alpino | alpine |
tênis | tennis |
cinema | cinema |
campo | course |
shopping | shopping |
PT O nostálgico funicular passa sem pressa por pacíficas vacas pastando
EN The nostalgic funicular leisurely drives past peacefully grazing cows
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
o | the |
nostálgico | nostalgic |
funicular | funicular |
vacas | cows |
por | past |
PT Cachoeiras, montanhas e o lago estão perto o bastante para serem tocados, além do cais particular e do funicular que fazem dessa jornada uma experiência nostálgica.
EN Waterfalls, mountains and the lake are close enough to touch, and a private boat landing stage and funicular railway add to the nostalgic experience of this journey.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
cachoeiras | waterfalls |
montanhas | mountains |
lago | lake |
perto | close |
particular | private |
funicular | funicular |
jornada | journey |
experiência | experience |
PT O hotel é acessível exclusivamente a pé, após um breve trecho de caminhada partindo do ponto de táxis ou do funicular: isto porque é absolutamente proibida a circulação de carros no centro de Capri.
EN The center of Capri is a pedestrian only area, meaning that whether you travel by taxi or funicular train, you will always have to walk the last few meters to the hotel.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
hotel | hotel |
caminhada | walk |
táxis | taxi |
funicular | funicular |
capri | capri |
PT O Funicular de Montmartre é uma espécie de tramway que conecta a parte baixa do bairro de Montmartre com sua parte alta. Evite os 197 degraus.
EN The Montmartre funicular is a type of automatic railway that connects the foot with the summit of the Butte Montmartre. Avoid climbing the 197 steps.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
funicular | funicular |
conecta | connects |
evite | avoid |
degraus | steps |
PT O Funicular de Montmartre é uma espécie de bonde que conecta a parte baixa do bairro de Montmartre com a parte alta, onde está a Sacré Coeur e a Plaza du Tertre.
EN The Montmartre funicular is a type of automatic railway that connects the foot with the summit of the Butte Montmartre, where the Basilique du Sacré Coeur (Basilica of the Sacred Heart) and the Place du Tertre are situated.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
funicular | funicular |
conecta | connects |
du | du |
PT O Funicular de Montmartre começou a funcionar no verão de 1900. Desde a sua inauguração, já foi reconstruído e remodelado em várias ocasiões, a última em 1º de junho de 1991.
EN The Montmartre funicular was opened during the summer of 1990. Since it was inaugurated it has been rebuilt and renovated in several occasions, the last time on 1 June, 1991.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
funicular | funicular |
verão | summer |
várias | several |
ocasiões | occasions |
última | last |
junho | june |
ver | time |
PT Atualmente o funicular é elétrico e transporta mais de 2 milhões de passageiros por ano. O trajeto dura pouco mais de um minuto e é totalmente automatizado, já que os veículos não contam com condutores.
EN Currently, the funicular is electric and it transports over 2 million passengers a year. The journey lasts 90 seconds and is completely automatic.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
atualmente | currently |
funicular | funicular |
elétrico | electric |
passageiros | passengers |
ano | year |
trajeto | journey |
dura | lasts |
totalmente | completely |
automatizado | automatic |
transporta | transports |
PT Como curiosidade, no seu início, o funicular era impulsionado hidraulicamente, utilizando um sistema de cisternas que se enchiam e esvaziavam de acordo com a carga de passageiros.
EN The original funicular was water-powered and used a system of cisterns that would be filled or emptied depending on the passenger load.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
funicular | funicular |
impulsionado | powered |
um | a |
sistema | system |
carga | load |
passageiros | passenger |
PT O funicular de Montmartre está em funcionamento das 6:00 às 0:45 horas. Como a bilheteria fecha à noite, é melhor ter as passagens compradas de antemão.
EN The Montmartre funicular is open from 6 am until 12:45 am. The ticket office closes before midnight, so we suggest getting the ticket before heading to Montmartre if you’re planning on visiting this neighborhood at night.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
funicular | funicular |
fecha | closes |
noite | night |
passagens | ticket |
PT Caminhando em direção leste pelo Boulevard de Clichy, você chegará à estação de metrô Anvers, onde verá indicado o Funicular de Montmartre. Você poderá usar esse transporte ou subir os 200 degraus.
EN Head east on Clichy Boulevard and you will get to Anvers metro, where you’ll see the Montmartre cable car. You can either use this type of transport or walk up the 200 steps.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
caminhando | walk |
metrô | metro |
onde | where |
funicular | cable car |
usar | use |
degraus | steps |
PT As montanhas suíças são acessíveis por teleférico, funicular ou trens com cremalheira
EN Cable cars, funicular railways and cog railways – you’ll find them all in Switzerland’s mountains
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
montanhas | mountains |
funicular | funicular |
s | s |
PT O melhor de tudo? A subida até o topo já é uma atração turística em si, seja a bordo do trem de cremalheira, bondinho ou funicular mais íngreme do mundo.
EN What’s best? The journey to the top is an attraction in itself, be it onboard a cogwheel train, a cable car or the world’s steepest funicular.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
atração | attraction |
trem | train |
ou | or |
a bordo | onboard |
PT No coração da Suíça, um recorde mundial em inovação técnica espera por você: o funicular mais íngreme do mundo liga Schwyz a Stoos.
EN The Sonnenberg cogwheel train, called the ?Little Blue Train,? whisks visitors in a few minutes to the multifaceted adventure mountain near Kriens, a leisure paradise and recreational area.
PT "Maravilhoso! Vista linda do alto da cidade, vendo todo o Rio Danúbio! Espetacular! E o charme de subir de funicular!"
EN "You can walk up but there is also a cable car to the right hand side as you look at the building opposite the bridge. Lovely views and they had a palinka and whiskey festival at the top. Extra cost."
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
o | the |
funicular | cable car |
PT "Maravilhoso! Vista linda do alto da cidade, vendo todo o Rio Danúbio! Espetacular! E o charme de subir de funicular!"
EN "You can walk up but there is also a cable car to the right hand side as you look at the building opposite the bridge. Lovely views and they had a palinka and whiskey festival at the top. Extra cost."
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
o | the |
funicular | cable car |
PT "Maravilhoso! Vista linda do alto da cidade, vendo todo o Rio Danúbio! Espetacular! E o charme de subir de funicular!"
EN "You can walk up but there is also a cable car to the right hand side as you look at the building opposite the bridge. Lovely views and they had a palinka and whiskey festival at the top. Extra cost."
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
o | the |
funicular | cable car |
PT "Maravilhoso! Vista linda do alto da cidade, vendo todo o Rio Danúbio! Espetacular! E o charme de subir de funicular!"
EN "You can walk up but there is also a cable car to the right hand side as you look at the building opposite the bridge. Lovely views and they had a palinka and whiskey festival at the top. Extra cost."
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
o | the |
funicular | cable car |
PT "Maravilhoso! Vista linda do alto da cidade, vendo todo o Rio Danúbio! Espetacular! E o charme de subir de funicular!"
EN "You can walk up but there is also a cable car to the right hand side as you look at the building opposite the bridge. Lovely views and they had a palinka and whiskey festival at the top. Extra cost."
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
o | the |
funicular | cable car |
PT "Maravilhoso! Vista linda do alto da cidade, vendo todo o Rio Danúbio! Espetacular! E o charme de subir de funicular!"
EN "You can walk up but there is also a cable car to the right hand side as you look at the building opposite the bridge. Lovely views and they had a palinka and whiskey festival at the top. Extra cost."
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
o | the |
funicular | cable car |
PT "Maravilhoso! Vista linda do alto da cidade, vendo todo o Rio Danúbio! Espetacular! E o charme de subir de funicular!"
EN "You can walk up but there is also a cable car to the right hand side as you look at the building opposite the bridge. Lovely views and they had a palinka and whiskey festival at the top. Extra cost."
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
o | the |
funicular | cable car |
PT "Maravilhoso! Vista linda do alto da cidade, vendo todo o Rio Danúbio! Espetacular! E o charme de subir de funicular!"
EN "You can walk up but there is also a cable car to the right hand side as you look at the building opposite the bridge. Lovely views and they had a palinka and whiskey festival at the top. Extra cost."
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
o | the |
funicular | cable car |
PT "Maravilhoso! Vista linda do alto da cidade, vendo todo o Rio Danúbio! Espetacular! E o charme de subir de funicular!"
EN "You can walk up but there is also a cable car to the right hand side as you look at the building opposite the bridge. Lovely views and they had a palinka and whiskey festival at the top. Extra cost."
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
o | the |
funicular | cable car |
PT "Maravilhoso! Vista linda do alto da cidade, vendo todo o Rio Danúbio! Espetacular! E o charme de subir de funicular!"
EN "You can walk up but there is also a cable car to the right hand side as you look at the building opposite the bridge. Lovely views and they had a palinka and whiskey festival at the top. Extra cost."
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
o | the |
funicular | cable car |
PT "Maravilhoso! Vista linda do alto da cidade, vendo todo o Rio Danúbio! Espetacular! E o charme de subir de funicular!"
EN "You can walk up but there is also a cable car to the right hand side as you look at the building opposite the bridge. Lovely views and they had a palinka and whiskey festival at the top. Extra cost."
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
o | the |
funicular | cable car |
PT O hotel é acessível por meio do funicular mais antigo da Europa.
EN The hotel is accessible by means of Europe's oldest funicular.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
o | the |
hotel | hotel |
é | is |
acessível | accessible |
funicular | funicular |
europa | europe |
PT O Giessbachbahn foi construído em 1879, sendo o funicular de uso exclusivo de turistas mais antigo da Europa
EN The Giessbachbahn was established in 1879 and is the oldest funicular in Europe that is only used by tourists
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
funicular | funicular |
turistas | tourists |
europa | europe |
PT Localizado no Bürgenstock Resort Lake Lucerne, com 7 restaurantes, 3 bares e lounges; spa alpino de 10.000 metros quadrados, campo de golfe de 9 buracos, canchas de tênis, shopping, cinema, estação de funicular.
EN In the heart of the Bürgenstock Resort Lake Lucerne with 7 restaurants, 3 bars and lounges, 10,000m² alpine spa, nine-hole golf course, tennis courts, cinema, shopping, railway station.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
resort | resort |
lake | lake |
lounges | lounges |
spa | spa |
alpino | alpine |
tênis | tennis |
cinema | cinema |
campo | course |
shopping | shopping |
PT O nostálgico funicular passa sem pressa por pacíficas vacas pastando
EN The nostalgic funicular leisurely drives past peacefully grazing cows
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
o | the |
nostálgico | nostalgic |
funicular | funicular |
vacas | cows |
por | past |
PT Uma atração especial leva os visitantes do pier até o hotel: o funicular mais antigo da Europa
EN This is the point of departure for a very special attraction running up the hill next to the hotel – Europe’s oldest funicular railway
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
atração | attraction |
especial | special |
hotel | hotel |
funicular | funicular |
europa | europe |
PT Lá no alto Quem quer adrenalina vai adorar o funicular Gelmerbahn
EN Up and away Thrill seekers will find their buzz on the Gelmerbahn funicular railway
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
funicular | funicular |
PT Cachoeiras, montanhas e o lago estão perto o bastante para serem tocados, além do cais particular e do funicular que fazem dessa jornada uma experiência nostálgica.
EN Waterfalls, mountains and the lake are close enough to touch, and a private boat landing stage and funicular railway add to the nostalgic experience of this journey.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
cachoeiras | waterfalls |
montanhas | mountains |
lago | lake |
perto | close |
particular | private |
funicular | funicular |
jornada | journey |
experiência | experience |
PT Devolvemos o termo "aberto" ao conceito de software de "código-fonte aberto", proporcionando a você a opção de desenvolver sua estratégia de TI com base nos requisitos de negócios e necessidades de inovação, não em obrigações contratuais.
EN We put the ‘open’ back in ‘open source’ software—giving you the choice to evolve your IT strategy based upon business requirements and innovation needs, not contractual obligations.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
opção | choice |
estratégia | strategy |
inovação | innovation |
obrigações | obligations |
contratuais | contractual |
desenvolver | evolve |
PT A natureza fluida da tecnologia de código aberto é especialmente crucial, já que Tamarind Tree executa um modelo de educação totalmente aberto que abrange cerca de 125 alunos
EN The fluid nature of open source technology is especially crucial as Tamarind Tree runs a completely open education model encompassing around 125 learners
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
natureza | nature |
tecnologia | technology |
especialmente | especially |
crucial | crucial |
tree | tree |
executa | runs |
um | a |
educação | education |
totalmente | completely |
alunos | learners |
PT Com seu foco mudando para um produto comercial em vez de uma ferramenta de código aberto, muitos de seus requisitos não atendem mais às necessidades de um site de documentação de projeto de código aberto
EN With its focus shifting towards a commercial product rather than an open-source tool, many of its requirements no longer fit the needs as an open source project's documentation site
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
foco | focus |
site | site |
documentação | documentation |
s | s |
PT Porém, diferente do código aberto, expomos protocolos abertos como REST, AMQP e MQTT nativos ao broker sem gateways ao mesmo tempo em que damos suporte a APIs de código aberto para evitar o aprisionamento
EN But unlike open source, we expose open protocols such as REST, AMQP, and MQTT native to the broker without gateways and while supporting open source APIs so you avoid lock-in
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
diferente | unlike |
protocolos | protocols |
rest | rest |
nativos | native |
broker | broker |
sem | without |
gateways | gateways |
apis | apis |
evitar | avoid |
suporte | supporting |
PT Confiar em aplicações proprietárias significa, a longo prazo, matar aplicações livres de código aberto. Utilizar aplicações de código aberto não é incompatível com o movimento do nó, na verdade, é a melhor opção possível.
EN Relying on proprietary applications means killing free open source applications in the long run. Using open source applications is not incompatible with the nocode movement, in fact, it is the best possible option.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
confiar | relying |
aplicações | applications |
significa | means |
é | is |
movimento | movement |
verdade | fact |
matar | killing |
PT A guia Linha é a guia padrão no painel Conversas sempre que ele é aberto pela primeira vez. Essa guia também é selecionada automaticamente quando você seleciona uma célula ou linha com o painel Conversas aberto.
EN The Row tab is the default tab in the Conversation panel whenever the panel is first opened. This tab is also automatically selected when you select a cell or row while the Conversation panel is open.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
linha | row |
padrão | default |
conversas | conversation |
automaticamente | automatically |
célula | cell |
seleciona | select |
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten