FR Cliquez sur le menu déroulant Manage Audience (Gérer l'audience) et sélectionnez Manage contacts (Gérer les contacts).
FR Cliquez sur le menu déroulant Manage Audience (Gérer l'audience) et sélectionnez Manage contacts (Gérer les contacts).
PT Clique no menu suspenso Manage Audience (Gerenciar público) e escolha Manage contacts (Gerenciar contatos).
Frantsesa | Portugesa |
---|---|
menu | menu |
menu déroulant | suspenso |
sur | no |
et | e |
cliquez | clique |
contacts | contatos |
audience | audience |
FR Si les Settings votre iPhone → [your name] → iCloud → Manage Storage → Backups affichent la "Dernière sauvegarde" comme "incomplète", il ne sera pas possible de le télécharger en utilisant l'approche classique
PT Se as Settings do seu iPhone → [your name] → iCloud → Manage Storage → Backups mostrar o “Último Backup” como “Incompleto”, não será possível baixá-lo usando a abordagem convencional
FR Cliquez sur le menu déroulant Settings (Paramètres) et sélectionnez Manage my data (Gérer mes données).
PT Clique no menu suspenso Settings (Configurações) e escolha Manage my data (Gerenciar meus dados). da conta
Frantsesa | Portugesa |
---|---|
menu | menu |
menu déroulant | suspenso |
paramètres | configurações |
et | e |
données | dados |
settings | settings |
mes | meus |
cliquez | clique |
sur | no |
data | data |
FR Sélectionnez votre avatar dans le coin inférieur gauche. Cliquez sur Manage Your Account (Gérer votre compte).
PT Selecione o avatar no canto inferior esquerdo. Clique em Manage Your Account (Gerenciar sua conta).
Frantsesa | Portugesa |
---|---|
avatar | avatar |
coin | canto |
gauche | esquerdo |
sélectionnez | selecione |
inférieur | inferior |
cliquez | clique |
compte | conta |
votre | your |
le | o |
your | sua |
FR Pour en savoir plus, reportez-vous à « Helping you manage your company data » (Vous aider à gérer les données de votre entreprise).
PT Para mais informações, consulte "Ajudando você a gerenciar os dados da empresa".
Frantsesa | Portugesa |
---|---|
aider | ajudando |
gérer | gerenciar |
données | dados |
à | para |
en | os |
plus | mais |
vous | você |
entreprise | empresa |
FR d'en savoir plus sur les contrôles au niveau des entreprises, voir « Helping you manage your company data » (Vous aider à gérer les données de votre entreprise) ;
PT saber mais sobre controles de nível da empresa na página "Ajudando você a gerenciar os dados da empresa"
Frantsesa | Portugesa |
---|---|
niveau | nível |
aider | ajudando |
gérer | gerenciar |
contrôles | controles |
données | dados |
de | de |
savoir | saber |
vous | você |
entreprise | empresa |
plus | mais |
à | na |
den | a |
FR Confluence Cloud peut être mis à niveau de l'offre Standard à l'offre Premium à tout moment sur la page Manage Subscriptions (Gestion des abonnements) de votre site Cloud.
PT É possível fazer o upgrade do plano Confluence Cloud Standard para o Premium a qualquer momento pela página Gerenciar assinaturas do site na nuvem.
Frantsesa | Portugesa |
---|---|
moment | momento |
confluence | confluence |
premium | premium |
abonnements | assinaturas |
gestion | gerenciar |
site | site |
à | para |
standard | standard |
la | a |
page | página |
cloud | nuvem |
niveau | plano |
de | do |
peut | possível |
tout | qualquer |
FR Sélectionnez Settings → [your name] → iCloud → Manage Storage ou iCloud Storage . Si vous utilisez iOS 10.2 ou une version antérieure, accédez à Settings → iCloud → Storage .
PT Vá para Settings → [your name] → iCloud → Manage Storage ou iCloud Storage . Se você estiver usando o iOS 10.2 ou anterior, vá para Settings → iCloud → Storage .
FR Pour libérer de l'espace à partir d'applications iOS, accédez à Settings → [your name] → iCloud → Manage Storage ou iCloud Storage . Si vous utilisez iOS 10.2 ou une version antérieure, accédez à Settings → iCloud → Storage .
PT Para liberar espaço dos aplicativos para iOS, vá para Settings → [your name] → iCloud → Manage Storage ou iCloud Storage . Se você estiver usando o iOS 10.2 ou anterior, vá para Settings → iCloud → Storage .
FR Pour effectuer vos achats sur votre Mac, accédez à System Preferences → iCloud → Manage → Buy more Storage
PT Para comprar em seu Mac, navegue até System Preferences → iCloud → Manage → Buy more Storage
FR Vous avez le choix entre un matériel sur site et prêt à l’emploi, une machine virtuelle, un cloud managé ou un service SaaS identity-as-a-service (IDaaS)
PT Escolha um hardware pronto para usar no local, uma máquina virtual, nuvem gerenciada ou identidade como serviço (IDaaS)
Frantsesa | Portugesa |
---|---|
choix | escolha |
site | local |
prêt | pronto |
virtuelle | virtual |
cloud | nuvem |
identity | identidade |
matériel | hardware |
machine | máquina |
ou | ou |
le | o |
à | para |
un | um |
sur | no |
service | serviço |
une | uma |
FR Guide Fortinet pour déployer un réseau interne à l'aide d'un FortiSwitch managé
PT Manual de procedimentos Fortinet Definição de uma rede interna com um FortiSwitch gerenciado
Frantsesa | Portugesa |
---|---|
guide | manual |
fortinet | fortinet |
réseau | rede |
un | um |
FR Si vous disposez d’une seule audience, cliquez sur le menu déroulant Manage Audience (Gérer l’audience) et sélectionnez View audiences (Voir les audiences).
PT Se tiver somente um público, clique na lista suspensa Manage Audience (Gerenciar público) e selecione View audiences (Ver públicos).
Frantsesa | Portugesa |
---|---|
si | se |
menu | lista |
view | view |
sur | na |
et | e |
sélectionnez | selecione |
seule | um |
voir | ver |
cliquez | clique |
audience | audience |
FR Vous pouvez modifier les paramètres pour un certain nombre de vidéos à la fois sur votre page Vidéos : vimeo.com/manage/videos
PT Você pode alterar as configurações de vários vídeos específicos de uma só vez, na página de vídeos
Frantsesa | Portugesa |
---|---|
modifier | alterar |
paramètres | configurações |
vidéos | vídeos |
de | de |
page | página |
vous | você |
pouvez | pode |
à | as |
fois | vez |
FR Dans le panneau Administration, accédez à Billing (Facturation), puis Manage Subscriptions (Gestion des abonnements). Vous trouverez l'offre relative à chaque produit sous les détails d'abonnement.
PT Na Administração do site, acesse Faturamento > Gerenciar assinaturas. Você vai ver o plano de cada produto nas informações da respectiva assinatura.
Frantsesa | Portugesa |
---|---|
accédez | acesse |
détails | informações |
administration | administração |
dabonnement | assinatura |
gestion | gerenciar |
abonnements | assinaturas |
produit | produto |
subscriptions | plano |
le | o |
à | na |
facturation | faturamento |
vous | você |
chaque | cada |
FR Jira Software Cloud peut être mis à niveau de l'offre Standard à l'offre Premium à tout moment sur la page Manage Subscriptions (Gestion des abonnements) de votre site Cloud.
PT É possível fazer o upgrade do Jira Software Cloud Standard para o Premium a qualquer momento pela página Gerenciar assinaturas do site na nuvem.
Frantsesa | Portugesa |
---|---|
jira | jira |
software | software |
moment | momento |
premium | premium |
abonnements | assinaturas |
gestion | gerenciar |
site | site |
à | para |
standard | standard |
la | a |
page | página |
cloud | nuvem |
de | do |
peut | possível |
tout | qualquer |
FR Jira Service Management Cloud peut être mis à niveau de la version Standard à la version Premium à tout moment sur la page Manage Subscriptions (Gestion des abonnements) de votre site Cloud.
PT O upgrade do Jira Service Management Cloud de Standard para Premium pode ser feito a qualquer momento pela página Gerenciar assinaturas em seu site da nuvem.
Frantsesa | Portugesa |
---|---|
jira | jira |
version | upgrade |
moment | momento |
premium | premium |
abonnements | assinaturas |
management | management |
site | site |
service | service |
peut | pode |
être | ser |
standard | standard |
gestion | gerenciar |
à | para |
de | de |
la | a |
page | página |
votre | seu |
cloud | nuvem |
FR Cependant, vous pouvez remplacer l'édition du produit par Cloud Premium dans Administration → Billing → Manage Subscriptions (Administration → Facturation → Gestion des abonnements)
PT No entanto, você pode alterar o plano do produto para Cloud Premium acessando Administração → Faturamento → Gerenciar Assinaturas
FR Vous pouvez planifier une rétrogradation d'offre à tout moment depuis la page Manage Subscriptions (Gestion des abonnements) de votre site Cloud. La rétrogradation prendra effet lors du prochain renouvellement.
PT Você pode agendar o downgrade do plano a qualquer momento na página Gerenciar Assinaturas no site na nuvem. O downgrade vai entrar em vigor na próxima renovação.
Frantsesa | Portugesa |
---|---|
cloud | nuvem |
prochain | próxima |
renouvellement | renovação |
moment | momento |
abonnements | assinaturas |
site | site |
planifier | agendar |
subscriptions | plano |
gestion | gerenciar |
la | a |
page | página |
à | em |
vous | você |
pouvez | pode |
de | do |
FR Si les Settings votre iPhone → [your name] → iCloud → Manage Storage → Backups affichent la "Dernière sauvegarde" comme étant "incomplète", il ne sera pas possible de le télécharger en utilisant l'approche classique
PT Se as Settings do seu iPhone → [your name] → iCloud → Manage Storage → Backups mostrar o “Último Backup” como “Incompleto”, não será possível baixá-lo usando a abordagem convencional
FR Voici comment augmenter votre stockage iCloud sur votre iPhone: allez dans Settings → [Your Name] → iCloud → Manage Storage et appuyez sur Buy More Storage ou Change Storage Plan pour choisir votre plan et suivre les instructions de paiement.
PT Veja como aumentar o armazenamento do iCloud no seu iPhone: vá para Settings → [Your Name] → iCloud → Manage Storage e toque em Buy More Storage ou Change Storage Plan para escolher seu plano e seguir as instruções de pagamento.
FR Sélectionnez le chat dont vous souhaitez supprimer les données, puis cliquez sur Manage
PT Selecione o bate-papo do qual deseja remover os dados e clique em Manage
Frantsesa | Portugesa |
---|---|
manage | manage |
sélectionnez | selecione |
données | dados |
souhaitez | deseja |
chat | papo |
supprimer | remover |
cliquez | clique |
le | o |
vous | qual |
FR Blog: How to Securely Manage Your Shift to the Cloud Blog: Gartner et son guide stratégique pour le modèle de convergence SASE
PT Blog: Como gerenciar com segurança a sua mudança para a nuvem Blog: Como analisar o Roteiro estratégico do Gartner para convergência de SASE
Frantsesa | Portugesa |
---|---|
blog | blog |
manage | gerenciar |
cloud | nuvem |
stratégique | estratégico |
sase | sase |
convergence | convergência |
to | para |
de | de |
your | sua |
FR Cliquez sur le menu déroulant Manage Audience (Gérer l'audience) et choisissez Formulaires d'inscription.
PT Clique no menu suspenso Gerenciar público e escolha Formulários de inscrição.
Frantsesa | Portugesa |
---|---|
le | o |
menu | menu |
audience | público |
menu déroulant | suspenso |
gérer | gerenciar |
formulaires | formulários |
et | e |
choisissez | escolha |
cliquez | clique |
sur | de |
FR Cliquez sur le menu déroulant Manage Audience (Gérer l'audience) et sélectionnez Signup forms (Formulaires d'inscription).
PT Clique no menu suspenso Gerenciar público e escolha Formulários de inscrição.
Frantsesa | Portugesa |
---|---|
le | o |
menu | menu |
audience | público |
menu déroulant | suspenso |
gérer | gerenciar |
formulaires | formulários |
et | e |
cliquez | clique |
sur | de |
FR Cliquez sur le menu déroulant Manage Contacts (Gérer les contacts) et sélectionnez View archived contacts (Afficher les contacts archivés).
PT Clique no menu suspenso Manage contacts (Gerenciar contatos) e escolha View archived contacts (Visualizar contatos arquivados).
Frantsesa | Portugesa |
---|---|
menu | menu |
menu déroulant | suspenso |
view | view |
et | e |
cliquez | clique |
contacts | contatos |
afficher | visualizar |
sur | no |
FR Cliquez sur le menu déroulant Manage Audience (Gérer l'audience) et sélectionnez Settings (Paramètres).
PT Clique no menu suspenso Manage Audience (Gerenciar público) e escolha Settings (Configurações).
Frantsesa | Portugesa |
---|---|
sur | no |
menu | menu |
menu déroulant | suspenso |
et | e |
paramètres | configurações |
settings | settings |
cliquez | clique |
audience | audience |
FR Meme si la sécurité email peut être gérée dans le cadre global d’un service managé MDR (managed detection and response), XDR va s’intéresser plus spécifiquement à l’email.
PT Mesmo que a segurança de e-mail também possa ser tratada com um sistema de detecção e resposta gerenciada (MDR), a XDR identifica especificamente a segurança de e-mail.
Frantsesa | Portugesa |
---|---|
sécurité | segurança |
cadre | sistema |
detection | detecção |
spécifiquement | especificamente |
xdr | xdr |
être | ser |
dun | um |
and | e |
le | o |
la | a |
gérée | gerenciada |
si | possa |
FR Dans la section Manage Site (Gérer le site), cliquez sur Pages.
PT No menu Manage Site (Gerenciar site), clique em Pages (Páginas).
Frantsesa | Portugesa |
---|---|
pages | páginas |
site | site |
cliquez | clique |
le | em |
FR Lorsque vous avez fini d'ajouter du contenu à votre page et de la concevoir, cliquez sur Preview (Aperçu) pour la prévisualiser ou sur Done (Terminé) pour revenir à la page Manage Site (Gérer le site)
PT Quando terminar de adicionar conteúdo e criar o design da sua página, clique em Preview (Visualizar) para ver como ficou ou em Done (Concluído) para voltar à página Manage Site (Gerenciar site)
Frantsesa | Portugesa |
---|---|
dajouter | adicionar |
fini | terminar |
et | e |
ou | ou |
terminé | concluído |
site | site |
visualiser | visualizar |
contenu | conteúdo |
à | para |
page | página |
de | de |
concevoir | design |
cliquez | clique |
preview | preview |
du | do |
revenir | voltar |
lorsque | quando |
le | o |
FR Dans le menu Manage Site (Gérer le site) , cliquez sur Pages.
PT No menu Manage Site (Gerenciar site) , clique em Pages (Páginas).
Frantsesa | Portugesa |
---|---|
menu | menu |
pages | páginas |
site | site |
cliquez | clique |
le | em |
FR Dans la section Manage Pages (Gérer les pages), cliquez sur l'icône des paramètres pour choisir la page sur laquelle vous souhaitez travailler.
PT No menu Manage Pages (Gerenciar páginas), clique no ícone Configurações da página com a qual deseja trabalhar.
Frantsesa | Portugesa |
---|---|
paramètres | configurações |
souhaitez | deseja |
page | página |
pages | páginas |
cliquez | clique |
travailler | trabalhar |
la | a |
vous | qual |
FR Dans le menu Manage Pages (Gérer les pages), cliquez sur l'icône des paramètres pour choisir la page à supprimer.
PT No menu Manage Pages (Gerenciar páginas), clique no ícone Configurações para a página que você deseja excluir.
Frantsesa | Portugesa |
---|---|
menu | menu |
paramètres | configurações |
supprimer | excluir |
page | página |
pages | páginas |
à | para |
cliquez | clique |
choisir | que |
FR Cliquez sur Manage Your Sites (Gérer vos sites).
PT Clique em Manage Your Sites (Gerenciar seus sites).
Frantsesa | Portugesa |
---|---|
sur | em |
sites | sites |
vos | seus |
cliquez | clique |
FR Dans la section Product Settings (Paramètres des produits) , cliquez sur Manage Products (Gérer les produits).
PT Na seção Product Settings (Configurações de produtos) , clique em Manage Products (Gerenciar produtos).
Frantsesa | Portugesa |
---|---|
paramètres | configurações |
settings | settings |
product | product |
cliquez | clique |
section | seção |
FR Dans la section Product Settings (Paramètres des produits) de la page d'informations du site, cliquez sur Manage Products (Gérer les produits).
PT Na seção Product Settings (Configurações de produtos), na página de detalhes do seu site, clique em Manage Products (Gerenciar produtos).
Frantsesa | Portugesa |
---|---|
site | site |
paramètres | configurações |
settings | settings |
product | product |
de | de |
page | página |
cliquez | clique |
du | do |
section | seção |
FR Dans la section Product Settings (Paramètres du produit), cliquez sur le menu déroulant à côté de Manage Products (Gérer les produits) et choisissez Refresh Products (Actualiser les produits).
PT Na seção Product Settings (Configurações do produto), clique no menu suspenso ao lado de Manage Products (Gerenciar produtos) e escolha Refresh Products (Atualizar produtos).
Frantsesa | Portugesa |
---|---|
menu | menu |
actualiser | atualizar |
menu déroulant | suspenso |
côté | lado |
paramètres | configurações |
et | e |
choisissez | escolha |
settings | settings |
produit | produto |
le | o |
product | product |
cliquez | clique |
de | de |
du | do |
section | seção |
à | ao |
FR Lorsque vous travaillez sur votre page répertoriant les services, vous pouvez, à l'aide de votre souris, survoler la section Services et choisir Manage Services (Gérer les services) pour modifier le service lui-même.
PT Se estiver trabalhando com a página de lista de serviços, poderá passar o mouse sobre a seção Services (Serviços) e escolher Manage Services (Gerenciar serviços) para editar o serviço em si.
Frantsesa | Portugesa |
---|---|
travaillez | trabalhando |
souris | mouse |
choisir | escolher |
modifier | editar |
et | e |
services | serviços |
service | serviço |
page | página |
pouvez | poderá |
à | para |
de | de |
section | seção |
lorsque | se |
FR Dans la section Product Settings (Paramètres des produits), cliquez sur Manage Products (Gérer les produits).
PT Na seção Product Settings (Configurações de produtos), clique em Manage Products (Gerenciar produtos).
Frantsesa | Portugesa |
---|---|
paramètres | configurações |
settings | settings |
product | product |
cliquez | clique |
section | seção |
FR Cliquez sur Manage Products (Gérer les produits).
PT Clique em Manage Products (Gerenciar produtos).
Frantsesa | Portugesa |
---|---|
cliquez | clique |
sur | em |
FR Sur la page Square site details page (Page d’informations du site Square), cliquez sur Manage Your Sites (Gérer vos sites).
PT Na página de detalhes do site Square, clique em Manage Your Sites (Gerenciar seus sites).
Frantsesa | Portugesa |
---|---|
details | detalhes |
sites | sites |
page | página |
site | site |
du | do |
cliquez | clique |
vos | seus |
FR Cliquez sur le menu déroulant Manage Contacts (Gérer les contacts) et sélectionnez Tags (Balises).
PT Clique no menu suspenso Manage contacts (Gerenciar contatos) e escolha Tags (Etiquetas).
Frantsesa | Portugesa |
---|---|
menu | menu |
menu déroulant | suspenso |
sur | no |
et | e |
cliquez | clique |
contacts | contatos |
balises | tags |
FR Pour en savoir plus sur les champs d'audience dans Mailchimp, consultez Manage Audience and Signup Form Fields (Gérer les champs d'audience et les formulaires d'inscription).
PT Para saber mais sobre os campos de público no Mailchimp, confira Gerenciar público e os campos do formulário de inscrição.
Frantsesa | Portugesa |
---|---|
champs | campos |
mailchimp | mailchimp |
audience | público |
consultez | confira |
gérer | gerenciar |
et | e |
savoir | saber |
plus | mais |
formulaires | formulário |
FR Cliquez sur le menu déroulant Manage Audience (Gérer l’audience) et sélectionnez Settings (Paramètres).
PT Clique no menu suspenso Manage Audience (Gerenciar público) e escolha Settings (Configurações).
Frantsesa | Portugesa |
---|---|
sur | no |
menu | menu |
menu déroulant | suspenso |
et | e |
paramètres | configurações |
settings | settings |
cliquez | clique |
audience | audience |
FR Dans le menu de la boîte de réception, cliquez sur Manage (Gérer).
PT No menu Inbox (Caixa de entrada), clique em Manage (Gerenciar).
Frantsesa | Portugesa |
---|---|
menu | menu |
boîte | caixa |
de | de |
cliquez | clique |
le | em |
FR Trouvez l'option Manage Campaigns & Automation Replies (Gérer les campagnes et réponses automatiques) et cliquez sur Add (Ajouter).
PT Encontre a opção Manage Campaigns & Automation Replies (Gerenciar campanhas e respostas de automação) e clique em Add (Adicionar).
Frantsesa | Portugesa |
---|---|
trouvez | encontre |
loption | opção |
campagnes | campanhas |
add | add |
ajouter | adicionar |
campaigns | campaigns |
automation | automation |
et | e |
réponses | respostas |
cliquez | clique |
FR Cliquez sur le lien Manage (Gérer) dans la boîte de réception.
PT Clique no link Manage (Gerenciar) em Inbox (Caixa de entrada).
Frantsesa | Portugesa |
---|---|
boîte | caixa |
de | de |
cliquez | clique |
le | em |
lien | link |
FR Dans la section Manage Browser Notifications (Gérer les notifications du navigateur) , activez ou désactivez l'option à l’aide de la touche bascule.
PT Na seção Manage Browser Notifications (Gerenciar notificações do navegador) , ative ou desative a opção.
Frantsesa | Portugesa |
---|---|
notifications | notificações |
activez | ative |
loption | opção |
ou | ou |
navigateur | navegador |
la | a |
section | seção |
à | na |
de | do |
FR Dans la section Manage Email Notifications (Gérer les notifications par e-mail) , cochez la case correspondant à chaque utilisateur du compte qui doit être informé de l'arrivée d'un nouveau message
PT Na seção Manage Email Notifications (Gerenciar notificações por e-mail) , marque a caixa ao lado de cada usuário da conta que deve ser notificado quando uma nova mensagem chegar
Frantsesa | Portugesa |
---|---|
case | caixa |
utilisateur | usuário |
nouveau | nova |
notifications | notificações |
être | ser |
message | mensagem |
la | a |
compte | conta |
de | de |
section | seção |
doit | deve |
à | ao |
chaque | cada |
dun | que |
FR Cliquez sur le menu déroulant Manage Audience (Gérer l’audience) et sélectionnez Signup forms (Formulaires d’inscription).
PT Clique no menu suspenso Manage Audience (Gerenciar público) e escolha Signup forms (Formulários de inscrição).
Frantsesa | Portugesa |
---|---|
le | o |
menu | menu |
menu déroulant | suspenso |
forms | forms |
formulaires | formulários |
et | e |
cliquez | clique |
sur | de |
audience | audience |
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten