NL Blader.com (mail.com) biedt toegang tot je Blader.com (mail.com) account via IMAP zodat je , zodat je je e-mails met het mailprogramma op je computer of mobiele app kunt bekijken.
Nederlandera-ko "blader vervolgens" Ingelesa hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:
NL Blader.com (mail.com) biedt toegang tot je Blader.com (mail.com) account via IMAP zodat je , zodat je je e-mails met het mailprogramma op je computer of mobiele app kunt bekijken.
EN Blader.com (mail.com) provides IMAP access to your Blader.com (mail.com) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
biedt | provides |
toegang | access |
account | account |
imap | imap |
computer | desktop |
mobiele | mobile |
NL Blader.com (mail.com) biedt toegang tot je Blader.com (mail.com) account via IMAP zodat je , zodat je je e-mails met het mailprogramma op je computer of mobiele app kunt bekijken.
EN Blader.com (mail.com) provides IMAP access to your Blader.com (mail.com) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
biedt | provides |
toegang | access |
account | account |
imap | imap |
computer | desktop |
mobiele | mobile |
NL Meld u aan bij Element Manager en vouw vervolgens Configuratie uit, vervolgens Telefonie en vervolgens Detailopname oproep
EN Log on to Element Manager, then expand Configuration, then Telephony, then Call Detail Recording
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
element | element |
manager | manager |
configuratie | configuration |
telefonie | telephony |
oproep | call |
NL Als alternatief is het ook heel eenvoudig om een voorbeeld van uw belgeschiedenis te bekijken zonder deze te extraheren. Klik op het tabblad "Voorbeeld" en blader vervolgens naar "Oproepgeschiedenis". Zoals hieronder:
EN Alternately, it's also really easy to preview your call history without extracting it. Just hit the "Preview" tab, then scroll to "Call history". As below:
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
heel | really |
zonder | without |
extraheren | extracting |
tabblad | tab |
klik | hit |
NL Blader door sets van alle grote merken en vind vervolgens de niet-geclassificeerde en gegradeerde waarde van elke American Football-Kaart in die set.
EN Browse sets from all major brands then find the ungraded and graded value of any Football Card in that set.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
grote | major |
merken | brands |
vind | find |
waarde | value |
kaart | card |
NL Blader door sets van alle grote merken en vind vervolgens de niet-geclassificeerde en gegradeerde waarde van elke Basketbal Kaart in die set.
EN Browse sets from all major brands then find the ungraded and graded value of any Basketball Card in that set.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
grote | major |
merken | brands |
vind | find |
waarde | value |
basketbal | basketball |
kaart | card |
NL Blader door Sets van alle grote merken en vind vervolgens de niet-geclassificeerde en gegradeerde waarde van elke Hockey Kaart in die Sets.
EN Browse Sets from all major brands then find the ungraded and graded value of any Hockey Card in that set.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
sets | set |
grote | major |
merken | brands |
vind | find |
waarde | value |
hockey | hockey |
kaart | card |
NL Blader door Sets van alle grote merken en vind vervolgens de niet-geclassificeerde en gegradeerde waarde van elke Voetbal Kaart in die Sets.
EN Browse Sets from all major brands then find the ungraded and graded value of any Soccer Card in that set.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
sets | set |
grote | major |
merken | brands |
vind | find |
waarde | value |
voetbal | soccer |
kaart | card |
NL Blader door Sets van alle grote merken en vind vervolgens de niet-geclassificeerde en gegradeerde waarde van elke American Football-Kaart in die Sets.
EN Browse Sets from all major brands then find the ungraded and graded value of any Football Card in that set.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
sets | set |
grote | major |
merken | brands |
vind | find |
waarde | value |
kaart | card |
NL Blader door Sets van alle grote merken en vind vervolgens de niet-geclassificeerde en gegradeerde waarde van elke Basketbal Kaart in die Sets.
EN Browse Sets from all major brands then find the ungraded and graded value of any Basketball Card in that set.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
sets | set |
grote | major |
merken | brands |
vind | find |
waarde | value |
basketbal | basketball |
kaart | card |
NL Als alternatief is het ook heel eenvoudig om een voorbeeld van uw belgeschiedenis te bekijken zonder deze te extraheren. Klik op het tabblad "Voorbeeld" en blader vervolgens naar "Oproepgeschiedenis". Zoals hieronder:
EN Alternately, it's also really easy to preview your call history without extracting it. Just hit the "Preview" tab, then scroll to "Call history". As below:
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
heel | really |
zonder | without |
extraheren | extracting |
tabblad | tab |
klik | hit |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
ruimte | space |
klik | click |
url | url |
plakken | paste |
NL Vervolgens moet u dezelfde informatie invullen die u hebt gebruikt om de CSR te genereren in het gedeelte Administratieve contactgegevens.Druk op de knop Klik om door te gaan en bekijk vervolgens de informatie.
EN Then you will need to fill in the same information you used to generate the CSR in the Administrative Contact Information section. Push the Click to Continue button and then review the information.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
gedeelte | section |
administratieve | administrative |
contactgegevens | contact information |
NL Kijk vervolgens goed naar het LEDje dat je net gepakt hebt. Bepaalde de Kathode pin en plaats deze boven de GND pin. De andere pin, Anode, schuiven we vervolgens in het gaatje van pin 13.
EN Now look at your LED and determine which pin is the Kathode and slide the Cathode pin into the connection that says GND and the other pin (Anode) in the connection that sais ?13?.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
pin | pin |
andere | other |
NL Het daaruit voortvloeiende gebruiksgedrag van u en uw interesses kunnen vervolgens worden gebruikt om een gebruikersprofiel op te stellen, zodat vervolgens binnen en buiten het desbetreffende platform zichtbare advertenties voor u kunnen worden gemaakt
EN The resulting usage behavior of you as well as your interests can then be used to create a user profile in order to then create visible advertisements for you within and outside of the respective platform
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
interesses | interests |
platform | platform |
zichtbare | visible |
advertenties | advertisements |
NL Nadat u de nameservers hebt toegevoegd, klikt u op het menu Domeinen en klikt u vervolgens op "DNS beheren" om terug te keren naar het Cloud DNS-portal.Klik daar eenmaal op het vervolgkeuzemenu Acties en klik vervolgens op "Controleren".
EN Once you've added the nameservers, click the Domains menu, and then click "Manage DNS" to return to the cloud DNS portal. Once there, click on the Actions drop-down menu, then click "Check".
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
toegevoegd | added |
menu | menu |
dns | dns |
cloud | cloud |
vervolgkeuzemenu | drop-down |
acties | actions |
portal | portal |
NL Vervolgens kwam ze bij Pfizer, eerst ter ondersteuning van de Global Research teams en vervolgens de commerciële zaken in zowel de ontwikkelde markten als de opkomende markten
EN Next, she joined Pfizer to first support the Global Research teams and then the Commercial businesses in both the Developed Markets and the Emerging Markets
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
eerst | first |
ondersteuning | support |
global | global |
research | research |
teams | teams |
ontwikkelde | developed |
NL Je kunt ook klikken op "Mijn account", vervolgens op "Beheer account" en vervolgens "Prepaid-saldo", daarna "Meer geld storten"
EN You can also click "My Account", then "Manage Account", then "Prepaid Balance" then "Load more funds"
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
klikken | click |
account | account |
beheer | manage |
geld | funds |
NL Na zo veel moderne kunst kunt u vervolgens een bezoekje brengen aan het historisch centrum en vervolgens genieten van het uitzicht van de Schlossberg met zijn beroemde Uhrturm op de Mur
EN After so much contemporary art, you should now head to the historic old town and afterwards enjoy the views from Schlossberg mountain with its famous clock tower, the Uhrturm, down to the Mur River
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
moderne | contemporary |
kunst | art |
historisch | historic |
uitzicht | views |
beroemde | famous |
NL Je kunt ook klikken op "Mijn account", vervolgens op "Beheer account" en vervolgens "Prepaid-saldo", daarna "Meer geld storten"
EN You can also click "My Account", then "Manage Account", then "Prepaid Balance" then "Load more funds"
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
klikken | click |
account | account |
beheer | manage |
geld | funds |
NL Verkeersverbindingen: Rijd via de A8 tot uitrit "Busto Arsizio" en volg vervolgens de borden op de SS336; of rijd via de A26 tot uitrit "Sesto Calende-Vergiate" en volg vervolgens de borden op de SS33.
EN Directions by car: A8 to exit "Busto Arsizio" and then follow the signs on the SS336. On the A26 to the exit “Sesto Calende-Vergiate" and follow the signs on the SS33.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
volg | follow |
NL Vervolgens ga je de blouse op de mannequin bouwen. Je ontwikkelt de voorkant, achterkant en mouw in een proefstof en leert deze over te brengen op papier. Vervolgens ga je de uiteindelijke stof voorbereiden en kijken hoe je deze kunt reproduceren.
EN Now it's time to get acquainted with your mannequin! Piece together the front, back, and sleeves using a sample fabric and then learn to transfer it all to paper. Next, prepare the definitive fabric and see how to reproduce your design.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
ga | get |
bouwen | design |
voorkant | front |
achterkant | back |
papier | paper |
stof | fabric |
voorbereiden | prepare |
kijken | see |
reproduceren | reproduce |
NL Vraag vervolgens aan je klanten welke woorden en zoektermen zij zouden gebruiken als zij op zoek zouden zijn naar jouw dienst. Dit geeft je een goede basis en Seed Keywords die je vervolgens kunt gebruiken voor meer diepgaand zoekwoordenonderzoek.
EN Next, ask your customers what words and search terms they would use if they were looking for your service. This will give you a good basis and seed keywords that you can use next for more in-depth keyword research.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
klanten | customers |
zoektermen | search terms |
gebruiken | use |
dienst | service |
goede | good |
basis | basis |
NL Kijk vervolgens goed naar het LEDje dat je net gepakt hebt. Bepaalde de Kathode pin en plaats deze boven de GND pin. De andere pin, Anode, schuiven we vervolgens in het gaatje van pin 13.
EN Now look at your LED and determine which pin is the Kathode and slide the Cathode pin into the connection that says GND and the other pin (Anode) in the connection that sais ?13?.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
pin | pin |
andere | other |
NL Kijk vervolgens goed naar het LEDje dat je net gepakt hebt. Bepaalde de Kathode pin en plaats deze boven de GND pin. De andere pin, Anode, schuiven we vervolgens in het gaatje van pin 13.
EN Now look at your LED and determine which pin is the Kathode and slide the Cathode pin into the connection that says GND and the other pin (Anode) in the connection that sais ?13?.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
pin | pin |
andere | other |
NL Vervolgens kwam ze bij Pfizer, eerst ter ondersteuning van de Global Research teams en vervolgens de commerciële zaken in zowel de ontwikkelde markten als de opkomende markten
EN Next, she joined Pfizer to first support the Global Research teams and then the Commercial businesses in both the Developed Markets and the Emerging Markets
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
eerst | first |
ondersteuning | support |
global | global |
research | research |
teams | teams |
ontwikkelde | developed |
NL Je leert vervolgens waarvoor WordPress dient en welke eigenschappen het heeft. Je creëert vervolgens een goede proefomgeving en leert hoe je het beheerpaneel gebruikt.
EN Get an introduction to what WordPress is and its main features before creating a staging site and learning how to use the admin panel.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
wordpress | wordpress |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
ruimte | space |
klik | click |
url | url |
plakken | paste |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
ruimte | space |
klik | click |
url | url |
plakken | paste |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
ruimte | space |
klik | click |
url | url |
plakken | paste |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
ruimte | space |
klik | click |
url | url |
plakken | paste |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
ruimte | space |
klik | click |
url | url |
plakken | paste |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
ruimte | space |
klik | click |
url | url |
plakken | paste |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
ruimte | space |
klik | click |
url | url |
plakken | paste |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
ruimte | space |
klik | click |
url | url |
plakken | paste |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
ruimte | space |
klik | click |
url | url |
plakken | paste |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
ruimte | space |
klik | click |
url | url |
plakken | paste |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
ruimte | space |
klik | click |
url | url |
plakken | paste |
NL Vervolgens moet u dezelfde informatie invullen die u hebt gebruikt om de CSR te genereren in het gedeelte Administratieve contactgegevens.Druk op de knop Klik om door te gaan en bekijk vervolgens de informatie.
EN Then you will need to fill in the same information you used to generate the CSR in the Administrative Contact Information section. Push the Click to Continue button and then review the information.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
gedeelte | section |
administratieve | administrative |
contactgegevens | contact information |
NL 5. Vervolgens voert u de gewenste gebruikersnaam in voor het FTP-account waarmee u verbinding wilt maken. Dit kan een gebruikersnaam zijn die u in gebruik ziet. Klik vervolgens op OK.
EN 5. Then, you enter the desired username for the FTP account you wish to connect with. This can be any username you see fit to use. Then click OK.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
gewenste | desired |
gebruikersnaam | username |
klik | click |
ftp | ftp |
account | account |
ok | ok |
NL Wrench AI zal alle data in je instantie analyseren en deze vervolgens verrijken met leadscores, neiging tot conversie- en personalisatiestatistieken, die vervolgens door Iterable kunnen worden gebruikt om je berichtenstrategie te hyperpersonaliseren.
EN Wrench AI will analyse all data in your Iterable instance, then enrich it with lead scoring, propensity to convert and personalisation metrics, which can then be used by Iterable to hyper-personalise your message strategy.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
ai | ai |
instantie | instance |
analyseren | analyse |
verrijken | enrich |
iterable | iterable |
NL Om vervolgens naar de klant te sturen die er vervolgens een Q&A van kan maken
EN Then send it to the customer who can turn it into a Q&A
NL Blader door de profielen van oppassers in de buurt die huisbezoeken aanbieden.
EN Browse profiles of nearby sitters who offer drop-in visits.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
profielen | profiles |
oppassers | sitters |
aanbieden | offer |
in de buurt | nearby |
NL Blader door de profielen van oppassers in de buurt die huisoppasservices aanbieden.
EN Browse profiles of nearby sitters who offer house sitting.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
profielen | profiles |
oppassers | sitters |
aanbieden | offer |
in de buurt | nearby |
NL Blader door de profielen van oppassers in de buurt die hondenopvang aanbieden.
EN Browse profiles of sitters near you who offer overnight dog boarding.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
profielen | profiles |
oppassers | sitters |
aanbieden | offer |
in de buurt | near |
NL Blader door de profielen van oppassers in de buurt die dagopvang voor honden bij hen thuis aanbieden.
EN Browse profiles of nearby sitters who offer doggy day care in their homes.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
profielen | profiles |
oppassers | sitters |
thuis | homes |
aanbieden | offer |
NL Blader door profielen van oppassers in de buurt, lees reviews en maak persoonlijk kennis als je dat wilt.
EN Browse profiles of nearby sitters, read reviews, and meet in person if you'd like.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
profielen | profiles |
oppassers | sitters |
reviews | reviews |
kennis | meet |
in de buurt | nearby |
NL Blader door de Shopify Theme Store en kies een sjabloon die je bevalt.
EN Browse the Shopify Theme Store and choose a template that you like.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
theme | theme |
kies | choose |
sjabloon | template |
je | you |
NL Blader omlaag voor meer videotutorials.
EN Scroll for more video tutorials.
NL Blader door onze uitgebreide documentatie en online bronnen om antwoorden op je vragen te vinden. Kies uit producttips, FAQ's, how-to-video's, artikelen en nog veel meer.
EN Feel free to browse our vast library of self-help online resources to find answers to your query. Choose from product tips, FAQs, how-to videos, articles, and much more.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
onze | our |
online | online |
bronnen | resources |
kies | choose |
faq | faqs |
video | videos |
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten