FR Nous proposons des offres de support distinctes pour Jira Align, Trello, Opsgenie et Statuspage. Pour en savoir plus, cliquez ici : support Jira Align, support Trello, support Opsgenie, support Statuspage
Frantsesa-ko "support de montage" Ingelesa hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:
FR Nous proposons des offres de support distinctes pour Jira Align, Trello, Opsgenie et Statuspage. Pour en savoir plus, cliquez ici : support Jira Align, support Trello, support Opsgenie, support Statuspage
EN We have separate support offerings for Jira Align, Trello, Opsgenie, and Statuspage. Learn more here: Jira Align Support, Trello Support, Opsgenie Support, Statuspage Support
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
distinctes | separate |
jira | jira |
align | align |
trello | trello |
opsgenie | opsgenie |
nous | we |
offres | offerings |
support | support |
plus | more |
et | learn |
ici | here |
FR Nous proposons des offres de support distinctes pour Jira Align, Trello, Opsgenie et Statuspage. Pour en savoir plus, cliquez ici : support Jira Align, support Trello, support Opsgenie, support Statuspage
EN We have separate support offerings for Jira Align, Trello, Opsgenie, and Statuspage. Learn more here: Jira Align Support, Trello Support, Opsgenie Support, Statuspage Support
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
distinctes | separate |
jira | jira |
align | align |
trello | trello |
opsgenie | opsgenie |
nous | we |
offres | offerings |
support | support |
plus | more |
et | learn |
ici | here |
FR Si vous avez besoin d'un support pour l'app, vous devriez contacter le partenaire associé à cette app en cliquant sur le bouton « Get Support » (Obtenir un support) dans l'onglet dédié au support de la page des détails de l'app
EN Should you need support for the app, you should contact the app Partner via the "Get Support" button on the support tab of the app listing details page
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
détails | details |
contacter | contact |
get | get |
devriez | you should |
partenaire | partner |
app | app |
bouton | button |
vous | you |
besoin | need |
support | support |
page | page |
de | of |
FR Hidora Support Portail : support.hidora.io Support Courriel : support@hidora.io Les délais de réponse varient en fonction du niveau de gravité. Vous trouverez ci-dessous la liste des problèmes liés à chaque niveau de gravité.
EN Hidora Support Portal: support.hidora.io Support Email: support@hidora.io The response times differ depending on the level of severity. Below you can find the list of issues related to each severity level.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
portail | portal |
io | io |
courriel | |
varient | differ |
niveau | level |
gravité | severity |
trouverez | find |
en fonction | depending |
liés | related |
à | to |
support | support |
de | of |
réponse | response |
liste | list |
dessous | below |
chaque | each |
vous | you |
problèmes | issues |
FR Support.me est classé 29.56% plus bas, - 3 539 275 positions. Support a - 6 016 768 points de moins. Trafic quotidien de support.me: - 183 visiteurs et - 306 pages vues. Support a min. - US$ 267 et max. - US$ 534 de différence.
EN Toska-co.ir is ranked 0.7% lower, - 4 989 524 positions. توسکا has - 8 482 191 less points. Toska-co.ir daily traffic: - 224 visitors and - 374 pageviews. توسکا has min. - US$ 327 and max. - US$ 653 worth difference.
Transliterazioa Toska-co.ir is ranked 0.7% lower, - 4 989 524 positions. twsḵạ has - 8 482 191 less points. Toska-co.ir daily traffic: - 224 visitors and - 374 pageviews. twsḵạ has min. - US$ 327 and max. - US$ 653 worth difference.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
classé | ranked |
positions | positions |
points | points |
trafic | traffic |
quotidien | daily |
visiteurs | visitors |
min | min |
différence | difference |
pages vues | pageviews |
moins | less |
us | us |
max | max |
est | is |
bas | lower |
et | and |
a | has |
FR Demander le support pour Power PDF Support pour PaperPort Support pour OmniPage Support pour OmniPage CSDK
EN Request Power PDF Support PaperPort Support OmniPage Support OmniPage CSDK Support
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
demander | request |
support | support |
power | power |
FR Demander le support pour Power PDF Support pour PaperPort Support pour OmniPage Support pour OmniPage CSDK
EN Request Power PDF Support PaperPort Support OmniPage Support OmniPage CSDK Support
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
demander | request |
support | support |
power | power |
FR 6. SUPPORT ET MAINTENANCE ("Support"). Le Concessionnaire a droit aux services de Support définis ci-dessous dans le cadre d'une redevance annuelle de Support.
EN 6. SUPPORT AND MAINTENANCE ("Support"). Licensee is entitled to the Support services defined below as part of an annual Support fee.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
définis | defined |
redevance | fee |
annuelle | annual |
services | services |
maintenance | maintenance |
support | support |
de | of |
et | and |
dessous | below |
le | the |
FR Support Premier : vous recherchez un niveau de service élevé ? Le support Premier d'Atlassian offre notre niveau de support le plus élevé, avec accès 24 h/24 et 7 j/7 à une équipe de support constituée de techniciens expérimentés.
EN Premier Support: Looking for an elevated level of service? Atlassian Premier Support offers our highest level of support with 24/7 access to a dedicated Senior Support Team.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
accès | access |
équipe | team |
niveau | level |
service | service |
offre | offers |
support | support |
premier | premier |
à | to |
un | a |
de | of |
recherchez | looking for |
notre | our |
avec | with |
plus | senior |
FR Si vous avez besoin d'un support pour l'app, vous devriez contacter le partenaire associé à cette app en cliquant sur le bouton « Get Support » (Obtenir un support) dans l'onglet dédié au support de la page des détails de l'app
EN Should you need support for the app, you should contact the app Partner via the "Get Support" button on the support tab of the app listing details page
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
détails | details |
contacter | contact |
get | get |
devriez | you should |
partenaire | partner |
app | app |
bouton | button |
vous | you |
besoin | need |
support | support |
page | page |
de | of |
FR Support de table pour Tap Support élévateur pour Tap Fixation murale pour Tap Module de micro Rally (jusqu’à 7 au total) Rally Mic Pod Hub Support pour module de micro Rally Support pour PC
EN Tap Table Mount Tap Riser Mount Tap Wall Mount Rally Mic Pod (up to 7 total) Rally Mic Pod Hub Rally Mic Pod Mount Compute Mount
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
support | mount |
table | table |
tap | tap |
murale | wall |
jusquà | up to |
total | total |
pod | pod |
hub | hub |
pour | to |
micro | mic |
FR Comme vous pouvez le voir, il est équipé d'un pare-brise et d'un support de montage intégrés, et dispose d'un support d'amortisseur "à suspension pneumatique" intégré. Il existe également un pare-brise amovible supplémentaire pour l'A7WS.
EN As you can see, it comes with a built-in windscreen and mounting bracket, and has a built-in ?air suspension? shock mount. There is also an additional detachable A7WS windscreen.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
pare-brise | windscreen |
suspension | suspension |
il | it |
support | bracket |
comme | as |
un | a |
voir | see |
également | also |
vous | you |
montage | mounting |
supplémentaire | additional |
FR Le support mural et le support supplémentaire de fixation sur poteau permettent de multiplier les possibilités de montage
EN The wall mount and additional mount for attaching the camera to a pole offer a vast range of installation options
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
mural | wall |
le | the |
de | of |
et | and |
possibilités | a |
montage | mount |
FR De plus, la caméra Q26 est munie d’un kit de montage visible et faux-plafond ainsi que d’un support mural en plus d’un support angle/poteau permettant d’orienter l’objectif vers le bas, aussi bien sur un plafond qu’en extérieur.
EN Also available for the Q26: on-wall and in-ceiling sets and a wall mount plus suitable corner and pole mounts, which also make it possible to focus the lens downward in outdoor areas as well as on ceilings.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
mural | wall |
angle | corner |
permettant | possible |
plafond | ceiling |
extérieur | outdoor |
vers le bas | downward |
bien | well |
un | a |
en | in |
ainsi | as |
montage | mount |
sur | on |
et | and |
FR Kit de montage au plafond, dôme de remplacement (transparent/teinté), support d’angle, support poteau et mural disponibles en option
EN In-ceiling set, replacement domes (clear/tinted), wall, pole and corner mounts optional
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
plafond | ceiling |
remplacement | replacement |
transparent | clear |
mural | wall |
en | in |
kit | set |
et | and |
FR Le mieux est de monter le projecteur MxIRLight directement sur le support mural VarioFlex d’une M16 ou M26, à l’aide des kits de support de montage
EN The best method is to install the MxIRLight illuminator directly on the VarioFlex wall mount of a M16 or M26
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
directement | directly |
mural | wall |
ou | or |
le | the |
de | of |
à | to |
sur | on |
FR Comme vous pouvez le voir, il est équipé d'un pare-brise et d'un support de montage intégrés, et dispose d'un support d'amortisseur "à suspension pneumatique" intégré. Il existe également un pare-brise amovible supplémentaire pour l'A7WS.
EN As you can see, it comes with a built-in windscreen and mounting bracket, and has a built-in ?air suspension? shock mount. There is also an additional detachable A7WS windscreen.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
pare-brise | windscreen |
suspension | suspension |
il | it |
support | bracket |
comme | as |
un | a |
voir | see |
également | also |
vous | you |
montage | mounting |
supplémentaire | additional |
FR Le support mural et le support supplémentaire de fixation sur poteau permettent de multiplier les possibilités de montage
EN The wall mount and additional mount for attaching the camera to a pole offer a vast range of installation options
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
mural | wall |
le | the |
de | of |
et | and |
possibilités | a |
montage | mount |
FR De plus, la caméra Q26 est munie d’un kit de montage visible et faux-plafond ainsi que d’un support mural en plus d’un support angle/poteau permettant d’orienter l’objectif vers le bas, aussi bien sur un plafond qu’en extérieur.
EN Also available for the Q26: on-wall and in-ceiling sets and a wall mount plus suitable corner and pole mounts, which also make it possible to focus the lens downward in outdoor areas as well as on ceilings.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
mural | wall |
angle | corner |
permettant | possible |
plafond | ceiling |
extérieur | outdoor |
vers le bas | downward |
bien | well |
un | a |
en | in |
ainsi | as |
montage | mount |
sur | on |
et | and |
FR Kit de montage au plafond, dôme de remplacement (transparent/teinté), support d’angle, support poteau et mural disponibles en option
EN In-ceiling set, replacement domes (clear/tinted), wall, pole and corner mounts optional
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
plafond | ceiling |
remplacement | replacement |
transparent | clear |
mural | wall |
en | in |
kit | set |
et | and |
FR Le mieux est de monter le projecteur MxIRLight directement sur le support mural VarioFlex d’une M16 ou M26, à l’aide des kits de support de montage
EN The best method is to install the MxIRLight illuminator directly on the VarioFlex wall mount of a M16 or M26
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
directement | directly |
mural | wall |
ou | or |
le | the |
de | of |
à | to |
sur | on |
FR —Partagez du contenu entre les équipes de montage d'Adobe Premiere Pro et de Media Composer—vous pouvez même débuter le montage dans une application et le terminer dans l'autre
EN ?Share content between Premiere Pro and Media Composer editing teams?even edit in one application and finish in the other
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
contenu | content |
media | media |
application | application |
terminer | finish |
même | even |
montage | editing |
partagez | share |
dans | in |
pro | pro |
entre | between |
et | and |
FR Transmetteur de température numérique pour les capteurs à résistance, montage en tête ou montage en rail
EN Digital temperature transmitter for resistance sensors, head- and rail-mounted version
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
température | temperature |
numérique | digital |
capteurs | sensors |
résistance | resistance |
tête | head |
rail | rail |
montage | mounted |
à | and |
FR Transmetteur de température numérique pour thermocouples, montage en tête et montage en rail
EN Digital temperature transmitter for thermocouples, head- and rail-mounted version
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
température | temperature |
numérique | digital |
tête | head |
rail | rail |
montage | mounted |
et | and |
FR Transmetteur de température numérique pour les capteurs à résistance, montage en tête ou montage en rail
EN Digital temperature transmitter for resistance sensors, head- and rail-mounted version
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
température | temperature |
numérique | digital |
capteurs | sensors |
résistance | resistance |
tête | head |
rail | rail |
montage | mounted |
à | and |
FR Transmetteur de température numérique pour thermocouples, montage en tête et montage en rail
EN Digital temperature transmitter for thermocouples, head- and rail-mounted version
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
température | temperature |
numérique | digital |
tête | head |
rail | rail |
montage | mounted |
et | and |
FR Transmetteur de température numérique pour les capteurs à résistance, montage en tête ou montage en rail
EN Digital temperature transmitter for resistance sensors, head- and rail-mounted version
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
température | temperature |
numérique | digital |
capteurs | sensors |
résistance | resistance |
tête | head |
rail | rail |
montage | mounted |
à | and |
FR Transmetteur de température numérique pour thermocouples, montage en tête et montage en rail
EN Digital temperature transmitter for thermocouples, head- and rail-mounted version
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
température | temperature |
numérique | digital |
tête | head |
rail | rail |
montage | mounted |
et | and |
FR Montage simple sur poteau avec kit montage poteau (accessoire)
EN Can be easily installed on a pole with pole mount (accessory)
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
montage | mount |
simple | easily |
accessoire | accessory |
sur | on |
FR Pour le montage au plafond ou en angle, kit de montage en saillie en option
EN For ceiling or corner installation, optional on-wall set
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
plafond | ceiling |
ou | or |
angle | corner |
au | on |
kit | set |
FR Montage au plafond simple, disponible également avec le kit de montage en saillie en option
EN Easily installed in the ceiling, optionally available with on-wall set with audio
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
plafond | ceiling |
disponible | available |
le | the |
en | in |
au | on |
simple | easily |
FR Si vous faites une video sans montage comme un live vidéo, maitrisez votre discours pour éviter les hésitations et les blancs. Dans le cas où vous comptez faire un montage video, vous pourrez couper ces moments.
EN If you are making an unedited video like a live video, control your speech to avoid hesitation and blanks. If you are going to edit your video, you can cut out those moments.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
montage | edit |
live | live |
discours | speech |
couper | cut |
moments | moments |
si | if |
éviter | avoid |
un | a |
vidéo | video |
votre | your |
comme | like |
les | going |
pourrez | you |
FR Sa pratique du montage cinématographique échappe aux règles classiques du montage, élaborées par les pionniers du cinéma dans les premières décennies du xxe siècle, comme notamment Sergueï Eisenstein en URSS, George Méliès en France ou D.W
EN His practice of cinematic montage escapes the classical rules of montage, developed by the film pioneers of the early decades of the 20th century, in particular, Sergei Eisenstein in the USSR, Georges Méliès in France, and D.W
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
pratique | practice |
cinématographique | cinematic |
règles | rules |
classiques | classical |
pionniers | pioneers |
cinéma | film |
décennies | decades |
siècle | century |
france | france |
d | s |
w | w |
en | in |
sa | his |
par | by |
FR Décocher l?option « Save Preview Images » peut économiser de la RAM lors du montage et de rendre le programme extrémement stable pour le montage vidéo 2D.
EN Unsetting the option ?Save Preview Images? can save RAM memory usage during editing and make the program extremely stable for 2D video editing.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
montage | editing |
stable | stable |
option | option |
preview | preview |
images | images |
ram | ram |
peut | can |
programme | program |
vidéo | video |
et | and |
FR l’installation est très simple, et peut être effectuée par du personnel local. Vibrafloor fournit des notices de montage très détaillées, et peut assurer un pilotage du montage par des techniciens spécialisés.
EN Installation is very straight forward and simple, and can be done by local workers; Vibrafloor provides detailed installation manuals. Our specialized technicians can assist for the installation on request.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
local | local |
montage | installation |
techniciens | technicians |
fournit | provides |
par | by |
très | very |
assurer | on |
peut | can |
effectuée | done |
un | simple |
FR Il aime les défis présentés par les technologies du montage de même que la gestion d’une salle de montage
EN He loves the challenge of mastering editing technologies, and managing an edit room
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
défis | challenge |
il | he |
salle | room |
technologies | technologies |
montage | editing |
de | of |
la | the |
la gestion | managing |
FR Les spécialités disponibles au mentorat en postproduction sont la fiction, le documentaire, le montage d’animation, l’assistance au montage et la postproduction.
EN Post-production specialties available for mentorship include live-action scripted, unscripted, and animation editing, assistant editing, and post-producing.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
spécialités | specialties |
mentorat | mentorship |
postproduction | post-production |
montage | editing |
disponibles | available |
FR Les spécialités disponibles incluent l’assistance au montage, le montage d’effets spéciaux, de films de fiction, de films documentaires ainsi que la postproduction.
EN Categories available include: Assistant Editing, VFX Editing, Scripted Picture Editing, Documentary Picture Editing, and Post-Producing.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
disponibles | available |
incluent | include |
montage | editing |
fiction | documentary |
de | and |
FR L’art du montage est le balado francophone du CCE. Il explore l’art du montage avec des invité.e.s francophones. Cliquez sur une icône ci-dessous pour écouter un épisode.
EN L’art du montage is the francophone podcast of the CCE. It explores the art of picture editing with francophone guests. Click a square icon below to listen to a podcast episode:
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
montage | editing |
balado | podcast |
explore | explores |
icône | icon |
épisode | episode |
du | du |
il | it |
francophone | francophone |
cliquez | click |
un | a |
dessous | below |
avec | with |
le | the |
écouter | listen |
FR Notre logiciel pour le montage de vidéos YouTube vous offre des outils de montage intuitifs et flexibles directement dans votre navigateur pour créer des vidéos accrocheuses que votre public va adorer.
EN Our YouTube movie maker gives you intuitive and flexible video editing tools right in your browser to craft catchy videos your audience will love.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
montage | editing |
youtube | youtube |
offre | gives |
intuitifs | intuitive |
flexibles | flexible |
public | audience |
outils | tools |
va | will |
navigateur | browser |
vidéos | videos |
dans | in |
votre | your |
notre | our |
directement | right |
vous | you |
créer | to |
FR Si vos visuels ont des résolutions différentes, vous pouvez les ajuster avec les outils de montage disponibles dans le logiciel de montage vidéo.
EN In case your visuals have different resolutions, you can adjust them with the editing tools available in the movie maker.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
visuels | visuals |
résolutions | resolutions |
vidéo | movie |
outils | tools |
montage | editing |
le | the |
avec | with |
disponibles | available |
dans | in |
vos | your |
vous | you |
ajuster | adjust |
FR Les versions Plus et Premium de Video deluxe offrent encore plus d'options pour le montage vidéo et la version Control contient un clavier de montage vidéo gratuit avec le logiciel.
EN In the versions from Movie Edit Pro, you have even more options for editing your video. With the version Control, you also receive a free video editing keyboard along with your editing software.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
control | control |
clavier | keyboard |
gratuit | free |
logiciel | software |
montage | editing |
un | a |
versions | versions |
vidéo | video |
plus | more |
avec | with |
et | pro |
version | version |
FR Les versions Plus et Premium de Video deluxe offrent encore plus d'options pour le montage vidéo et la version Control contient un clavier de montage vidéo gratuit avec le logiciel.
EN In the versions from Movie Edit Pro, you have even more options for editing your video. With the version Control, you also receive a free video editing keyboard along with your editing software.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
control | control |
clavier | keyboard |
gratuit | free |
logiciel | software |
montage | editing |
un | a |
versions | versions |
vidéo | video |
plus | more |
avec | with |
et | pro |
version | version |
FR Apprenez facilement les techniques de base du montage vidéo grâce à nos guides détaillés. Qu'il s'agisse de montage vidéo ou d'optimisation du son, vous trouverez ici un guide répondant à vos besoins.
EN Learn basic video editing techniques with our easy to follow step-by-step tutorials. Whether it's video editing or sound optimization, make your video stand out with our featured packed, easy-to-use software.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
montage | editing |
apprenez | learn |
techniques | techniques |
ou | or |
facilement | easy |
guides | tutorials |
à | to |
vidéo | video |
vos | your |
nos | our |
FR Montage en rythme Ne vous contentez pas d'un montage qui utilise systématiquement le "1er" temps et essayez plutôt de vous concentrer sur le temps lisse. Écoutez la musique et utilisez les coupes comme un instrument de musique.
EN Cut musically. But instead of always cutting directly on beat 1, try cutting on the offbeats as well. Listen to the music and use the cutting tool like a musical instrument.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
essayez | try |
coupes | cut |
instrument | instrument |
de | of |
musique | music |
un | a |
rythme | beat |
et | listen |
utilisez | use |
comme | as |
plutôt | to |
sur | on |
temps | and |
FR L'interface de montage de Vidéo deluxe vous propose toutes les fonctions de ce logiciel de montage vidéo complet.
EN In the editing mode in Movie Edit Pro, you've got access to all the functions provided by this comprehensive video editing software.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
logiciel | software |
ce | this |
montage | editing |
vidéo | video |
fonctions | functions |
de | mode |
complet | all |
les | the |
FR Montage vidéo - les techniques de montage principales
EN Editing videos – the most important editing techniques
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
montage | editing |
vidéo | videos |
techniques | techniques |
les | the |
principales | most |
FR Veuillez sélectionner ... Modèles de montage Musique de fond Montage fin Créer des effets de plan sur plan
EN Please select ... Editing templates Adding music Detailed editing Adding jump cuts
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
veuillez | please |
sélectionner | select |
montage | editing |
musique | music |
modèles | templates |
FR Tous les modèles de montage du répertoire sont listés dans la zone à droite. Vous pouvez acheter des modèles de montage supplémentaires dans l'onglet "Store" du Media Pool.
EN All editing templates in the folder are listed on the right. You can purchase additional editing templates in the Media Pool tab "Store".
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
montage | editing |
répertoire | folder |
supplémentaires | additional |
pool | pool |
listé | listed |
acheter | purchase |
store | store |
la | the |
droite | on the right |
media | media |
modèles | templates |
sont | are |
vous | you |
de | all |
dans | in |
FR Veuillez sélectionner ... Importation Montage Post-édition de la piste audio Post-édition de la piste image Montage en mode multicam Post-édition avec des effets, des superpositions, etc. Qualité de l'image et aspect du film Exportation
EN Please select ... Import Cut Post-production of the audio track Post-production of the video track Editing in multicam mode Post-production using overlays, effects, etc. Video quality & cinematic effects Export
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
veuillez | please |
sélectionner | select |
montage | editing |
effets | effects |
superpositions | overlays |
etc | etc |
qualité | quality |
exportation | export |
la | the |
en | in |
importation | import |
audio | audio |
de | of |
piste | track |
mode | mode |
film | video |
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten