Itzuli "jakob" Gaztelania -ra

{Ssearch} esaldiaren 20 / 20 itzulpenak erakusten Frantsesa -tik Gaztelania -ra

jakob-ren itzulpenak

Frantsesa-ko "jakob" Gaztelania hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:

jakob jakob

Frantsesa-ren Gaztelania-ren itzulpena jakob

Frantsesa
Gaztelania

FR La maladie de Creutzfeldt-Jakob (MCJ) ; la variante de la maladie de Creutzfeldt-Jakob (vMCJ) ; le syndrome de Gerstmann-Sträussler-Scheinker ; l’insomnie fatale familiale (IFF) et la maladie du kuru chez l'homme.

ES en humanos, la enfermedad de Creutzfeldt-Jakob; la variante de la enfermedad de Creutzfeldt-Jakob; el síndrome de Gerstmann-Sträussler-Scheinker; el insomnio familiar fatal y el kuru.

Frantsesa Gaztelania
maladie enfermedad
et y
de de
syndrome síndrome
la la
le el

FR Ces organismes ont été impliqués comme cause des maladies variées telles que la maladie de la vache folle (BSE) et la maladie de Creutzfeldt-Jakob (CJD).

ES Estos organismos se han implicado como la causa de diversas enfermedades tales como enfermedad de la encefalopatía espongiforme (BSE) bovina y de Creutzfeldt-Jakob (CJD).

Frantsesa Gaztelania
organismes organismos
impliqué implicado
cause causa
maladie enfermedad
et y
la la
maladies enfermedades
de de

FR Le plus de passes décisives: Stefan Nutz, Jakob Jantscher -

ES Más Asistencias: Stefan Nutz, Jakob Jantscher -

Frantsesa Gaztelania
stefan stefan
jakob jakob
plus más

FR Fournisseur : KELLER Group GmbH Directeurs généraux : Moritz Keller, Jakob Keller et Marcus Trute Balanstraße 73 N° 24, 4e étage 81541 Munich Allemagne

ES Proveedor: KELLER Group GmbH Directores generales: Moritz Keller, Jakob Keller y Marcus Trute Balanstraße 73 Building no. 24, 4th floor 81541 Múnich Alemania

Frantsesa Gaztelania
fournisseur proveedor
group group
gmbh gmbh
directeurs directores
généraux generales
moritz moritz
jakob jakob
marcus marcus
n no
munich múnich
allemagne alemania
et y

FR EN SAVOIR PLUS SUR TEO JAKOB AG

ES DESCUBRE MáS SOBRE TEO JAKOB AG

Frantsesa Gaztelania
jakob jakob
savoir descubre
plus más
en sobre

FR Teo Jakob AG Fabricants sur Architonic

ES Teo Jakob AG Fabricantes en Architonic

Frantsesa Gaztelania
jakob jakob
fabricants fabricantes
sur en

FR Produits JAKOB SCHENK, collections & plus | Architonic

ES Productos JAKOB SCHENK, colecciones & más | Architonic

Frantsesa Gaztelania
produits productos
jakob jakob
collections colecciones
plus más
amp amp

FR EN SAVOIR PLUS SUR JAKOB SCHENK

ES DESCUBRE MáS SOBRE JAKOB SCHENK

Frantsesa Gaztelania
jakob jakob
savoir descubre
plus más
en sobre

FR EN SAVOIR PLUS SUR TEO JAKOB INNENARCHITEKTUR

ES DESCUBRE MáS SOBRE TEO JAKOB INNENARCHITEKTUR

Frantsesa Gaztelania
jakob jakob
savoir descubre
plus más
en sobre

FR Teo Jakob Innenarchitektur Fabricants sur Architonic

ES Teo Jakob Innenarchitektur Fabricantes en Architonic

Frantsesa Gaztelania
jakob jakob
fabricants fabricantes
sur en

FR Auteur: Willy JAKOB, Morges, Suisse

ES Autor: Willy JAKOB, Morges, Suiza

Frantsesa Gaztelania
auteur autor
jakob jakob
suisse suiza

FR Fournisseur : KELLER Group GmbH Directeurs généraux : Moritz Keller, Jakob Keller et Marcus Trute Balanstraße 73 N° 24, 4e étage 81541 Munich Allemagne

ES Proveedor: KELLER Group GmbH Directores generales: Moritz Keller, Jakob Keller y Marcus Trute Balanstraße 73 Building no. 24, 4th floor 81541 Múnich Alemania

Frantsesa Gaztelania
fournisseur proveedor
group group
gmbh gmbh
directeurs directores
généraux generales
moritz moritz
jakob jakob
marcus marcus
n no
munich múnich
allemagne alemania
et y

FR Fournisseur : KELLER Group GmbH Directeurs généraux : Jakob Keller et Marcus Trute Balanstraße 73 N° 24, 4e étage 81541 Munich Allemagne

ES Proveedor: KELLER Group GmbH Directores generales: Jakob Keller y Marcus Trute Balanstraße 73 Building no. 24, 4th floor 81541 Múnich Alemania

Frantsesa Gaztelania
fournisseur proveedor
group group
gmbh gmbh
directeurs directores
généraux generales
jakob jakob
marcus marcus
n no
munich múnich
allemagne alemania
et y

FR Consultez le concours de Packaging produit de jakob.ladiniO…

ES Hecha un vistazo al concurso de Packaging y Envases de jakob.ladiniO

Frantsesa Gaztelania
concours concurso
de de
packaging packaging

FR jakob.ladiniO a collaboré avec des designers pour développer ses idées.

ES jakob.ladiniO colaboró con diseñadores para refinar sus ideas

Frantsesa Gaztelania
jakob jakob
designers diseñadores
idées ideas
avec con
pour para
ses sus

FR Consultez le concours de Packaging produit de jakob.ladiniO…

ES Hecha un vistazo al concurso de Packaging y Envases de jakob.ladiniO

Frantsesa Gaztelania
concours concurso
de de
packaging packaging

FR jakob.ladiniO a collaboré avec des designers pour développer ses idées.

ES jakob.ladiniO colaboró con diseñadores para refinar sus ideas

Frantsesa Gaztelania
jakob jakob
designers diseñadores
idées ideas
avec con
pour para
ses sus

FR Consultez le concours de Étiquette produit de jakob.ladiniO…

ES Hecha un vistazo al concurso de Etiquetas de producto de jakob.ladiniO

Frantsesa Gaztelania
concours concurso
de de
produit producto

FR Consultez le concours de Étiquette produit de jakob.ladiniO…

ES Hecha un vistazo al concurso de Etiquetas de producto de jakob.ladiniO

Frantsesa Gaztelania
concours concurso
de de
produit producto

FR L’ESB classique est la seule forme susceptible de se transmettre à l’homme à travers la consommation de viande contaminée et elle peut provoquer la variante de la maladie de Creutzfeldt-Jakob, diagnostiquée pour la première fois en 1996.

ES La EEB clásica es la única forma que puede transmitirse a los seres humanos a través del consumo de carne contaminada, que provoca una variante de la enfermedad de Creutzfeldt-Jakob, que fue diagnosticada por primera vez en 1996.

Frantsesa Gaztelania
classique clásica
forme forma
consommation consumo
viande carne
maladie enfermedad
peut puede
la la
en en
première primera
de de
fois vez
est es
à a

{Totalresult} itzulpenen 20 erakusten