Itzuli "serait" Errusiera -ra

{Ssearch} esaldiaren 50 / 50 itzulpenak erakusten Frantsesa -tik Errusiera -ra

Frantsesa-ren Errusiera-ren itzulpena serait

Frantsesa
Errusiera

FR Si je devais choisir un outil SEO pour le reste de ma carrière, ce serait Ahrefs

RU Если бы мне пришлось выбрать только один инструмент по SEO до конца моей карьеры, то это был бы Ahrefs

Transliterazioa Esli by mne prišlosʹ vybratʹ tolʹko odin instrument po SEO do konca moej karʹery, to éto byl by Ahrefs

Frantsesa Errusiera
seo seo
ahrefs ahrefs
choisir выбрать
outil инструмент
carrière карьеры

FR Bien sûr, il serait préférable que votre sauvegarde soit effectuée au moment où votre téléphone contenait encore les messages

RU Конечно, было бы лучше, если бы ваша резервная копия была сделана в тот момент, когда на вашем телефоне все еще были сообщения

Transliterazioa Konečno, bylo by lučše, esli by vaša rezervnaâ kopiâ byla sdelana v tot moment, kogda na vašem telefone vse eŝe byli soobŝeniâ

Frantsesa Errusiera
serait было
bien лучше
moment момент
que когда
téléphone телефоне
encore еще
messages сообщения

FR Ce serait illégal pour nous d'agir de cette façon.

RU Это запрещено законом.

Transliterazioa Éto zapreŝeno zakonom.

FR Nous savons que, pour bon nombre d?entre vous, un délai supplémentaire vous serait profitable pour finir la [?]

RU Как работает новый способ оплаты с помощью PayPal Не [?]

Transliterazioa Kak rabotaet novyj sposob oplaty s pomoŝʹû PayPal Ne [?]

Frantsesa Errusiera
pour с

FR Si vous ne l’avez pas encore fait, il serait judicieux de supprimer votre compte Majestic afin d’éviter une facturation automatique à la date de renouvellement.

RU Если вы еще этого не сделали, стоит также отменить свою учетную запись Majestic, чтобы мы не пытались выставить вам счет в дату продления.

Transliterazioa Esli vy eŝe étogo ne sdelali, stoit takže otmenitʹ svoû učetnuû zapisʹ Majestic, čtoby my ne pytalisʹ vystavitʹ vam sčet v datu prodleniâ.

Frantsesa Errusiera
encore еще
fait сделали
votre также
date дату

FR 1Password ne serait pas 1Password sans les personnes merveilleuses qui sont derrière. L'équipe des ressources humaines prend grand soin de tous ces gens incroyables.

RU 1Password не мог бы существовать без своих прекрасных сотрудников. Команда отдела кадров заботится обо всех наших невероятных сотрудниках.

Transliterazioa 1Password ne mog by suŝestvovatʹ bez svoih prekrasnyh sotrudnikov. Komanda otdela kadrov zabotitsâ obo vseh naših neveroâtnyh sotrudnikah.

FR Dans les deux exemples ci-dessus, le code HTML rendu serait :

RU В обоих случаях итоговый HTML будет таким:

Transliterazioa V oboih slučaâh itogovyj HTML budet takim:

Frantsesa Errusiera
html html
serait будет

FR Ne serait-il pas pratique de pouvoir exécuter, tester et déboguer des applications à distance sans quitter IntelliJ IDEA ? C'est désormais possible grâce à notre nouvelle fonctionnalité Run Targets

RU Он состоится 10 июля и будет бесплатным для всех участников

Transliterazioa On sostoitsâ 10 iûlâ i budet besplatnym dlâ vseh učastnikov

Frantsesa Errusiera
et и
serait будет

FR Il ne serait pas bon de revoir ces techniques sans en couvrir une pour laquelle Apple est particulièrement douée: la sécurité par l'obscurité

RU Было бы бесполезно пересмотреть эти методы, не рассмотрев одну из тех, в которых Apple особенно хороша: безопасность через неизвестность

Transliterazioa Bylo by bespolezno peresmotretʹ éti metody, ne rassmotrev odnu iz teh, v kotoryh Apple osobenno horoša: bezopasnostʹ čerez neizvestnostʹ

Frantsesa Errusiera
techniques методы
laquelle которых
particulièrement особенно

FR Un bon exemple serait que la loi oblige souvent les banques et les institutions financières à conserver certains documents pendant une période allant jusqu'à six ans.

