Itzuli "traducteur" Portugesa -ra

{Ssearch} esaldiaren 47 / 47 itzulpenak erakusten Frantsesa -tik Portugesa -ra

traducteur-ren itzulpenak

Frantsesa-ko "traducteur" Portugesa hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:

traducteur tradutor

Frantsesa-ren Portugesa-ren itzulpena traducteur

Frantsesa
Portugesa

FR Lors de tests à l'aveugle opposant DeepL Traducteur à ses concurrents, les traducteurs ont accordé trois fois plus souvent leur préférence aux traductions de DeepL Traducteur

PT Nos testes cegos para comparar o Tradutor DeepL com os concorrentes, os tradutores profissionais optam 3 vezes mais pelos resultados do DeepL do que pelos outros

Frantsesa Portugesa
tests testes
traducteur tradutor
concurrents concorrentes
traducteurs tradutores
à para
plus mais
de com

FR En 2017, l'entreprise a lancé le service DeepL Traducteur, un système de traduction automatique offrant des traductions d'une qualité sans précédent. DeepL Traducteur est disponible gratuitement sur DeepL.com/translator.

PT Em 2017, a empresa lançou o Tradutor DeepL, um sistema de tradução automática capaz de produzir traduções com uma qualidade sem precedentes, disponível gratuitamente em www.DeepL.com/translator.

Frantsesa Portugesa
traducteur tradutor
qualité qualidade
gratuitement gratuitamente
système sistema
traductions traduções
lentreprise a empresa
un um
de de
disponible disponível
précédent uma
traduction tradução

FR DeepL Traduction – DeepL Translate : le meilleur traducteur au monde

PT DeepL Translate - O melhor tradutor do mundo

Frantsesa Portugesa
le o
traducteur tradutor
monde mundo
meilleur melhor

FR Le trafic est élevé sur la version gratuite de DeepL Traducteur. Votre traduction sera disponible dans ${seconds} secondes.

PT No momento, há um grande volume de pesquisas na versão gratuita do Tradutor DeepL. A sua tradução ficará pronta em ${seconds} segundos.

Frantsesa Portugesa
gratuite gratuita
traducteur tradutor
secondes segundos
disponible pronta
version versão
de de
sera ficará
le o
traduction tradução
la a
élevé grande
votre sua

FR Ce texte a été traduit en brésilien par un traducteur automatique en ligne.

PT Este texto foi traduzido para o português por tradutor online automático.

Frantsesa Portugesa
traducteur tradutor
automatique automático
en ligne online
texte texto
été foi
traduit traduzido
ce este
par por
un para

FR Les abonnés à DeepL Pro peuvent désormais utiliser un traducteur en ligne optimisé, intégrer nos algorithmes à leur logiciel de traduction ou créer des services et des applications inédits avec l'API de DeepL.

PT Os assinantes do DeepL Pro podem acessar uma versão otimizada do tradutor online, integrar nossos algoritmos em softwares de tradução ou criar novos aplicativos e serviços com a API do DeepL.

Frantsesa Portugesa
peuvent podem
traducteur tradutor
optimisé otimizada
algorithmes algoritmos
en ligne online
intégrer integrar
services serviços
ou ou
et e
applications aplicativos
créer criar
pro pro
abonnés assinantes
de de
un uma
nos nossos
traduction tradução
avec o

FR DeepL Traducteur vous permet désormais d'adapter encore plus facilement le style de vos traductions anglaises en vous proposant des textes qui reflètent les particularités de l'anglais américain ou de l'anglais britannique.

PT Com o DeepL, você pode definir o estilo ideal das suas traduções em inglês. O Tradutor DeepL agora é capaz de refletir as singularidades do inglês britânico e americano.

Frantsesa Portugesa
traducteur tradutor
style estilo
américain americano
désormais agora
traductions traduções
britannique britânico
vous você
de de
d e
le o
en em

FR Afin d'offrir des traductions de qualité supérieure dans toutes les situations, l'entreprise IA allemande DeepL lance son premier outil de personnalisation de traductions pour DeepL Traducteur : le glossaire

PT A fim de oferecer a mais alta qualidade de tradução para cada contexto, o DeepL, empresa alemã líder em tecnologia de inteligência artificial, lança a função Glossário, que permite personalizar as traduções

Frantsesa Portugesa
lentreprise empresa
lance lança
personnalisation personalizar
glossaire glossário
traductions traduções
qualité qualidade
de de

FR Cette fonctionnalité permet d'influencer les résultats produits par DeepL Traducteur en laissant l'utilisateur définir comment un terme spécifique doit être traduit

PT Este recurso possibilita ao usuário customizar os resultados produzidos pelo Tradutor DeepL, definindo previamente como um termo específico deve ser traduzido

Frantsesa Portugesa
fonctionnalité recurso
traducteur tradutor
définir definindo
terme termo
traduit traduzido
permet possibilita
résultats resultados
produits produzidos
être ser
en os
un um
cette este
comment como
spécifique específico
doit deve

FR Dès aujourd'hui, tous les utilisateurs de DeepL (qu'ils soient abonnés ou pas) peuvent modifier les choix de traductions de DeepL Traducteur sur DeepL.com

PT A nova função para personalizar os resultados do Tradutor DeepL já está disponível em DeepL.com

Frantsesa Portugesa
traducteur tradutor
modifier personalizar
ou resultados
peuvent disponível
d a
sur em
les os
de com

FR Depuis 2017, l’entreprise offre le service DeepL Traducteur, un système de traduction automatique qui, selon des tests à l'aveugle, atteint une qualité de traduction inégalée (à découvrir sur www.DeepL.com)

PT Em 2017, a empresa lançou o Tradutor DeepL, um sistema de tradução automática que, segundo testes cegos, oferece a melhor qualidade de tradução do mundo, disponível gratuitamente em www.DeepL.com

Frantsesa Portugesa
offre oferece
traducteur tradutor
tests testes
qualité qualidade
système sistema
lentreprise a empresa
un um
de de
traduction tradução

FR Le meilleur traducteur automatique au monde

PT O melhor tradutor automático do mundo

Frantsesa Portugesa
le o
traducteur tradutor
automatique automático
monde mundo

FR Les performances de DeepL Traducteur et des services de traduction des géants de l'internet ont été mesurées lors d'un test de traduction de 500 phrases

PT Em testes de qualidade, foram traduzidas 500 frases com o Tradutor DeepL e com outros tradutores automáticos de renome na internet

Frantsesa Portugesa
traducteur tradutor
test testes
phrases frases
et e
de de
été foram

FR Nos réseaux neuronaux surpassent largement ceux des autres systèmes de traduction automatique, faisant de DeepL Traducteur le meilleur service au monde dans ce domaine

PT As redes neurais do DeepL superam outros sistemas, fazendo do Tradutor DeepL o melhor tradutor automático do mundo

Frantsesa Portugesa
neuronaux neurais
automatique automático
traducteur tradutor
monde mundo
réseaux redes
autres outros
systèmes sistemas
de do
le o

FR Notre anglais britannique Traducteur anglais américain rend plus facile pour les gens à utiliser des mots anglais et américains d?une manière meilleure et plus pratique

PT Nosso Inglês Britânico para Inglês Americano Tradutor torna mais fácil para as pessoas usarem britânica americana e palavras de uma maneira melhor e mais conveniente

Frantsesa Portugesa
traducteur tradutor
meilleure melhor
facile fácil
et e
pratique conveniente
anglais inglês
américain americano
mots palavras
plus mais
notre nosso
à para

FR Cela signifie que vous n'avez pas besoin d'utiliser un traducteur professionnel, car vous pouvez simplement saisir le texte, puis choisir la langue dans laquelle vous souhaitez qu'il soit parlé.

PT Isso significa que você não precisa usar um tradutor profissional, pois você pode simplesmente inserir o texto e escolher o idioma no qual deseja que ele seja falado.

Frantsesa Portugesa
traducteur tradutor
saisir inserir
dutiliser usar
souhaitez deseja
besoin precisa
professionnel profissional
vous você
un um
car pois
choisir escolher
langue idioma
signifie significa
simplement simplesmente
texte texto
pouvez pode
pas não
le o
dans no

FR Considérez l'iPaaS comme un traducteur universel pour vos données.

PT Pense no iPaaS como um tradutor universal para seus dados.

Frantsesa Portugesa
traducteur tradutor
universel universal
vos seus
un um
données dados
pour para
comme como

FR Il nous est déjà arrivé de brancher un traducteur électronique à un iPhone pour que notre client puisse se faire comprendre à plusieurs milliers de kilomètres de chez lui.

PT Uma vez, conectamos um dispositivo de tradução a um iPhone para que nosso cliente pudesse ouvir a própria voz a centenas de quilômetros de distância.

Frantsesa Portugesa
iphone iphone
client cliente
puisse pudesse
milliers centenas
kilomètres quilômetros
de de
un um
à para
déjà uma
notre nosso
lui o
il ouvir
d a

FR Si votre langue ne figure pas dans la liste, vous pouvez utiliser le traducteur intégré de votre navigateur.

PT Se o seu idioma não estiver listado, você pode usar o tradutor integrado do seu navegador.

Frantsesa Portugesa
langue idioma
traducteur tradutor
intégré integrado
navigateur navegador
liste listado
si se
utiliser usar
vous você
le o
de do
votre seu
pouvez pode

FR «J’ai rencontré Trusted Translations lorsque je cherchais un nouveau traducteur pour nous venir en aide avec la quantité croissante de nos besoins de traduction

PT Encontrei a Trusted Translations quando estava procurando por um novo tradutor para nos ajudar com as nossas crescentes necessidades

Frantsesa Portugesa
nouveau novo
traducteur tradutor
aide ajudar
croissante crescentes
besoins necessidades
un um
la a
de com
nous nos
nos nossas

FR Cependant, nous reconnaissons que, dans la plupart des cas, elle ne peut pas encore remplacer l’appréciation critique d’un traducteur humain expérimenté

PT No entanto, na maioria dos casos, reconhecemos que a tradução automática ainda não pode substituir a perícia e o discernimento de um tradutor humano qualificado

Frantsesa Portugesa
remplacer substituir
traducteur tradutor
humain humano
peut pode
dun um
encore ainda
cas casos
des de

FR En fonction du contenu et du projet, le traducteur peut éditer le texte immédiatement, effectuer des recherches supplémentaires, ou y revenir plus tard lorsque l’ensemble du texte aura été traduit

PT Dependendo do conteúdo e do projeto, o tradutor pode editar o texto imediatamente, fazer pesquisas adicionais ou voltar a um determinado trecho posteriormente, quando todo o texto tiver sido traduzido

Frantsesa Portugesa
traducteur tradutor
immédiatement imediatamente
recherches pesquisas
plus tard posteriormente
et e
éditer editar
ou ou
aura tiver
été sido
supplémentaires adicionais
du do
contenu conteúdo
projet projeto
peut pode
lorsque quando
texte texto

FR Si le traducteur trouve du contenu exploitable :

PT Se os linguistas encontram conteúdo que pode ser aproveitado:

Frantsesa Portugesa
trouve encontram
si se
du do
contenu conteúdo
le pode

FR Le traducteur lit une phrase ou un segment de la traduction automatique (c’est-à-dire que le processus commence par la cible).

PT É feita a leitura de uma frase ou trecho produzido pela MT (tradução automática) ? ou seja, o processo começa no texto de chegada.

Frantsesa Portugesa
phrase frase
processus processo
commence começa
ou ou
de de
traduction tradução
une uma

FR Les performances de chaque traducteur sont évaluées après chaque projet et notées dans notre système interne

PT Os desempenhos dos tradutores são avaliados após cada projeto e classificados no nosso sistema interno

Frantsesa Portugesa
projet projeto
système sistema
et e
après após
interne interno
notre nosso
chaque cada

FR Par exemple, lorsqu’une phrase déjà traduite est détectée dans un nouveau projet de traduction, le traducteur peut « réutiliser » la phrase précédemment traduite stockée dans la mémoire

PT Por exemplo, quando uma frase traduzida anteriormente for detectada num novo projeto de tradução, o tradutor poderá “reutilizar” a frase traduzida anteriormente e armazenada na memória

Frantsesa Portugesa
phrase frase
nouveau novo
projet projeto
traducteur tradutor
réutiliser reutilizar
mémoire memória
lorsquune quando
un uma
de de
la a
précédemment anteriormente
exemple exemplo
traduction tradução

FR Chaque document sera examiné par un traducteur, un correcteur et un responsable de contenu

PT Cada documento será revisado por um tradutor, um revisor e um gerente de conteúdo

Frantsesa Portugesa
traducteur tradutor
responsable gerente
document documento
et e
un um
sera será
de de
contenu conteúdo

FR Quels sont les faits marquants de votre carrière? Porter deux chapeaux à la fois, soit en tant que rédacteur en chef interne et traducteur indépendant pendant une bonne partie des dix dernières années, tout en conservant un semblant de normalité.

PT Um momento importante em sua carreira profissional: Ter trabalhado como editor in-house e como tradutor freelance durante a maior parte dos últimos dez anos e, mesmo assim, ter conseguido preservar uma aparência de normalidade.

Frantsesa Portugesa
traducteur tradutor
dernières últimos
carrière carreira
et e
de de
la a
rédacteur editor
un um
partie parte
tant como
que assim
une uma
dix dez
années anos

FR Prise en charge des applications Apple Silicon non natives via le traducteur Rosetta 2

PT Suporte para aplicativos Apple Silicon não nativos por meio do tradutor Rosetta 2

Frantsesa Portugesa
apple apple
natives nativos
traducteur tradutor
applications aplicativos
le o
des meio
via do

FR Cest grâce à Rosetta 2, un traducteur de code, qui aide les applications non natives à sexécuter sur les systèmes Apple Silicon

PT Isso graças ao Rosetta 2, um tradutor de código, ajudando aplicativos não nativos a rodar em sistemas Apple Silicon

Frantsesa Portugesa
traducteur tradutor
natives nativos
apple apple
aide ajudando
un um
code código
applications aplicativos
systèmes sistemas
de de
grâce a
cest o
à em
ce isso

FR Ce texte a été traduit en brésilien par un traducteur automatique en ligne.

PT Este texto foi traduzido para o português por tradutor online automático.

Frantsesa Portugesa
traducteur tradutor
automatique automático
en ligne online
texte texto
été foi
traduit traduzido
ce este
par por
un para

FR Prise en charge des applications Apple Silicon non natives via le traducteur Rosetta 2

PT Suporte para aplicativos Apple Silicon não nativos por meio do tradutor Rosetta 2

Frantsesa Portugesa
apple apple
natives nativos
traducteur tradutor
applications aplicativos
le o
des meio
via do

FR Cest grâce à Rosetta 2, un traducteur de code, qui aide les applications non natives à sexécuter sur les systèmes Apple Silicon

PT Isso graças ao Rosetta 2, um tradutor de código, ajudando aplicativos não nativos a rodar em sistemas Apple Silicon

Frantsesa Portugesa
traducteur tradutor
natives nativos
apple apple
aide ajudando
un um
code código
applications aplicativos
systèmes sistemas
de de
grâce a
cest o
à em
ce isso

FR Quels sont les faits marquants de votre carrière? Porter deux chapeaux à la fois, soit en tant que rédacteur en chef interne et traducteur indépendant pendant une bonne partie des dix dernières années, tout en conservant un semblant de normalité.

PT Um momento importante em sua carreira profissional: Ter trabalhado como editor in-house e como tradutor freelance durante a maior parte dos últimos dez anos e, mesmo assim, ter conseguido preservar uma aparência de normalidade.

Frantsesa Portugesa
traducteur tradutor
dernières últimos
carrière carreira
et e
de de
la a
rédacteur editor
un um
partie parte
tant como
que assim
une uma
dix dez
années anos

FR DeepL Traduction – DeepL Translate : le meilleur traducteur au monde

PT DeepL Translate - O melhor tradutor do mundo

Frantsesa Portugesa
le o
traducteur tradutor
monde mundo
meilleur melhor

FR Le trafic est élevé sur la version gratuite de DeepL Traducteur. Votre traduction sera disponible dans ${seconds} secondes.

PT No momento, há um grande volume de pesquisas na versão gratuita do Tradutor DeepL. A sua tradução ficará pronta em ${seconds} segundos.

Frantsesa Portugesa
gratuite gratuita
traducteur tradutor
secondes segundos
disponible pronta
version versão
de de
sera ficará
le o
traduction tradução
la a
élevé grande
votre sua

FR Ce texte a été traduit en brésilien par un traducteur automatique en ligne.

PT Este texto foi traduzido para o português por tradutor online automático.

Frantsesa Portugesa
traducteur tradutor
automatique automático
en ligne online
texte texto
été foi
traduit traduzido
ce este
par por
un para

FR Pour la Journée internationale de la langue maternelle, deutschland.de organise un jeu gagnant. Du 17 au 28 février 2020, vous pouvez vous inscrire ici et gagner un traducteur numérique portable ou des kits d’apprentissage de l’allemand !

PT Comemorando o Dia Internacional da Língua Materna, deutschland.de realiza um sorteio. De 17 a 28 de fevereiro de 2020, você pode se registrar aqui e ganhar um aparelho digital de tradução prático e atraentes pacotes de aprendizado de alemão.

Frantsesa Portugesa
internationale internacional
février fevereiro
inscrire registrar
gagner ganhar
un um
de de
et e
journée dia
langue língua
pouvez pode
la a
vous você
ici aqui
numérique digital

FR 3. Textes et traductions – DeepL Traducteur (version gratuite)

PT 3. Textos e Traduções - Tradutor DeepL (versão gratuita)

Frantsesa Portugesa
textes textos
et e
traductions traduções
traducteur tradutor
version versão
gratuite gratuita

FR Ces fonctionnalités concernent notamment la sécurité et l’accessibilité, ainsi que vos préférences d’utilisation, comme la langue choisie pour l’interface et le traducteur en ligne

PT Estão incluídas características de segurança e acessibilidade, bem como as suas preferências relativas aos idiomas de apresentação do website ou do tradutor

Frantsesa Portugesa
fonctionnalités características
sécurité segurança
préférences preferências
langue idiomas
traducteur tradutor
en ligne website
la a
et e
comme como

FR Traducteur audio | Traduire des audios avec Happy Scribe

PT Tradutor de Áudio | Traduzir Áudio com o Escriba Feliz

Frantsesa Portugesa
traducteur tradutor
traduire traduzir
des de
avec o

FR Construisez votre propre traducteur de langue sur Oracle Cloud

PT Crie seu Próprio Tradutor de Idiomas no Oracle Cloud

Frantsesa Portugesa
construisez crie
traducteur tradutor
langue idiomas
cloud cloud
oracle oracle
de de
votre seu

FR Aidez-nous à rendre la Moodle Academy plus accessible et devenez un traducteur de la Moodle Academy

PT Ajude-nos a tornar o Moodle Academy mais acessível e torne-se um tradutor do Moodle Academy

Frantsesa Portugesa
moodle moodle
academy academy
accessible acessível
et e
un um
traducteur tradutor
de do
la a
plus mais
rendre tornar

FR Si votre langue ne figure pas dans la liste, vous pouvez utiliser le traducteur intégré de votre navigateur.

PT Se o seu idioma não estiver listado, você pode usar o tradutor integrado do seu navegador.

Frantsesa Portugesa
langue idioma
traducteur tradutor
intégré integrado
navigateur navegador
liste listado
si se
utiliser usar
vous você
le o
de do
votre seu
pouvez pode

FR Il nous est déjà arrivé de brancher un traducteur électronique à un iPhone pour que notre client puisse se faire comprendre à plusieurs milliers de kilomètres de chez lui.

PT Uma vez, conectamos um dispositivo de tradução a um iPhone para que nosso cliente pudesse ouvir a própria voz a centenas de quilômetros de distância.

Frantsesa Portugesa
iphone iphone
client cliente
puisse pudesse
milliers centenas
kilomètres quilômetros
de de
un um
à para
déjà uma
notre nosso
lui o
il ouvir
d a

FR Embaucher le meilleur traducteur professionnel pour votre entreprise

PT Interpretação simultânea na Semana da Energia da América do Sul: garantia de inclusão de todos os participantes

FR from Embaucher le meilleur traducteur professionnel pour votre entreprise

PT from Interpretação simultânea na Semana da Energia da América do Sul: garantia de inclusão de todos os participantes

{Totalresult} itzulpenen 47 erakusten