NL Daarom is Motorsport Images uitgegroeid tot de nummer één bestemming van de autosportindustrie voor fotografie op maat, eigentijdse sportbeelden en archiefmateriaal dat vrijwel de hele geschiedenis van de auto beslaat.
NL Daarom is Motorsport Images uitgegroeid tot de nummer één bestemming van de autosportindustrie voor fotografie op maat, eigentijdse sportbeelden en archiefmateriaal dat vrijwel de hele geschiedenis van de auto beslaat.
EN That's why Motorsport Images has become the motorsport industry's number one destination for bespoke photography, contemporary sporting imagery, and archive material spanning virtually the entire history of the motor car.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
vrijwel | virtually |
geschiedenis | history |
NL Met meemoo zijn we er voor het archief. We ondersteunen cultuur, media en overheid met raad en daad en willen archiefmateriaal toegankelijk en bruikbaar maken.
EN At meemoo, we’re here for the archives. Our aim is to help cultural, media and government organisations with advice and practical support, and make content accessible and usable.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
meemoo | meemoo |
archief | archives |
cultuur | cultural |
media | media |
overheid | government |
raad | advice |
toegankelijk | accessible |
bruikbaar | usable |
er | here |
NL Vlaanderen heeft een schat aan archiefmateriaal en erfgoed
EN Flanders has a wealth of cultural heritage and archive content
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
vlaanderen | flanders |
heeft | has |
schat | wealth |
NL We stellen hun archiefmateriaal digitaal veilig en maken het toegankelijk en bruikbaar.
EN We safeguard their archive content digitally, and make it accessible and usable.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
digitaal | digitally |
toegankelijk | accessible |
bruikbaar | usable |
NL Dat verleden, gecapteerd in archiefmateriaal, kan de basis zijn voor verwondering, inzicht en creatie.
EN This past, captured in archive content, can form the basis for inspiration, insight and creation.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
basis | basis |
creatie | creation |
NL Ons iedere dag inzetten voor het rijke archiefmateriaal in Vlaanderen, kan door onze beheersovereenkomst met de Vlaamse Regering
EN Our management agreement with the Flemish Government means we can dedicate ourselves to Flanders’ rich archive content every day
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
rijke | rich |
vlaanderen | flanders |
kan | can |
regering | government |
NL Ons iedere dag inzetten voor het rijke archiefmateriaal in Vlaanderen kan door onze beheersovereenkomst met de Vlaamse Regering
EN Due to our management agreement with the Flemish government, we can commit ourselves to the rich archive material in Flanders on a daily basis
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
rijke | rich |
vlaanderen | flanders |
kan | can |
regering | government |
NL Want hoe maak je de uren aan archiefmateriaal die we bewaren anders vlot doorzoekbaar voor contentpartners en gebruikers? Bovendien zijn metadata voor ons ook cruciaal voor de creatie en uitvoering van efficiënte interne processen en dienstverlening
EN How else can we make our many hours of archive content easily searchable for content partners and users? It’s also crucial for creating and executing our internal processes and service provision efficiently
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
uren | hours |
vlot | easily |
doorzoekbaar | searchable |
gebruikers | users |
cruciaal | crucial |
uitvoering | executing |
processen | processes |
dienstverlening | service |
NL Wij verwerken, als archiefinstituut, ook persoonsgegevens die terug te vinden zijn in het archiefmateriaal dat wij duurzaam archiveren en waar mogelijk ook verder valoriseren
EN As an archive institute, we also process personal data that is found in the archive content that we store sustainably and also valorise further where possible
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
verwerken | process |
persoonsgegevens | personal data |
duurzaam | sustainably |
NL Vlaanderen heeft een schat aan archiefmateriaal en erfgoed
EN Flanders has a wealth of cultural heritage and archive content
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
vlaanderen | flanders |
heeft | has |
schat | wealth |
NL Met meemoo zijn we er voor het archief. We ondersteunen cultuur, media en overheid met raad en daad en willen archiefmateriaal toegankelijk en bruikbaar maken.
EN At meemoo, we’re here for the archives. Our aim is to help cultural, media and government organisations with advice and practical support, and make content accessible and usable.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
meemoo | meemoo |
archief | archives |
cultuur | cultural |
media | media |
overheid | government |
raad | advice |
toegankelijk | accessible |
bruikbaar | usable |
er | here |
NL We stellen hun archiefmateriaal digitaal veilig en maken het toegankelijk en bruikbaar.
EN We safeguard their archive content digitally, and make it accessible and usable.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
digitaal | digitally |
toegankelijk | accessible |
bruikbaar | usable |
NL Dat verleden, gecapteerd in archiefmateriaal, kan de basis zijn voor verwondering, inzicht en creatie.
EN This past, captured in archive content, can form the basis for inspiration, insight and creation.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
basis | basis |
creatie | creation |
NL Ons iedere dag inzetten voor het rijke archiefmateriaal in Vlaanderen, kan door onze beheersovereenkomst met de Vlaamse Regering
EN Our management agreement with the Flemish Government means we can dedicate ourselves to Flanders’ rich archive content every day
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
rijke | rich |
vlaanderen | flanders |
kan | can |
regering | government |
NL Ons iedere dag inzetten voor het rijke archiefmateriaal in Vlaanderen kan door onze beheersovereenkomst met de Vlaamse Regering
EN Due to our management agreement with the Flemish government, we can commit ourselves to the rich archive material in Flanders on a daily basis
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
rijke | rich |
vlaanderen | flanders |
kan | can |
regering | government |
NL Wij verwerken, als archiefinstituut, ook persoonsgegevens die terug te vinden zijn in het archiefmateriaal dat wij duurzaam archiveren en waar mogelijk ook verder valoriseren
EN As an archive institute, we also process personal data that is found in the archive content that we store sustainably and also valorise further where possible
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
verwerken | process |
persoonsgegevens | personal data |
duurzaam | sustainably |
NL Metadata zijn de motor voor verschillende vormen van ontsluiting en ze maken het mogelijk voor contentpartners om hun eigen archiefmateriaal te cureren
EN At meemoo, we’re extremely proud of the well-stocked toolbox we use to support you and your work
NL Het formaat dient zich aan als een beloftevol toekomstig formaat voor audiovisueel archiefmateriaal
EN The format emerges as a promising future format for audiovisual archive material
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
formaat | format |
als | as |
toekomstig | future |
audiovisueel | audiovisual |
NL Want hoe maak je de uren aan archiefmateriaal die we bewaren anders vlot doorzoekbaar voor contentpartners en gebruikers? Bovendien zijn metadata voor ons ook cruciaal voor de creatie en uitvoering van efficiënte interne processen en dienstverlening
EN How else can we make our many hours of archive content easily searchable for content partners and users? It’s also crucial for creating and executing our internal processes and service provision efficiently
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
uren | hours |
vlot | easily |
doorzoekbaar | searchable |
gebruikers | users |
cruciaal | crucial |
uitvoering | executing |
processen | processes |
dienstverlening | service |
NL Het Archief voor Onderwijs is een beeldbank met kwalitatief Vlaams archiefmateriaal die meemoo samen met leerkrachten opzet.
EN The Archive for Education is an image database with qualitative Flemish archive material, set up together with teachers.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
archief | archive |
onderwijs | education |
kwalitatief | qualitative |
vlaams | flemish |
NL Een uitdaging bij het toegankelijk maken van archiefmateriaal, zijn de beperkingen die voortvloeien uit het auteursrecht, het recht op de bescherming van persoonsgegevens en contractuele afspraken
EN One challenge that we face when making our archived content accessible is the restrictions imposed by copyrights, data protection laws and contractual agreements
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
uitdaging | challenge |
toegankelijk | accessible |
beperkingen | restrictions |
contractuele | contractual |
afspraken | agreements |
NL Aanbieder: filter op de aanbieder van het archiefmateriaal
EN Provider: filter by provider of the archive material.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
aanbieder | provider |
filter | filter |
NL - Aanbieder: filter op de content partner die het archiefmateriaal aanbiedt
EN - Provider: filter on the content partner who provides the archive material
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
aanbieder | provider |
filter | filter |
content | content |
partner | partner |
aanbiedt | provides |
{Totalresult} itzulpenen 23 erakusten