RU Хорошим примером может служить то, что банки и финансовые учреждения часто по закону обязаны хранить определенные записи в течение 6 лет.

Transliterazioa Horošim primerom možet služitʹ to, čto banki i finansovye učreždeniâ často po zakonu obâzany hranitʹ opredelennye zapisi v tečenie 6 let.

Frantsesa Errusiera
exemple примером
financières финансовые
souvent часто
conserver хранить

FR À quel point votre lundi matin serait-il plus facile s'il commençait par un tir rapide à un collègue?

RU Насколько легче будет ваше утро в понедельник, если оно начнется с быстрого броска по комнате на коллегу?

Transliterazioa Naskolʹko legče budet vaše utro v ponedelʹnik, esli ono načnetsâ s bystrogo broska po komnate na kollegu?

Frantsesa Errusiera
serait будет
votre ваше
matin утро
lundi понедельник
il оно
s с

FR Si vous pouviez passer le mot à des amis qui pourraient bénéficier de Camo, ce serait fantastique

RU Если бы вы могли рассказать об этом друзьям, которые могли бы извлечь выгоду из Camo, это было бы здорово

Transliterazioa Esli by vy mogli rasskazatʹ ob étom druzʹâm, kotorye mogli by izvlečʹ vygodu iz Camo, éto bylo by zdorovo

Frantsesa Errusiera
amis друзьям

FR Il n'y a aucune preuve suggérant que cela volerait les données d'un utilisateur, et être surpris à le faire serait contre-productif pour cela.

RU Нет никаких доказательств того, что это могло бы украсть данные пользователя, и быть пойманным на этом было бы контрпродуктивно.

Transliterazioa Net nikakih dokazatelʹstv togo, čto éto moglo by ukrastʹ dannye polʹzovatelâ, i bytʹ pojmannym na étom bylo by kontrproduktivno.

Frantsesa Errusiera
aucune никаких
utilisateur пользователя
faire быть
serait было

FR À ce stade, le résultat de leur test serait géré par le NHS, bien que ce ne soit pas différent avec ou sans l'application

RU На этом этапе их результаты испытаний будут обрабатываться NHS, хотя с приложением или без него это ничем не отличается

Transliterazioa Na étom étape ih rezulʹtaty ispytanij budut obrabatyvatʹsâ NHS, hotâ s priloženiem ili bez nego éto ničem ne otličaetsâ

Frantsesa Errusiera
stade этапе
résultat результаты
bien que хотя
avec с
application приложением
différent отличается

FR Ce serait un document qui décrit comment l'entreprise réagit au fur et à mesure qu'un chercheur en sécurité trouve un problème

RU Это был бы документ, который описывает, как компания реагирует, и когда исследователь безопасности обнаруживает проблему

Transliterazioa Éto byl by dokument, kotoryj opisyvaet, kak kompaniâ reagiruet, i kogda issledovatelʹ bezopasnosti obnaruživaet problemu

Frantsesa Errusiera
document документ
décrit описывает
entreprise компания
et и

FR Cela ne serait pas nécessaire au fonctionnement de l'application et n'est pas intrinsèque à l'application

RU Это не было бы необходимо для работы приложения, и оно не присуще приложению

Transliterazioa Éto ne bylo by neobhodimo dlâ raboty priloženiâ, i ono ne prisuŝe priloženiû

Frantsesa Errusiera
nécessaire необходимо
et и

FR La quatrième chose que je choisirais serait la résilience, trouver des moyens de développer et de comprendre sa propre résilience, ce qui est très utile

RU Четвертое, на что я пойду, это устойчивость, придумать способы построить и понять собственную устойчивость, очень полезную

Transliterazioa Četvertoe, na čto â pojdu, éto ustojčivostʹ, pridumatʹ sposoby postroitʹ i ponâtʹ sobstvennuû ustojčivostʹ, očenʹ poleznuû

Frantsesa Errusiera
je я
moyens способы
et и
comprendre понять
propre собственную
très очень

FR Idéalement, la personne qui serait le titulaire du compte administratif devrait entrer en contact avec le service commercial de MeisterTask.

RU В идеале, человек, который будет владельцем учетной записи администратора, должен связаться с отделом продаж MeisterTask.

Transliterazioa V ideale, čelovek, kotoryj budet vladelʹcem učetnoj zapisi administratora, dolžen svâzatʹsâ s otdelom prodaž MeisterTask.

Frantsesa Errusiera
serait будет
devrait должен
contact связаться
avec с
service отделом
commercial продаж
meistertask meistertask

FR Si cette date était indiquée comme «5/12/2018», il ne serait pas possible de dire si c'était au format européen (5 décembre) ou américain (12 mai)

RU Если бы эта дата была обозначена как «5/12/2018», было бы невозможно определить, была ли она в европейском формате (5 декабря) или в США (12 мая)

Transliterazioa Esli by éta data byla oboznačena kak «5/12/2018», bylo by nevozmožno opredelitʹ, byla li ona v evropejskom formate (5 dekabrâ) ili v SŠA (12 maâ)

Frantsesa Errusiera
cette эта
date дата
comme как
format формате
décembre декабря
mai мая

FR Le format à utiliser sans ambiguïté serait "2018-12-29".

RU Однозначный формат для использования будет «2018-12-29».

Transliterazioa Odnoznačnyj format dlâ ispolʹzovaniâ budet «2018-12-29».

Frantsesa Errusiera
format формат
sans для
utiliser использования
serait будет

FR Si votre entreprise était prof dans un lycée, elle serait plutôt...

RU Если бы ваш бизнес работал в школе, он бы был...

Transliterazioa Esli by vaš biznes rabotal v škole, on by byl...

Frantsesa Errusiera
votre ваш
entreprise бизнес
dans в

FR Que faire ? Eh bien, une approche moins chère et plus rapide serait d’utiliser un outil de reformulation en ligne.

RU Итак, что нужно делать? Что ж, гораздо более дешевый и быстрый подход заключается в использовании онлайн-инструмента.

Transliterazioa Itak, čto nužno delatʹ? Čto ž, gorazdo bolee deševyj i bystryj podhod zaklûčaetsâ v ispolʹzovanii onlajn-instrumenta.

Frantsesa Errusiera
plus более
et и
rapide быстрый
approche подход

FR Comme sans ce groupe, aucun trafic ne serait autorisé à l'instance de toutes les directions.

RU Как без этой группы ни один трафик не допущется к экземпляру из любого направления.

Transliterazioa Kak bez étoj gruppy ni odin trafik ne dopuŝetsâ k ékzemplâru iz lûbogo napravleniâ.

Frantsesa Errusiera
groupe группы
trafic трафик

FR Il serait préférable de choisir les protocoles et les ports dans ces règles de trafic.Les options disponibles à choisir sont:

RU Было бы лучше выбрать протоколы и порты в соответствии с этими правилами трафика.Доступные варианты на выбор:

Transliterazioa Bylo by lučše vybratʹ protokoly i porty v sootvetstvii s étimi pravilami trafika.Dostupnye varianty na vybor:

Frantsesa Errusiera
protocoles протоколы
ports порты
règles правилами
trafic трафика

FR Il serait préférable de choisir les protocoles et les ports dont vous avez besoin pour couvrir dans ces règles de trafic.Les options disponibles à choisir sont:

RU Было бы лучше выбрать протоколы и порты, которые вам необходимо прикрыть в этих правилах трафика.Доступные варианты на выбор:

Transliterazioa Bylo by lučše vybratʹ protokoly i porty, kotorye vam neobhodimo prikrytʹ v étih pravilah trafika.Dostupnye varianty na vybor:

Frantsesa Errusiera
protocoles протоколы
ports порты
besoin необходимо
trafic трафика

FR Le moyen le plus rapide de changer votre mot de passe Windows Server 2008 serait via la ligne de commande. Cela fonctionne en toutes circonstances.

RU Самый быстрый способ изменить пароль Windows Server 2008 - через командную строку. Это работает при любых обстоятельствах.

Transliterazioa Samyj bystryj sposob izmenitʹ parolʹ Windows Server 2008 - čerez komandnuû stroku. Éto rabotaet pri lûbyh obstoâtelʹstvah.

Frantsesa Errusiera
windows windows
server server
rapide быстрый
changer изменить
commande командную
fonctionne работает

FR Muslim Pro ne serait pas là sans vous

RU Без вас Muslim Pro бы не существовало

Transliterazioa Bez vas Muslim Pro by ne suŝestvovalo

Frantsesa Errusiera
pro pro
vous вас

FR Le moteur de recherche serait la liste de tous les sites Web des concessionnaires automobiles

RU Поисковая система список будет все дилерские сайты автомобилей

Transliterazioa Poiskovaâ sistema spisok budet vse dilerskie sajty avtomobilej

Frantsesa Errusiera
liste список
serait будет

FR Cependant, ce serait d?aucune utilité pour le chercheur s?il veut trouver les concessionnaires automobiles à Los Angeles

RU Однако, это было бы бесполезно для поисковика, если он или она хочет найти дилеров автомобилей в Лос-Анджелесе

Transliterazioa Odnako, éto bylo by bespolezno dlâ poiskovika, esli on ili ona hočet najti dilerov avtomobilej v Los-Andželese

Frantsesa Errusiera
serait было
veut хочет
trouver найти

FR Pour vos entreprises, il serait utile de comprendre le domaine des affaires

RU Для вашего бизнеса, было бы полезно, чтобы понять бизнес-домен

Transliterazioa Dlâ vašego biznesa, bylo by polezno, čtoby ponâtʹ biznes-domen

Frantsesa Errusiera
serait было
comprendre понять

FR Ou un moyen plus facile serait de copier / coller smallseotools.com/reverse-ip-domain-check dans la barre d?adresse de votre navigateur de recherche.

RU Или более простой способ будет копировать / вставить smallseotools.com/reverse-ip-domain-check в адресной строке поиска браузера.

Transliterazioa Ili bolee prostoj sposob budet kopirovatʹ / vstavitʹ smallseotools.com/reverse-ip-domain-check v adresnoj stroke poiska brauzera.

Frantsesa Errusiera
plus более
moyen способ
serait будет
copier копировать
coller вставить
recherche поиска
navigateur браузера

FR SEO, les webmasters, l?habitude de penser que plus les liens qu?ils avaient à leurs sites Web, le mieux serait son classement sur les moteurs de recherche

RU SEO, веб-мастер, привык думать, что чем больше ссылок они должны были их веб-сайтов, тем лучше будут его рейтинг в поисковых системах

Transliterazioa SEO, veb-master, privyk dumatʹ, čto čem bolʹše ssylok oni dolžny byli ih veb-sajtov, tem lučše budut ego rejting v poiskovyh sistemah

Frantsesa Errusiera
seo seo
penser думать
liens ссылок
mieux лучше
classement рейтинг
recherche поисковых

FR Un autre endroit serait de tenter votre chance et le message de la pag

RU Еще одно место было бы попытать счастья и сообщение Facebook страниц

Transliterazioa Eŝe odno mesto bylo by popytatʹ sčastʹâ i soobŝenie Facebook stranic

Frantsesa Errusiera
endroit место
serait было
et и

FR Ce serait mieux si vous trouvez les pages avec un lien cassé. Vous pouvez

RU Будет лучше, если вы найдете страницы с неработающей ссылкой. Ты можешь

Transliterazioa Budet lučše, esli vy najdete stranicy s nerabotaûŝej ssylkoj. Ty možešʹ

Frantsesa Errusiera
mieux лучше
si если
trouvez найдете
pages страницы
avec с

FR Quoi ensuite? La prochaine étape serait maintenant de découvrir les meilleurs mots-clés

RU Так, что дальше? Следующим шагом теперь будет поиск лучших ключевых слов

Transliterazioa Tak, čto dalʹše? Sleduûŝim šagom teperʹ budet poisk lučših klûčevyh slov

Frantsesa Errusiera
maintenant теперь
serait будет
mots слов

FR Vous pouvez obtenir le Bunde du vendeur Amazon à 24.9 $ par mois, ce qui serait de 299 $ lorsqu'il est facturé annuellement.

RU Вы можете получить Bunde продавца Amazon за 24.9 доллара в месяц, что будет составлять 299 долларов при ежегодной оплате.

Transliterazioa Vy možete polučitʹ Bunde prodavca Amazon za 24.9 dollara v mesâc, čto budet sostavlâtʹ 299 dollarov pri ežegodnoj oplate.

Frantsesa Errusiera
vendeur продавца
amazon amazon
mois месяц

FR S'il y a quelque chose de mieux que Paypal, je pense que ce serait Payoneer parce que j'utilise pour recevoir des paiements pour l'affilié Amazon.

RU Если есть что-то получше, чем Paypal, думаю, было бы Payoneer потому что я использую для получения платежей для партнеров Amazon.

Transliterazioa Esli estʹ čto-to polučše, čem Paypal, dumaû, bylo by Payoneer potomu čto â ispolʹzuû dlâ polučeniâ platežej dlâ partnerov Amazon.

Frantsesa Errusiera
paypal paypal
je pense думаю
serait было
recevoir получения
paiements платежей
amazon amazon

FR Ce sac serait bien si c'était le vôtre

RU Эта сумка была бы хороша, если бы она была твоей

Transliterazioa Éta sumka byla by horoša, esli by ona byla tvoej

Frantsesa Errusiera
sac сумка
si если

FR Conformément à la loi sur la TPS, si l'emplacement du fournisseur et le lieu de fourniture se trouvent dans des états différents, l'IGST serait applicable.

RU Согласно закону GST, если местонахождение поставщика и место поставки находятся в разных государствах, то будет применяться IGST.

Transliterazioa Soglasno zakonu GST, esli mestonahoždenie postavŝika i mesto postavki nahodâtsâ v raznyh gosudarstvah, to budet primenâtʹsâ IGST.

Frantsesa Errusiera
tps gst
si если
fournisseur поставщика
et и
différents разных
serait будет

FR Mais il ne serait pas possible d'installer des applications

RU Но было бы невозможно установить приложения

Transliterazioa No bylo by nevozmožno ustanovitʹ priloženiâ

Frantsesa Errusiera
serait было
installer установить
applications приложения

FR Le format de l'attribut scopes , donne l'exemple ci-dessus, serait:

RU Формат атрибута scopes , приведенный выше, будет выглядеть следующим образом:

Transliterazioa Format atributa scopes , privedennyj vyše, budet vyglâdetʹ sleduûŝim obrazom:

Frantsesa Errusiera
serait будет

FR Pour un compte iCloud, ce serait le nom d'utilisateur

RU Для учетной записи iCloud это будет имя пользователя

Transliterazioa Dlâ učetnoj zapisi iCloud éto budet imâ polʹzovatelâ

Frantsesa Errusiera
icloud icloud
serait будет
nom имя
utilisateur пользователя

FR Par exemple, le payload d'interrogation permettant de récupérer tous les types d'informations sur une source de compte iCloud serait:

RU Например, полезная нагрузка опроса для извлечения всех типов информации из источника учетной записи iCloud будет выглядеть так:

Transliterazioa Naprimer, poleznaâ nagruzka oprosa dlâ izvlečeniâ vseh tipov informacii iz istočnika učetnoj zapisi iCloud budet vyglâdetʹ tak:

Frantsesa Errusiera
icloud icloud
source источника
serait будет

FR Le genre musical du groupe est sujet à débat, certains le classifiant de nu metal et d'autres de rock alternatif, même s'il serait plus approprié de parler de metal au sens large

RU Альбомы группы получили статус платиновых, всего продано более 40 млн копий по всему миру

Transliterazioa Alʹbomy gruppy polučili status platinovyh, vsego prodano bolee 40 mln kopij po vsemu miru

Frantsesa Errusiera
groupe группы
le всего

FR Suivez d'autres films pédagogiques. Il serait sans doute utile de revoir d'autres vidéos pour découvrir quoi faire et ne pas faire, avant de réaliser votre propre tutoriel.

RU Смотрите другие образовательные видео. Перед началом работы полезно посмотреть работы других людей, чтобы не повторять чужих ошибок.

Transliterazioa Smotrite drugie obrazovatelʹnye video. Pered načalom raboty polezno posmotretʹ raboty drugih lûdej, čtoby ne povtorâtʹ čužih ošibok.

Frantsesa Errusiera
vidéos видео

FR Bien qu'il soit tentant de choisir un thème général, tel que l'histoire de la guerre de Sécession, il serait vraiment plus facile pour vous d'être plus précis

RU Поборите возможное стремление взять объемную тему (например, осветить всю Гражданскую войну) и постарайтесь сузить затрагиваемый вопрос

Transliterazioa Poborite vozmožnoe stremlenie vzâtʹ obʺemnuû temu (naprimer, osvetitʹ vsû Graždanskuû vojnu) i postarajtesʹ suzitʹ zatragivaemyj vopros

Frantsesa Errusiera
thème тему
pour и

FR Pour cette méthode, vous n'aurez pas besoin de faire tremper le farro au préalable, car le temps de cuisson serait de toute façon à peu près le même.

RU Для этого способа нет необходимости предварительно замачивать фарро, так как в любом случае время готовки будет одинаковым.

Transliterazioa Dlâ étogo sposoba net neobhodimosti predvaritelʹno zamačivatʹ farro, tak kak v lûbom slučae vremâ gotovki budet odinakovym.

Frantsesa Errusiera
besoin необходимости
toute любом
temps время

FR Pensez à des endroits où le climat serait confortable.

RU Помните о том, что вам должно быть комфортно.

Transliterazioa Pomnite o tom, čto vam dolžno bytʹ komfortno.

Frantsesa Errusiera
le что

FR Si vous pouviez faire une différence dans votre collectivité, quelle serait-elle ? Pourquoi ?

RU Если бы вы могли что-то изменить в обществе, в котором живете, что бы это было? Почему?

Transliterazioa Esli by vy mogli čto-to izmenitʹ v obŝestve, v kotorom živete, čto by éto bylo? Počemu?

Frantsesa Errusiera
faire могли
dans в
pourquoi что
elle это

FR De plus, il serait utile de préciser tout de suite à un potentiel partenaire que vous ne faites que sortir avec lui sans aucune obligation pour éviter de souffrir

RU Кроме того, было бы полезно сразу дать понять, что вы просто ходите на свидания без каких-либо обязательств, чтобы не задеть ничьих чувств

Transliterazioa Krome togo, bylo by polezno srazu datʹ ponâtʹ, čto vy prosto hodite na svidaniâ bez kakih-libo obâzatelʹstv, čtoby ne zadetʹ ničʹih čuvstv

{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten